Panasonic DMCGM1EG Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
www.panasonic.com
Základný návod na obsluhu
Digitálny fotoaparát s vymeniteľným objektívom
Model DMC-GM1K
Pred prvým použitím fotoaparátu si pozorne prečítajte tento návod
na obsluhu a odložte si ho pre prípadné ďalšie použitie.
Podrobnejšie informácie o používaní tohto
fotoaparátu nájdete v dokumente „Návod
na obsluhu: rozšírené funkcie“ (vo formáte PDF),
ktorý sa nachádza na dodanom CD-ROM disku.
Nainštalujte si ho do počítača, aby ste si ho mohli prečítať.
M-DMCGM1Q-SK
2
Tieto symboly označujú separovaný zber starých
elektrických a elektronických zariadení alebo
opotrebovaných batérií.
Podrobnejšie informácie sú uvedené v dokumente
„Návod na obsluhu: rozšírené funkcie“ (vo formáte
PDF).
Vážený zákazník,
radi by sme využili túto príležitosť, aby sme vám poďakovali za zakúpenie tohto
digitálneho fotoaparátu značky Panasonic. Pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu
a uchovajte si ho v dosahu pre prípadné ďalšie použitie. Ovládacie prvky a súčasti,
položky menu a iné prvky vášho digitálneho fotoaparátu sa môžu odlišovať od zobrazení
uvedených v tomto návode na obsluhu.
Dôsledne dodržiavajte zákony na ochranu autorských práv.
Záznam a kopírovanie komerčne distribuovaných materiálov na páskach alebo diskoch, alebo
iného publikovaného materiálu s iným cieľom ako na osobné použitie sú považované za
porušenie autorských práv. Záznam niektorých materiálov môže byť obmedzený aj v prípade
používania na súkromné účely.
Bezpečnostné informácie
VÝSTRAHA:
Aby ste obmedzili riziko vzniku požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým prúdom
alebo poškodenia zariadenia:
Zariadenie nevystavujte pôsobeniu dažďa, vlhkosti, kvapkajúcej alebo
špliechajúcej vody.
Používajte len odporúčané príslušenstvo.
Zo zariadenia neodnímajte kryty.
Nepokúšajte sa zariadenie opravovať svojpomocne.
Opravu zariadenia prenechajte kvalikovanému odborníkovi v servise.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej zásuvky sieťového napájania.
Identikačná známka výrobku
Výrobok Umiestnenie
Digitálny fotoaparát Spodná strana
Nabíjačka batérie Spodná strana
3
Vyhlásenie o zhode (DoC)
Spoločnosť „Panasonic Corporation“ týmto vyhlasuje, že tento výrobok spĺňa základné
požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia smernice 1999/5/ES.
Zákazníci si môžu stiahnuť kópiu originálneho DoC k našim výrobkom obsahujúcim rádiové
a koncové telekomunikačné zariadenia (RTTE) z nášho servera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na autorizovaného zástupcu:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Nemecko
Tento výrobok je určený pre bežného spotrebiteľa (kategória 3).
Tento výrobok je určený na pripojenie k prístupovému bodu 2,4 GHz WLAN.
4
Batéria
UPOZORNENIE
Ak výmena batérie nebude vykonaná správnym spôsobom, hrozí nebezpečenstvo
výbuchu. Batériu vymeňte len za typ, ktorý odporúča výrobca.
Pri likvidácii batérií sa, prosím, obráťte na miestne úrady alebo predajcu a informujte sa
o správnom spôsobe likvidácie.
Batériu nezahrievajte ani ju nevystavujte pôsobeniu ohňa.
Batériu/ie nenechávajte dlhší čas vo vozidle so zatvorenými dverami a oknami, kde by boli
vystavené priamemu slnečnému žiareniu.
Výstraha
Nebezpečenstvo vzniku požiaru, výbuchu a popálenín! Batériu nerozoberajte, nezahrievajte
na teplotu vyššiu ako 60 °C a nespaľujte.
Nabíjačka batérií
POZOR!
Aby ste obmedzili riziko vzniku požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým prúdom alebo
poškodenia zariadenia:
Zariadenie neumiestňujte ani nevkladajte do nábytku, vstavaných skríň ani do iných
tesných priestorov. Zabezpečte dostatočné vetranie zariadenia.
Nabíjačka batérie je v pohotovostnom stave, keď je pripojený sieťový prívod.
Kým je sieťový prívod pripojený k elektrickej zásuvke, primárny obvod je stále pod napätím.
5
Upozornenia týkajúce sa používania fotoaparátu
Nepoužívajte žiadne iné prepojovacie USB káble okrem dodaného alebo originálneho
prepojovacieho USB kábla značky Panasonic (DMW-USBC1: voliteľné príslušenstvo).
Použite „vysokorýchlostný mikro HDMI kábel“ s logom HDMI.
Káble, ktoré nezodpovedajú štandardu HDMI, nie je možné použiť.
„Vysokorýchlostný mikro HDMI kábel“ (s jedným konektorom typu D a druhým typu
A a maximálnou dĺžkou 2 m)
Používajte len originálny AV kábel značky Panasonic (DMW-AVC1: voliteľné príslušenstvo).
Zabezpečte dostatočný odstup fotoaparátu od zariadení vyžarujúcich elektromagnetické
vlnenie (ako je napríklad mikrovlnná rúra, televízor, herné zariadenia a pod.).
Ak fotoaparát používate v blízkosti televízora alebo na televízore, jeho elektromagnetické
žiarenie môže rušiť obraz a/alebo zvuk.
Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti mobilných telefónov. Mohlo by to nepriaznivo ovplyvniť
obraz a/alebo zvuk.
Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti reproduktorov alebo silných motorov, ktorých silné
magnetické polia by mohli poškodiť zaznamenané údaje a skresľovať obraz.
Elektromagnetické žiarenie môže nepriaznivo ovplyvňovať činnosť fotoaparátu a spôsobovať
skreslenie obrazu a/alebo zvuku.
Ak je činnosť fotoaparátu nepriaznivo ovplyvnená magnetickým poľom iného zariadenia
a fotoaparát prestane fungovať správne, vypnite ho a vyberte batériu alebo odpojte sieťový
adaptér (DMW-AC8E; voliteľné príslušenstvo).
Potom batériu opäť vložte alebo pripojte sieťový adaptér a zapnite fotoaparát.
Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti rozhlasových vysielačov alebo vedenia vysokého
napätia.
Snímanie záberov v blízkosti rozhlasových vysielačov alebo vedenia vysokého napätia môže
mať negatívny vplyv na kvalitu snímok a zaznamenaného zvuku.
Pred čistením vyberte z fotoaparátu batériu alebo redukciu jednosmerného napájania
(DMW-DCC15: voliteľné príslušenstvo), alebo odpojte sieťový prívod zo zásuvky
sieťového napájania.
Na displej nevyvíjajte nadmerný tlak.
Na objektív nevyvíjajte nadmerný tlak.
Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ako napr. benzín, riedidlá, alkohol, kuchynské
saponáty a podobne. Mohli by zapríčiniť poškodenie krytu fotoaparátu, prípadne by sa
mohla začať olupovať jeho povrchová úprava.
Ak ponecháte fotoaparát s objektívom nasmerovaným na slnko, môžete zapríčiniť
poruchu fungovania fotoaparátu.
6
Obsah
Bezpečnostné informácie ..........................2
Upozornenia týkajúce sa používania
fotoaparátu .............................................5
Príprava
Čítanie elektronického návodu
na obsluhu (vo formáte PDF) ....................7
Starostlivosť o fotoaparát .........................8
Príslušenstvo ..............................................9
Prehľad súčastí a ich funkcií ...................11
Príprava .....................................................14
Výmena objektívu ................................14
Pripevnenie remienka na rameno ........14
Nabíjanie batérie ..................................15
Vkladanie a vyberanie batérie .............16
Vkladanie a vyberanie pamäťovej
karty (voliteľné príslušenstvo) ..............16
Formátovanie pamäťovej karty
(inicializácia) ........................................17
Nastavenie dátumu a času
(Nastavenie hodín) ..............................17
Nastavenia v menu ...................................18
Nastavenie položiek menu ...................18
Okamžité vyvolanie často používaných
menu (Menu rýchleho nastavenia)..........19
Priradenie často používaných funkcií
tlačidlám (funkčné tlačidlá) .....................19
Základné funkcie
Snímanie statických záberov ..................20
Snímanie videozáznamov ........................20
Voľba režimu snímania ............................21
Prehliadanie snímok/Prehrávanie
videozáznamov .........................................22
Prehliadanie snímok ............................22
Prehrávanie videozáznamov ...............22
Mazanie snímok ........................................23
Snímanie
Snímanie v automatickom režime
(Inteligentný automatický režim).............24
Snímanie v režime manuálneho
zaostrovania..............................................26
Wi-Fi
Ovládanie pomocou smartfónu/tabletu . . 27
Inštalácia smartfónovej/tabletovej
aplikácie „Image App” ..........................27
Pripojenie k smartfónu/tabletu .............28
Snímanie prostredníctvom smartfónu/
tabletu (diaľkové snímanie) ..................28
Ukladanie snímok uložených vo
fotoaparáte/Odosielanie snímok vo
fotoaparáte do SNS .............................28
Informácie o dodanom softvéri
Informácie o dodanom softvéri ...............29
Ďalšie informácie
Zobrazenia na displeji ..............................30
Zoznam menu ...........................................35
Menu snímania [Rec] ...........................35
Menu snímania videozáznamov
[Motion Picture] ....................................36
Menu používateľských nastavení
[Custom] ..............................................37
Menu nastavení [Setup] .......................38
Menu prehliadania [Playback] ..............39
Riešenie problémov .................................40
Technické údaje ........................................44
Systém príslušenstva pre digitálny
fotoaparát ..................................................50
7
Príprava
Čítanie elektronického návodu na obsluhu
(vo formáte PDF)
Podrobnejšie informácie o používaní tohto fotoaparátu nájdete v dokumente „Návod na
obsluhu: rozšírené funkcie“ (vo formáte PDF), ktorý sa nachádza na dodanom CD-ROM disku.
Nainštalujte si ho do počítača, aby ste si ho mohli prečítať.
Pre systém Windows
1 Zapnite počítač a vložte dodaný CD-ROM disk, ktorý obsahuje návod na
obsluhu.
2 Zvoľte požadovaný jazyk a potom spustite
inštaláciu kliknutím na položku [Operating
Instructions] (Návod na obsluhu) v menu
inštalácie.
Ak sa zobrazí prostredie automatického prehrávania,
môžete menu zobraziť voľbou a vykonaním súboru
[Manual. exe].
Vo Windows 8 môžete menu zobraziť kliknutím na
hlásenie, ktoré sa zobrazí po vložení CD-ROM disku
a potom voľbou a vykonaním súboru [Manual. exe].
Menu môžete zobraziť aj dvojitým kliknutím na
[VFFXXXX] v priečinku [Computer] (Počítač) (XXXX sa
odlišuje v závislosti od modelu).
3 Dvakrát kliknite na ikonu odkazu „Operating Instructions“ (Návod na obsluhu)
na pracovnej ploche počítača.
Keď sa návod na obsluhu (vo formáte PDF) neotvorí
Na čítanie a tlač Návodu na obsluhu (vo formáte PDF) budete potrebovať program Adobe
Acrobat Reader 5.0 alebo jeho novšiu verziu, alebo program Adobe Reader 7.0 alebo jeho
novšiu verziu.
Z nasledujúcej webovej stránky si môžete stiahnuť a nainštalovať verziu aplikácie Adobe
Reader kompatibilnú s vaším operačným systémom.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Odinštalovanie elektronického návodu na obsluhu (vo formáte PDF)
Odstráňte PDF súbor z priečinka „Program Files\Panasonic\Lumix\“.
Pre systém Mac
1 Zapnite počítač a vložte dodaný CD-ROM disk, ktorý obsahuje návod na
obsluhu.
2 Otvorte priečinok „Manual“ na CD-ROM disku a potom z priečinka skopírujte
súbor PDF s požadovaným jazykom.
3 Dvakrát kliknite na súbor PDF, aby sa otvoril.
8
Starostlivosť o fotoaparát
Príprava
Fotoaparát nevystavujte silným otrasom, nárazom ani pôsobeniu nadmerného tlaku.
Dodržiavajte nižšie uvedené pokyny, inak by mohlo dôjsť k poškodeniu objektívu, displeja
alebo tela fotoaparátu. Ak dôjde k niektorej z nasledujúcich situácií, mohlo by sa tiež stať, že
fotoaparát prestane fungovať správne alebo nebude možné snímať:
pád alebo náraz fotoaparátu,
nadmerný tlak na objektív alebo displej.
Fotoaparát nie je odolný voči prachu, kvapkajúcej vode a nie je ani vodotesný.
Fotoaparát nepoužívajte v prostredí, kde sa nachádza príliš veľa prachu či piesku, alebo
kde fotoaparát môže prísť do styku s vodou a podobne.
Fotoaparát nepoužívajte v nasledujúcich podmienkach, pretože hrozí nebezpečenstvo, že sa
do fotoaparátu cez objektív alebo štrbiny v okolí tlačidiel a podobne dostane kvapalina, piesok
alebo iné cudzie látky. Buďte mimoriadne opatrní, pretože by sa mohlo stať, že v dôsledku
uvedených okolností fotoaparát prestane fungovať správne a nebude ho už možné opraviť.
Miesta s veľkým množstvom prachu alebo piesku.
Miesta, kde fotoaparát môže prísť do kontaktu s vodou, napríklad na pláži, alebo ak
fotoaparát používate počas daždivého dňa.
Nevkladajte prsty do otvoru v tele fotoaparátu, ku ktorému sa pripevňuje objektív
(uchytenie objektívu). Obrazový snímač je veľmi citlivé zariadenie; mohli by ste tak
zapríčiniť jeho nesprávne fungovanie alebo ho poškodiť.
Kondenzácia (keď sa zahmlí objektív alebo displej)
Kondenzácia sa môže vyskytnúť v prípade, keď dôjde k zmene teploty alebo vlhkosti
prostredia. Dbajte na to, aby nedochádzalo ku kondenzácii, pretože môže spôsobiť škvrny na
objektíve a displeji alebo tvorbu plesne a môže zapríčiniť poruchu fungovania fotoaparátu.
Ak dôjde ku kondenzácii, vypnite fotoaparát a nechajte ho približne 2 hodiny v nečinnosti. Keď
sa teplota fotoaparátu priblíži teplote okolia, kondenzát sa sám vyparí.
9
Príslušenstvo
Príprava
Pred uvedením fotoaparátu do činnosti si skontrolujte dodané príslušenstvo.
Čísla výrobkov boli platné v októbri 2013, môžu však podliehať zmenám.
Telo digitálneho fotoaparátu
(V tomto návode na obsluhu ďalej označované ako telo fotoaparátu.)
() Je súčasťou dodávaného príslušenstva, —: Nie je súčasťou dodávaného príslušenstva)
DMC-GM1K
1 Vymeniteľný objektív
Ú1
Ú
3
2 Kryt objektívu
Ú
2
3 Blok batérií
(V texte označovaný ako batéria.)
Pred uvedením fotoaparátu do činnosti batériu nabite.
4 Nabíjačka batérie
(V texte označovaná ako nabíjačka.)
5 Sieťový prívod
6 Prepojovací USB kábel
7 CD-ROM disk
Softvér:
Disk použite na inštaláciu softvéru do počítača.
8 CD-ROM disk
Návod na obsluhu: rozšírené funkcie
Disk použite na inštaláciu do počítača.
9 Remienok na rameno
Ú 1 V tomto návode na obsluhu ďalej označovaný ako objektív .
Ú 2 Pri zakúpení fotoaparátu je pripevnený k vymeniteľnému objektívu.
Ú 3 Pri zakúpení fotoaparátu je pripevnený k telu fotoaparátu.
Pamäťová SD karta, pamäťová SDHC karta a pamäťová SDXC karta sú v texte označované
ako karta alebo pamäťová karta .
Pamäťová karta je voliteľné príslušenstvo.
Opisy v tomto návode na obsluhu vychádzajú z údajov o vymeniteľnom objektíve
(H-FS12032).
V blízkosti kontaktov zástrčky alebo v blízkosti batérií nenechávajte žiadne kovové
predmety (napríklad spinky).
Batériu uložte na chladnom a suchom mieste s relatívne stálou teplotou: (Odporúčaná teplota:
15 °C až 25 °C, odporúčaná vlhkosť: 40% až 60% relat. vlhkosť)
Batériu neukladajte na dlhšie časové obdobie plne nabitú.
Ak batériu ukladáte na dlhšie časové obdobie, odporúčame ju raz za rok nabiť.
Po úplnom vybití batériu vyberte z fotoaparátu a znova ju uložte.
Pri strate dodaného príslušenstva sa obráťte na predajcu alebo spoločnosť Panasonic.
(Príslušenstvo si môžete zakúpiť samostatne.)
10
Príprava
11
Prehľad súčastí a ich funkcií
Príprava
Telo fotoaparátu
1 Indikátor samospúšte/
Prisvetlenie
2 Obrazový snímač
3 Blesk
4 Označenie uchytenia objektívu (str. 14)
5 Uchytenie objektívu
6 Jazýček zaistenia objektívu
7 Tlačidlo na uvoľnenie objektívu (str. 14)
8 Ovládač vysunutia blesku
Blesk sa otvorí, čím sa umožní snímanie
s bleskom.
9 Reproduktor
Dávajte pozor, aby ste reproduktor nezakrývali
prstom. V opačnom prípade nebude dobre počuť
zvuk.
10 Tlačidlo videozáznamu (str. 20)
11 Tlačidlo [ ] (Prehliadanie) (str. 22)
12 Dotyková obrazovka/displej (str. 13)
13 Tlačidlo [MENU/SET] (str. 18)
14 Tlačidlo [ ] (Vymazanie) (str. 23) /Tlačidlo [ / ]
(Menu rýchleho nastavenia/Návrat) (str. 19)
15 Otočný ovládač
16 Tlačidlo [DISP.]
Po každom stlačení tohto tlačidla sa zobrazenie na
displeji prepne.
17 Tlačidlá kurzora
▲/[ ] (Kompenzácia expozície)
►/[ ] (Vyváženie bielej)
◄/[
] (Režim automatického zaostrovania)
▼/[ ] (Režim činnosti)
Režim 1 snímky/Sekvenčné snímanie/Snímanie
sledu záberov s automatickou gradáciou expozície/
Samospúšť
12
Príprava
18 Stereofónny mikrofón
Dávajte pozor, aby ste mikrofón nezakrývali
prstom. Inak sa zvuk nezaznamená správne.
19 Vypínač fotoaparátu (str. 17)
20 Spúšť (str. 20)
21 Nulová čiara vzdialenosti zaostrovania
22 Tlačidlo [Fn1] (str. 19)
Po zakúpení je [Wi-Fi] nastavené na [Fn1]. (str. 27)
23 Prepínač režimu zaostrovania (str. 26)
24 Indikátor stavu (str. 17)/
kontrolka Wi-Fi
®
pripojenia
Kontrolka svieti zeleným svetlom, keď je fotoaparát
zapnutý, a svieti modrým svetlom, keď je pripojený
k Wi-Fi.
25 Ovládač režimov (str. 21)
26 Uško na pripevnenie remienka na rameno (str. 14)
Keď používate fotoaparát, odporúčame vám
k nemu pripevniť remienok na rameno. Predídete
tak možnému pádu fotoaparátu.
27 Konektor [HDMI]
28 Konektor [AV OUT/DIGITAL]
29 Závit na pripevnenie statívu
Pri pripevnení statívu s dĺžkou skrutky 5,5 mm
alebo viac môžete tento fotoaparát poškodiť.
30 Kryt priestoru na vloženie karty/batérie (str. 16)
31 Kryt redukcie jednosmerného napájania
Ak chcete fotoaparát napájať zo sieťového
adaptéra, použite redukciu jednosmerného
napájania Panasonic (DMW-DCC15; voliteľné
príslušenstvo) a sieťový adaptér (DMW-AC8E;
voliteľné príslušenstvo).
Používajte len originálny sieťový adaptér
Panasonic (DMW-AC8E: voliteľné príslušenstvo).
Keď používate sieťový adaptér, použite sieťový
prívod dodaný spolu so sieťovým adaptérom.
Pri snímaní videozáznamov vám odporúčame
používať plne nabitú batériu alebo sieťový adaptér.
Ak počas snímania videozáznamu používate
sieťový adaptér a napájanie sa preruší v dôsledku
výpadku prúdu alebo odpojenia sieťového adaptéra
a podobne, videozáznam sa nezaznamená.
32 Zaisťovací prvok (str. 16)
13
Príprava
Objektív
1 Šošovka objektívu
2 Poloha teleskopického záberu
3 Krúžok zoomu
4 Poloha širokouhlého záberu
5 Kontakty
6 Označenie uchytenia objektívu
• Vymeniteľný objektív (H-FS12032) nemá prstenec zaostrovania, ale ovládaním fotoaparátu
môžete použiť manuálne zaostrovanie. Podrobnejšie informácie nájdete na str. 26.
Dotyková obrazovka (kapacitná)
Dotykovú obrazovku ovládajte priamo prstom.
Dotyk
Znamená dotyk a uvoľnenie dotykovej obrazovky.
Keď volíte funkcie pomocou dotykovej obrazovky, dbajte
na to, aby ste sa dotkli stredu príslušnej ikony.
Potiahnutie
Pohyb bez uvoľnenia prsta z dotykovej obrazovky.
Môže sa použiť aj na posun na nasledujúcu snímku počas
prehliadania atď.
Súčasný pohyb dvomi prstami (zväčšenie/
zmenšenie)
Vzďaľovanie dvoch prstov (zväčšovanie obrazu) alebo
približovanie dvoch prstov (zmenšovanie obrazu) na
dotykovej obrazovke.
14
Príprava
Príprava
Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
Výmena objektívu
Pred pripájaním alebo odpájaním vymeniteľného objektívu (H-FS12032) zasuňte tubus
objektívu.
Výmenu objektívu vykonávajte len na miestach, kde sa nenachádza prach a nečistota.
Pri pripájaní objektívu dávajte pozor, aby ste nestlačili tlačidlo na uvoľnenie objektívu
A .
Odpojenie objektívu
1 Nasaďte kryt objektívu.
2 Podržte stlačené tlačidlo na uvoľnenie objektívu
A a súčasne otáčajte objektív v smere šípky, až kým
sa nezastaví, potom ho odpojte.
Uchopte a otáčajte spodnú časť objektívu B.
Pripevnenie remienka na rameno
Keď používate fotoaparát, odporúčame vám k nemu pripevniť remienok na rameno.
Predídete tak možnému pádu fotoaparátu.
Zopakovaním krokov 1 4 pripevnite aj opačný koniec remienka na rameno.
• Remienok na rameno používajte okolo ramena.
Nedávajte si ho okolo krku.
Mohlo by to mať za následok zranenie alebo nehodu.
Remienok na rameno nenechávajte v dosahu malých detí.
Mohli by si ho omotať okolo krku a ublížiť si.
15
Príprava
Nabíjanie batérie
V tomto fotoaparáte môžete používať batériu DMW-BLH7E.
Pri dodaní fotoaparátu batéria nie je nabitá. Pred uvedením fotoaparátu do činnosti
batériu nabite.
1 Batériu vložte do nabíjačky. Dbajte pritom na dodržanie polarity.
2 K nabíjačke pripojte sieťový prívod.
Indikátor nabíjania [CHARGE] A sa rozsvieti a spustí sa nabíjanie.
Indikátor nabíjania [CHARGE]
Svieti: Nabíjanie.
Nesvieti: Nabíjanie je dokončené.
(Po dokončení nabíjania odpojte nabíjačku od zásuvky sieťového napájania
a vyberte z nej batériu.)
Keď indikátor nabíjania [CHARGE] bliká
Teplota batérie je príliš vysoká alebo príliš nízka. Batériu odporúčame znovu nabiť pri
teplote okolia od 10 °C do 30 °C.
Konektory nabíjačky alebo batérie sú znečistené. V takom prípade ich utrite suchou
handričkou.
Dĺžka nabíjania
Dĺžka nabíjania Približne 130 minút
Uvedená dĺžka nabíjania sa vzťahuje na nabíjanie úplne vybitej batérie.
Dĺžka nabíjania sa môže odlišovať v závislosti od spôsobu používania batérie.
Nabíjanie batérie vo veľmi teplom/chladnom prostredí a nabíjanie batérie, ktorú ste
dlhší čas nepoužívali, môže trvať dlhšie ako zvyčajne.
16
Príprava
Vkladanie a vyberanie batérie
Používajte len originálne batérie Panasonic (DMW-BLH7E).
Pri používaní iných batérií nemôžeme zaručiť kvalitné a správne fungovanie tohto
výrobku.
OTVORIŤ ZAISTIŤ
OTVORIŤ ZAISTIŤ
Pri vkladaní dbajte na správnu orientáciu batérie. Batériu úplne zasuňte tak, aby sa ozvalo
cvaknutie. Skontrolujte, či je batéria zaistená poistkou A.
Ak chcete batériu vybrať, posuňte poistku A v smere šípky a vyberte batériu.
Vkladanie a vyberanie pamäťovej karty (voliteľné príslušenstvo)
OTVORIŤ ZAISTIŤ
OTVORIŤ ZAISTIŤ
Pri vkladaní dbajte na správne smerovanie karty. Kartu úplne zasuňte tak, aby sa ozvalo
cvaknutie.
Ak chcete kartu vybrať, zatlačte na ňu tak, aby sa ozvalo cvaknutie. Potom pamäťovú kartu
kolmo vytiahnite.
Pamäťové karty, ktoré je možné používať v tomto fotoaparáte
Pamäťová SD karta (8 MB až 2 GB)
Pamäťová SDHC karta (4 GB až 32 GB)
Pamäťová SDXC karta (48 GB, 64 GB)
Snímanie videozáznamov a rýchlostná trieda SD
Ak sa chystáte snímať videozáznam, overte si rýchlostnú triedu SD (rýchlostný štandard pri
nepretržitom zápise) na štítku karty a pod. Na snímanie videozáznamov vo formáte [AVCHD]/
[MP4] používajte kartu s rýchlostnou triedou SD „Class 4“ alebo vyššou.
Napr.:
Najnovšie informácie získate na nasledujúcej webovej stránke.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Stránka je k dispozícii len v angličtine.)
Pamäťovú kartu nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ju prehltnúť.
17
Príprava
Formátovanie pamäťovej karty (inicializácia)
Pred snímaním pomocou tohto fotoaparátu pamäťovú kartu naformátujte.
Keďže po naformátovaní nie je možné dáta obnoviť, potrebné dáta si vždy vopred
zálohujte.
Zvoľte menu. (str. 18)
Menu nastavení [Setup][Format] (Formátovanie)
Zobrazí sa výzva na potvrdenie. Keď zvolíte možnosť [Yes] (Áno), úkon sa vykoná.
Nastavenie dátumu a času (Nastavenie hodín)
Pri dodaní fotoaparátu nie je nastavený čas.
1
Zapnite fotoaparát.
Keď sa fotoaparát zapne, indikátor stavu 1 začne
svietiť zeleným svetlom.
2
Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
3
Tlačidlami ◄/► zvoľte jednotlivé položky
(rok, mesiac, deň, hodiny, minúty)
a tlačidlami ▲/▼ ich nastavte.
4
Stlačením tlačidla [MENU/SET] potvrďte
nastavenie.
5
Vo výzve na potvrdenie stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Keď sa používa vymeniteľný objektív (H-FS12032) a tubus objektívu je zasunutý,
snímanie nie je možné (zobrazí sa hlásenie). Otočením krúžku zoomu vysuňte
objektív.
18
Nastavenia v menu
Príprava
Nastavenie položiek menu
1
Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
2
Tlačidlami kurzora ▲/▼ zvoľte položku menu
a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
3
Tlačidlami kurzora ▲/▼ zvoľte požadované
nastavenie a stlačte tlačidlo [MENU/SET].
V závislosti od konkrétnej položky sa môže stať, že sa
nastavenia pre danú položku nezobrazia, prípadne sa
môžu zobraziť odlišným spôsobom.
Zatvorenie menu
Stlačte tlačidlo [ / ] alebo stlačte spúšť do polovice.
Prepnutie do iného menu
Napr.: prepnutie do menu nastavení [Setup] z menu snímania [Rec]
1 Stlačte tlačidlo .
2 Tlačidlami /zvoľte [ ] alebo inú ikonu
prepínania menu A.
3 Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
19
Okamžité vyvolanie často používaných menu
(Menu rýchleho nastavenia)
Príprava
Menu rýchleho nastavenia vám umožňuje jednoduchým spôsobom vyhľadať niektoré
nastavenia.
Funkcie, ktoré je možné nastaviť pomocou menu rýchleho nastavenia, závisia od režimu
alebo spôsobu zobrazenia, ktorý je práve aktívny.
1
Stlačením tlačidla [ / ] vyvolajte menu
rýchleho nastavenia.
2
Otočením otočného ovládača zvoľte položku
menu, a stlačte tlačidlo ▼ alebo ▲.
Položku menu môžete zvoliť aj tlačidlami ◄/►.
3
Otočením otočného ovládača zvoľte
nastavenie.
Nastavenie môžete zvoliť aj tlačidlami ◄/►.
4
Po dokončení nastavenia menu zatvoríte stlačením tlačidla [ / ].
Menu môžete zatvoriť aj stlačením spúšte do polovice.
Priradenie často používaných funkcií tlačidlám
(funkčné tlačidlá)
Funkcie snímania a pod. je možné priradiť konkrétnym tlačidlám a ikonám.
1 Zvoľte menu.
Menu používateľských nastavení [Custom] [Fn Button Set]
(Nastavenie funkčného tlačidla)
2 Tlačidlami /zvoľte funkčné tlačidlo, ktorému
chcete priradiť funkciu a potom stlačte tlačidlo
[MENU/SET].
3 Tlačidlami /zvoľte funkciu, ktorú chcete priradiť
a potom stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Niektoré funkcie nie je možné priradiť, a to v závislosti od
funkčného tlačidla.
20
Snímanie statických záberov
Základné funkcie
Keď je pripojený vymeniteľný objektív (H-FS12032), pred použitím vysuňte tubus objektívu.
Nastavte režim činnosti na [
] (jedna snímka) stlačením tlačidla ▼( ).
1
Zvoľte režim snímania. (str. 21)
2
Stlačením spúšte do polovice
zaostrite.
A Hodnota clony
B Expozičný čas
Zobrazí sa hodnota clony a expozičný čas.
(Ak sa nedosiahne správna expozícia, zobrazenie
bude blikať červenou farbou. Pri nastavení blesku
nebude blikať.)
Záber sa nasníma až po správnom zaostrení snímaného objektu, pretože funkcia
[Focus/Release Priority] (Priorita zaostrenia/spúšte) je štandardne nastavená na
[FOCUS] (Zaostrenie).
3
Úplným stlačením (dotlačením) spúšte nasnímajte záber.
Snímanie videozáznamov
Tento fotoaparát umožňuje snímanie videozáznamov v plnom vysokom rozlíšení, kompatibilných
s formátom AVCHD alebo videozáznamov vo formáte MP4. Zvuk sa zaznamená stereofónne.
1
Stlačením tlačidla videozáznamu spustite snímanie.
A Uplynutý záznamový čas
B Disponibilný záznamový čas
• Je možné snímanie videozáznamu zodpovedajúce jednotlivým
režimom.
• Po uplynutí približne 1 minúty nečinnosti časť zobrazenia zmizne.
Stlačením tlačidla [DISP.] alebo dotykom displeja znovu vyvoláte
jeho zobrazenie.
• Tlačidlo videozáznamu po stlačení hneď uvoľnite.
2
Opätovným stlačením tlačidla videozáznamu zastavte snímanie.
• Maximálna dĺžka nepretržitého snímania videozáznamu vo formáte
[AVCHD] je 29 minút a 59 sekúnd.
• Maximálna dĺžka nepretržitého snímania videozáznamu vo formáte
[MP4] je 29 minút 59 sekúnd alebo až do veľkosti videozáznamu 4 GB.
(Pri kvalite [FHD/25p] vo formáte [MP4] sú súbory väčšie,
a tak sa záznamový čas skráti pod 29 minút 59 sekúnd.)
• Keď vysoká teplota okolia, nepretržité snímanie videozáznamov alebo
iné podmienky spôsobujú, že sa fotoaparát prehrieva,
bliká indikátor [
]. Ak sa po zablikaní indikátora [ ] zobrazí hlásenie,
fotoaparát sa kvôli svojej ochrane automaticky vypne.
Keď sa tak stane, niektoré funkcie sa deaktivujú až do ochladenia fotoaparátu.
• Počas snímania videozáznamu je možné aj snímanie statických záberov úplným stlačením spúšte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic DMCGM1EG Návod na používanie

Typ
Návod na používanie