Stylies 98003380 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
LACERTA - HANDY FAN
LACERTA - HANDY-FAN - HANDY FAN
Gebrauchsanweisung Deutsch 2
Instruction Manual English 7
Mode d’emploi Français12
Istruzioni d’uso Italiano17
Instrucciones de uso Español 22
Käyttöopas Suomi 27
Brugsanvisning Dansk 32
Använderhandbok Svenska 37
Návod k obsluze es 42
Návod na obsluhu Slovenina 47
Instrukcja obugi Polski 52
V1 2917
Coplax AG
Sihlbruggstrasse 107, 6340 Baar Switzerland
Phone no: +41 41 766 8330
www.stylies.ch
Helos--DH-12-ALLE-D3.indd 84-2 20.07.17 KW29 11:39
REPARATUREN/ENTSORGUNG
% Reparaturen an Elektrogeräten (Wechseln des Netzkabels) dürfen nur von instruierten
Fachkräften durchgeführt werden. Bei unsachgemässen Reparaturen erlischt die Garantie
und jegliche Haftung wird abgelehnt.
% Wenn das Netzkabel beschädigt wird, muss es vom Hersteller, seinem offiziellen Service-
Partner oder einer qualifizierten Person ersetzt werden, um Schäden zu vermeiden.
% Nehmen Sie das Gerät nie in Betrieb, wenn ein Kabel oder Stecker beschädigt ist, nach
Fehlfunktionen des Gerätes, wenn dieses heruntergefallen ist oder auf eine andere Art
beschädigt wurde (Risse/Brüche am Gehäuse).
%Keine scharfen, kratzenden Gegenstände oder ätzende Chemikalien verwenden.
% Ausgedientes Gerät sofort unbrauchbar machen (Netzkabel durchtrennen) und bei der dafür
vorgesehenen Sammelstelle abgeben.
%Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im Hausmüll, nutzen Sie die offiziellen Recycling-
Sammelstellen, falls vorhanden.
%Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden! Bitte geben sie dieses
Gerät an den dafür vorgesehenen Sammelstellen ab! Das Sammeln und Recyceln
elektrischen und elektronischen Abfalls schont wertvolle Ressourcen!
%Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.
% Wenn elektrische Geräte unkontrolliert entsorgt werden, können während der Verwitterung
gefährliche Stoffe ins Grundwasser und damit in die Nahrungskette gelangen, sowie die Flora
und Fauna auf Jahre belastet werden.
2 JAHRE GEWÄHRLEISTUNG
Während der Gewährleistungsfrist von zwei Jahren ab dem Kauf des Geräts übernehmen wir
die Reparatur eines Geräts oder Teils, bei welchem ein Material- oder Verarbeitungsfehler
festgestellt wurde, oder (nach unserem Ermessen) dessen Ersatz durch ein in Stand gesetztes
Produkt, ohne dass Ihnen Kosten für die Teile oder den Arbeitsaufwand entstehen.
ABGESEHEN VON DER OBEN STEHENDEN GEWÄHRLEISTUNG ÜBERNIMMT Coplax FÜR DIE
ZEIT NACH ABLAUF DER GEWÄHRLEISTUNGSFRIST KEINERLEI ANDERE STILLSCHWEIGENDE
GARANTIE ODER ZUSAGE DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECK IM HINBLICK AUF DAS PRODUKT. Coplax repariert oder ersetzt ein Produkt im
Rahmen der Gewährleistung nach eigenem Ermessen. Es erfolgt KEINE Gutschrift. Die
vorgenannten Rechtsmittel stellen Ihre einzigen Rechtsmittel bei Verletzung der oben genannten
Gewährleistung dar.
Wer hat Anspruch auf Gewährleistung?
Anspruch auf Gewährleistung hat der Ersteigentümer eines Coplax-Geräts im Privateigentum,
der einen datierten Kaufbeleg in Form einer Rechnung oder Quittung vorlegen kann. Die
Gewährleistung ist nicht übertragbar. Vor der Rückgabe der Einheit ist eine Kopie des datierten
Original-Kaufbelegs per Fax, E-Mail oder Post zu übersenden. Bitte fügen Sie dem Artikel die
Modellnummer Ihres Geräts und eine detaillierte Beschreibung des Problems (vorzugsweise in
Maschinenschrift) bei. Legen Sie die Beschreibung in einen Umschlag, den Sie vor Versiegelung
des Kartons mit Klebeband direkt am Gerät befestigen. Bitte beschreiben oder modifizieren Sie
den Original-Karton in keiner Weise.
Nicht im Gewährleistungsumfang enthalten:
Teile, die üblicherweise ausgetauscht werden müssen, etwa Kalkfilterkartuschen, «Clean Cube»,
Aktivkohlefilter, Dochtfilter und sonstige regelmässig auszutauschende Verbrauchsteile, es sei
denn, es liegt ein Material- oder Verarbeitungsfehler vor.
% Schäden, Ausfälle, Verluste oder Verschlechterungen aufgrund von gewöhnlicher Abnutzung,
unsachgemässem Gebrauch, nicht bestimmungsgemässer Nutzung, Fahrlässigkeit, Unfall,
Mängeln bei Installation, Aufstellung und Betrieb, unsachgemässer Wartung, unbefugter
Reparatur, Belastung durch unangemessene Temperaturen oder Bedingungen. Dies umfasst
unter anderem Schäden aufgrund der unsachgemässen Verwendung von ätherischen Ölen
oder Wasseraufbereitungs- und Reinigungsmitteln.
% Schäden aufgrund von unzureichender Verpackung oder falscher Handhabung durch
Spediteure bei Produktretouren.
% Falscher Einbau oder Verlust von Zubehör, etwa Düse, Duftstoffwanne, Wassertankdeckel usw.
%Kosten für Versand und Transport zum Reparaturort und zurück.
% Direkte, indirekte, besondere oder Folgeschäden jeder Art, unter anderem entgangene
Gewinne oder andere wirtschaftliche Verluste.
% Transportschäden an einer Einheit, die von einem unserer Einzelhändler ausgeliefert
wurde. Bitte wenden Sie sich direkt an den Einzelhändler.
Diese Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Schäden oder Mängel, die darauf zurückzuführen
sind, dass die Spezifikationen von Coplax AG in Bezug auf Installation, Betrieb, Nutzung, Wartung,
oder Reparatur des Coplax-Geräts nicht strikt befolgt wurden.
REPAIRS / DISPOSAL
% Repairs to all electric devices (including replacement of the power cable) may only be
performed by authorised experts. Carrying out inappropriate repairs voids the warranty and
no liability shall be accepted.
% If the power cable has become damaged, it must be replaced by the manufacturer, an official
service partner or a qualified person in order for further damage to be avoided.
%Never operate the device if the cable or the plug is damaged, if the device has malfunctioned
or if the device has been dropped or damaged in any other way (i.e. with cracks or breakages
to the casing).
%Do not use any sharp, abrasive objects or corrosive chemicals.
%Any old devices must be immediately rendered unusable (unplug power cable) and taken to
the appropriate waste collection point.
%This device must not be disposed of with household refuse. Please dispose of this device
at the appropriate waste collection centre. Collecting and recycling electrical and
electronic waste saves valuable resources.
%The packaging material is recyclable. Dispose of the packaging in an environmentally friendly
way and ensure that it is taken to a collection centre for recyclable materials.
% If electrical devices are disposed of in an unregulated way, the effects of weathering can
cause hazardous substances to contaminate the groundwater and the food-chain or can
result in a burden on flora and fauna for years to come.
TWO-YEAR WARRANTY
For the warranty period of 2 years after the purchase of the appliance, we will repair or
replace with a refurbished product (at our option), without any cost to you for either the parts or
labor, any machine or part that proves to be defective in materials or workmanship.
EXCEPT FOR THE WARRANTY PROVIDED ABOVE, Coplax DISCLAIMS ANY AND ALL OTHER IM
PLIED WARRANTIES AND ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
ARTICULAR PURPOSE WITH RESPECT TO THE PRODUCT FOR ANY PERIOD AFTER THE
EXPIRATION. Coplax will, at its sole discretion, repair or exchange a product under warranty.
NO credit will be issued. The remedies described above are your sole remedies in the event of
any breach of the warranty provided above.
Who is covered:
The original owner of a privately-owned Coplax appliance who can provide a dated proof of
purchase in the form of an invoice or receipt is covered. The warranty is not transferable. The
original dated proof of purchase (a copy needs to be faxed, e-mailed, mailed) prior to returning
the unit. Provide the model number of your appliance and a detailed description (preferably typed)
of the problem with the item. Enclose your description in an envelope and tape it directly to the
appliance before the box is sealed. Do not write anything on or alter in any way the original box.
What this warranty does not cover:
Parts that normally require replacement, such as demineralization cartridges, «Clean Cube»,
active carbon filters, water wick filters and any other consumable item that needs regular
replacement except for material or workmanship defects.
% Damage, failure, loss or deterioration due to ordinary wear and tear from abuse, misuse, neg-
ligence, accident, faulty installation, placement and operation, improper maintenance,
unauthorized repair, exposure to unreasonable temperatures or conditions. This includes
damages caused by misusing essential oils or water treatment and cleaning solutions.
%Damage resulting from inadequate packaging or carrier mishandling of returned products.
%Misplacement or loss of accessories such as nozzle, fragrance capsule, water tank cap etc.
%Shipping and transportation costs to and from any place of repair.
% Direct, indirect special or consequential damages of any type, including loss of profits or
other economic loss.
% Transportation damage of a unit shipped from one of our retailers. Please contact them
directly.
This Warranty does not cover damages or defects caused by or resulting from failure to
conform strictly to Coplax’s specifications in connection with the installation, operation, use,
maintenance, or repair of the Coplax appliance.
RÉPARATIONS/ÉLIMINATION
%Les réparations des appareils électriques (remplacement du câble d’alimentation) doivent
uniquement être effectuées par un personnel qualifié formé. En cas de réparations non
conformes, la garantie est annulée et toute responsabilité sera déclinée.
%Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
partenaire de service officiel ou une personne qualifiée, afin d’éviter tout dommage.
%Ne jamais mettre l’appareil en service si un câble ou une prise sont endommagés, après
des dysfonctionnements de l’appareil, si celui-ci est tombé ou a été endommagé d’une autre
manière (fissure/ruptures du boîtier).
%N’utiliser aucun objet tranchant et grattant ou aucun produit chimique corrosif.
%Mettre immédiatement tout appareil usagé hors d’usage (sectionner le câble d’alimentation)
et le déposer dans le centre de collecte prévu à cet effet.
%Cet appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères! Merci de déposer
cet appareil dans les centres de collecte prévus à cet effet! La collecte et le recyclage
de déchets électriques et électroniques préservent des ressources précieuses!
%Le matériel d’emballage est recyclable. Éliminer l’emballage dans le respect de
l’environnement et le jeter dans un centre de tri sélectif.
%Si l’élimination des appareils électriques n’est pas contrôlée, des substances dangereuses
peuvent pénétrer dans la nappe phréatique et donc dans la chaîne alimentaire pendant la
décomposition ou polluer la faune et la flore pendant des années.
GARANTIE DE DEUX ANS
Pendant la période de garantie de 2 ans suivant l’achat de l’appareil, nous réparons ou
remplaçons gratuitement toute machine ou pièce présentant un défaut matériel ou de fabrication
par un produit remis à neuf (à notre discrétion), sans vous imposer de frais pour les pièces ou la
main-d’œuvre. HORMIS LA GARANTIE MENTIONNÉE CI-DESSUS, Coplax EXCLUT TOUTE AUTRE
GARANTIE IMPLICITE ET TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION POUR
UN USAGE PARTICULIER PAR RAPPORT AU PRODUIT, POUR TOUTE PÉRIODE SUIVANT LA DATE
D’EXPIRATION. Coplax réparera ou échangera, à son entière discrétion, un produit couvert par la
garantie. AUCUN crédit ne sera accordé. Les remèdes décrits ci-dessus sont vos seuls recours
possibles en cas de manquement à la garantie stipulée précédemment.
Qui est couvert:
La garantie couvre tout propriétaire d’origine d’un appareil Coplax privé pouvant fournir une
preuve d’achat datée présentée sous la forme d’une facture ou d’un reçu. La garantie n’est pas
transmissible. Une copie de la preuve d’achat d’origine datée doit être envoyée par fax, e-mail ou
courrier avant de renvoyer l’unité. Indiquer le numéro de modèle de l’appareil et une description
détaillée (de préférence dactylographiée) du problème que présente l’article. Mettre la
description dans une enveloppe et la scotcher directement sur l’appareil avant de fermer la boîte.
Ne rien écrire sur la boîte d’origine et ne pas la modifier de quelque manière qu’il soit.
Qu‘est-ce qui n‘est pas couvert par la garantie:
Les pièces qui doivent normalement être remplacées telles que les cartouches détartrantes,
«Clean Cube», les filtres à charbon actif, les filtres absorbants et tout autre consommable
nécessitant un remplacement régulier, sauf en cas de défauts matériels ou de fabrication.
%Les dommages, défauts, pertes et détériorations causés par l’usure normale due à un
usage abusif ou incorrect, une négligence, un accident, une installation, un placement et
un fonctionnement erronés, une maintenance inappropriée, une réparation non autorisée
ou l’exposition à des températures ou conditions excessives. Les dommages causés par
l’utilisation incorrecte des huiles essentielles ou des produits de traitement de l’eau et de
nettoyage sont également concernés.
%Les dommages provoqués par un emballage inapproprié ou une manipulation incorrecte des
produits renvoyés par le transporteur.
%Le mauvais positionnement ou la perte d’accessoires tels que la douille, la capsule de
fragrance, le bouchon du réservoir d’eau et autres.
%Les frais d’expédition et de transport à destination et au départ de tout lieu de réparation.
%Les dommages particuliers ou consécutifs directs ou indirects de tout type, y compris les
pertes de profit ou autres pertes économiques.
%Les dommages causés par le transport d’une unité expédiée par l’un de nos revendeurs.
Merci de les contacter directement.
Cette garantie ne couvre pas les dommages ou défauts causés par ou résultant du non-
respect strictement conforme des spécifications de Coplax AG concernant l’installation, le
fonctionnement, l’utilisation, la maintenance ou la réparation de l’appareil Coplax AG.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Stylies 98003380 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie