Bartscher 1054513 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
G-1KB 1K680
1054513
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten
Německo
tel. +49 5258 971-0
fax: +49 5258 971-120
Servisní infolinka: +49 5258 971-197
www.bartscher.com
2531CS-0085 rev. 00
Verze: 2.0
Datum vyhotovení: 2023-08-09
CZ
2
1054513 1 / 22
Originální návod k obsluze
1 Bezpečnost .................................................................................................... 2
1.1 Vysvětlení výstražných vět ....................................................................... 2
1.2 Bezpečnostní pokynya ............................................................................. 3
1.3 Používání v souladu s určením ................................................................ 6
1.4 Používání v rozporu s určením ................................................................ 6
2 Všeobecné informace .................................................................................... 7
2.1 Odpovědnost a záruka ............................................................................. 7
2.2 Ochrana autorských práv ......................................................................... 7
2.3 Prohlášení o shodě .................................................................................. 7
3 Přeprava, obal a skladování .......................................................................... 8
3.1 Kontrola dodávky ..................................................................................... 8
3.2 Obal ......................................................................................................... 8
3.3 Skladování ............................................................................................... 8
4 Technická specifikace ................................................................................... 9
4.1 Technická specifikace .............................................................................. 9
4.2 Přehled podsestav zařízení ................................................................... 11
4.3 Funkce zařízení ..................................................................................... 13
5 Instalace a obsluha ...................................................................................... 13
5.1 Instalace ................................................................................................ 13
5.2 Připojení plynu ....................................................................................... 15
5.3 Obsluha ................................................................................................. 17
6 Čištění a údržba .......................................................................................... 20
6.1 Bezpečnostní pokyny pro čištění ........................................................... 20
6.2 Čištění .................................................................................................... 20
6.3 Údržba ................................................................................................... 21
7 Možné poruchy ............................................................................................ 22
Bezpečnost
2 / 22 1054513
CZ
Diese Bedienungsa nleitung besc hreibt die Installa tion, Bedienu ng und Wartu ng des Geräts un d gilt als wichtig e Informationsqu elle und N achschlagewer k. Die Kenntnis aller enthaltene n Sicherheitshin weise und Han dlungsanweisunge n schafft die Voraussetz ung für das sich ere und sac hgerechte Ar beiten mit de m Gerät. Darüber hi naus müssen die für den Eins atzbereich d es Geräts gelt enden örtlich en Unfallverhütungs vorschriften u nd allgemeine n Sicherheitsb estimmungen eing ehalten werde n. Diese Bedi enungsanleit ung ist Bestan dteil des Produ kts und muss i n unmittelbarer N ähe des Ger äts für das In¬stall ations-, B edienungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬b ewahrt werden. W enn das Ger ät an eine dritt e Person
weitergegeben wird, muss die B edienungsanlei tung mit ausgehä ndigt werden.
Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze a pak
jej uschovejte v blízkosti zařízení!
Tento návod k obsluze popisuje instalaci, provoz a údržbu zařízení a představuje
důležitý zdroj informací a odkazů. Znalost všech pokynů týkajících se bezpečnosti a
obsluhy uvedených v tomto návodu je podmínkou pro bezpečné a správné
používání zařízení. Kromě toho platí předpisy pro prevenci úrazů, bezpečnostní
předpisy a právní předpisy platné v oblasti použití zařízení.
Před zahájením práce se zařízením, a zejména před jeho uvedením do provozu, si
přečtěte tento návod k obsluze, abyste předešli zranění osob a materiálním
škodám. Nesprávné používání může způsobit poškození.
Tento návod k obsluze je nedílnou součástí výrobku a musí být neustále uchováván
v bezprostřední blízkosti zařízení. Pokud zařízení předáte jiné osobě, nutně
předejte tento návod k obsluze.
1 Bezpečnost
Zařízení bylo vyrobeno podle současných technických pravidel. Toto zařízení však
může být nebezpečné, pokud se používá nesprávně nebo v rozporu s určením.
Všechny osoby, které používají zařízení, musí dodržovat pokyny uvedené v návodu
k obsluze a dodržovat bezpečnostní pokyny.
1.1 Vysvětlení výstražných vět
Důležité bezpečnostní pokyny a varování v tomto návodu k obsluze jsou uvedeny
jako klíčové výstražné věty. Tyto pokyny bezpodmínečně dodržujte, abyste zabránili
úrazům, nehodám a škodám na majetku.
Bezpečnost
1054513 3 / 22
CZ
, die
1.2 Bezpečnostní pokynya
Bezpečnost při provozu plynových stoliček
Nepoužívejte plynové zařízení, pokud je vadné nebo poškozené nebo máte
podezření na vadu nebo poškození. Pokud dojde k poruše, odpojte zařízení od
přívodu plynu (zavřete plynový uzavírací ventil) a neprodleně kontaktujte servis.
VAROVÁNÍ! Nebezpečí požáru!
Pro kontrolu těsnosti plynového rozvodu nepoužívejte otevřený plamen!
Kontrolu těsnosti provádějte pravidelně pomocí mýdlové vody (spreje pro
detekci úniků).
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí udušení a výbuchu unikajícím plynem!
Pokud pocítíte zápach plynu, dodržujte následující postup:
Bezpečnost
4 / 22 1054513
CZ
ihned zavřete regulátor plynu a hlavní plynový ventil
nezapalujte žádný otevřený oheň, zhasněte plameny
nekuřte
nepoužívejte v blízkosti plynového zařízení žádné elektrické spotřebiče
pokud nemůžete přesně určit zdroj úniku plynu, ihned volejte hasiče
nebo plynárenskou společnost.
Varovný štítek zařízení
VAROVÁNÍ !
Kryt hořáku (1) musí být správně umístěn na misce
hořáku (2).
V opačném případě se může hořák (2) spálit a
roztavit se.
Hořlavé materiály
Zařízení nikdy nepoužívejte v blízkosti hořlavých, lehce zápalných látek (např.
benzin, líh, alkohol). Vysoká teplota způsobuje odpaření těchto materiálů a
v následku styku se zdroji vznícení může dojít k vyhoření.
Zařízení používejte pouze s dodanými materiály a příslušným nastavením
teploty. Materiály, potraviny a zbytky potravin v zařízení se mohou vznítit.
Zařízení čistěte pravidelně, abyste předešli nebezpečí požáru.
Nikdy nenechávejte zařízení bez dohledu, zejména když při vaření používáte
tuky a oleje, protože mohou způsobit požár.
V případě vzniku požáru zavřete plynový uzavírací ventil. Plameny nikdy
nehaste vodou, ztlumte je víkem nebo ohnivzdornou přikrývkou. Po uhašení
požáru zajistěte přívod dostatečného množství čerstvého vzduchu.
Bezpečnost
1054513 5 / 22
CZ
Horké povrchy
Povrchy zařízení se během provozu zahřívají. Existuje nebezpečí popálení.
Také po vypnutí se udržuje vysoká teplota.
Nedotýkejte se horkých povrchů zařízení. Používejte dostupné ovládací prvky a
úchyty.
Zařízení čistěte a přenášejte pouze po úplném vychladnutí.
Na horké povrchy nelijte studenou vodu ani hořlavé kapaliny.
Provoz pouze pod dohledem
Zařízení používejte pouze pod dohledem.
Vždy zůstávejte v bezprostřední blízkosti zařízení.
Obsluhující personál
Zařízení může obsluhovat pouze kvalifikovaný a zaškolený odborný personál.
Toto zařízení nesmí obsluhovat osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi a osoby s omezenými zkušenostmi
a/nebo omezenými znalostmi.
Děti mějte pod dohledem, abyste měli jistotu, že si nehrají se zařízením ani jej
nezapínají.
Nesprávné používání
Nesprávné nebo zakázané používání může poškodit zařízení.
Zařízení používejte pouze tehdy, když jeho technický stav umožňuje bezpečnou
práci.
Zařízení používejte pouze tehdy, když jsou všechny přípojky provedeny
v souladu s předpisy.
Zařízení používejte pouze v čistém stavu.
Používejte pouze originální náhradní díly. Nikdy neprovádějte sami žádné
opravy zařízení.
Na zařízení neprovádějte žádné změny nebo úpravy.
Bezpečnost
6 / 22 1054513
CZ
1.3 Používání v souladu s určením
Jakékoli použití zařízení nad rámec následujícího určeného použití a/nebo jiného
použití je zakázáno a považuje se za používání v rozporu s určením.
Následující použití je v souladu s určením:
Příprava a ohřívání pokrmů s použitím vhodného nádobí.
Zařízení používejte pouze venku.
1.4 Používání v rozporu s určením
Používání v rozporu s určením může vést ke zranění osob a materiálním škodám
způsobeným nebezpečným elektrickým napětím, požárem a vysokými teplotami.
Pomocí zařízení provádějte pouze práce, které jsou popsány v tomto návodu.
Následující použití je v rozporu s určením:
používání v uzavřených místnostech
vytápění místností
Všeobecné informace
1054513 7 / 22
CZ
2 Všeobecné informace
2.1 Odpovědnost a záruka
Všechny informace a pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze byly sestaveny se
zohledněním platných předpisů, aktuálního stavu techniky a také našich
dlouholetých znalostí a zkušeností. Při objednání speciálních modelů nebo
dodatečných možností a při použití nejnovějších technických znalostí se může
dodané zařízení za určitých okolností lišit od popsaných vysvětlivek a výkresů
uvedených v tomto návodu k obsluze.
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody a závady vyplývající z:
nedodržování pokynů,
používání v rozporu s určením,
provádění technických změn uživatelem,
používání neschválených náhradních dílů.
Vyhrazujeme si právo provádět technické změny výrobku jako součást zlepšení
použitelnosti a dalšího vývoje.
2.2 Ochrana autorských práv
Návod k obsluze a v něm uvedené obsah, obrázky, fotografie a další ilustrace jsou
chráněny autorským právem. Bez získání písemného souhlasu výrobce je
zakázáno kopírovat obsah návodu k obsluze v jakékoli formě a jakýmkoli způsobem
(včetně částí) a využívat a/nebo poskytovat jeho obsah třetím osobám. Porušení
výše uvedeného bude mít za následek povinnost náhrady škody. Další nároky jsou
vyhrazeny.
2.3 Prohlášení o shodě
Zařízení vyhovuje platným normám a směrnicím Evropské unie. Potvrzuje to ES
prohlášení o shodě. Bude-li třeba, rádi vám zašleme odpovídající prohlášení o
shodě.
Přeprava, obal a skladování
8 / 22 1054513
CZ
3 Přeprava, obal a skladování
3.1 Kontrola dodávky
Po dodání zásilky ihned zkontrolujte, zda je zařízení kompletní a zda nebylo
poškozeno během přepravy. V případě zjištění viditelného poškození při přepravě
odmítněte převzít zařízení nebo jej převezměte s výhradou. Na přepravním dokladu
/ dodacím listu kurýrní firmy popište poškození a podejte reklamaci. Skryté vady
nahlaste ihned po jejich zjištění, protože odškodnění lze uplatnit pouze v rámci
platných lhůt pro podání reklamace.
Pokud chybí součásti nebo příslušenství, kontaktujte prosím náš klientský servis.
3.2 Obal
Nevyhazujte kartonovou krabici. Můžete ji potřebovat pro úschovu zařízení, při
stěhování nebo pro zaslání zařízení do našeho servisního střediska v případě
poškození.
Obal a jednotlivé komponenty jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů. Jsou to
zejména plastové fólie a sáčky, obal z kartonu.
Při likvidaci obalu dodržujte předpisy platné vdané zemi. Obalový materiál vhodný
pro opětovné využití odevzdejte k recyklaci.
3.3 Skladování
Obal nechte zavřený do okamžiku instalace zařízení a při uchovávání dodržujte
vnější označení znázorňující způsob postavení a skladování. Obal uchovávejte v
následujících podmínkách:
v uzavřených místnostech
v suchém a bezprašném prostředí
mimo dosah agresivních přípravků
na místě chráněném proti slunečnímu záření
na místě chráněném proti mechanickým otřesům.
Při delším skladování (déle než tři měsíce) pravidelně kontrolujte stav všech
součástí a obalů. Bude-li třeba, obal vyměňte za nový.
před uskladněním odpojte vařič od plynové láhve.
Technická specifikace
1054513 9 / 22
CZ
4 Technická specifikace
4.1 Technická specifikace
Název:
Velký přenosný vařič G-1KB
1K680
Č. výr.:
1054513
Materiál:
CNS 18/10, litina
Max. nosnost v kg:
50
Velikost varné plochy oddo v mm.:
230 - 450
Délka hadice v m:
1,5
Napětí/příkon:
6,8 kW
Rozměry (š x h x v) v mm:
400 x 445 x 400
Hmotnost v kg:
15,3
Technické změny vyhrazeny!
Provedení / vlastnosti
Provozní režim: plyn
Druh plynu: LPG
Plynový hořák: výkonný hořák
Typ zapalování: piezoelektrické
Termopojistka
Možnost rozšíření varné plochy pomocí volitelné podložky pod malý hrnec a
nástavce na wok
Gumové nožky
Důležité pokyny:
Pouze pro použití venku
Dodávka bez plynové přípojky
Je vyžadován redukční ventil o tlaku max. 50 mbarů
Technická specifikace
10 / 22 1054513
CZ
Tabulka tlaku plynu / Země určení
Kategorie
Typ plynu / Tlak plynu
Cílové země
I2H
G20:20 mbar
AT, BG, CH, CZ, DK, EE, ES,
FI, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT,
LT, LV, NO, PT, RO, SE, SI,
SK, TR
I2E
G20: 20 mbar
DE, LU, PL, RO
I2E+
G20/G25: 20/25 mbar
BE, FR
I2EK
G25.3: 25 mbar
NL
I3+
G30: 28-30 mbar
G31: 37 mbar
BE, BG, CH, CY, CZ, ES, FR,
GB, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT,
SI, SK
I3B/P
G30/G31: 30 mbar
BE, BG, CY, DK, EE, FI, FR,
HR, HU, IS, IT, LT, LU, MT,
NL, NO, PT, RO, SE, SI, SK,
TR
I3B/P
G30/G31: 37 mbar
PL
I3B/P
G30/G31: 50 mbar
AT, CH, DE, SK
Tab. 1
Tabulka trysek
Typ plynu / Tlak plynu
Tryska hořáku
Výkon
G20: 20 mbar
2 mm
6,5 kW
G25: 25 mbar
2 mm
6,5 kW
G25.3: 25 mbar
2 mm
5,8 kW
G30: 28-30 mbar / G31: 37 mbar
1,15 mm
5,2 kW
G30 / G31: 30 mbar
1,15 mm
5,2 kW
G30 / G31: 37 mbar
1,15 mm
5,8 kW
G30 / G31: 50 mbar
1,15 mm
6,8 kW
Tab. 2
Technická specifikace
1054513 11 / 22
CZ
4.2 Přehled podsestav zařízení
Obr. 1
1. Termopojistka
2. Zapalovací prvek
3. Víčko hořáku
4. Miska hořáku
5. Litinový rošt
6. Rám
7. Nožky (4x)
8. Plynová přípojka
9. Přívod plynu
10. Regulátor plynu
11. Tlačítko piezoelektrického zapalování
Technická specifikace
12 / 22 1054513
CZ
Příslušenství (není součástí dodávky!)
Obr. 2
Obr. 3
Nástavec na wok G-1KB 1K680
Materiál: chromniklová ocel 18/10
Průměr otvoru na wok: 314 mm
Rozměry: š. 400 x h 400 x v. 96 mm
Hmotnost: 2,2 kg
Art. č. 105452
Obr. 4
Obr. 5
Podložka pod malý hrnec G-1KB 1K680
Materiál: nerezová ocel
Průměr nádobí: 175 - 230 mm
Rozměry: š. 395 x h 395 x v. 20 mm
Hmotnost: 0,85 kg
Art. č. 105453
Instalace a obsluha
1054513 13 / 22
CZ
4.3 Funkce zařízení
Mobilní plynový vařič s výkonným hořákem poskytuje mnoho možností použití
venku. Volitelné příslušenství, jako jsou podložka pod malý hrnec a nástavec na
wok, umožňuje používání různého nádobí.
5 Instalace a obsluha
5.1 Instalace
UPOZORNĚNÍ!
Nesprávná instalace, nastavení, obsluha, údržba nebo nevhodné
zacházení se zařízením mohou mít za následek zranění osob a
poškození majetku.
Postavení, instalaci a opravy může provádět pouze autorizovaný servis v
souladu s právními předpisy platnými v dané zemi.
Dodržujte následující platné požadavky a předpisy:
1. DVGW TRGI (Technické předpisy pro plynové instalace);
2. TRF (Technická pravidla pro LPG);
3. DVGW G 631 (Instalace plynových spotřebičů v oblasti velkokuchyní).
Kromě toho musí být dodrženy příslušné předpisy stavebního zákona,
bezpečnostní předpisy a předpisy prevence úrazů VDE v místě instalace.
Instalace a obsluha
14 / 22 1054513
CZ
Vybalení / instalace
Zařízení vybalte a odstraňte veškerý obalový materiál a také přepravní pojistky.
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí udušení!
Znemožněte dětem přístup k obalovým materiálům, jako jsou plastové
sáčky a polystyrenové prvky.
Bude-li třeba, odstraňte ze zařízení ochrannou fólii. Ochrannou fólii stahujte
pomalu, aby nezůstaly zbytky lepidla. Případné zbytky lepidla odstraňte
vhodným rozpouštědlem.
Dávejte pozor, abyste nepoškodili typový štítek a výstražné pokyny na zařízení.
Zařízení nikdy neumísťujte do vlhkých nebo mokrých prostor.
Zařízení postavte tak, aby zástrčka byla snadno přístupná, bude-li třeba rychle
odpojit zařízení.
Zařízení postavte na povrch s následujícími vlastnostmi:
rovný, dostatečně nosný, vodotěsný, suchý a žáruvzdorný
dostatečně velký, aby bylo možné bez překážek obsluhovat zařízení
snadno přístupný
s dobrou cirkulací vzduchu.
Stellen Sie das G erät in eine m gut belüfteten Ra um auf, wenn möglich, unter ein er Abzugshau be (siehe DVGW Arbeitsblatt G 631).
Das Gerät muss beim Aufstellen mit einer Ver ankerung am Bo den durch die Winkel gegen U mkippen gesichert sein.
Stellen Sie das G erät so auf, d ass die Verbrenn ungsluftzufuhr u nd die Abgasfü hrung nicht beei nträchtigt w erden.
Zařízení postavte venku nebo na velké otevřené a dobře větrané prostranství.
Ujistěte se, že na místě instalace nejsou překážky ani předměty, na které by
mohla působit vysoká teplota plamenů (např. větve, nábytek, záclony nebo jiné
lehce hořlavé předměty).
Zařízení nikdy nestavějte přímo u stěn, zídek, nábytku nebo jiných předmětů z
hořlavých materiálů. Dodržujte minimální vzdálenost 300 mm z boční strany.
Pokud nemůžete dodržet tuto minimální vzdálenost a zařízení musí být
nainstalováno přímo u stěny, zídky, nábytku nebo jiných hořlavých předmětů,
namontujte ochranné materiály (např. fólie ze žáruvzdorného materiálu), které
odolají teplotě alespoň 65 °C.
Zachovejte dostačující vzdálenost z boční strany pro případnou údržbu nebo
opravy.
Instalace a obsluha
1054513 15 / 22
CZ
5.2 Připojení plynu
Důležité pokyny
Před instalací zařízení a připojením přívodu plynu důkladně zkontrolujte pevné
součásti plynové instalace, která musí odpovídat předpisům stavebního zákona.
V závislosti na druhu plynu zvolte průřez přívodní plynové hadice a nainstalujte
ji v souladu s platnými předpisy.
Plynová přípojka může být pevná nebo odpojitelná; pokud jste použili hadice,
musí být provedeny z nerezové oceli podle DIN 3383 část 1 nebo 3384.
Ujistěte se, že flexibilní hadice nevedou v blízkosti horkých povrchů nebo po
nich, nejsou vystaveny tahovému tlaku a nemají styk s ostrými hranami nebo
jinými předměty, které by mohly hadice poškodit.
Pokud na závitové spoje používáte tmely nebo těsnicí materiály, musí mít
přezkoušení a schválení DVGW.
Zkontrolujte, zda plynová láhev (je-li připojena) stojí stabilně a na suchém místě.
Před instalací se ujistěte, že zařízení má trysky na plyn a tlak dostupný v místě
instalace (viz typový štítek na zařízení a tabulka 1). Pokud se tovární nastavení
neshoduje, zařízení přizpůsobte jinému druhu plynu (kapitola „Přestavba na jiný
druh plynu / požadované nastavení“).
Pokud tlak v plynové hadici překročí 10 % jmenovitého tlaku nebo klesne pod
něj, nainstalujte regulátor tlaku plynu, který zajistí stabilní tlak plynu.
Atestovaný plynový uzavírací ventil musí být nainstalován na snadno
dostupném místě mezi rozvodem plynu a zařízením, abyste mohli v nutném
případě kdykoli uzavřít přívod plynu.
Plynová přípojka pro připojení plynu je umístěna na zadní straně zařízení.
Instalace a obsluha
16 / 22 1054513
CZ
Připojení zařízení
1. Připojte jeden konec dodané hadice
k plynové přípojce na zadní straně zařízení.
2. Druhý konec hadice připojte k plynové láhvi
nebo plynové přípojce v místě instalace.
Obr. 6
3. Proveďte kontrolu těsnosti všech spojení mezi zdrojem plynu a zařízením.
K tomu použijte mýdlový roztok nebo sprej pro detekci netěsností nebo jiné
prostředky vytvářející pěnu, které nezpůsobují korozi.
VAROVÁNÍ!
Pro kontrolu těsnosti nepoužívejte otevřený oheň!
4. Vybraný prostředek naneste štětcem na místa spojení (také na plynový
uzavírací ventil).
POKYN!
Spojení je těsné, pokud se při zkoušce neobjevují vzduchové bubliny.
Přestavba na jiný druh plynu / požadované nastavení
Zařízení bylo převzato z výroby a vybaveno pro provoz s druhem plynu
uvedeným na typovém štítku (LPG).
Pokud se tovární nastavení zařízení neshoduje s druhem plynu dostupným
v místě instalace, nepřipojujte zařízení k přívodu plynu.
Chcete-li zařízení převést na dostupný druh plynu, musíte vyměnit trysky a
provést požadovaná nastavení.
VAROVÁNÍ!
Tuto přestavbu může provést pouze kvalifikovaný servisní technik
s dodržením technických údajů tím, že vymění trysky hořáku a provede
příslušné nastavení.
1. Příslušné údaje o tryskách si přečtěte v tabulce trysek (Tab. 2).
2. Krytku hořáku, misku hořáku a trubku hořáku sejměte nadzvednutím nahoru.
Instalace a obsluha
1054513 17 / 22
CZ
3. Trysku hořáku vyšroubujte vhodným klíčem.
4. Vložte vhodnou trysku pro daný druh plynu.
Po přepnutí z kapalného plynu na zemní plyn vyšroubujte obtokovou trysku o jednu
otáčku.
VÝSTRAHA!
Po přestavbě nebo přizpůsobení na jiný druh plynu nalepte na typo
štítek zařízení příslušnou samolepku přiloženou k trysce hořáku.
5.3 Obsluha
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí popálení vysokými plameny!
Při zapalování se nikdy nenaklánějte nad varnou plochou.
Nebezpečí popálení horkými součástmi nebo povrchy
Nikdy se nedotýkejte horkého povrchu plynového hořáku během provozu
a také ihned po jeho ukončení.
Používejte kuchyňské utěrky nebo ochranné rukavice.
Przed pierwszym u życiem w yczyścić urządzeni e i wyposażenie zg odnie ze ws kazówkami za wartymi w pu nkcie 6 „Czyszc zenie”. Uw ażać, aby do ins talacji elektr ycznej i skrzyn ki rozdzielczej nie do stała się wo da. Następnie d okładnie osuszyć urządzenie i elementy wypos ażenia.
Setzen Sie die Boden-Abdec kung in das Bec ken ein. Osłona pełni funkcję rozp órki pomiędzy el ementem grze wczym a tacką na resztki jedze nia itd.
Setzen Sie de n Schaltkasten mit Heizelement vorsichtig auf d en hinteren Ran d des Gerätes. Sworzeń w d olnej części s krzynki rozdzielczej musi wchodzić w otwór w urz ądzeniu główn ym. W taki sp osób skrzyn ka rozdzielcza jest prawidłowo ust awiona.
Před prvním použitím
1. Zařízení před prvním použitím vyčistěte podle pokynů uvedených v kapitole
„Čištění“.
2. Před použitím zařízení se ujistěte, že je v dobrém provozním stavu a na dobře
větraném místě.
3. Ujistěte se, že kolem zařízení nebo pod ním nejsou žádné předměty, které
mohou omezovat množství vzduchu nezbytného pro hoření.
4. Chcete-li zařízení uvést do provozu, proveďte následující činnosti.
Instalace a obsluha
18 / 22 1054513
CZ
Przed pierwszym u życiem w yczyścić urządzeni e i wyposażenie zg odnie ze ws kazówkami za wartymi w pu nkcie 6 „Czyszc zenie”. Uw ażać, aby do ins talacji elektr ycznej i skrzyn ki rozdzielczej nie do stała się wo da. Następnie do kładnie osuszyć urządzenie i elementy wyp osażenia.
Setzen Sie die Boden-Abdec kung in das Bec ken ein. Osłona pełni funkcję rozp órki pomiędzy el ementem grze wczym a tacką na resztki jedze nia itd.
Setzen Sie de n Schaltkasten mit Heizelement vorsichtig auf d en hinteren Rand des Gerätes. S worzeń w doln ej części skrz ynki rozdzielczej musi wchodzić w ot wór w urządze niu głównym. W taki sposób s krzynka rozdzi elcza jest prawi dłowo usta wiona.
Uvedení zařízení do provozu
Obr. 7
1. Otevřete plynový uzavírací ventil na přívodní plynové hadici.
2. Nastavte regulátor plynu (10) na značku VYP (a).
3. Stiskněte otočný regulátor (10).
4. Přidržujte stisknutý otočný regulátor (10) a otočte jej proti směru chodu
hodinových ručiček.
Tímto se otevře ventil a plyn vstoupí do hořáku přívodní plynovou hadicí.
5. Regulátor plynu (10) přidržujte nadále a současně stiskněte tlačítko
piezoelektrického zapalování (11).
Uslyšíte hlasité cvaknutí a zapalovací jiskra zapálí plyn v hořáku.
6. Po zapálení plamene držte regulátor plynu (10) ještě několik sekund stisknutý,
dokud se nezahřeje termočlánek.
7. Uvolněte otočný regulátor (10).
Pokud plamen zhasne, termopojistka přeruší přívod plynu.
8. Počkejte, až se plyn vyprchá a pak zopakujte výše uvedené kroky.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bartscher 1054513 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie