Panasonic DMCG6 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Základný návod na obsluhu
Digitálny fotoaparát s vymeniteľným objektívom/dvoma
vymeniteľnými objektívmi so zoomom/telo fotoaparátu
Model
DMC-G6X/DMC-G6K
DMC-G6K/DMC-G6W/DMC-G6
Pred prvým použitím fotoaparátu si pozorne prečítajte tento návod
na obsluhu a odložte si ho pre prípadné ďalšie použitie.
Podrobnejšie
informácie
o používaní tohto fotoaparátu
nájdete v dokumente „Návod na
obsluhu: rozšírené funkcie“ (vo
formáte PDF), ktorý sa nachádza
na dodanom CD-ROM disku.
Nainštalujte si ho do počítača, aby
ste si ho mohli prečítať.
Webová stránka: http://www.panasonic.sk
Prípona „EB“ v názve modelu označuje model pre Spojené kráľovstvo.
M-DMCG6Q-SK
2
Vážený zákazník,
Radi by sme využili túto príležitosť, aby sme vám poďakovali za zakúpenie tohto
digitálneho fotoaparátu značky Panasonic. Pozorne si prečítajte tento návod na
obsluhu a uchovajte si ho v dosahu pre prípadné ďalšie použitie. Ovládacie prvky
a súčasti, položky menu a iné prvky vášho digitálneho fotoaparátu sa môžu odlišovať
od zobrazení uvedených v tomto návode na obsluhu.
Dôsledne dodržiavajte zákony na ochranu autorských práv.
Kopírovaním originálnych pások a diskov, ako aj zaznamenávaním iných publikovaných
alebo vysielaných materiálov na iné ako súkromné účely, môžete porušovať autorské
práva. Snímanie niektorých materiálov môže byť obmedzené aj v prípade používania na
súkromné účely.
Bezpečnostné informácie
VÝSTRAHA:
Aby ste obmedzili riziko vzniku požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým
prúdom alebo poškodenia zariadenia:
Zariadenie nevystavujte pôsobeniu dažďa, vlhkosti, kvapkajúcej alebo
špliechajúcej vody.
Používajte len odporúčané príslušenstvo.
• Neodstraňujte kryty.
Zariadenie neopravujte svojpomocne. Všetky opravy prenechajte kvalifiko-
vaným odborníkom v servise.
Zariadenie umiestnite do blízkosti ľahko prístupnej zásuvky sieťového napájania.
Identi kačné označenie výrobku
Výrobok Umiestnenie
Digitálny fotoaparát Spodná strana
Nabíjačka batérie Spodná strana
3
Vyhlásenie o zhode (DoC)
Spoločnosť „Panasonic Corporation“ týmto vyhlasuje, že tento výrobok spĺňa
základné požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia smernice 1999/5/ES.
Zákazníci si môžu prevziať kópiu originálneho DoC k našim výrobkom obsahujúcim
rádiové a koncové telekomunikačné zariadenia (RTTE) z nášho servera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na autorizovaného zástupcu:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Nemecko
Tento výrobok je určený pre bežného spotrebiteľa. (Kategória 3)
Tento výrobok je určený na pripojenie k prístupovému bodu 2,4 GHz WLAN.
4
Informácie o batérii
UPOZORNENIE
Ak sa výmena batérie nevykoná správnym spôsobom, hrozí nebezpečenstvo
výbuchu. Batériu vymeňte len za typ, ktorý odporúča výrobca.
Pri likvidácii batérií sa, prosím, obráťte na miestne úrady alebo predajcu a infor-
mujte sa o správnom spôsobe likvidácie.
Batériu nezahrievajte, ani ju nevystavujte pôsobeniu ohňa.
Batériu/ie nenechávajte dlhší čas vo vozidle so zatvorenými dverami a oknami, kde by
boli vystavené priamemu slnečnému žiareniu.
Výstraha
Nebezpečenstvo vzniku požiaru, výbuchu a popálenia! Batériu nerozoberajte,
nezahrievajte na teplotu vyššiu ako 60 °C a nespaľujte.
Informácie o nabíjačke batérie
POZOR!
Aby ste obmedzili riziko vzniku požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým
prúdom alebo poškodenia zariadenia:
• Zariadenie neumiestňujte ani nevkladajte do nábytku, vstavaných skríň ani
do iných tesných priestorov. Zabezpečte dostatočné vetranie zariadenia.
Nabíjačka batérie je v pohotovostnom stave, keď je pripojený sieťový prívod.
Kým je sieťový prívod pripojený k elektrickej zásuvke, primárny obvod je stále pod
napätím.
5
Likvidácia starých zariadení a batérií
Platí len pre Európsku úniu a krajiny so systémami recyklácie
Tieto symboly uvádzané na výrobkoch, balení a/alebo
v sprievodnej dokumentácii informujú o tom, že opotrebované
elektrické a elektronické výrobky a batérie sa nesmú likvidovať ako
bežný domový odpad.
V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie,
spracovania a recyklácie odovzdajte opotrebované výrobky
a batérie na špecializovanom zbernom mieste, v súlade s platnou
legislatívou.
Ich správnym spôsobom likvidácie prispejete k zachovaniu
cenných zdrojov a predídete prípadným negatívnym dosahom na
ľudské zdravie a životné prostredie.
Ďalšie informácie o zbere a recyklácii si vyžiadajte, prosím, od
svojej miestnej samosprávy.
Za nesprávnu likvidáciu tohto odpadu sa môžu udeľovať pokuty
v súlade s národnou legislatívou.
Poznámka týkajúca sa symbolu batérie (spodný symbol):
Tento symbol môže byť použitý spolu so symbolom chemickej
značky. V takom prípade značí, že boli dodržané smernice
týkajúce sa daného chemického prvku.
6
Obsah
Bezpečnostné informácie .................2
Príprava
Čítanie elektronického návodu na
obsluhu (vo formáte PDF) .................7
Starostlivosť o fotoaparát .................8
Príslušenstvo .....................................9
Prehľad súčastí a ich funkcií ..........11
Príprava .............................................15
• Výmena objektívu .........................15
Pripevnenie remienka na rameno
...15
• Nabíjanie batérie ...........................16
Vkladanie a vyberanie batérie ......17
Vkladanie a vyberanie pamäťovej
karty (voliteľné príslušenstvo) .......17
• Formátovanie pamäťovej karty
(inicializácia) .................................18
Nastavenie dátumu a času
(Nastavenie hodín) .......................18
• Používanie hľadáčika ....................19
Nastavenia v menu ..........................20
Nastavenie položiek menu ............20
Okamžité vyvolanie často
používaných menu (Menu
rýchleho nastavenia) .......................21
Priradenie často používaných funkcií
tlačidlám (funkčné tlačidlá) ............. 21
Základné funkcie
Snímanie statických záberov ..........22
Snímanie videozáznamov ...............22
Prehliadanie snímok/
Prehrávanie videozáznamov ...........23
• Prehliadanie snímok .....................23
• Prehrávanie videozáznamov ........23
Mazanie snímok ...............................24
Snímanie
Voľba režimu snímania ....................25
Snímanie v automatickom režime
(Inteligentný automatický režim) ....26
Snímanie s rozostreným pozadím
(Ovládanie rozostrenia) ................26
Snímanie so zmenou jasu alebo
farebného tónu (Inteligentný
automatický režim plus) ................27
Snímanie panoramatických snímok
(Režim panoramatických snímok) ... 28
Wi-Fi/NFC
Spôsoby využitia funkcie Wi-Fi
®
..... 29
Ovládanie pomocou smartfónu/
tabletu ...............................................30
• Inštalácia smartfónovej/tabletovej
aplikácie „Image App“ ...................30
Pripojenie k smartfónu/tabletu ......30
• Snímanie prostredníctvom
smartfónu/tabletu (diaľkové
snímanie) ......................................32
Ukladanie snímok uložených
vo fotoaparáte/Odosielanie snímok
vo fotoaparáte do SNS .................32
Informácie o dodanom softvéri
Informácie o dodanom softvéri ......33
Ďalšie informácie
Zoznam menu ...................................35
Menu snímania [Rec] ....................35
Menu snímania videozáznamov
[Motion Picture] .............................37
• Menu používateľských nastavení
[Custom] .......................................38
Menu nastavení [Setup] ................40
Menu prehliadania [Playback] .......42
Technické údaje ...............................43
Systém príslušenstva pre digitálny
fotoaparát .........................................50
7
Príprava
Čítanie elektronického návodu na obsluhu
(vo formáte PDF)
Podrobnejšie informácie o používaní tohto fotoaparátu nájdete v dokumente
„Návod na obsluhu: rozšírené funkcie“ (vo formáte PDF), ktorý sa nachádza
na dodanom CD-ROM disku. Nainštalujte si ho do počítača, aby ste si ho mohli
prečítať.
Pre systém Windows
1 Zapnite počítač a vložte dodaný CD-ROM disk, ktorý obsahuje návod na ob-
sluhu.
2 Vyberte požadovaný jazyk a potom spustite
inštaláciu kliknutím na položku [Operating In-
structions] (Návod na obsluhu).
3 Dvakrát kliknite na ikonu odkazu „Operating
Instructions“ (Návod na obsluhu) na pracovnej
ploche počítača.
Keď sa návod na obsluhu (vo formáte PDF) neotvorí
Na čítanie a tlač Návodu na obsluhu (vo formáte PDF) budete potrebovať program
Adobe Acrobat Reader 5.0 alebo jeho novšiu verziu, alebo program Adobe Reader 7.0
alebo jeho novšiu verziu.
Z nasledujúcej webovej stránky prevezmite a nainštalujte verziu aplikácie Adobe
Reader, ktorú môžete používať so svojím operačným systémom.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Odinštalovanie elektronického návodu na obsluhu (vo formáte PDF)
Odstráňte PDF súbor z priečinka „Program Files (Programy)\Panasonic\Lumix\“.
Pre systém Mac
1 Zapnite počítač a vložte dodaný CD-ROM disk, ktorý obsahuje návod
na obsluhu.
2 Otvorte priečinok „Manual“ na CD-ROM disku a potom z priečinka
skopírujte súbor PDF s požadovaným jazykom.
3 Dvakrát kliknite na súbor PDF, aby sa otvoril.
8
Príprava
Starostlivosť o fotoaparát
Fotoaparát nevystavujte silným otrasom, nárazom ani pôsobeniu nadmerného
tlaku.
Dodržiavajte nižšie uvedené pokyny, inak by mohlo dôjsť k poškodeniu objektívu,
displeja alebo tela fotoaparátu.
Ak dôjde k niektorej z nasledujúcich situácií, mohlo by sa tiež stať, že fotoaparát
prestane fungovať správne alebo nebude možné snímať:
pád alebo náraz fotoaparátu,
nadmerný tlak na objektív alebo displej.
Fotoaparát nie je odolný voči prachu, kvapkajúcej vode a nie je ani vodotesný.
Fotoaparát nepoužívajte v prostredí, kde sa nachádza príliš veľa prachu či
piesku, alebo kde fotoaparát môže prísť do styku s vodou a podobne.
Fotoaparát nepoužívajte v nasledujúcich podmienkach, pretože hrozí nebezpečen-
stvo, že sa do fotoaparátu cez objektív alebo štrbiny okolo tlačidiel dostane kvapa-
lina, piesok alebo iné cudzie látky. Buďte mimoriadne opatrní, pretože by sa mohlo
stať, že v dôsledku uvedených okolností fotoaparát prestane fungovať správne
a nebude ho už možné opraviť.
Miesta, kde sa nachádza veľa piesku alebo prachu.
Miesta, kde fotoaparát môže prísť do kontaktu s vodou, napríklad na pláži, alebo
ak fotoaparát používate počas daždivého dňa.
Nevkladajte prsty do otvoru v tele fotoaparátu, ku ktorému sa pripevňuje
objektív (uchytenie objektívu). Obrazový snímač je veľmi citlivé zariadenie;
mohli by ste tak zapríčiniť jeho nesprávne fungovanie alebo ho poškodiť.
Kondenzácia (keď sa objektív, hľadáčik alebo displej zahmlí)
Kondenzácia sa môže vyskytnúť v prípade, keď dôjde k zmene teploty alebo vlh-
kosti prostredia. Dbajte na to, aby ku kondenzácii nedochádzalo, pretože môže
spôsobiť škvrny na objektíve, hľadáčiku a displeji alebo tvorbu plesne a môže zaprí-
činiť poruchu fungovania fotoaparátu.
Ak dôjde ku kondenzácii, vypnite fotoaparát a nechajte ho približne 2 hodiny v ne-
činnosti. Keď sa teplota fotoaparátu priblíži teplote okolia, kondenzát sa sám vyparí.
9
Príprava
Príslušenstvo
Pred uvedením fotoaparátu do činnosti si skontrolujte dodané príslušenstvo.
Čísla výrobkov boli platné v apríli 2013, avšak môžu podliehať zmenám.
Telo digitálneho fotoaparátu
(V tomto návode na obsluhu ďalej označované ako telo fotoapa-
rátu.)
(: Je súčasťou dodávaného príslušenstva, —: Nie je súčasťou
dodávaného príslušenstva)
DMC-G6X DMC-G6H DMC-G6K DMC-G6W DMC-G6
1 Vymeniteľný objektív
1
3

2 Slnečná clona

3 Kryt objektívu
2
2
2
2
2
4 Zadný kryt objektívu
2
2
2
2
5 Kryt fotoaparátu
3
3
3
3
6 Blok batérií
(V texte je označovaný ako batéria.)
Pred uvedením fotoaparátu do činnosti batériu nabite.
7 Nabíjačka batérie
(V texte je označovaná ako nabíjačka batérie alebo nabíjačka.)
8 Sieťový prívod
9 Prepojovací USB kábel
10 CD-ROM disk
Softvér:
Disk použite na inštaláciu softvéru do počítača.
11 CD-ROM disk
• Návod na obsluhu: rozšírené funkcie
Disk použite na inštaláciu do počítača.
12 Remienok na rameno
1 V tomto návode na obsluhu ďalej označovaný ako objektív.
2 Pri zakúpení fotoaparátu je pripevnený k vymeniteľnému objektívu.
3 Pri zakúpení fotoaparátu je pripevnený k telu fotoaparátu.
• Pamäťová SD karta, pamäťová SDHC karta a pamäťová SDXC karta sú v texte
označované ako pamäťová karta alebo karta.
• Pamäťová karta je voliteľné príslušenstvo.
Opisy v tomto návode na obsluhu vychádzajú z údajov o vymeniteľnom objektíve
(H-PS14042).
Pri strate dodaného príslušenstva sa obráťte na predajcu alebo spoločnosť Panaso-
nic. (Príslušenstvo si môžete zakúpiť samostatne.)
10
Príprava
11
Príprava
Prehľad súčastí a ich funkcií
Telo fotoaparátu
1 Indikátor samospúšte/
Prisvetlenie
2 Obrazový snímač
3 Blesk
4 Označenie uchytenia objektívu
5 Uchytenie objektívu
6 Jazýček zaistenia objektívu
7 Tlačidlo na uvoľnenie objektívu
8 Konektor [MIC]
9 Tlačidlo [LVF]/Tlačidlo [Fn5]
10 Tlačidlo na otvorenie blesku
Blesk sa otvorí, čím sa umožní snímanie
s bleskom.
11 Hľadáčik
12 Okulár
13 Snímač priblíženia oka
14 Tlačidlo [Q.MENU]/Tlačidlo [Fn1]
15 Tlačidlo [AF/AE LOCK]/Tlačidlo [Fn2]
16 Zadný otočný ovládač
17 Dotyková obrazovka/displej
18 Tlačidlo [
] (Prehliadanie)
19 Tlačidlo [
] (Mazanie/Zrušenie)/Tlačidlo [Fn3]
20 Tlačidlo [MENU/SET]
21 Tlačidlo [Wi-Fi]/Tlačidlo [Fn4]
22 Kontrolka pripojenia Wi-Fi
®
23 Tlačidlá kurzora
/Citlivosť ISO
/WB (Vyváženie bielej)
/Tlačidlo režimu automatického zaostrovania
/Tlačidlo [Drive Mode]
Toto tlačidlo vám v režime snímania statických záberov umožní vybrať si
z nasledujúcich možností:
Režim 1 snímky/Sekvenčné snímanie/Snímanie sledu záberov s automatic-
kou gradáciou expozície/Samospúšť
24 Tlačidlo [DISP.]
Po každom stlačení tohto tlačidla sa bude zobrazenie na displeji prepínať.
12
Príprava
25 Referenčná značka vzdialenosti zaos-
trovania
26 Reproduktor
Dávajte pozor, aby ste reproduktor neza-
krývali prstom. V opačnom prípade nebude
dobre počuť zvuk.
27 Stereofónny mikrofón
Dávajte pozor, aby ste mikrofón nezakrý-
vali prstom. Inak môže byť problematické
zaznamenať zvuk.
28 Inteligentná pätka príslušenstva
29 Indikátor stavu
30 Spúšť
31 Ovládač funkcií
32 Ovládač režimov
33 Vypínač fotoaparátu
34 Tlačidlo inteligentného automatického režimu
35 Tlačidlo videozáznamu
36 Závit na pripevnenie statívu
Pri pripevnení statívu s dĺžkou skrutky
5,5 mm alebo viac môžete tento fotoaparát
poškodiť.
37 Kryt priestoru na vloženie karty/batérie
38 Poistný prvok
39 Uško na pripevnenie remienka na ra-
meno
Keď používate fotoaparát, odporúčame
vám k nemu pripevniť remienok na rameno.
Predídete tak možnému pádu fotoaparátu.
40 Ovládač dioptrickej korekcie
41 Anténa NFC [ ]
42 Konektor [REMOTE]
43 Konektor [HDMI]
44 Konektor [AV OUT/DIGITAL]
45 Kryt redukcie jednosmerného napájania
Ak chcete fotoaparát napájať zo sieťového adaptéra, použite redukciu jednosmerného
napájania Panasonic (DMW-DCC8; voliteľné príslušenstvo) a sieťový adaptér (DMW-AC8E;
voliteľné príslušenstvo).
Používajte len originálny sieťový adaptér Panasonic (DMW-AC8E: voliteľné príslušenstvo).
Keď používate sieťový adaptér, použite sieťový prívod dodaný spolu so sieťovým adaptérom.
Pri snímaní videozáznamov vám odporúčame používať plne nabitú batériu alebo sieťový
adaptér.
Ak počas snímania videozáznamu používate sieťový adaptér a napájanie sa preruší v dô-
sledku výpadku prúdu alebo odpojenia sieťového adaptéra a podobne, videozáznam sa
nezaznamená.
13
Príprava
Objektív
1 Šošovka objektívu
2 Poloha teleskopického záberu
3 Ovládač zoomu
4 Ovládač zaostrovania
5 Poloha širokouhlého záberu
6 Kontakty
7 Označenie uchytenia objektívu
8 Prstenec zaostrovania
9 Prstenec zoomu
10 Prepínač optickej stabilizácie obrazu [O.I.S.]
14
Príprava
Dotyková obrazovka
Dotyková obrazovka tohto fotoaparátu je kapacitná. Dotykovej obrazovky sa dotýkajte
holým prstom.
Dotyk
Znamená dotyk a uvoľnenie dotykovej obrazovky.
Používa sa na voľbu položiek alebo ikon.
Keď volíte funkcie pomocou dotykovej obrazovky,
dbajte na to, aby ste sa dotkli stredu príslušnej ikony.
Posun
Pohyb bez uvoľnenia prsta z dotykovej obrazovky.
Používa sa na posunutie oblasti automatického
zaostrovania, ovládanie posuvníka atď.
Môže sa použiť aj na posun na nasledujúcu snímku
počas prehliadania atď.
časný pohyb dvomi prstami (zväčšenie/
zmenšenie)
Vzďaľovanie dvoch prstov (zväčšovanie obrazu)
alebo približovanie dvoch prstov (zmenšovanie
obrazu) na dotykovej obrazovke.
Používa sa na zväčšenie alebo zmenšenie
prehliadaných snímok alebo oblasti automatického
zaostrovania.
15
Príprava
Príprava
• Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
Výmena objektívu
Výmenu objektívu vykonávajte len na miestach, kde sa nenachádza prach a nečistota.
Pripojenie objektívu
Pri pripájaní objektívu dávajte pozor, aby ste nestlačili tlačidlo na uvoľnenie objektí-
vu A.
Odpojenie objektívu
1 Nasaďte kryt objektívu.
2 Podržte stlačené tlačidlo na uvoľnenie objektívu B
a súčasne otáčajte objektív v smere šípky, až kým sa
nezastaví, potom ho odpojte.
Pripevnenie remienka na rameno
• Keď používate fotoaparát, odporúčame vám k nemu pripevniť remienok na
rameno. Predídete tak možnému pádu fotoaparátu.
• Zopakovaním krokov 1 4 pripevnite aj opačný koniec remienka na rameno.
Remienok na rameno používajte okolo ramena.
– Nedávajte si ho okolo krku.
– Mohlo by to mať za následok zranenie alebo nehodu.
Remienok na rameno nenechávajte v dosahu malých detí.
– Mohli by si ho omotať okolo krku a ublížiť si.
16
Príprava
Nabíjanie batérie
V tomto fotoaparáte je možné používať batériu DMW-BLC12E.
1 Batériu vložte do nabíjačky. Dbajte pritom na dodržanie polarity.
2 Zapojte sieťový prívod.
Indikátor nabíjania [CHARGE] A sa rozsvieti a spustí sa nabíjanie.
Informácie o indikátore nabíjania [CHARGE]
Indikátor nabíjania [CHARGE] sa rozsvieti:
Indikátor nabíjania [CHARGE] počas nabíjania svieti.
Indikátor nabíjania [CHARGE] zhasne:
Indikátor nabíjania [CHARGE] zhasne po dokončení nabíjania bez problémov. (Po
dokončení nabíjania odpojte nabíjačku od zásuvky sieťového napájania a vyberte
z nej batériu.)
Trvanie nabíjania
Dĺžka nabíjania Približne 140 minút
• Uvedená dĺžka nabíjania sa vzťahuje na nabíjanie úplne vybitej batérie.
Dĺžka nabíjania sa môže odlišovať v závislosti od spôsobu používania batérie.
Nabíjanie batérie vo veľmi teplom/chladnom prostredí, a nabíjanie batérie,
ktorú ste dlhší čas nepoužívali, môže trvať dlhšie ako zvyčajne.
17
Príprava
Vkladanie a vyberanie batérie
Používajte len originálne batérie Panasonic (DMW-BLC12E).
Pri používaní iných batérií nemôžeme zaručiť kvalitné a správne fungovanie
tohto zariadenia.
Pri vkladaní dbajte na správnu orientáciu batérie. Batériu úplne zasuňte tak, aby sa ozva-
lo cvaknutie. Skontrolujte, či je batéria zaistená poistkou A.
Ak chcete batériu vybrať, posuňte poistku A v smere šípky a vyberte batériu.
Vkladanie a vyberanie pamäťovej karty (voliteľné príslušenstvo)
Pri vkladaní dbajte na správne smerovanie karty. Kartu úplne zasuňte tak, aby sa
ozvalo cvaknutie.
Ak chcete kartu vybrať, zatlačte na ňu tak, aby sa ozvalo cvaknutie. Potom pamäťo-
vú kartu kolmo vytiahnite.
Pamäťové karty použiteľné v tomto fotoaparáte
Pamäťová SD karta (8 MB až 2 GB)
Pamäťová SDHC karta (4 GB až 32 GB)
Pamäťová SDXC karta (48 GB, 64 GB)
Snímanie videozáznamov a rýchlostná trieda SD
Ak sa chystáte snímať videozáznam, overte si rýchlostnú triedu SD (rýchlostný štandard
pri nepretržitom zápise) na štítku karty a pod. Na snímanie videozáznamov vo formáte
[AVCHD]/[MP4] používajte kartu s rýchlostnou triedou SD „Class 4“ alebo vyššou.
Napr.:
Najnovšie informácie získate na nasledujúcej webovej stránke:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Stránka je k dispozícii len v angličtine.)
• Pamäťovú kartu nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ju prehltnúť.
18
Príprava
Formátovanie pamäťovej karty (inicializácia)
Pred snímaním pomocou tohto fotoaparátu pamäťovú kartu naformátujte.
Keďže po naformátovaní nie je možné dáta obnoviť, potrebné dáta si vždy
vopred zálohujte.
V menu nastavení [Setup] zvoľte položku [Format] (Formátovanie).
Zobrazí sa výzva na potvrdenie. Keď zvolíte možnosť [Yes] (Áno), úkon sa vykoná.
Nastavenie dátumu a času (Nastavenie hodín)
Pri dodaní fotoaparátu nie je nastavený čas.
1 Zapnite fotoaparát.
Po zapnutí fotoaparátu sa rozsvieti indikátor stavu 1.
2 Dotknite sa položky [Clock Set] (Nastavenie hodín).
3 Dotknite sa položiek, ktoré chcete nastaviť (rok/
mesiac/deň/hodiny/minúty) a nastavte ich pomo-
cou [
]/[ ].
4 Dotykom [Set] (Nastaviť) vykonajte nastavenie.
5 Dotknite sa [Set] (Nastaviť) v prostredí potvrde-
nia.
19
Príprava
Používanie hľadáčika
Informácie o automatickom prepínaní pri aktívnom snímači priblíženia oka
Keď je položka [LVF/Monitor Auto] (Automatické
prepínanie medzi hľadáčikom a displejom) v rámci
položky [Eye Sensor] (Snímač priblíženia oka) v menu
používateľských nastavení [Custom] nastavená na
možnosť [ON] (Zap.) a k hľadáčiku sa priblíži oko alebo
nejaký predmet, zobrazenie na displeji sa automaticky
prepne na zobrazenie v hľadáčiku.
A Tlačidlo [LVF/Fn5]
B Snímač priblíženia oka
Manuálne prepínanie medzi displejom a hľadáčikom
Stlačte tlačidlo [LVF].
Tlačidlo [LVF]/[Fn5] je možné používať dvoma spôsobmi: ako tlačidlo [LVF]
(Hľadáčik) alebo ako [Fn5] (Funkčné tlačidlo 5). Po zakúpení fotoaparátu je tlačidlo
nastavené na možnosť [LVF/Monitor Switch] (Prepínanie medzi hľadáčikom
a displejom).
Dioptrická korekcia
Dioptrickú korekciu upravte podľa svojho zraku tak,
aby ste znaky zobrazené v hľadáčiku videli zreteľne.
20
Príprava
Nastavenia v menu
Nastavenie položiek menu
1 Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Zobrazí sa prostredie hlavného menu.
2 Dotknite sa ikony požadovaného menu.
3 Dotknite sa požadovanej položky menu.
4 Dotknite sa nastavenia, ktoré chcete použiť.
V závislosti od konkrétnej položky menu sa môže
stať, že sa nastavenia pre danú položku nezobra-
zia, prípadne sa môžu zobraziť odlišným spôso-
bom.
Zatvorenie menu
Dotknite sa [
] alebo stlačte spúšť do polovice.
Prepnutie do iného menu
Napr.: prepnutie do menu nastavení [Setup] z menu snímania [Rec]
Dotknite sa [ ] alebo inej ikony na prepínanie
menu A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic DMCG6 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie