Sencor SBR 2000SS Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
- 1 - 07/2020 Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
SK Pekáreň chleba
Preklad pôvodného návodu
SBR 2000SS
- 2 - 07/2020 Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
SK
Pekáreň chleba
Dôležité bezpečnostné pokyny
ČÍTAJTE POZORNE AUSCHOVAJTE ICH NA BUDÚCE POUŽITIE.
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8rokov astaršie
aosoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo snedostatkom skúseností aznalostí, pokiaľ
sú pod dozorom alebo boli poučené opoužívaní spotrebiča
bezpečným spôsobom arozumejú prípadným nebezpečenstvám.
Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
Ak je prívodný kábel poškodený, jeho výmenu zverte odbornému
servisnému stredisku, aby sa zabránilo vzniku nebezpečnej
situácie. Spotrebič spoškodeným prívodným káblom je zakázané
používať.
Čistenie aúdržbu vykonávanú používateľom nesmú vykonáv
deti, ak nie sú staršie ako 8rokov apod dozorom.
Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosahu spotrebiča
ajeho prívodu.
Vjednej dávke je možné použiť maximálne 600g múky a7g
droždia. Do formy na pečenie nevkladajte väčšie množstvo múky
ani droždia.
Spotrebič nie je určený na činnosť prostredníctvom vonkajšieho
časového spínača alebo diaľkového ovládania.
Tento prístroj je určený iba na použitie vdomácnosti. Nie je určený na použitie vpriestoroch, ako sú:
– kuchynské kúty pre personál vobchodoch, kanceláriách aostatných pracoviskách;
– poľnohospodárske farmy;
– hotelové alebo motelové izby ainé obytné priestory;
– podniky zaisťujúce nocľah sraňajkami.
Spotrebič nepoužívajte vpriemyselnom prostredí alebo vonku alebo na iné účely, než na aké je určený.
Spotrebič neumiestňujte na parapety okien, odkvapkávač drezu alebo na nestabilné povrchy, neklaďte ho na elektrický alebo plynový
varič či do blízkosti otvoreného ohňa alebo zariadenia, ktoré je zdrojom tepla. Spotrebič umiestňujte iba na suchý, čistý astabilný povrch,
kde nemôže dôjsť kjeho prevrhnutiu.
Spotrebič používajte iba soriginálnym príslušenstvom od výrobcu.
Pred pripojením spotrebiča ksieťovej zásuvke sa uistite, že sa nominálne napätie uvedené na jeho typovom štítku zhoduje selektrickým
napätím zásuvky. Spotrebič pripájajte iba kriadne uzemnenej zásuvke.
Dbajte na to, aby sieťový kábel nevisel cez okraj stola alebo aby sa nedotýkal horúceho povrchu.
- 3 - 07/2020 Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Spotrebič nepoužívajte vblízkosti horľavých materiálov, ako sú záclony, závesy, utierky apod. Vsmere hlavného sálania tepla musí byť
dodržaná bezpečná vzdialenosť od povrchov horľavých hmôt minimálne 50 cm avostatných smeroch minimálne 10 cm.
Spotrebič nezakrývajte. Inak hrozí riziko vzniku požiaru, keď je zakrytý adôjde kjeho automatickému spusteniu prostredníctvom
vstavaného časovača.
Pred uvedením spotrebiča do prevádzky sa uistite, že je vňom riadne vložená forma na pečenie so všetkými potrebnými prísadami. Do
spotrebiča nevkladajte alobal, potravinové fólie apod. ani ho nespúšťajte naprázdno.
Ak je spotrebič včinnosti, teplota prístupných povrchov môže byť vyššia. Vyvarujte sa kontaktu so zahriatym povrchom ahorúcou parou,
ktorá vystupuje zventilačných otvorov.
Počas prevádzky sa nedotýkajte rotujúceho hnetacieho háka.
Dbajte na to, aby počas prevádzky nedošlo krozstreknutiu vody alebo inej tekutiny na vonkajší povrch zahriateho skla priezoru.
Počas prevádzky odporúčame pravidelne kontrolovať stav potravín voforme na pečenie. Vprípade, že by došlo kich vznieteniu, spotrebič
okamžite vypnite, odpojte ho od sieťovej zásuvky aveko nechajte uzatvorené.
Nikdy nevyberajte upečený chlieb búchaním formy na pečenie ojej okraj. Inak môže dôjsť kjej poškodeniu.
Spotrebič vždy vypnite, odpojte od sieťovej zásuvky anechajte vychladnúť po ukončení používania, pred premiestnením ačistením.
Sieťový kábel odpájajte od zásuvky ťahom za zástrčku, nie za kábel. Inak by mohlo dôjsť kpoškodeniu sieťového kábla alebo zásuvky.
Spotrebič neoplachujte pod tečúcou vodou ani ho neponárajte do vody alebo inej tekutiny.
Aby ste sa vyvarovali nebezpečenstva úrazu elektrickým prúdom, neopravujte spotrebič sami ani ho nijako neupravujte. Všetky opravy
zverte autorizovanému servisnému stredisku. Zásahom do spotrebiča sa vystavujete riziku straty zákonného práva zchybného plnenia,
prípadne záruky za akosť.
- 4 - 07/2020 Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
OPIS PEKÁRNE CHLEBA
START
STOP
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
- 5 - 07/2020 Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
- 6 - 07/2020 Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
SK
Pekáreň chleba
Návod na použitie
Pred použitím tohto spotrebiča sa, prosím, oboznámte snávodom na jeho obsluhu, ato ajvprípade, že ste už oboznámení spoužívaním
spotrebičov podobného typu. Spotrebič používajte iba tak, ako je opísané vtomto návode na použitie. Návod uschovajte pre prípad ďalšej
potreby.
Minimálne počas trvania zákonného práva zchybného plnenia, prípadne záruky za akosť, odporúčame uschovať originálny prepravný
kartón, baliaci materiál, pokladničný doklad apotvrdenie orozsahu zodpovednosti predávajúceho alebo záručný list. Vprípade prepravy
odporúčame zabaliť spotrebič opäť do originálnej škatule od výrobcu.
OPIS SPOTREBIČA AJEHO PRÍSLUŠENSTVA
A1 Veko
A2 Priezor
A3 Hnetací hák
A4 Forma na pečenie
A5 Telo spotrebiča
A6 Ovládací panel sdisplejom
A7 Schránka na pridávané suroviny
A8 Výsuvný držiak
A9 Ventilačné otvory (umiestnené po oboch stranách)
A10 Háčik na vybratie hnetacieho háka
A11 Odmerná lyžica
A12 Odmerná šálka
OPIS OVLÁDACIEHO PANELA
B1 Displej
B2 Ikony programov
B3 Ikony nastavenia veľkosti bochníka: 500 g, 750 g alebo 900 g
B4 Ikony nastavenia farby kôrky chleba
B5 Zobrazenie nastaveného času prípravy alebo odloženého
štartu
B6 Ikona fázy kysnutia (pri prvom kysnutí bude rozsvietená
spodná šípka; pri druhom kysnutí budú rozsvietené obe šípky)
B7 Ikona hnetenia (vnútorná šípka znázorňuje prvé hnetenie,
vonkajšia šípka znázorňuje druhé hnetenie)
B8 Otočný ovládač
B9 Tlačidlo OK slúži napotvrdenie výberu.
B10 Ikona pridania surovín
B11 Ikona času prevádzky
B12 Ikona odloženého štartu
B13 Ikona uchovania vteple
B14 Ikona pečenia
B15 Tlačidlo START/STOP slúži na spustenie, zastavenie alebo
zrušenie nastaveného programu.
Poznámka:
Metrická jednotka hmotnosti je zaokrúhlená na celé desiatky dole.
OVLÁDANIE PEKÁRNE CHLEBA AJEJ FUNKCIE
Tlačidlo START/STOP
Slúži na spustenie, prerušenie alebo ukončenie nastaveného programu.
Na spustenie programu stlačte raz tlačidlo START/STOP B15. Práve prebiehajúci program môžete kedykoľvek dočasne prerušiť krátkym
stlačením tlačidla START/STOP B15. Odpočítavanie času zostávajúceho do ukončenia programu sa preruší ačasový údaj na displeji bude
blikať. Naopätovné spustenie zastaveného programu stlačte opäť tlačidlo START/STOP B15. Ak tak neurobíte do 10minút od začiatku
jeho prerušenia, dôjde kjeho automatickému spusteniu.
Naukončenie programu stlačte tlačidlo START/STOP B15 apridržte ho stlačené cca 2sekundy. Ukončenie programu je signalizované
dlhým pípnutím.
Výber programu ajeho nastavenie
1. Výber programu
Navoľbu programu slúži otočný ovládač A8. Po zapnutí pekárne sa rozbliká ikona programu „BASIC BREAD“. Otočným ovládačom A8 vyberte
požadovaný program. Vybraný program sa rozbliká. Môžete vybrať z25 programov. Na potvrdenie vybraného programu stlačte tlačidlo OK B9.
2. Farba kôrky
Po potvrdení výberu programu sa na displeji B1 rozbliká ikona „CRUST COLOUR“ (farba kôrky). Otočným ovládačom A8 vyberte požadovanú
farbu kôrky: „ “ (svetlá), „ “ (stredne tmavá) alebo “ (tmavá). Na potvrdenie vybranej farby kôrky stlačte tlačidlo OK B9.
Vnasledujúcich programoch nie je možné farbu kôrky zvoliť: QUICK, PIZZA DOUGH, ITALIAN DOUGH, DOUGH RISE, FERMENT/DEFROST,
YOGHURT, PICKLED VEGE, DOUGH, JAM, BAKE, ROAST NUT, MEAT FLOSS, RICE VINEGAR, CAKE aITALIAN CAKE.
3. Veľkosť bochníka
Po potvrdení výberu farby kôrky sa na displeji B1 rozbliká ikona WEIGHT“ (veľkosť bochníka). Otočným ovládačom A8 vyberte požadovanú
veľkosť bochníka (500g), (750g) alebo (900g). Veľkosťou bochníka sa myslí súčet hmotností všetkých ingrediencií vložených
do formy na pečenie A4. Dĺžka programu sa líši vzávislosti od zvolenej veľkosti bochníka. Na potvrdenie vybranej veľkosti bochníka stlačte
tlačidlo OK B9.
Vnasledujúcich programoch nie je možné veľkosť bochníka zvoliť: QUICK, PIZZA DOUGH, ITALIAN DOUGH, DOUGH RISE, FERMENT/
DEFROST, YOGHURT, PICKLED VEGE, DOUGH, JAM, BAKE, ROAST NUT, MEAT FLOSS, RICE VINEGAR, CAKE, ITALIAN CAKE aDIY.
4. Funkcia pridania surovín
Pekáreň je privybraných programoch vybavená funkciou automatického pridávania surovín. Pred spustením programu opatrne vysuňte
držiak A8 ado schránky A7 vložte suroviny, ktoré sa počas prípravy automaticky vložia do cesta.
- 7 - 07/2020 Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Po potvrdení výberu veľkosti bochníka sa na displeji B1 rozbliká ikona „RAISIN DISPENSER“ (pridanie surovín). Otočným ovládačom A8
potvrďte (zobrazí sa ikona ) alebo zrušte (zobrazí sa ikona ). Na potvrdenie stlačte tlačidlo OK B9.
Táto funkcia je dostupná pritýchto programoch: BASIC, FRENCH, WHOLE WHEAT, SWEET, LOW SUGAR BREAD, RICE BREAD, RICE FLOUR
BREAD, QUICK, ITALIAN BREAD, GLUTEN FREE BREAD aDIY.
5. Odložený štart
Po potvrdení funkcie pridania surovín sa na displeji B1 rozbliká ikona odloženého štartu
B12. Otočným ovládačom A8 nastavte čas
odloženého štartu. Otáčaním ovládača A8 vsmere hodinových ručičiek predlžujete čas odloženého štartu, otáčaním ovládača A8 proti
smeru hodinových ručičiek skracujete čas odloženého štartu. Odložený štart môžete nastaviť od 10minút až po 13hodín. Čas odloženého
štartu bude zahŕňať ajdĺžku vybraného programu, je preto potrebné do celkového času zahrnúť ajčas zvoleného programu, ato vrátane
nastavenej farby kôrky, veľkosti bochníka apod.
Príklad nastavenia časovača:
Je 20:30 adruhý deň ráno o7:00 (t. j. časový rozdiel 10hod. a30minút) chcete mať upečený čerstvý chlieb. Najskôr zvoľte program, farbu
kôrky aveľkosť bochníka. Potom ovládačom upravte časový údaj zobrazený na displeji na 10:30. To je čas, za ktorý bude chlieb pripravený
navybratie zpekárne. Každým otočením sa nastavený čas predĺži alebo skráti o10min.
Na spustenie nastaveného programu vrežime odloženého štartu stlačte tlačidlo START/STOP B15. Na displeji sa začne odpočítavať čas.
Hneď ako dôjde kspusteniu nastaveného programu, pekáreň pravidelne kontrolujte.
Túto funkciu nepoužívajte prireceptoch, ktoré obsahujú ingrediencie podliehajúce rýchlej skaze, ako sú napr. čerstvé vajcia, mlieko, kyslá
smotana, syr apod.
Dbajte na správne poradie vkladania ingrediencií do formy na pečenie A4, ako je uvedené vkapitole Použitie pekárne chleba. Droždie
nesmie prísť do kontaktu stekutinou ešte pred spustením programu.
Vnasledujúcich programoch nie je možné zvoliť funkciu odloženého štartu: PIZZA DOUGH, ITALIAN DOUGH, DOUGH RISE, FERMENT/
DEFROST, YOGHURT, PICKLED VEGE, DOUGH, JAM, BAKE, ROAST NUT, MEAT FLOSS, RICE VINEGAR, CAKE aITALIAN CAKE.
Funkcia uchovania vteple
Po dokončení programu sa pekáreň automaticky prepne na 60 minút do režimu uchovania vteple. Ak chcete vybrať chlieb zpekárne ihneď
po dopečení, zrušte túto funkciu dlhým stlačením tlačidla START/STOP B15.
Funkcie pamäte
Ak dôjde ku krátkemu výpadku elektrického prúdu (do 10 minút), po opätovnom obnovení dodávky energie sa pekáreň automaticky spustí
vnastavenom programe bez nutnosti stlačenia tlačidla START/STOP B15.
Pri dlhšom výpadku energie (viac než 10 minút) nedôjde kautomatickému obnoveniu prerušeného programu. Ak však ešte nenastala
fáza kysnutia, môžete znovu spustiť program od začiatku. Ak už nastala fáza kysnutia, je potrebné začať znovu snovými ingredienciami.
Varovné hlásenia na displeji
1. Ak sa po spustení programu zobrazí na displeji B1 údaj „HHH“ sprevádzaný zvukovým signálom, znamená to, že teplota vnútri pekárne
je príliš vysoká. Ktomu môže dôjsť, keď chcete pekáreň použiť opakovane za sebou. Otvorte veko A1 anechajte pekáreň vychladnúť na
10 až 20minút. Po vychladnutí môžete pekáreň opäť použiť.
2. Ak sa po spustení programu zobrazí na displeji B1 údaj „LLL“ sprevádzaný zvukovým signálom, znamená to, že teplota vnútri pekárne
je príliš nízka. Otvorte veko A1 aumiestnite pekáreň do izbovej teploty. Odporúčaná teplota vmiestnosti je 15°Caž 34°C.
3. Ak sa na displeji B1 zobrazuje údaj „ERR“ kontaktujte autorizované servisné stredisko.
PREHĽAD PROGRAMOV
1 – BASIC BREAD (základné druhy chleba)
Tento program zahŕňa fázu hnetenia, kysnutia apečenia. Používa sa na pečenie bežných druhov chleba zbielej pšeničnej múky, ktorý sa
môže dochutiť rôznymi ingredienciami, ako sú bylinky apod.
2 – FRENCH BREAD (francúzsky chlieb)
Tento program zahŕňa fázu hnetenia, kysnutia apečenia, pričom fáza kysnutia je dlhšia než prizákladnom programe. Používa sa na pečenie
tradičného francúzskeho bieleho chleba snadýchanou striedkou akrehkou kôrkou. Chlieb francúzskeho typu odporúčame skonzumovať
vdeň upečenia.
3 – WHOLE WHEAT BREAD (celozrnný chlieb)
Tento program zahŕňa fázu hnetenia, kysnutia apečenia. Používa sa na pečenie chleba zcelozrnnej múky. Pritomto programe neodporúčame
používať funkciu odloženého štartu. Inak môže byť nepriaznivo ovplyvnená kvalita chleba.
4 – SWEET BREAD (sladký chlieb)
Tento program zahŕňa fázu hnetenia, kysnutia apečenia. Používa sa na pečenie sladkého chleba svyšším obsahom tuku acukru asprídavkom
sušeného ovocia, orieškov, čokoládových vločiek, kandizovanej pomarančovej kôry apod.
5 – LOW SUGAR BREAD (chlieb snízkym obsahom cukru)
Tento program zahŕňa fázu hnetenia, kysnutia apečenia. Obsahuje menej cukru vporovnaní sbežným chlebom.
6 – RICE BREAD (ryžový chlieb)
Tento program zahŕňa fázu hnetenia, kysnutia apečenia. Pomer proteínov aaminokyselín je vyšší než pribežnom chlebe. Ryžový chlieb je
vporovnaní sbežným chlebom stráviteľnejší.
7 – RICE FLOUR BREAD (chlieb zryžovej múky)
Tento program zahŕňa fázu hnetenia, kysnutia apečenia. Veľkosť bochníka, farba ajchuť sú porovnateľné sbežným chlebom.
8 – QUICK BREAD (rýchle pečenie)
Tento program zahŕňa fázu hnetenia, kysnutia apečenia. Zmes na prípravu chleba vprograme QUICK sa skladá zkypriaceho prášku alebo
jedlej sódy, ktoré sa aktivujú pri kontakte stekutinou vteplom prostredí.
9 – ITALIAN BREAD (taliansky chlieb)
Tento program zahŕňa fázu hnetenia, kysnutia apečenia. Chuť tohto chleba je jemnejšia astriedka je hutnejšia vporovnaní sbežným chlebom.
- 8 - 07/2020 Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
10 – GLUTEN-FREE BREAD (bezlepkový chlieb)
Tento program zahŕňa fázu hnetenia, kysnutia apečenia. Kysnutie prebieha iba vjednej fáze akvôli vysokému podielu vlhkosti je čas
pečenia dlhší.
11 – PIZZA DOUGH (cesto na pizzu)
Tento program zahŕňa fázu hnetenia akysnutia aje vhodný na prípravu cesta na pizzu.
12 – ITALIAN DOUGH (talianske cesto)
Tento program zahŕňa fázu hnetenia. Po dokončení vyberte cesto avytvarujte do formy na pečenie.
13 – DOUGH RISE (kysnutie cesta)
Tento program zahŕňa fázu hnetenia akysnutia. Po dokončení vyberte cesto apoužite napr. na výrobu rožkov, chlebových žemlí apod.
14 – FERMENT / DEFROST (kvasenie/rozmrazovanie)
Pri tomto programe dochádza kohrevu vnútorného priestoru pekárne pri nízkej teplote. Čas ohrevu je potrebné nastaviť ručne.
15 – YOGHURT (jogurt)
Pri tomto programe dochádza kohrevu vnútorného priestoru pekárne pri nízkej teplote. Čas ohrevu je potrebné nastaviť ručne. Tento
program je vhodný na prípravu jogurtu.
16 – PICKLED VEGE (nakladaná zelenina)
Tento program je vhodný na prípravu nakladanej zeleniny.
17 – DOUGH (cesto)
Tento program slúži napremiešanie ahnetenie ingrediencií anásledné kysnutie cesta napr. na pizzu, rožky apod. Nezahŕňa fázu pečenia.
18 – JAM (džem)
Tento program sa používa na prípravu ovocných marmelád adžemov. Marmelády adžemy varte vmenších dávkach, pretože počas varenia
zväčšujú svoj objem. Džem je lepkavý, aak vytečie mimo nádoby na pečenie, veľmi ťažko sa odstraňuje.
19 – BAKE (pečenie)
Tento program zahŕňa iba fázu pečenia apremení tak vašu pekáreň chleba namalú rúru na pečenie. Čas pečenia je možné nastaviť vrozmedzí 10
60min. Používa sa na pečenie hotového cesta zobchodu alebo nadopečenie práve upečeného chleba, ak sa vám zdá jeho kôrka príliš svetlá.
20 – ROAST NUT (pražené orechy)
Pred vložením orechov sa uistite, že sú celkom čisté, aby ste znížili oter amožné poškodenie formy.
21 – MEAT FLOSS (mäsové rezance)
22 – RICE VINEGAR (ryžový ocot)
Tento program je vhodný na prípravu ryžového octu.
23 – CAKE (koláč)
Tento program zahŕňa fázu hnetenia, kysnutia apečenia. Používa sa na pečenie koláčov asladkého pečiva pripraveného zcesta obsahujúceho
kypriaci prášok do pečiva alebo jedlú sódu.
24 – ITALIAN CAKE (taliansky koláč)
Tento program je vhodný na prípravu talianskych koláčov podľa osobných preferencií.
25 – DIY (vlastný program)
Tento program umožňuje upraviť fázy hnetenia, kysnutia, pečenia ajuchovania vteple podľa osobných preferencií anastavenie uložiť
do pamäte. Odporúčame však pred použitím tohto programu, aby ste sa celkom oboznámili sprípravou chleba vpekárni, príp. program
použili, až budete mať skúsenosti sjeho prípravou.
Po potvrdení programu tlačidlom OK B9 vás pekáreň prevedie nastavením krok za krokom. Každú položku môžete upraviť otočeným
ovládačom B8 anastavenie potvrďte tlačidlom OK B9.
TABUĽKA PROGRAMOV
Program
Voľba farby
kôrky
Veľkosť
bochníka
Dĺžka programu
(min)
Funkcia
KEEP WARM
Funkcia
pridania
surovín
Odložený štart
1 – BASIC BREAD
Svetlá / stredne
tmavá / tmavá
500 g 2:42
ÁNO ÁNO ÁNO750 g 2:54
900 g 3:07
2 – FRENCH BREAD
Svetlá / stredne
tmavá / tmavá
500 g 3:18
ÁNO ÁNO ÁNO750 g 3:20
900 g 3:33
3 – WHOLE WHEAT
BREAD
Svetlá / stredne
tmavá / tmavá
500 g 3:34
ÁNO ÁNO ÁNO750 g 3:35
900 g 3:50
4 – SWEET BREAD
Svetlá / stredne
tmavá / tmavá
500 g 2:55
ÁNO ÁNO ÁNO750 g 3:00
900 g 3:07
5 – LOW SUGAR
BREAD
Svetlá / stredne
tmavá / tmavá
500 g 3:04
ÁNO ÁNO ÁNO750 g 3:08
900 g 3:19
6 – RICE BREAD
Svetlá / stredne
tmavá / tmavá
500 g 3:18
ÁNO ÁNO ÁNO750 g 3:23
900 g 3:33
- 9 - 07/2020 Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
7 – RICE FLOUR
BREAD
Svetlá / stredne
tmavá / tmavá
500 g 3:21
ÁNO ÁNO ÁNO750 g 3:26
900 g 3:28
8 – QUICK BREAD
Svetlá / stredne
tmavá / tmavá
------------- 2:10 ÁNO ÁNO ÁNO
9 – ITALIAN BREAD
Svetlá / stredne
tmavá / tmavá
500 g 3:20
ÁNO ÁNO ÁNO750 g 3:22
900 g 3:32
10 – GLUTEN FREE
BREAD
Svetlá / stredne
tmavá / tmavá
500 g 2:45
ÁNO ÁNO ÁNO750 g 2:50
900 g 2:55
11 – PIZZA DOUGH ------------- ------------- 0:35 ------------- ------------- -------------
12 – ITALIAN DOUGH ------------- ------------- 0:20 ------------- ------------- -------------
13 – DOUGH RISE ------------- ------------- 1:30 ------------- ------------- -------------
14 – FERMENT /
DEFROST
------------- ------------- 1:00 ------------- ------------- -------------
15 – YOGHURT ------------- ------------- 10:00 ------------- ------------- -------------
16 – PICKLED VEGE ------------- ------------- 36:00 ------------- ------------- -------------
17 – DOUGH ------------- ------------- 0:10 ------------- ------------- -------------
18 – JAM ------------- ------------- 1:20 ------------- ------------- -------------
19 – BAKE
Svetlá / stredne
tmavá / tmavá
------------- 0:10 – 1:00 ÁNO ------------- -------------
20 – ROAST NUT ------------- ------------- 0:45 ------------- ------------- -------------
21 – MEAT FLOSS ------------- ------------- 1:10 ------------- ------------- -------------
22 – RICE VINEGAR ------------- ------------- 32:00 ------------- ------------- -------------
23 – CAKE
Svetlá / stredne
tmavá / tmavá
------------- 1:53 ÁNO ------------- -------------
24 – ITALIAN CAKE
Svetlá / stredne
tmavá / tmavá
------------- 1:53 ÁNO ------------- -------------
DIY
Svetlá / stredne
tmavá / tmavá
------------- Od 2:13 ÁNO ÁNO ÁNO
PRED PRVÝM POUŽITÍM
1. Pekáreň ajej príslušenstvo vyberte zoškatule aodstráňte znej všetky obalové materiály vrátane propagačných štítkov aetikiet.
Predovšetkým nezabudnite odstrániť etiketu, ktorá je umiestnená na dne formy na pečenie A4.
2. Príslušenstvo aodnímateľné súčasti, ktoré sú určené na styk spotravinami, umyte pod teplou tečúcou vodou za použitia neutrálneho
kuchynského saponátu. Potom ich opláchnite pod čistou tečúcou vodou ariadne ich osušte utierkou.
3. Formu na pečenie A4 sinštalovaným hnetacím hákom A3 vložte späť do pekárne aotočte vsmere hodinových ručičiek, až sa forma A4
zaistí na svojom mieste. Pekáreň pripojte ksieťovej zásuvke azaznie zvukové upozornenie.
4. Nastavte program 19 – BAKE (pečenie) apekáreň spustite naprázdno na 10 minút vtomto režime. Po ukončení programu zrušte funkciu
uchovania vteple apekáreň odpojte od sieťovej zásuvky anechajte ju vychladnúť. Formu A4 ahnetací hák A3 ešte raz umyte ariadne
osušte.
Poznámka:
Pri prvom spustení sa môže objaviť slabý dym. To je úplne normálny jav.
5. Teraz je pekáreň pripravená napoužitie.
POUŽITIE PEKÁRNE CHLEBA
Pekáreň chleba umiestnite na rovný, suchý astabilný povrch, napr. na pracovnú dosku kuchynskej linky.
Otvorte veko A1 avložte formu na pečenie A4 do vnútorného priestoru. Otočte formou na pečenie A4 vsmere hodinových ručičiek, až ju
zaistíte na svojom mieste. Hnetací hák A3 nasaďte na hriadeľ, ktorý je umiestnený na dne formy na pečenie A4, ariadne ho stlačte dole.
Poznámka:
Na jednoduchšie vybratie háka zupečeného chleba, odporúčame natrieť hák A3 ahriadeľ jedlým tukom, ktorý je vhodný na
tepelnú úpravu.
Podľa receptu odmerajte ingrediencie avložte ich do formy na pečenie A4 vnasledujúcom poradí:
Najskôr vložte všetky tekuté suroviny, ako je voda, mlieko, pivo, cmar, jogurt, vajcia apod.
Potom pridajte všetky sypké suroviny, ako je múka, soľ, cukor, bylinky, chlebové korenie, klíčky, vločky, semienka apod. Do jedného rohu
nasypte soľ, do druhého rohu nasypte cukor ado ďalšieho rohu korenie.
Nakoniec urobte uprostred múky jamku aumiestnite do nej droždie. Pri použití čerstvého droždia dajte cukor priamo knemu. Droždie
alebo prášok do pečiva nesmie prísť do kontaktu stekutinou pred spustením pekárne.
- 10 - 07/2020 Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Priťažkých, hutných cestách svysokým podielom ražnej múky odporúčame na dosiahnutie lepšieho výsledku hnetenia obrátiť poradie
pri vkladaní ingrediencií, t. j. najprv vložiť droždie, potom múku aaž nakoniec tekutinu. Ajvtomto prípade platí, že droždie nesmie prísť
do kontaktu stekutinou pred spustením pekárne.
Privšetkých receptoch je potrebné dodržať tento všeobecný postup pridávania ingrediencií.
Na výslednú veľkosť upečeného bochníka môže mať vplyv izbová teplota, vktorej pekáreň chleba používate. Odporúčaná teplota vmiestnosti
je 15°Caž 34°C.
Poznámka:
Vjednej dávke je možné použiť maximálne 600 g múky a7 g droždia. Do formy na pečenie nevkladajte väčšie množstvo múky
ani droždia.
Veko A1 uzavrite asieťový kábel pripojte kzásuvke. Po pripojení ksieťovej zásuvke sa ozve dlhé pípnutie ana displeji B1 sa zobrazí vo
východiskovom nastavení program 1 – BASIC BREAD, dĺžka programu 2:54, veľkosť bochníka (750 g) afarba kôrky “ (stredne tmavá).
Otočným ovládačom B8 vyberte požadovaný program. Na potvrdenie stlačte tlačidlo OK B9.
Otočným ovládačom B8 zvoľte farbu kôrky. Na potvrdenie stlačte tlačidlo OK B9.
Otočným ovládačom B8 nastavte veľkosť bochníka. Na potvrdenie stlačte tlačidlo OK B9.
Poznámka:
Niektoré programy neumožňujú nastaviť farbu kôrky alebo veľkosť bochníka. Viac informácií vkapitole Výber programu ajeho
nastavenie“.
Ak zvolíte niektorý znasledujúcich programov, vložte do schránky A7 suroviny, ktoré chcete, aby boli pridané do cesta. Ide oprogramy:
BASIC, FRENCH, WHOLE WHEAT, SWEET, LOW SUGAR BREAD, RICE BREAD, RICE FLOUR BREAD, QUICK, ITALIAN BREAD, GLUTEN
FREE BREAD aDIY. Suroviny sa automaticky pridajú vovopred stanovenom čase.
Ak chcete, aby bol chlieb upečený neskôr, nastavte čas odloženého štartu.
Na spustenie pekárne chleba stlačte tlačidlo START/STOP B15. Dvojbodka včasovom údaji zobrazenom na displeji B1 sa rozbliká ana
displeji sa bude odpočítavať čas zostávajúci do ukončenia programu. Pekáreň bude automaticky prechádzať jednotlivými fázami programu.
Počas pečenia sa uvoľňuje zventilačných otvorov para.
Po dokončení programu sa ozve zvuková signalizácia. Potom sa pekáreň prepne na 60 minút do režimu uchovania vteple. Ak chcete tento
režim ukončiť, stlačte dlho tlačidlo START/STOP B15.
Po ukončení programu opatrne odklopte veko A1. Snasadenými ochrannými kuchynskými chňapkami zdvihnite rukoväť formy na pečenie
A4. Otočte formou na pečenie A4 proti smeru hodinových ručičiek, aby ste ju uvoľnili apotom ju opatrne vyberte zpekárne. Formu A4
odložte na tepelne odolnú podložku achlieb vnej nechajte zhruba 10 minút vychladnúť. Potom otočte formu A4 dnom nahor, aby sa znej
chlieb uvoľnil. Ak sa chlieb sám neuvoľní, zahýbte niekoľkokrát hriadeľom. Navybratie háka A3 zchleba použite háčik A10.
VAROVANIE:
Pri manipulácii sformou na pečenie A4 dbajte na zvýšenú opatrnosť, pretože je veľmi horúca. Hrozí riziko popálenia. Vždy
používajte ochranné kuchynské lapky.
Po ukončení používania odpojte pekáreň chleba od sieťovej zásuvky avyčistite všetky použité súčasti podľa pokynov uvedených vkapitole
„Čistenie aúdržba“.
Krájanie askladovanie chleba
Pred krájaním nechajte chlieb vychladnúť na 20 – 40minút.
Na nakrájanie rovnomerne hrubých krajcov používajte elektrický nôž alebo ostrý nôž svrúbkovanou čepeľou.
Nespotrebovaný chlieb zabaľte do plastového vrecúška. Pri izbovej teplote ho môžete skladovať až 3dni.
Ak chcete chlieb skladovať dlhšie (až 1mesiac), vložte ho vovrecúšku alebo vuzatvorenej nádobe do mrazničky.
Domáci chlieb neobsahuje žiadne konzervačné látky, apreto ho nie je možné skladovať tak dlho ako niektoré druhy chleba kúpené vobchode.
ČISTENIE AÚDRŽBA
Pred čistením odpojte zástrčku prívodného kábla od sieťovej zásuvky anechajte spotrebič vychladnúť.
Načistenie akýchkoľvek častí spotrebiča nepoužívajte čistiace prostriedky sabrazívnym účinkom, riedidlá apod., ktoré by mohli poškodiť
povrch spotrebiča. Žiadna súčasť tohto spotrebiča nie je vhodná na umývanie vumývačke riadu.
VAROVANIE:
Aby sa zabránilo nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom, neponárajte spotrebič, napájací kábel ani sieťovú zástrčku
do vody alebo inej tekutiny.
Forma na pečenie ahák
Ak je možné len ťažko odstrániť hnetací hák A3 zhriadeľa, naplňte formu A4 teplou vodou anechajte ju približne 30minút pôsobiť. Potom
vyberte hák A3, opatrne ich očistite navlhčenou handričkou ariadne vytrite dosucha.
Formu na pečenie A4 očistite zvnútra azvonku navlhčenou handričkou. Aby nedošlo kpoškodeniu nepriľnavej vrstvy, nepoužívajte ostré
predmety alebo čistiace prostriedky sabrazívnym účinkom. Forma na pečenie A4 musí byť pred vložením do pekárne úplne suchá.
- 11 - 07/2020 Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Tip:
Po vyčistení natrite hnetací hák A3 vrátane otvorov uprostred jedlým tukom, ktorý je vhodný na tepelnú úpravu.
Veko avonkajší plášť
Vonkajší plášť utrite mierne navlhčenou mäkkou handričkou aihneď utrite čistou utierkou dosucha.
Veko A1 očistite zvnútra azvonku mierne navlhčenou handričkou. Potom všetko riadne vytrite dosucha.
Upozornenie:
Na vnútornom povrchu veka A1 ana ventilačných otvoroch sa môžu objaviť hnedé škvrny. Ide opozostatky výparov
zingrediencií, ktoré sa počas pečenia dostali do unikajúcej pary. Nemajú žiadny škodlivý vplyv na materiál pekárne alebo
na kvalitu upečeného chleba. Tieto škvrny jednoducho odstráňte navlhčenou handričkou.
Po dlhšom čase používania môže povrchová úprava formy na pečenie A4 zmeniť sfarbenie. To však nemá žiadny vplyv na
funkciu pekárne alebo kvalitu chleba.
Schránka na suroviny
Vyberte schránku na suroviny A7 zpekárne aopatrne ju umyte vteplej vode strochou neutrálneho prípravku na umývanie riadu. Opláchnite
autrite dosucha. Potom ju vložte do držiaka A8 ado pekárne. Schránku A7 čistite po každom použití.
Uloženie
Ak nebudete spotrebič dlhší čas používať, odpojte zástrčku od sieťovej zásuvky, nechajte spotrebič vychladnúť avyčistite ho podľa vyššie
uvedených pokynov.
Pred uložením sa uistite, že sú spotrebič ajvšetko príslušenstvo riadne čisté asuché.
Uložte spotrebič na suché, čisté adobre vetrané miesto, kde nebude vystavený extrémnym teplotám akde bude mimo dosahu detí alebo
zvierat.
SUROVINY NA PRÍPRAVU CHLEBA
1. Chlebová múka
Chlebová múka má vysoký obsah lepku (preto ju môžeme tiež nazývať múkou svysokým obsahom lepku, ktorá obsahuje veľké množstvo
bielkovín), má dobré elastické vlastnosti adokáže po nakysnutí udržať veľkosť chleba tak, aby sa neprepadol. Pretože je obsah lepku
vyšší než prinormálnej múke, je možné ju použiť na pečenie chleba väčších veľkostí. Chlebová múka je najdôležitejšou ingredienciou
pri pečení chleba.
2 Obyčajná múka
Obyčajná múka sa vyrába zmiešaním dôkladne vybranej mäkkej atvrdej pšenice, aje vhodná na rýchle pečenie chleba alebo pečenie
koláčov.
3. Celozrnná múka
Celozrnná múka sa vyrába mletím pšenice aobsahuje pšeničnú šupku alepok. Celozrnná múka je ťažšia avýživnejšia než normálna múka.
Chlieb vyrobený zcelozrnnej múky má obvykle menšiu veľkosť. Preto sa vo veľkom množstve receptov na dosiahnutie čo najlepších
výsledkov obvykle kombinuje celozrnná múka achlebová múka.
4. Ražná múka
Ražná múka je určená predovšetkým na pečenie tmavého chleba. Obsahuje vysoký podiel minerálnych látok. Má menej lepku než múka
pšeničná, apreto sa obvykle používa vkombinácii smúkou pšeničnou.
5. Múka skypriacim práškom
Múka sobsahom kypriaceho prášku je vhodná obzvlášť na prípravu koláčov.
6. Kukuričná múka aovsená múka
Kukuričná múka aovsená múka sa vyrábajú mletím kukurice aovsa. Obe sú doplnkové ingrediencie na pečenie chleba apoužívajú sa
na zlepšenie chuti aštruktúry chleba.
7. Cukor
Cukor je veľmi dôležitou ingredienciou pre sladkú chuť afarbu chleba. Biely cukor napomáha procesu kvasenia.
8. Kvasnice
Kvasnice aktivujú proces kvasenia cesta aprodukujú oxid uhličitý, ktorý pomáha chlebu zväčšiť svoj objem azjemniť vnútorné vlákna.
1 čaj. lyžička aktívnych suchých kvasníc = 3/4čaj. lyžičky instantných kvasníc
1,5 čaj. lyžičky aktívnych suchých kvasníc = 1čaj. lyžička instantných kvasníc
2 čaj. lyžičky aktívnych suchých kvasníc = 1,5čaj. lyžičky instantných kvasníc
Kvasnice musia byť uložené vchladničke, pretože by sa pri vysokej teplote znehodnotili; pred ich použitím skontrolujte dátum použiteľnosti
askladovateľnosti. Po každom použití ich čo najrýchlejšie uložte späť do chladničky.
Tip:
Pomocou nižšie opísaného postupu môžete zistiť, či sú vaše kvasnice čerstvé aaktívne, alebo nie sú:
1. Nalejte do odmernej šálky 1/2hrnčeka teplej vody (45 – 50°C).
2. Pridajte 1čajovú lyžičku bieleho cukru azamiešajte, potom všetko ešte posypte 2čajovými lyžičkami kvasníc.
3. Postavte odmernú šálku na cca 10minút na teplé miesto. Zmes už nemiešajte.
4. Pena musí dosiahnuť až kokraju odmernej šálky. Ak tomu tak nie je, kvasnice sú neaktívne.
9. Soľ
Soľ je nevyhnutná na zlepšenie vône chleba afarby kôrky. Soľ však takisto spomaľuje kysnutie.
10. Vajce
Vajcia môžu vylepšiť štruktúru chleba, urobiť chlieb výživnejším aväčším apridať chlebu špecifickú vôňu vajec. Ak chcete použiť vajcia,
musíte ich zbaviť škrupinky arovnomerne rozmiešať.
- 12 - 07/2020 Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
11. Tuk, maslo arastlinný olej
Tuk dokáže chlieb zjemniť apredĺžiť jeho trvanlivosť. Maslo by sa malo po vybratí zchladničky pred použitím rozpustiť alebo nakrájať
na malé časti, aby sa rovnomerne rozmiešalo.
12. Prášok do pečiva
Prášok do pečiva sa používa najmä na kysnutie pri pečení chleba akoláčov vprograme Ultra Fast (Veľmi rýchle pečenie). Nepotrebuje
čas na kvasenie aprodukuje plyn, ktorý vytvára bubliny azjemňuje štruktúru chleba.
13. Sóda
Platí to isté, čo priprášku do pečiva. Je možné ju tiež používať vkombinácii spráškom do pečiva
14. Voda ainé tekutiny
Voda je pri výrobe chleba nevyhnutnou ingredienciou. Všeobecne je najvhodnejšia voda steplotou vrozmedzí 20 – 25°C. Na kysnutie
vzrýchlených programoch by však mala byť teplota vody vrozmedzí 48 – 50°C. Vodu môžete nahradiť čerstvým mliekom alebo vodou
zmiešanou s2 % mliečnym práškom, ktorý môže zlepšiť vôňu chleba avytvoriť lepšiu farbu kôrky.
Poznámka:
Rôzne druhy múky vyzerajú podobne; účinnosť kvasníc alebo schopnosť absorpcie rôznych druhov múky sa značne líši podľa
oblasti pestovania, podmienok rastu, procesu mletia askladovateľnosti. Na vyskúšanie si vyberte múku rôznych značiek
dostupných na trhu, ochutnajte ju aporovnajte výsledky – potom si vyberte múku, ktorá podľa vašich skúseností azhľadiska
chuti poskytuje najlepšie výsledky.
VÁŽENIE SUROVÍN
Pri príprave pečenia chleba je veľmi dôležité správne váženie surovín. Odporúčame používať dodávanú odmernú šálku A12 aodmernú
lyžicu A11.
1. Tekutiny
Vodu, čerstvé mlieko alebo instantné mlieko odporúčame odmeriavať vodmernej šálke A12. Po naliatí skontrolujte hladinu vúrovni
očí. Ak budete vodmernej šálke A12 odmeriavať olej alebo podobné tekutiny, dôkladne odmernú šálku A12 očistite pred opätovným
použitím.
2. Sypké suroviny
Sypké suroviny vkladajte do odmernej šálky A12 pomocou lyžice, ahneď ako je šálka A12 plná, zarovnajte ju pomocou noža. Sypké
suroviny vodmernej šálke A12 neutláčajte, extra množstvo by mohlo negatívne ovplyvniť vyváženosť surovín vrecepte. Naodmeriavanie
sypkých surovín môžete použiť ajodmernú lyžicu A11, ato obzvlášť, ak budete odmeriavať menšie množstvo.
3. Poradie surovín
Poradie surovín je veľmi dôležité na správnu prípravu chleba. Všeobecne platí, že najskôr sa vkladajú tekutiny, vajce, soľ asušené mlieko
apod. Potom sa vkladajú sypké suroviny, ako je múka, cukor apod. Nakoniec sa vkladajú kvasnice (alebo kypriaci prášok). Kvasnice sa
vkladajú vždy len na suchú múku anesmú sa dotýkať soli.
- 13 - 07/2020 Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
SPRIEVODCA ODSTRAŇOVANÍM PROBLÉMOV PRI PEČENÍ
Problém Príčina Riešenie
Dym vychádza zventilačného otvoru
pri pečení.
Niektoré ingrediencie sa prilepili kohrievaciemu
telesu alebo sa dostali do jeho blízkosti. Pri
prvom použití môže ísť oolej, ktorý zostal na
povrchu ohrievacieho telesa.
Odpojte pekáreň od siete, nechajte ju vychladnúť
aočistite ohrievacie teleso.
Chlieb sa uprostred prepadá a je
zospodu vlhký.
Nechali ste upečený chlieb vo forme A4 príliš
dlho.
Vyberte chlieb zformy A4 pred dokončením
režimu uchovania vteple.
Chlieb je možné len veľmi ťažko vybrať.
Hnetací hák A3 uviazol vbochníku.
Zahýbte hriadeľom, aby sa bochník uvoľnil
zformy A4. Potom formu A4 ajhák A3 vyčistite
podľa pokynov uvedených vkapitole Čistenie
aúdržba.
Ingrediencie nie sú rovnomerne
zamiešané a chlieb je nesprávne
upečený.
Chybná voľba programu Nastavte správny program.
Stlačili ste tlačidlo START/STOP B15, zatiaľ čo
bola pekáreň vprevádzke.
Suroviny boli znehodnotené, vyhoďte ich
azačnite znovu snovými surovinami.
Po spustení programu ste niekoľkokrát otvorili
veko A1.
Neotvárajte pri poslednom kysnutí veko A1.
Došlo kvýpadku elektrickej energie, ktorý bol
dlhší než 10 minút.
Suroviny boli znehodnotené, vyhoďte ich
azačnite znovu snovými surovinami.
Odpor pri miešaní je príliš veľký, takže sa hnetací
hák A3 takmer neotáča adostatočne nehnetie.
Skontrolujte, či sa hnetací hák A3 voľne
otáča, potom vytiahnite formu na pečenie A4
aspustite prevádzku bez zaťaženia. Ak spotrebič
nefunguje štandardným spôsobom, kontaktujte
autorizované servisné stredisko.
Pekáreň sa nespustila ana displeji sa
zobrazilo chybové hlásenie „HHH“.
Pekáreň je príliš teplá po poslednej príprave.
Vytiahnite zástrčku prívodného kábla zo sieťovej
zásuvky a nechajte pekáreň vychladnúť na
izbovú teplotu. Potom ju budete môcť znovu
používať.
Chlieb kysne veľmi rýchlo.
Vteste je príliš mnoho kvasníc, múky alebo,
naopak, nedostatok soli.
Je dôležité správne odmerať suroviny. Upravte
množstvo jednotlivých surovín askontrolujte,
či boli všetky suroviny vložené správne
avsprávnom poradí.
Chlieb takmer nekysne alebo len
trochu.
Pridali ste málo kvasníc alebo nepridali žiadne. Je dôležité správne odmerať suroviny. Upravte
množstvo jednotlivých surovín askontrolujte,
či boli všetky suroviny vložené správne
avsprávnom poradí.
Kvasnice boli staré alebo vyprchané.
Vždy sa uistite, že sú kvasnice, rovnako ako
ostatné suroviny, čerstvé.
Tekutiny sú príliš horúce.
Použite iné tekutiny alebo vyčkajte, až sa
tekutiny schladia. Uistite sa, že vkladáte suroviny
vsprávnom poradí.
Kvasnice sa dostali do kontaktu stekutinami
príliš skoro.
Uistite sa, že vkladáte suroviny v správnom
poradí.
Použitá múka nie je vhodná pre daný typ chleba
alebo je použitá múka príliš stará.
Použite správny typ múky pre daný typ chleba.
Uistite sa, že používate čerstvé suroviny.
Použili ste príliš mnoho alebo málo tekutín. Je dôležité správne odmerať suroviny. Upravte
množstvo jednotlivých surovín askontrolujte,
či boli všetky suroviny vložené správne
avsprávnom poradí.
Ak používate pekáreň vo veľmi vlhkom prostredí,
znížte množstvo tekutín o1 – 2 lyžice.
Použili ste príliš málo cukru. Je dôležité správne odmerať suroviny. Upravte
množstvo jednotlivých surovín askontrolujte,
či boli všetky suroviny vložené správne
avsprávnom poradí.
Cesto je príliš objemné a preteká
zformy na pečenie A4.
Nadmerné množstvo tekutín spôsobujúce
príliš jemnú štruktúru cesta alebo nadmerné
množstvo kvasníc.
Je dôležité správne odmerať suroviny. Upravte
množstvo jednotlivých surovín askontrolujte,
či boli všetky suroviny vložené správne
avsprávnom poradí.
Ak vkladáte suroviny, ktoré obsahujú vodu, je
potrebné znížiť objem použitej tekutiny.
- 14 - 07/2020 Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Chlieb sa uprostred rozpadá.
Objem cesta je väčší než forma A4 achlieb sa
prepadá.
Je dôležité správne odmerať suroviny.
Ak vkladáte suroviny, ktoré obsahujú vodu, je
potrebné znížiť objem použitej tekutiny.
Čas kysnutia je príliš krátky alebo rýchly kvôli
vysokej teplote vody alebo vysokej teploty
vpekárni alebo kvôli zvýšenej vlhkosti.
Použite iné tekutiny alebo vyčkajte, až sa
tekutiny schladia. Do múky urobte malú jamku,
do ktorej vložte kvasnice. Uistite sa, že kvasnice
neprichádzajú do kontaktu stekutinou.
Pri vysokých teplotách nepoužívajte funkciu
odloženého štartu apoužívajte studené tekutiny.
Vyberte chlieb zformy A4 ihneď po upečení
anechajte na kovovej mriežke vychladnúť na
aspoň 15 minút pred jeho nakrájaním.
Príliš hutná štruktúra chleba.
Použili ste príliš mnoho múky alebo málo
tekutiny.
Je dôležité správne odmerať suroviny.
Upravte množstvo jednotlivých surovín
askontrolujte, či boli všetky suroviny vložené
správne avsprávnom poradí.
Ak používate pekáreň vo veľmi vlhkom prostredí,
znížte množstvo tekutín o1 – 2lyžice.
Použili ste málo cukru alebo kvasníc. Je dôležité správne odmerať suroviny.
Upravte množstvo jednotlivých surovín
askontrolujte, či boli všetky suroviny vložené
správne avsprávnom poradí.
Použili ste príliš mnoho ovocia, semienok apod.
Upravte množstvo jednotlivých surovín
askontrolujte, či boli všetky suroviny vložené
správne avsprávnom poradí.
Použili ste starú alebo vyprchanú múku ateplé
tekutiny spôsobili rýchle kysnutie, ale cesto
spadlo ešte pred pečením.
Znížte celkové množstvo surovín. Nepoužívajte
viac, než je uvedené množstvo múky.
Znížte množstvo surovín ojednu tretinu.
Nepoužili ste soľ alebo ste pridali málo soli.
Použili ste príliš mnoho tekutín.
Chlieb nie je vstrede upečený. Použili ste príliš mnoho alebo málo tekutín. Je dôležité správne odmerať suroviny.
Upravte množstvo jednotlivých surovín
askontrolujte, či boli všetky suroviny vložené
správne avsprávnom poradí.
Ak používate pekáreň vo veľmi vlhkom prostredí,
znížte množstvo tekutín o1 – 2 lyžice.
Používate pekáreň vo vlhkom prostredí.
Pri vysokých teplotách nepoužívajte funkciu
odloženého štartu apoužívajte studené tekutiny.
Recepty obsahujú vlhké suroviny, napr. jogurt. Znížte množstvo tekutín o1 – 2 lyžice.
Striedka je príliš pórovitá. Použili ste príliš mnoho vody. Znížte množstvo tekutín o1 – 2 lyžice.
Nepoužili ste soľ.
Upravte množstvo jednotlivých surovín
askontrolujte, či boli všetky suroviny vložené
správne avsprávnom poradí.
Používate pekáreň vpríliš vlhkom prostredí,
tekutiny sú horúce.
Pri vysokých teplotách nepoužívajte funkciu
odloženého štartu apoužívajte studené tekutiny.
Vyberte chlieb zformy A4 ihneď po upečení
anechajte na kovovej mriežke vychladnúť na
aspoň 15 minút pred jeho nakrájaním.
Používate príliš mnoho tekutín.
Použite iné tekutiny alebo vyčkajte, až sa
tekutiny schladia. Do múky urobte malú jamku,
do ktorej vložte kvasnice. Uistite sa, že kvasnice
neprichádzajú do kontaktu stekutinou.
- 15 - 07/2020 Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Pórovitá nedopečená kôrka Cesto príliš nakyslo anevojde sa do formy A4. Je dôležité správne odmerať suroviny.
Skontrolujte množstvo tekutín. Ak vkladáte
suroviny, ktoré obsahujú vodu, je potrebné znížiť
objem použitej tekutiny.
Použili ste príliš mnoho múky, obzvlášť
pribielom chlebe.
Skontrolujte množstvo tekutín. Ak vkladáte
suroviny, ktoré obsahujú vodu, je potrebné znížiť
objem použitej tekutiny.
Použili ste príliš mnoho kvasníc alebo nedostatok
soli.
Je dôležité správne odmerať suroviny. Upravte
množstvo jednotlivých surovín askontrolujte,
či boli všetky suroviny vložené správne
avsprávnom poradí.
Použili ste príliš mnoho cukru. Je dôležité správne odmerať suroviny. Upravte
množstvo jednotlivých surovín askontrolujte,
či boli všetky suroviny vložené správne
avsprávnom poradí.
Použili ste kcukru ešte ďalšie sladké suroviny.
Upravte množstvo jednotlivých surovín
askontrolujte, či boli všetky suroviny vložené
správne avsprávnom poradí.
Krajce chleba nie sú rovnomerné alebo
sú vkrajcoch hrudky.
Chlieb dostatočne nevychladol. (Para sa
neodparila.)
Znížte množstvo kvasníc alebo všetkých surovín
o¼.
Nechajte chlieb dostatočne vychladnúť.
Na kôrke zostávajú zvyšky múky.
Múka nebola správne spracovaná počas
miešania, obzvlášť na stenách.
Znížte množstvo vody o1 – 2 lyžice.
Vyberte chlieb zformy A4 ihneď po upečení
anechajte na kovovej mriežke vychladnúť na
aspoň 15 minút pred jeho nakrájaním.
- 16 - 07/2020 Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Menovitý rozsah napätia ......................................................................................................................................................................................................220 – 240V~
Menovitý kmitočet ................................................................................................................................................................................................................................ 50Hz
Menovitý príkon motora .......................................................................................................................................................................................................................50 W
Menovitý príkon ohrievacieho telesa ...........................................................................................................................................................................................500 W
Hlučnosť...............................................................................................................................................................................................................................................65dB(A)
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 65dB(A), čo predstavuje hladinu Aakustického výkonu vzhľadom nareferenčný
akustický výkon 1pW.
Zmeny textu atechnických špecifikácií vyhradené.
POKYNY AINFORMÁCIE OZAOBCHÁDZANÍ SPOUŽITÝM OBALOM
Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu.
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH AELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ
Tento symbol na produktoch alebo vsprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické aelektronické výrobky sa
nesmú pridať do bežného komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu arecykláciu odovzdajte tieto výrobky na
určené zberné miesta. Alternatívne vniektorých krajinách Európskej únie alebo iných európskych krajinách môžete vrátiť svoje
výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu.
Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje apomáhate prevencii potenciálnych negatívnych
vplyvov na životné prostredie aľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti
si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta.
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu sa môžu vsúlade snárodnými predpismi udeliť pokuty.
Pre podnikové subjekty vkrajinách Európskej únie
Ak chcete likvidovať elektrické aelektronické zariadenia, vyžiadajte si potrebné informácie od svojho predajcu alebo dodávateľa.
Likvidácia vostatných krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný vEurópskej únii. Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, vyžiadajte si potrebné informácie osprávnom spôsobe likvidácie
od miestnych úradov alebo od svojho predajcu.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Sencor SBR 2000SS Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka