Panasonic PTAX200 Návod na používanie

Kategória
Dataprojektory
Typ
Návod na používanie
Návod na obsluhu
LCD projektor
Model č. PT-AX200E
Pred uvedením tohto zariadenia do činnosti si pozorne prečítajte pokyny
a odložte si tento návod, aby ste ho mali v prípade potreby k dispozícii.
SLOVENSKY
M-PTAX200-SK
2 - SLOVENSKY
Dôležité bezpečnostné upozornenia
Vážený používateľ výrobku Panasonic!
Tento návod na obsluhu obsahuje všetky potrebné informácie týkajúce sa obsluhy projektora. Veríme, že vám pomôže
naplno využiť váš nový LCD projektor Panasonic a že s ním budete spokojní. Sem si zapíšte sériové číslo, ktoré nájdete na
spodnej strane projektora. Tento návod na obsluhu si ponechajte pre prípad potreby servisného zásahu.
Číslo modelu: PT-AX200E
Výrobné číslo:
VÝSTRAHA: ZARIADENIE MUSÍ BYŤ CHRÁNENÉ NULOVANÍM.
VÝSTRAHA: Aby ste zabránili poškodeniu, ktoré môže viesť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru,
nevystavujte zariadenie pôsobeniu dažďa alebo vlhkosti.
Nariadenie týkajúce sa hluku spôsobovaného prístrojmi č. 3. GSGV, 18. január, 1991: Úroveň hluku na pozícii používateľa
je podľa normy ISO 7779 rovná alebo nižšia ako 70 dB.
VÝSTRAHA:
1. Ak projektor nebudete dlhší čas používať, odpojte sieťový prívod od zásuvky sieťového napájania.
2. Aby ste zabránili riziku úrazu elektrickým prúdom, nikdy neotvárajte kryt zariadenia. Vnútri sa nenachádzajú žiadne
časti opraviteľné používateľom. Všetky opravy prenechajte kvali kovanému opravárovi v servise.
3. Neodstraňujte ochranný pól na zástrčke sieťového prívodu. Sieťový prívod projektora je zakončený trojpólovou
zástrčkou s ochrannou zdierkou. Zástrčka sieťového prívodu môže byť pripojená len do zásuvky s ochranným kolíkom.
Ide o bezpečnostné opatrenie. Ak nemôžete pripojiť zástrčku sieťového prívodu do zásuvky sieťového napájania,
obráťte sa na elektrikára. Nepokúšajte sa zástrčku používať bez zapojenia ochranného vodiča.
UPOZORNENIE: Pri pripájaní projektora k osobnému počítaču alebo iným externým zariadeniam postupujte podľa
priloženého návodu. Použite dodaný sieťový prívod a tienené prepájacie káble. Zabezpečíte tým jeho
dlhodobé správne fungovanie. Ak chcete projektor ovládať pomocou osobného počítača pripojením cez
sériový port, musíte použiť voliteľný kábel na pripojenie k sériovému rozhraniu (RS-232C) s feritovým
jadrom. Nepovolenými úpravami alebo zmenami projektora porušíte dohodnuté podmienky používania
tohto zariadenia.
Na základe smernice 2004/108/ES, článok 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, divízia spoločnosti Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Spolková republika Nemecko
Informácie pre používateľov o likvidácii použitých elektrických a elektronických zariadení
(použitie v domácnosti na súkromné účely)
Tento symbol uvádzaný na výrobkoch a/alebo v sprievodnej dokumentácii informuje o tom, že použité elektrické
a elektronické výrobky sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad.
V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie, spracovania a recyklácie odovzdajte tieto výrobky na
špecializovanom zbernom mieste, kde sú likvidačné služby poskytované bezplatne. V niektorých krajinách
zabezpečujú tieto služby maloobchodní predajcovia, u ktorých pri kúpe nového ekvivalentného výrobku môžete
bezplatne odovzdať starý, nepoužiteľný výrobok.
Správnym spôsobom likvidácie predídete zbytočnému plytvaniu cennými zdrojmi a prípadným negatívnym dosahom
na ľudské zdravie a životné prostredie, ktoré vznikajú ako dôsledok nesprávneho zaobchádzania s odpadmi.
Podrobnejšie informácie o najbližšom špecializovanom zbernom mieste vám poskytnú miestne úrady.
Nesprávna likvidácia nepoužiteľných výrobkov môže byť postihovaná v súlade s národnou legislatívou.
Informácie pre podnikateľov z krajín Európskej únie
V prípade potreby likvidácie použitého elektrického alebo elektronického vybavenia sa, prosím, obráťte na svojho predajcu
alebo dodávateľa, ktorý vám poskytne ďalšie informácie.
Informácie o likvidácii výrobkov v krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol platí len pre používateľov z krajín Európskej únie.
V prípade potreby likvidácie tohto výrobku sa, prosím, obráťte na miestne úrady alebo svojho predajcu a informujte sa
o správnom spôsobe jeho likvidácie.
Dôležité
informácie
3 - SLOVENSKY
4 - SLOVENSKY
Rýchly návod
1. Nastavenie projektora
Pozri časť „Nastavenie“ na strane 14.
2. Pripojenie iných zariadení
Pozri časť „Zapojenia“ na strane 18.
3. Príprava diaľkového ovládača
Pozri časť „Diaľkový ovládač“ na strane 11.
4. Spustenie premietania
Pozri časť „Zapnutie a vypnutie projektora“
na strane 19.
5. Nastavenie obrazu
Pozri časť „Navigácia v menu“ na strane 27.
Dôležité informácie
Dôležité bezpečnostné upozornenia .............................. 2
Bezpečnostné opatrenia .................................................. 6
VÝSTRAHY................................................................... 6
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA ......................................... 7
Upozornenia týkajúce sa prepravy ............................... 8
Upozornenia týkajúce sa inštalácie .............................. 9
Upozornenia týkajúce sa používania ............................ 9
Dodávané príslušenstvo ............................................. 10
Príprava
Základné informácie o projektore ..................................11
Diaľkový ovládač ..........................................................11
Projektor ..................................................................... 12
Začíname
Nastavenie....................................................................... 14
Rozmery premietaného obrazu a vzdialenosť
premietaného obrazu .................................................. 14
Spôsoby premietania .................................................. 15
Predné nastaviteľné nožičky a premietací uhol .......... 15
Posun objektívu a nastavenie pozície obrazu ............ 16
Zapojenia ......................................................................... 18
Pred pripojením k projektoru ....................................... 18
Zapojenie do vstupných konektorov COMPONENT IN/
VIDEO IN/S-VIDEO IN ................................................ 18
Zapojenie do vstupných konektorov COMPUTER IN/
HDMI IN ...................................................................... 18
Základná obsluha
Zapnutie/vypnutie projektora ........................................ 19
Sieťový prívod ............................................................. 19
Kontrolka prevádzkového stavu POWER ................... 19
Zapnutie projektora ..................................................... 20
Vypnutie projektora ..................................................... 20
Premietanie obrazu ........................................................ 21
Výber vstupného signálu ............................................ 21
Nastavenie pozície premietaného obrazu .................. 21
Používanie diaľkového ovládača .................................. 22
Prevádzkový dosah .................................................... 22
Aktivácia podsvietenia tlačidiel ................................... 22
Prepínanie medzi predvoľbami ................................... 22
Nastavenie vlastností zobrazenia ............................... 23
Nastavenie zobrazovacieho pomeru .......................... 23
Obnovenie pôvodných nastavení výrobcu .................. 23
Statický obraz ............................................................. 23
Nastavenie vlastného farebného pro lu ..................... 24
Prepnutie vstupného signálu ...................................... 26
Priradenie funkcií tlačidlu FUNCTION ........................ 26
Obsah
Nastavenia
Navigácia v menu ........................................................... 27
Navigácia v menu ....................................................... 27
Hlavné menu a podmenu ............................................ 28
Menu PICTURE (obraz) .................................................. 30
PICTURE MODE (režim zobrazenia) ......................... 30
CONTRAST (kontrast) ................................................ 30
BRIGHTNESS (jas) .................................................... 30
COLOUR (farba) ......................................................... 30
TINT (odtieň) ............................................................... 30
SHARPNESS (ostrosť obrazu) ................................... 30
COLOUR TEMPERATURE (teplota farieb) ................ 31
DYNAMIC IRIS (dynamická clona) ............................. 31
LIGHT HARMONIZER (automatické vyváženie jasu) . 31
ADVANCED MENU (zložitejšie nastavenia) ............... 31
FAVOURITE SAVE (uloženie obľúbených nastavení) 32
FAVOURITE LOAD (vyvolanie obľúbených nastavení) 32
FAVOURITE EDIT (úprava obľúbených nastavení) .... 33
SIGNAL MODE (typ signálu) ...................................... 33
Menu POSITION (pozícia premietaného obrazu) ......... 34
H-POSITION (horizontálna pozícia) ........................... 34
V-POSITION (vertikálna pozícia) ................................ 34
DOT CLOCK (obnovovacia frekvencia) ...................... 34
CLOCK PHASE (fáza) ................................................ 34
ASPECT (zobrazovací pomer).................................... 34
WSS (širokouhlý signál) .............................................. 36
OVER SCAN (presah obrazu) .................................... 36
KEYSTONE (korekcia lichobežníkového skreslenia).. 36
AUTO SETUP (automatické nastavenie) .................... 36
Tlačidlo FUNCTION ........................................................ 37
Tlačidlo FUNCTION (funkcie) .................................... 37
Menu OPTION (možnosti) .............................................. 38
INPUT GUIDE (informácie o vstupnom signáli) .......... 38
OSD DESIGN (vzhľad zobrazení) .............................. 38
OSD POSITION (pozícia zobrazení) .......................... 38
BACK COLOUR (farba pozadia) ................................ 38
STARTUP LOGO (úvodné zobrazenie) ...................... 38
AUTO SEARCH (automatické vyhľadávanie) ............. 38
HDMI SIGNAL LEVEL (úroveň HDMI signálu)............ 38
INSTALLATION (inštalácia projektora) ....................... 38
SLEEP (časované vypnutie projektora) ...................... 39
ALTITUDE (nadmorská výška) ................................... 39
LAMP POWER (výkon lampy) .................................... 39
LAMP RUNTIME (prevádzkový čas lampy) ................ 39
TEST PATTERN (testovací obraz) .............................. 39
Starostlivosť a údržba
Kontrolky TEMP (teplota projektora) a LAMP
(stav lampy)..................................................................... 40
Riešenie problémov, ktoré signalizujú kontrolky ......... 40
Starostlivosť o projektor a výmena spotrebných
častí ......................................................................... 41
Čistenie projektora ...................................................... 41
Výmena lampy ............................................................ 42
Riešenie problémov ....................................................... 44
Doplňujúce informácie
Technické informácie ..................................................... 45
Zoznam kompatibilných signálov...................................... 45
Sériový konektor ......................................................... 46
Technické údaje .......................................................... 48
Bezpečnostné pokyny týkajúce sa inštalácie
stropnej montážnej konzoly ........................................ 50
Rozmery ..................................................................... 51
Ochranné známky ....................................................... 51
Register ......................................................................... 52
Dôležité
informácie
PrípravaZačíname
Základná
obsluha
Nastavenia
Starostlivosť
a údržba
Doplňujúce
informácie
Obsah
5 - SLOVENSKY
6 - SLOVENSKY
Ak spozorujete, že z projektora vychádza dym, zápach
alebo hluk, vypnite ho a odpojte sieťový prívod zo
sieťovej zásuvky.
V takýchto prípadoch projektor ďalej nepoužívajte, hrozí
riziko vzniku požiaru alebo zasiahnutia osôb elektrickým
prúdom.
• Skontrolujte, či dym ustal a potom sa obráťte na
autorizované servisné stredisko a požiadajte o opravu.
Nepokúšajte sa opraviť projektor sami. Môže to byť
nebezpečné.
Neinštalujte tento projektor na miesto, ktoré nie je
dostatočne pevné a nedokáže uniesť celú záť
projektora.
Ak miesto inštalácie nie je dostatočne pevné, projektor
môže spadnúť alebo sa prevrátiť, a spôsobiť zranenie
alebo sa poškodiť.
Inštalačné práce (napr. zavesenie zo stropu) môže
vykonávať len kvali kovaný odborník.
V prípade nesprávne vykonanej inštalácie hrozí riziko
zranenia alebo zasiahnutia osôb elektrickým prúdom.
Nepoužívajte inú ako schválenú stropnú montážnu
konzolu.
Ak sa do projektora dostane cudzí predmet alebo voda,
alebo ak projektor spadne alebo sa poruší kryt, vypnite
ho a vytiahnite sieťový prívod zo zásuvky sieťového
napájania.
Ďalšie používanie projektora môže za takýchto
podmienok spôsobiť požiar alebo zasiahnutie osôb
elektrickým prúdom.
• Obráťte sa na autorizované servisné stredisko
a požiadajte o vykonanie opravy.
Nepreťažujte zásuvku sieťového napájania.
• Preťaženie napájacieho zdroja (napríklad použitím
veľkého počtu adaptérov) môže spôsobiť jeho
prehrievanie a vyvolať požiar.
Neotvárajte kryt projektora ani ho žiadnym spôsobom
neupravujte.
Obvody vnútri projektora sú pod vysokým napätím, ktoré
môže spôsobiť požiar alebo zasiahnutie osôb elektrickým
prúdom.
Ak je potrebné vykonať
kontrolu, úpravu alebo opravu
projektora, obráťte sa vždy na autorizované servisné
stredisko.
Zástrčku sieťového prívodu pravidelne čistite
od prachu.
Ak sa na zástrčke sieťového prívodu hromadí prach,
môže vlhkosť z prostredia vytvoriť skrat. Vzniká riziko
požiaru. Vytiahnite sieťový prívod zo zásuvky a utrite
zástrčku suchou handričkou.
Ak projektor nebudete dlhší čas používať, odpojte
sieťový prívod od zásuvky sieťového napájania.
Nedotýkajte sa zástrčky sieťového prívodu mokrými
rukami.
Nedodržanie tohto pokynu môže mať za následok
zasiahnutie elektrickým prúdom.
Zástrčku sieťového prívodu zasuňte riadne do zásuvky
sieťového napájania.
Ak nie je zástrčka sieťového prívodu zasunutá riadne,
hrozí nebezpečenstvo zasiahnutia osôb elektrickým
prúdom alebo prehriatia projektora.
• Nepoužívajte zástrčky, ktoré sú poškodené, ani zásuvky
sieťového napájania, ktoré sa uvoľňujú zo steny.
Neumiestňujte projektor na nestabilný podklad.
Ak projektor umiestnite na podklad, ktorý nie je
dostatočne stabilný, mohol by spadnúť alebo prevrátiť sa
a spôsobiť zranenie alebo sa poškodiť.
Neumiestňujte projektor do vody ani ho nevystavujte
pôsobeniu vody.
Nedodržaním tohto pokynu sa vystavujete
nebezpečenstvu vzniku požiaru alebo zasiahnutiu osôb
elektrickým prúdom.
Nerobte ni
č, čo by mohlo poškodiť sieťový prívod alebo
jeho zástrčku.
• Sieťový prívod projektora chráňte pred poškodením,
nerobte na ňom žiadne úpravy, neumiestňujte ho do
blízkosti horúcich predmetov, nadmerne ho neohýbajte,
nekrúťte ho, neťahajte zaň, neklaďte naň ťažké predmety
a ani sa ho nepokúšajte zmotať do klbka alebo do zväzku.
Nepoužívajte poškodený sieťový prívod, hrozí
nebezpečenstvo zasiahnutia osôb elektrickým prúdom,
skratu alebo vzniku požiaru.
V prípade potreby vykonania akejkoľvek opravy na
sieťovom prívode projektora sa obráťte na autorizované
servisné stredisko.
Neumiestňujte projektor na mäkký podklad ako sú
koberce alebo penové matrace.
• V opačnom prípade by mohlo dôjsť k prehriatiu
projektora, čo by mohlo mať za následok spôsobenie
popálením a vznietenie alebo poškodenie projektora.
Neumiestňujte na projektor nádoby s vodou ani inými
kvapalinami.
Ak sa na projektor rozleje voda alebo sa dostane do
jeho vnútra, hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru alebo
zasiahnutia osôb elektrickým prúdom.
Ak sa voda dostane do projektora, obráťte sa na
autorizované servisné stredisko.
Nevkladajte do projektora cudzie predmety.
Nevkladajte do projektora kovové alebo horľavé
predmety ani ich naň neukladajte. V opačnom prípade
sa vystavujete nebezpečenstvu vzniku požiaru alebo
zasiahnutia osôb elektrickým prúdom.
Dávajte pozor, aby póly batérií (+ a –) prišli do kontaktu
s kovovými predmetmi, ako sú náhrdelníky alebo spony
do vlasov.
Nedodržanie tohto pokynu môže mať za následok
vytečenie elektrolytu, prehriatie, vybuchnutie batérií
alebo ich vznietenie.
Batérie skladujte v plastových obaloch. Zabrá
ňte ich
kontaktu s kovovými predmetmi.
Dôležité
informácie
Bezpečnostné opatrenia
VÝSTRAŽNÉ UPOZORNENIA
7 - SLOVENSKY
Nedotýkajte sa elektrolytu vytekajúceho z batérií.
• V opačnom prípade si môžete poraniť pokožku.
Ihneď zmyte elektrolyt vodou a vyhľadajte lekársku
pomoc.
Ak sa vytečený elektrolyt dostane do očí, môže spôsobiť
slepotu alebo poškodenie zraku. V žiadnom prípade
si netrite oko, elektrolyt ihneď vypláchnite vodou
a vyhľadajte lekársku pomoc.
Počas búrky sa nedotýkajte projektora ani sieťového
prívodu.
• Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.
Nepoužívajte projektor počas kúpeľa ani sprchovania.
Mohlo by dôjsť ku vzniku požiaru alebo by vás mohol
zasiahnuť elektrický prúd.
Pokiaľ je projektor v prevádzke, nevystavujte pokožku
svetelnému lúču.
Z objektívu projektora vychádza silné svetlo. Priame
pôsobenie tohto svetla na pokožku môže spôsobiť jej
poranenie alebo poškodenie (popáleniny).
Pokiaľ je projektor v prevádzke, nepozerajte sa do
objektívu.
Z objektívu projektora vychádza silné svetlo. Ak sa
budete pozerať priamo do tohto svetla, môžete si poraniť
oči alebo poškodiť zrak.
• Dbajte zvlášť na to, aby sa do objektívu nepozerali deti.
Počas vašej neprítomnosti projektor vypnite a vytiahnite
sieťový prívod zo zásuvky sieťového napájania!
Nepribližujte ruky ani iné predmety do blízkosti otvorov
na vývod vzduchu.
Z otvorov na vývod vzduchu vychádza horúci vzduch.
Nepribližujte ruky, tvár ani predmety, ktoré neznesú
vysoké teploty, do blízkosti týchto otvorov (nenechávajte
ich vo vzdialenosti menšej ako 50 cm od projektora).
V opačnom prípade hrozí riziko popálenia alebo
poškodenia predmetu, ktorý príde s otvormi do kontaktu.
Lampu smie vymeniť len kvali kovaný odborník.
Vo vnútri lampy je vysoký tlak. Pri nesprávnom
zaobchádzaní by lampa mohla vybuchnúť.
Lampa sa pri páde alebo náraze o tvrdý predmet môže
ľahko poškodiť, a spôsobiť
tým úraz, alebo môže prestať
fungovať.
Pred výmenou lampy nechajte projektor aspoň hodinu
vychladnúť.
Kryt lampy sa počas prevádzky zahrieva. Pri dotyku
môže spôsobiť popáleniny.
Pred výmenou lampy nezabudnite odpojiť sieťový
prívod projektora od zásuvky sieťového napájania.
Nedodržanie tohto pokynu môže mať za následok
zasiahnutie elektrickým prúdom alebo výbuch.
Diaľkový ovládač nenechávajte v dosahu detí alebo
domácich zvierat.
• Keď nepoužívate diaľkový ovládač, odložte ho na miesto
mimo dosahu malých detí a domácich zvierat.
Dôležité
informácie
Bezpečnostné opatrenia
Nezakrývajte otvory na prívod a vývod vzduchu.
Ak sú tieto otvory zakryté, projektor sa prehrieva, čím
vzniká nebezpečenstvo požiaru a poškodenia projektora.
• Neumiestňujte projektor do tesných, zle vetraných
priestorov, ako sú skrinky alebo poličky.
• Neumiestňujte projektor na látku ani papier, pretože by
sa mohli nasať do otvoru na prívod vzduchu.
Neumiestňujte projektor na miesta s vysokou
vlhkosťou, prašné miesta alebo miesta, kde by mohol
prísť do kontaktu s dymom alebo vodnou parou.
Používanie projektora v takýchto podmienkach môže
spôsobiť požiar, zasiahnutie elektrickým prúdom
alebo poškodenie plastového krytu. Poškodenie
plastového krytu môže spôsobiť spadnutie projektora
namontovaného na strope.
Neumiestňujte projektor do veľmi teplého prostredia,
napr. v blízkosti vykurovacieho zariadenia alebo na
priamom slnečnom svetle.
Nedodržanie tohto pokynu môže mať za následok vznik
požiaru, poruchy alebo poškodenie plastového krytu.
Projektor nepoužívajte vonku.
Projektor je určený výlučne na používanie v interiéri.
Keď odpájate sieťový prívod zo zásuvky sieťového
napájania, držte ho za zástrčku, nie za samotný kábel.
• Ak budete ťahať za samotný kábel, môže sa poškodiť,
pričom vzniká riziko vzniku požiaru, skratu alebo
zasiahnutia elektrickým prúdom.
Pred premiestňovaním projektora vždy odpojte všetky
káble.
• Premiestňovanie projektora s pripojenými káblami
môže mať za následok poškodenie káblov s následným
vznikom požiaru alebo zasiahnutím elektrickým prúdom.
Neukladajte na projektor ťažké predmety.
Nedodržanie tohto pokynu môže mať za následok
nestabilitu projektora a jeho spadnutie a následné
poškodenie alebo zranenie.
Batérie neskratujte, nezahrievajte, nerozoberajte
a nevkladajte ich do ohňa alebo vody.
Nedodržanie tohto pokynu môže mať za následok
prehriatie batérií, vytečenie elektrolytu, výbuch alebo
vznietenie batérií s následkom popálenia alebo iných
zranení.
Pri vkladaní batérií dodržujte správnu polaritu (+ a –).
Ak batérie nevložíte správne, môžu explodovať alebo
vytiecť a spôsobiť požiar, zranenie alebo znečistenie
priestoru na vkladanie batérií a jeho okolia.
Používajte len odporúčané batérie.
Ak použijete nesprávne batérie alebo batérie iného
typu, môžu vybuchnúť alebo vytiecť a spôsobiť požiar,
zranenie alebo znečistenie priestoru na vkladanie batérií
a jeho okolia.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA
8 - SLOVENSKY
Nepoužívajte staré batérie spolu s novými.
• V opačnom prípade môžu batérie explodovať alebo
vytiecť a spôsobiť požiar, zranenie alebo znečistenie
priestoru na vkladanie batérií a jeho okolia.
Vybité batérie ihneď vyberte z diaľkového ovládača.
Ak necháte vybité batérie v diaľkovom ovládači dlhší
čas, môžu vytiecť, nadmerne sa zohriať a následne
vybuchnúť.
Ak projektor nebudete dlhší čas používať, odpojte
sieťový prívod od zásuvky sieťového napájania
a vyberte batérie z diaľkového ovládača.
Ak sa na zástrčke sieťového prívodu hromadí prach,
vlhkosť z prostredia môže poškodiť izoláciu, čo môže
následne spôsobiť vznik požiaru.
Ponechanie batérií v diaľkovom ovládači môže spôsobiť
poškodenie izolácie, skrat a následne vznik požiaru.
Neopierajte sa o projektor vlastnou váhou.
Mohli by ste spadnúť a spôsobiť si zranenie, alebo
poškodiť projektor.
• Zvlášť dbajte na to, aby na projektor neliezli malé deti.
Kvôli bezpečnosti odpojte sieťový prívod od zásuvky
sieťového napájania pred každým čistením projektora
alebo jeho súčastí.
Nedodržanie tohto pokynu môže mať za následok
zasiahnutie elektrickým prúdom.
Ak lampa praskne, ihneď vyvetrajte miestnosť.
Nedotýkajte sa ani nepribližujte tvár do blízkosti
prasknutých častí.
Mohli by ste sa nadýchať plynu uvoľneného z prasknutej
lampy. Tento plyn obsahuje takmer rovnaké množstvo
ortuti ako žiarivka a prasknuté časti vás môžu poraniť.
Ak máte pocit, že ste sa nadýchali plynu, alebo ak sa
vám plyn dostal do očí alebo úst, ihneď vyhľadajte
lekára.
Požiadajte predajcu, aby vymenil lampu a skontroloval
vnútro projektora.
Najmenej raz za rok dajte vyčistiť vnútro projektora do
autorizovaného servisného strediska.
• Ak nezabezpečíte pravidelné čistenie vnútra projektora
od usadeného prachu, mohol by spôsobiť požiar alebo
poruchu projektora.
• Odporúčame vám nechať vyčistiť vnútro projektora pred
začatím obdobia s vlhkým počasím. V prípade potreby
vyčistenia vnútra projektora sa obráťte na najbližšie
autorizované servisné stredisko. Otázku nákladov
na čistenie konzultujte s autorizovaným servisným
strediskom.
Dôležité
informácie
Bezpečnostné opatrenia
Neustále sa snažíme o ochranu a udržiavanie čistého životného prostredia. Preto pri likvidácii opotrebovaného
zariadenia prineste, prosím, nepoužiteľný projektor k svojmu predajcovi.
Upozornenia týkajúce sa prepravy
Nevystavujte projektor nadmerným otrasom a nárazom.
Optická sústava projektora si vyžaduje opatrnú
manipuláciu.
Pri prenášaní projektora nasaďte na objektív projektora
ochranný kryt.
Pri prenášaní držte projektor za spodnú časť.
Projektor neprenášajte držaním za nastaviteľné nožičky
alebo vrchnú časť. Mohli by ste ho poškodiť.
9 - SLOVENSKY
Neumiestňujte projektor na miesta, ktoré sú vystavené
otrasom a nárazom.
Ak projektor umiestnite na takéto miesto, otrasy a nárazy
môžu poškodiť jeho vnútroné súčasti a spôsobiť tým
poruchy alebo úraz.
Projektor neumiestňujte na miesto, kde dochádza
k náhlym teplotným výkyvom, ako napríklad v blízkosti
klimatizácie alebo svetelného zdroja.
• Môže dôjsť ku skráteniu životnosti lampy alebo vypnutiu
projektora. Pozri časť „Kontrolka TEMP (teplota
projektora)” na strane 40.
Neumiestňujte projektor do blízkosti motorov a vedenia
s vysokým napätím.
Ak projektor umiestnite v blízkosti motorov alebo
vedenia s vysokým napätím, bude vystavený
elektromagnetickému rušeniu.
Ak chcete umiestniť projektor na strop, o vykonanie
montáže požiadajte kvali kovaného odborníka.
Ak chcete projektor zavesiť na strop, budete potrebovať
samostatnú montážnu sadu (číslo modelu: ET-
PKX100). Všetky inštalačné práce môže vykonávať len
kvali kovaný odborník.
Informácie o inštalácii poistného lanka si prečítajte
v časti „Bezpečnostné pokyny týkajúce sa inštalácie
stropnej montážnej konzoly“ na strane 50.
Ak používate projektor vo vysokej nadmorskej výške
(nad 1 400 m), nastavte položku HIGHLAND (vysoká
nadmorská výška) na možnosť ON (zap.). Pozri časť
„ALTITUDE“ (nadmorská výška) na strane 39.
Nedodržanie tohto pokynu môže mať za následok
poruchu alebo skrátenie životnosti lampy alebo iných
komponentov.
Dôležité
informácie
Bezpečnostné opatrenia
Upozornenia týkajúce sa inštalácie
Ako dosiahnuť najvyššiu kvalitu obrazu
Zatiahnite závesy alebo žalúzie na všetkých oknách
a vypnite všetky zdroje svetla v blízkosti premietacej
plochy, aby na premietaciu plochu nedopadalo vonkajšie
svetlo alebo svetlo z lámp v miestnosti.
Nedotýkajte sa šošoviek objektívu holými rukami.
Ak sa šošovky objektívu znečistia odtlačkami prstov
alebo inými nečistotami, tieto stopy sa zobrazia
zväčšené na premietacej ploche. Ak projektor
nepoužívate, objektív zakryte dodaným krytom.
Upozornenia týkajúce sa LCD panela
Dávajte pozor, aby nebol dlhší čas premietaný rovnaký
obraz, pretože by sa na LCD paneli mohol zobrazovať
ako zostatkový obraz.
LCD panel tohto projektora je vyrobený veľmi presnou
technológiou, aby bol schopný zobrazovať jemné detaily
premietaného obrazu. Občas sa na plátne môžu zobraziť
neaktívne modré, zelené alebo červené body. Vtedy vám
odporúčame projektor vypnúť a znova ho zapnúť po 1
hodine. Tento jav nemá vplyv na fungovanie LCD panela.
Projektor obsahuje ortuťovú lampu s vysokým
vnútorným tlakom s nasledovnými vlastnosťami:
Jas lampy závisí od dĺžky používania.
Nárazy a poškodenie lampy môžu spôsobiť explóziu
alebo skrátenie životnosti lampy.
K explózii lampy dochádza len v ojedinelých prípadoch,
po použití projektora.
Lampa môže vybuchnúť ak používate projektor po
uplynutí odporúčaného intervalu pre výmenu lampy.
• Životnosť lampy závisí od vlastností konkrétnej lampy,
spôsobu používania a prostredia, v ktorom sa používa.
Životnosť lampy môže významne ovplyvniť najmä
nepretržité používanie viac ako 10 hodín a časté
zapínanie a vypínanie.
Premietacia plocha
Nenanášajte na premietaciu plochu žiadne prchavé látky,
ktoré by mohli spôsobiť zmenu jej farby. Dbajte o to, aby
nedošlo k zašpineniu a poškodeniu premietacej plochy.
Optické komponenty
Ak používate projektor nepretržite 6 hodín každý
deň, optické komponenty si môžu vyžadovať výmenu
v priebehu obdobia kratšieho ako 1 rok.
Upozornenia týkajúce sa používania
10 - SLOVENSKY
Dodávané príslušenstvo
Skontrolujte, či ste spolu s projektorom dostali nasledujúce príslušenstvo.
Diaľkový ovládač
pre model PT-AX200E (1 ks)
N2QAYB000194
Batérie veľkosti AA
do diaľkového ovládača
(2 ks)
Poistné lanko
TTRA0140
Prichycovacia skrutka (1 ks)
Poistné lanko (1 ks)
Kryt objektívu (1 ks)
TKKL5372
Sieťový prívod (1 ks)
K2CM3FR00002
* Je potrebne náležitým spôsobom spracovať ochranné obaly dodaných výrobkov, ako kryt zástrčky alebo penové krabice.
Dôležité
informácie
Bezpečnostné opatrenia
11 - SLOVENSKY
Diaľkový ovládač
Tlačidlo POWER (zapnutie/vypnutie
projektora)
Keď je projektor zapnutý hlavným
vypínačom MAIN POWER,
pomocou tohto tlačidla môžete prepínať medzi
pohotovostným a prevádzkovým režimom (str. 19).
Tlačidlá PICTURE MODE
(režim zobrazenia)
Týmto tlačidlom aktivujete
optimálne nastavenie pre
sledovanie v tmavej miestnosti.
Týmto tlačidlom aktivujete
optimálne nastavenie pre
sledovanie v svetlej miestnosti.
Týmto tlačidlom zobrazíte menu
FAVOURITE LOAD (vyvolanie
obľúbených nastavení) (str. 22).
Prepínanie zobrazovacích
pomerov (str. 23.)
Zobrazenie hlavného
menu alebo návrat do
predchádzajúceho menu
(str. 27).
Tlačidlá  slúžia na
pohyb v menu, tlačidlo
ENTER slúži na potvrdenie
zadania alebo voľby
(str. 27)
Obnovenie pôvodných
nastavení výrobcu (str. 23).
Slúži na prepínanie
spôsobu privádzania
signálov (str. 26)
Vysielač signálu diaľkového ovládača
Signál z diaľkového ovládača (str. 22).
Týmto tlačidlom zapnete/
vypnete podsvietenie
tlačidiel na diaľkovom
ovládači (str. 22).
Zobrazenie menu COLOUR
MANAGEMENT (správa
farieb) (str. 24).
Zobrazenie menu
PICTURE (obraz) (str. 23).
Návrat
k predchádzajúcemu
zobrazeniu (str. 27).
Zachytenie premietaného
obrazu vo forme statickej
snímky (str. 23).
Priestor na vkladanie batérií
1. Zatlačte poistku a otvorte kryt.
2. Vložte batérie tak, aby sa
označenia polarity na batériách
zhodovali s označeniami vnútri
ovládača.
Tomuto tlačidlu môžete
priradiť často používané
funkcie (str. 26).
POZNÁMKY:
Dávajte pozor, aby vám diaľkový ovládač nespadol na zem.
Dávajte pozor, aby diaľkový ovládač neprišiel do kontaktu s kvapalinami a vlhkom.
• V diaľkovom ovládači používajte mangánové alebo alkalické batérie.
• Diaľkový ovládač nerozoberajte ani neupravujte. V prípade potreby sa obráťte na autorizované servisné stredisko
a požiadajte o opravu.
• Nedržte tlačidlá na diaľkovom ovládači stlačené, pretože sa tým skracuje životnosť batérií.
• Pozri časť „Používanie diaľkového ovládača“ na strane 22.
Príprava
Základné informácie o projektore
12 - SLOVENSKY
Časti projektora
Pohľad zvrchu/spredu
Tlačidlo POWER (zapnutie/
vypnutie projektora)
Keď je projektor zapnutý
hlavným vypínačom MAIN
POWER, môžete prepínať
medzi pohotovostným
a prevádzkovým režimom
(str. 19).
Tlačidlo INPUT SELECT
(voľba vstupného signálu)
Slúži na prepínanie spôsobu
privádzania signálov (str. 21).
Otvory na vývod
vzduchu. Z týchto
otvorov vychádza horúci
vzduch.
Tlačidlo MENU
Zobrazenie hlavného menu.
Návrat do predchádzajúceho
menu (str. 27).
Kontrolky POWER (prevádzkový
stav)/LAMP (stav lampy)/TEMP
(teplota projektora) (str. 19/str. 40)
Senzor osvetlenia
Sníma intenzitu osvetlenia pre
funkciu LIGHT HARMONIZER
(automatické vyváženie jasu)
(str. 31).
Ovládací panel
Senzor signálu
diaľkového ovládača
Umožňuje príjem signálu
diaľkového ovládača
(str. 22).
Premietací objektív
Tlačidlá  slúžia na pohyb
v menu, tlačidlo ENTER slúži na
potvrdenie zadania alebo voľby
(str. 27).
Prstenec zaostrovania
Umožňuje nastaviť zaostrenie
premietaného obrazu (str. 21).
Tlačidlo RETURN
Návrat k predchádzajúcemu
zobrazeniu (str. 27).
Prstenec zoomu
Umožňuje nastaviť rozmery
premietaného obrazu (str. 21).
Otvory na prívod
vzduchu
Ovládač objektívu
Pomocou ovládača
môžete nastaviť smero-
vanie objektívu (str. 16).
Kryt objektívu
Chráni objektív pred prachom
a nečistotami.
POZNÁMKY:
Nezakrývajte otvory na prívod a vývod vzduchu, ani neumiestňujte žiadne predmety do vzdialenosti 50 cm od nich.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu predmetov alebo zraneniu.
• Keď projektor nepoužívate, nasaďte na objektív ochranný kryt.
Príprava
Projektor
13 - SLOVENSKY
Pohľad zospodu/zboku
Konektor SERIAL
Ak chcete projektor obsluhovať pomocou
osobného počítača, pripojte ho pomocou
kompatibilného kábla cez tento konektor.
Zapojenie konektorov
(str. 18/str. 46)
Konektor COMPUTER IN
Slúži na pripojenie RGB kábla
z osobného počítača.
Konektor S-VIDEO IN
Slúži na pripojenie S-VIDEO
kábla.
Konektor VIDEO IN
RCA konektor pre kábel
na prenos kompozitného
videosignálu.
Konektory COMPONENT IN
Cez tieto konektory sa do projektora
privádzajú signály vo formáte YPBPR.
Konektory HDMI IN
Slúžia na pripojenie HDMI
káblov.
Hlavný vypínač MAIN POWER
Slúži na zapnutie/vypnutie
projektora (str. 19).
Zásuvka AC IN
Slúži na pripojenie sieťového
prívodu (str. 19).
Otvory na prívod
vzduchu
Uloženie lampy (str. 41)
Predné nastaviteľné nožičky
Otáčaním nožičiek nastavíte
uhol sklonu projektora (str. 15).
Otvor na pripojenie
krytu objektívu
Vzduchový lter (str. 41)
Bezpečnostná zámka
Slúži na pripojenie dodaného
poistného lanka.
Zámka je kompatibilná
so systémom ochrany
proti krádeži Kensington
MicroSaver Security System
(str. 50).
POZNÁMKY:
Nezakrývajte otvory na prívod a vývod vzduchu, ani neumiestňujte žiadne predmety do vzdialenosti 10 cm od nich.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu predmetov alebo zraneniu.
Aby ste zabezpečili optimálny výkon projektora a predišli jeho poškodeniu, používajte ho len s dodaným sieťovým
prívodom.
Príprava
Základné informácie o projektore
14 - SLOVENSKY
Rozmery premietaného obrazu a vzdialenosť
premietaného obrazu
Objektív s 2-násobným zoomom umožňuje nastaviť rozmery premietaného obrazu. Nasledujúca tabuľka vám umožní
vypočítať vzdialenosť premietaného obrazu.
S
D
SW
SH
Premietaný obraz
Premietacia plocha
Rozmery premietaného obrazu (16:9) Vzdialenosť premietaného obrazu (L)
Uhlopriečka
premietacej plochy
(SD)
Výška
premietacej plochy
(SH)
Šírka
premietacej plochy
(SW)
Minimálna
vzdialenosť
(LW)
Maximálna
vzdialenosť
(LT)
1,02 m (40“) 0,50 m
(1‘7“) 0,89 m (2‘11“) 1,2 m (3‘11“) 2,4 m (7‘10“)
1,27 m (50“) 0,62 m (2‘) 1,11 m (3‘7“) 1,5 m (4‘11“) 3,0 m (9‘10“)
1,52 m (60“) 0,75 m (2‘5“) 1,33 m (4‘4“) 1,8 m (5‘10“) 3,7 m (12‘1“)
1,78 m (70“) 0,87 m (2‘10“)
1,55 m (5‘1“) 2,1 m (6‘10“) 4,3 m (14‘1“)
2,03 m (80“) 1,00 m (3‘3“) 1,77 m (5‘9“) 2,4 m (7‘10“) 4,9 m (16‘)
2,29 m (90“) 1,12 m (3‘8“) 1,99 m (6‘6“) 2,7 m (8‘10“) 5,5 m (17‘)
2,54 m (100“) 1,24 m (4‘) 2,21 m
(7‘3“) 3,1 m (10‘2“) 6,2 m (20‘4“)
3,05 m (120“) 1,49 m (4‘10“) 2,66 m (8‘8“) 3,7 m (12‘1“) 7,4 m (24‘3“)
3,81 m
(150“) 1,87 m (6‘1“) 3,32 m (10‘10“) 4,6 m (15‘1“) 9,3 m (30‘6“)
5,08 m (200“)
2,49 m (8‘2“) 4,43 m (14‘6“) 6,2 m (20‘4“) 12,4 m (40‘8“)
* Všetky uvedené hodnoty sú približné a môžu sa mierne odlišovať od skutočných hodnôt.
Spôsoby výpočtu rozmerov premietaného obrazu
Na základe uhlopriečky premietacej plochy môžete vypočítať presnejšie rozmery premietaného obrazu.
SW (m) = SD (m) x 0,872 SH (m) = SD (m) x 0,490
LW (m) = 1,2244 x SD (m) - 0,056 LT (m) = 2,449 x SD (m) - 0,056
* Uvedené výsledky sú približné a môžu sa mierne odlišovať od skutočných hodnôt.
POZNÁMKA:
Nepoužívajte projektor vo zvýšenej polohe, ani ho nepoužívajte horizontálne
naklonený, pretože by mohlo dôjsť k poruche projektora.
Objektív projektora musí byť rovnobežný s premietacou plochou. Odporúčame vám
umiestniť projektor tak, aby uhol jeho sklonu nebol väčší ako ± 30° (vertikálne).
V opačnom prípade by ste mohli spôsobiť jeho poruchu alebo skrátiť životnosť jeho
častí.
Aby ste dosiahli najvyššiu kvalitu premietaného obrazu, umiestnite premietaciu plochu
na takom mieste, kde slnečné svetlo a osvetlenie miestnosti nedopadá priamo na túto
plochu. Zatemnite miestnosť zatiahnutím závesov alebo žalúzií.
Začíname
Nastavenie
15 - SLOVENSKY
Spôsoby premietania
Projektor môžete používať nasledujúcimi 4 spôsobmi. Informácie o nastavení požadovaného spôsobu premietania sú
uvedené v časti „INSTALLATION (inštalácia projektora)“ na strane 38.
Umiestnenie na stôl/podlahu
a premietanie spredu
Položka INSTALLATION: FRONT/DESK (spredu/stôl)
Montáž na strop a premietanie
spredu
Položka INSTALLATION: FRONT/CEILING (spredu/strop)
Umiestnenie na stôl/podlahu
a premietanie zozadu
Položka INSTALLATION: REAR/DESK (zozadu/stôl)
Inštalácia na strop a premietanie
zozadu
Položka INSTALLATION: REAR/CEILING (zozadu/strop)
POZNÁMKY:
V prípade premietania zozadu je potrebné použiť priehľadnú premietaciu plochu.
Ak chcete namontovať projektor na strop, budete si musieť zakúpiť samostatnú stropnú montážnu konzolu (ET-PKX200).
• Prečítajte si časť „Bezpečnostné pokyny týkajúce sa inštalácie stropnej montážnej konzoly“ na strane 50.
Predné nastaviteľné nožičky a premietací uhol
Otáčaním nožičiek môžete upraviť uhol sklonu projektora a nastaviť tak premietací uhol.
Pozri časť „Nastavenie pozície premietaného obrazu“ na strane 21.
POZNÁMKY:
Z otvorov na vývod vzduchu vychádza horúci vzduch. Nedotýkajte sa ich!
Ak je premietaný obraz rušený lichobežníkovým skreslením, prečítajte si časť „KEYSTONE (korekcia lichobežníkového
skreslenia)“ na strane 36.
• Keď pri otáčaní nastaviteľných nožičiek začujete cvaknutie, dosiahli ste maximálnu mieru zvýšenia.
Začíname
Nastavenie
16 - SLOVENSKY
Posun objektívu a nastavenie pozície obrazu
Ak sa projektor nenachádza priamo oproti stredu premietacej plochy, pozíciu premietaného obrazu môžete upraviť
posúvaním ovládača objektívu v rozsahu posuvu objektívu.
Manipulácia s ovládačom objektívu
1. Otočením ovládača proti smeru hodinových ručičiek odistite objektív.
2. Posúvaním ovládača nastavte požadovanú pozíciu premietaného obrazu.
3. Otočením ovládača v smere hodinových ručičiek zaistite objektív.
Horizontálny posuv
Projektor môžete umiestniť tak, že objektív bude až o 25% horizontálne vychýlený od stredu premietacej plochy
a následne upraviť pozíciu premietaného obrazu pomocou ovládača objektívu.
Posunutie ovládača doľava:
Posunutie premietaného obrazu
doprava
Maximálne o 25 %
premietaného obrazu
Maximálne o 25 %
premietaného obrazu
Posunutie ovládača doprava:
Posunutie premietaného obrazu
doľava
Vertikálny posuv
Projektor môžete umiestniť tak, že objektív bude až o 63% vertikálne vychýlený od stredu premietacej plochy a následne
upraviť pozíciu premietaného obrazu pomocou ovládača objektívu.
Maximálne o 63 %
premietaného obrazu
Posunutie ovládača nadol:
Posunutie premietaného obrazu nadol
Maximálne o 63 %
premietaného obrazu
Posunutie ovládača nahor:
Posunutie premietaného obrazu
nahor
Začíname
Nastavenie
Premietacia
plocha
Premietacia plocha
17 - SLOVENSKY
Možnosti umiestnenia projektora
Na základe možností posuvu objektívu môžete určiť vhodné umiestnenie projektora a premietacej plochy. Pozri
„Nastavenie pozície premietaného obrazu“ na strane 21.
Keď je pevne daná pozícia premietacej plochy
SW
SH
Stred premietacej
plochy vo zvislom
smere
Projektor
Umiestnenie
Stred objektívu
Keď je pevne daná pozícia projektora
63%
63%
%52%52
Projektor
Rozsah posuvu
POZNÁMKY:
Najlepšiu kvalitu obrazu dosiahnete umiestnením projektora priamo pred premietaciu plochu a nastavením ovládača
objektívu do stredu.
• Keď posuniete ovládač objektívu do krajnej vertikálnej polohy, nebudete ho môcť posunúť do krajnej horizontálnej
polohy, a naopak – ak ho posuniete do krajnej horizontálnej polohy, nebudete ho môcť posunúť do krajnej vertikálnej
polohy.
• Keď je projektor naklonený a pomocou funkcie KEYSTONE (korekcia lichobežníkového skreslenia) upravujete
lichobežníkové skreslenie, je potrebné zarovnať objektív na stred premietacej plochy.
Pri manipulácii s ovládačom objektívu nepoužívajte nadmernú silu, mohli by ste poškodiť projektor.
Začíname
Nastavenie
18 - SLOVENSKY
Pred pripojením k projektoru
Prečítajte si návod na obsluhu a pokyny na pripojenie pre každé pripájané externé zariadenie a postupujte podľa nich.
Pripájané zariadenia musia byť vypnuté.
Použite káble, ktoré sú určené pre konkrétne pripájané externé zariadenie.
Skontrolujte, či pripájané zariadenie podporuje kompatibilné videosignály. Pozri časť „Zoznam kompatibilných signálov“
na strane 45.
Audiokáble zo všetkých externých zariadení musia byť zapojené priamo do audiosystému.
Zapojenie do vstupných konektorov COMPONENT IN/
VIDEO IN/S-VIDEO IN
Zapojte do videovýstupu
COMPONENT
Zapojte do výstupu
S-VIDEO
Zapojte do výstupu
VIDEO
Videoprehrávač
Zapojenie do vstupných konektorov COMPUTER IN/HDMI IN
HDMI kábel (RP-CDHG100:
voliteľné príslušenstvo)
DVD prehrávač
Zapojte do výstupu HDMI
RGB kábel (zakúpiteľný)
POZNÁMKY:
Aby ste dosiahli optimálny výkon, uistite sa, že je použitý HDMI kábel vhodný pre vaše HDMI zariadenie.
Pre HDMI signál vo formáte 1 080p je potrebný kompatibilný kábel.
Projektor je pomocou konverzného HDMI/DVI adaptéra možné prepojiť so zariadeniami s DVI konektorom, môže sa
však stať, že niektoré zariadenia nebudú správne reprodukovať obraz, prípadne môžu nastať iné problémy. Pozri časť
„Sériový konektor“ na strane 46.
Začíname
Zapojenia
DVD prehrávač
Počítač
19 - SLOVENSKY
Sieťový prívod
Pripojenie
1. Skontrolujte, či sa tvar
konektora sieťového prívodu
a zásuvky AC IN na zadnej
strane projektora zhodujú,
a potom zatlačte konektor
až na doraz.
2. Zapojte sieťový prívod do zásuvky sieťového napájania.
Odpojenie
1. Uistite sa, že je projektor vypnutý hlavným vypínačom
MAIN POWER a odpojte sieťový prívod zo zásuvky
sieťového napájania.
2. Uchopte sieťový prívod za konektor a vytiahnite ho zo
zásuvky AC IN na zadnej strane projektora.
POZNÁMKY:
Používajte len dodaný sieťový prívod.
Pred pripojením sieťového prívodu zaistite, aby boli všetky vstupné zariadenia pripojené a vypnuté.
Pri zapájaní konektora sieťového prívodu nepoužívajte nadmernú silu, mohli by ste poškodiť projektor a/alebo sieťový
prívod.
Špina a prach usadené na konektoroch napájania môžu spôsobiť vznik požiaru alebo zasiahnutie elektrickým prúdom.
Ak projektor nepoužívate, vypnite ho.
Kontrolka prevádzkového stavu POWER
Kontrolka prevádzkového stavu POWER
Stav kontrolky Stav projektora
Nesvieti ani nebliká Projektor je vypnutý hlavným vypínačom MAIN POWER.
Červená Svieti
Projektor je zapnutý hlavným vypínačom MAIN POWER a nachádza sa
v pohotovostnom režime.
Zelená
Bliká Projektor je zapnutý tlačidlom POWER a projektor sa pripravuje na premietanie.
Svieti Projektor je pripravený na používanie.
Oranžová
Svieti Projektor je vypnutý tlačidlom POWER a prebieha chladenie lampy.
Bliká
Projektor je počas chladenia lampy znova zapnutý tlačidlom POWER
a obnovuje režim premietania. Obnovenie režimu premietania môže chvíľu
trvať.
POZNÁMKY:
Kým prebieha chladenie lampy, nevypínajte projektor hlavným vypínačom MAIN POWER ani nevyťahujte sieťový
prívod.
Spotreba elektrickej energie v pohotovostnom režime je 0,08 W.
Základná
obsluha
Zapnutie/vypnutie projektora
20 - SLOVENSKY
Zapnutie projektora
Kontrolka
napájania POWER
1. Zapnite hlavný vypínač MAIN POWER.
Kontrolka prevádzkového stavu sa rozsvieti
načerveno.
2. Z objektívu snímte kryt.
3. Stlačte tlačidlo POWER (zapnutie/vypnutie projektora).
Kontrolka prevádzkového stavu bude chvíľu blikať
a potom sa rozsvieti nazeleno.
Zobrazí sa ÚVODNÉ ZOBRAZENIE.
Pozri časť „STARTUP LOGO (úvodné zobrazenie)“
na strane 38.
POZNÁMKY:
Pri zapnutí projektora sa z neho môže ozývať jemné klepotanie alebo cinkanie, prípadne môžu na displeji blikať
vlastnosti lampy. Ide o normálny jav a nemá vplyv na výkon projektora.
Nepokúšajte sa upravovať kryt objektívu. Hrozí nebezpečenstvo popálenia, vzniku požiaru alebo poškodenia
projektora.
Vypnutie projektora
Kontrolka
prevádzkového
stavu POWER
1. Stlačte tlačidlo POWER (zapnutie/vypnutie projektora).
Zobrazí sa výzva na potvrdenie úkonu. Ak
nevykonáte žiadny úkon, po 10 sekundách sa výzva
prestane zobrazovať a obnoví sa predchádzajúca
činnosť projektora.
Ak chcete obnoviť premietanie, stlačením tlačidla
ENTER zvoľte možnosť CANCEL (zrušiť) alebo
stlačte tlačidlo MENU/RETURN.
2. Tlačidlom zvoľte možnosť OK a stlačte tlačidlo
POWER alebo ENTER.
Počas chladenia lampy bude kontrolka
prevádzkového stavu svietiť naoranžovo. Keď bude
projektor pripravený na vypnutie hlavným vypínačom
MAIN POWER, kontrolka sa rozsvieti načerveno.
3. Projektor vypnite hlavným vypínačom MAIN POWER,
ktorý sa nachádza na jeho zadnej strane.
POZNÁMKA:
• Stlačením tlačidla POWER dvakrát alebo dlhším stlačením vypnete napájanie.
Základná
obsluha
Zapnutie/vypnutie projektora
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Panasonic PTAX200 Návod na používanie

Kategória
Dataprojektory
Typ
Návod na používanie