HP Business Inkjet 2230/2280 Printer series Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
hp business inkjet 2230/2280
uživatelská příručka
CSWW

© 2002 Hewlett-Packard Company
Všechna práva vyhrazena. Reprodukce, úpravy nebo překlad bez předchozího
semného souhlasu jsou zakázány kromě případů, které dovoluje zákon o autorských
právech.

Záruka
Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího
upozornění.
Společnost Hewlett-Packard na tyto informace neposkytuje záruku. SPOLEČNOST
HEWLETT-PACKARD VÝSLOVNĚ ODMÍTÁ ZÁRUKU VYPLÝVAJÍCÍ Z PRODEJNOSTI
A VHODNOSTI K URČITÉMU ÚČELU.
Společnost Hewlett-Packard není právně zodpovědná za jakékoli přímé, nepřímé,
náhodné, následné nebo ostatní škody ve spojitosti s poskytováním a použitím těchto
informací.
Žádná část tohoto dokumentu nesmí být fotokopírována, reprodukována nebo přeložena
do jiného jazyka bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard
Company.
Informace o obchodních známkách
Adobe
®
, Adobe
®
PostScript
®
3™, Acrobat
®
a PostScript
®
jsou ochranné známky
společnosti Adobe Systems Incorporated.
AutoCAD™ je ochrannou známkou Autodesk, Inc registrovanou v USA.
HP-UX verze 10.20 a vyšší a HP-UX verze 11.00 a vyšší (ve 32bitové i 64 bitové
konfiguraci) na všech počítačích HP 9000 jsou značkové produkty společnosti Open
Group UNIX 95.
Microsoft
®
, MS-DOS
®
, MS Windows
®
, Windows
®
a Windows NT
®
sou ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation registrované v USA.
*PANTONE
®
je kontrolní-standardní ochranná známka barvy společnosti Pantone, Inc.
UNIX
®
je registrovaná ochranná známka společnosti Open Group.
CSWW
iii
Obsah
Úvod
Instalace
Význam součástí a funkcí tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Význam tlačítek ovládacího panelu a indikátorů LED. . . . . . . . . 2-2
Význam displeje LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Jak tiskárnu nainstalovat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Instalace softwaru
Funkce řídicích programů tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Jak zhotovit kopie softwaru tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Instalace softwaru tiskárny pro místní tisk . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Instalace ve Windows 95, Windows 98, Windows Me,
Windows NT 4.0, Windows 2000 a Windows XP . . . . . 3-3
Instalace softwaru tiskárny pro tisk v síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Instalace tiskárny s počítačem Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Mac OS 8.6 až 9.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Systém Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Instalace tiskárny v prostředí Unix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Tisk v síti
Instalace tiskárny v síti s tiskovým serverem
HP Jetdirect (doporučeno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Instalace karty interního tiskového serveru HP Jetdirect . . . 4-1
Sdílení tiskárny v síti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Používání integrovaného serveru WWW . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Přístup k implementovanému serveru WWW. . . . . . . . . . . . 4-5
Stránky implementovaného serveru WWW . . . . . . . . . . . . . 4-6
Information (Informace) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Settings (Nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Networking (t’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
E-services (E-služby) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Pomocné sít’ové materiály . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
iv
CSWW
Manipulace s papírem
Volba a zakládání papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Vkládání papíru do 1. Zásobníku nebo 2. Zásobku . . . . . 5-2
Tisk na obálky nebo karty prostřednictvím
podavače obálek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Tisk na papír z 2. Zásobníku (volitelný zásobník). . . . . . . . . 5-4
Použití funkce zablokování Zásobníku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Použití funkce Rozšířené nastavení papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Ruční duplexování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Zprávy LCD
Nabídka Informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Nabídka Manipulace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Nabídka Konfigurace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Nabídka Tisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Nabídka V/V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Nabídka Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Resetování karty EIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Nabídka Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Nabídka Resetovat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Jak porozumět zprávám tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Odstraňování problémů
Všeobecné tipy k odstraňová problémů. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Vytištění konfigurační stránky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Vytištění diagnostické stránky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Čištění tiskových hlav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Zarovnávání tiskových hlav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Vytištění vzorové stránky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
V tiskárně uvízl papír . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Jak zamezit uvíznutí papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Náhlé vypnu tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Nic se netiskne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Vysunula se prázdná stránka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Umístění textu nebo grafiky je chybné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Něco na stránce chybí nebo je nesprávné . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Tisk dokumentu trvá příliš dlouho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Tisk v síti trvá příliš dlouho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Specifikace
Specifikace tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
CSWW
v
Podpora
Kontaktování zákaznické podpory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Hledánípovědy HP na Internetu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Telefonická podpora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Příslušenství
Informace o objednávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Spotřební materiál a příslušenství HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Tiskové zásobníky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Tiskové hlavy HP č. 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
HP Premium Transparency Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
HP Premium Plus Inkjet Transparency Film . . . . . . . . . . . 10-2
HP Premium Inkjet Paper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
HP Premium Inkjet Heavyweight Paper . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
HP Premium Photo Paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
HP Photo Paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
HP Professional Brochure and Flyer Paper . . . . . . . . . . . . 10-3
Příslušenství. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
t’ové příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Média
Podporovaná média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Minimální tiskové okraje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Instalace paměti
Instalace přídavné paměti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Postscript
Tisk Postscript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Poznámky k instalaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Instalace pouze řídicího programu tiskárny . . . . . . . . . . . . . C-2
Uživatelé HP Business Inkjet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Specifické funkce/problémy tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
Prohlášení o omezené záruce společnosti
Hewlett-Packard
Rejsřtík
Sdělení o předpisech
DECLARATION OF CONFORMITY
vi
CSWW
CSWW 
1
Úvod
Tiskárna HP Business Inkjet 2230/2280 poskytuje rychlý, profesionální
tisk, at’ je zapojena přímo k počítači nebo v síti. Vysoká kvalita výtisků a
jasné barvy na papíru formátu 8,5 x 14 palců (216 x 356 mm) umožní
tvůrčí přístup a dodá profesionální vzhled všem dokumentům, které
budete tisknout. Tyto zdroje poskytu další informace o tiskárně:
z
Instalační leták — Instalační leták obsahuje informace k instalaci.
Součástí tiskárny je i tištěná verze tohoto dokumentu. K dispozici je
také elektronická verze ve formátu aplikace Adobe
®
Acrobat
®
PDF
na úvodním disku CD.
z
Referenční příručka — Referenční příručka poskytuje informace o
instalaci tiskárny. Tato příručka je přiložena k tiskárně v tištěné
verzi.
z
Brožura s předpisy
Brožura s předpisy
poskytuje důležité
bezpečnostní informace a informace o požadavcích na rušení
rozhlasového příjmu.
z
Nápověda k ovladači tiskárny (pouze Windows
®
) — Nápověda
poskytuje informace k použití ovladače tiskárny.
z
Příručka správce tiskového serveru HP Jetdirect
Příručka
správce tiskového serveru HP Jetdirect
poskytuje informace o
konfiguraci a odstraňování problémů s tiskovým serverem HP
Jetdirect. Je k dispozici jako soubor PDF na disku Starter CD.
z
Implementovaný server WWW — Implementovaný server WWW
poskytuje informace o konfiguraci, stavu a diagnostice tiskárny.
Implementovaný server WWW je přístupný ze standardního
prohlížeče WWW nebo z Panelu nástrojů.
z
hp instant support — hp instant support je internetový nástroj,
který poskytuje uživateli samostatné řešení potíží a informace o
využití tiskárny. Tato elektronická služba je umožněna
implementovanym serverem WWW v tiskárně. hp instant support
poskytuje informace, které pomáhají diagnostikovat a řešit
problémy s tiskárnami. Obsahuje také webové stránky
myPrintMileage, které vám pomohou při práci s tiskovými vzorky.
z
WWW — Na stránce http://www.hp.com
najdete nejnovější tiskový
software, informace o produktech a informace o podpoře, která je k
dispozici pro tuto tiskárnu.
 CSWW
CSWW 
2
Instalace
Význam součástí a funkcí tiskárny
1 Vodidla papíru – Navádí papír do tiskárny.
2 1. zásobník – slouží k zakládání standardního papíru.
3 Výstupní zásobník – Přijímá vytištěné stránky.
4 Vodidlo obálek – Posunuje se tak, aby přiléhalo k širší straně
obálky.
5 2. zásobník – Volitelný zásobník papíru (standardní vybavení
tiskárny HP Business Inkjet 2280TN).
6 Podavač obálek – Slouží k podávání jedné obálky do tiskárny.
7 Horní víko – Umožňuje přístup k uvíznutému papíru.
8 věrka na vozíku – Zajišt’uje pojistku tiskové hlavy.
9 Pojistka tiskové hlavy – Zvedá se, aby bylo možno vyjmout
tiskovou hlavu z její barevně označené objímky. Jeho součástí je
háček, který musí být spojen se západkou kolébky, aby tiskárna
správně fungovala.
 CSWW
10 Kryt tiskového Zásobníku – Umožňují přístup k tiskovým
zásobníkům. Tisknout lze pouze tehdy, je-li tento kryt uzavřen.
11 Kryt tiskové hlavy – Umožňuje přístup k pojistce tiskové hlavy.
Tisknout lze pouze tehdy, je-li tento kryt uzavřen.
1 Přípojení zdroje – Zde připojte napájecí kabel.
2 Drážka EIO – Umožňuje instalaci tiskového serveru HP Jetdirect
EIO nebo emulační karty HP PCL 5C/Postscript 3.
3 Drážka EIO – Umožňuje instalaci tiskového serveru HP Jetdirect
EIO nebo emulační karty HP PCL 5C/Postscript 3.
4 Paralelní port – Zde připojte paralelní kabel.
Význam tlačítek ovládacího panelu a indikátorů
LED
Neinstalujte dvě karty tiskového serveru HP Jetdirect EIO. Karty mohou
být nainstalovány do kteréhokoli portu. Můžete současně nainstalovat
dvě karty, ale jedna musí být emulační karta HP PCL 5C/Postscript 3 a
druhá karta tiskového serveru HP Jetdirect EIO.
CSWW 
1 N
ABÍDKA
– Prochází nabídkami ovládacího panelu.
2 P
OLOŽKA
– Prochází položkami zvolené nabídky.
3 H
ODNOTA
– Prochází hodnotami položky zvolené nabídky.
4 Panel LCD – Zobrazuje zprávy tiskárny.
5 P
OKRAČOVAT
– Pokračuje v čeka tiskové úloze a volí hodnoty z
nabídek položek.
6 S
TORNO
– Zruší současnou tiskovou úlohu. Doba potřebná ke
zrušenívisí na velikosti tiskové úlohy. Chcete-li zrušit tiskovou
úlohu zařazenou ve frontě, stiskněte toto tlačítko pouze jednou.
7 Z
DROJ
– Vypíná a zapíná tiskárnu.
8 I
NDIKÁTOR
LED – Sví (zeleně), pokud je tiskárna zapnuta. Bliká
(zeleně), pokud tiskárna tiskne nebo (žlutě), pokud je tiskárna v
chybovém stavu.
Význam displeje LCD
Displej LCD zobrazuje stavové zprávy a zprávy o množství inkoustu v
tiskových zásobních.
Tady se zobrazí zprávy
Černý Azurový Purpurový Žlutý
 CSWW
Jak tiskárnu nainstalovat
Krok 1:
Rozbalte tiskárnu a odstraňte balicí pásku a výplňový materiál z vnitřku
zásobníků papíru.
Krok 2:
Nainstalujte 2. zásobník (volitelný).
A Položte 2. zásobník tam, kam chcete umístit tiskárnu. Tiskárna je
uzpůsobena tak, aby spočívala přímo na vrchní části Zásobníku.
2. zásobník (C8230A) je standardní vybavení tiskárny HP Business
Inkjet 2280TN. Pro ostatní tiskárny HP Business Inkjet 2230/2280 si jej
můžete objednat zvlášt’.
CSWW 
B Zvedněte tiskárnu a zarovnejte její základnu se zásobníkem papíru.
C Položte tiskárnu na vrchní část Zásobníku papíru. Mezi základnou
tiskárny a 2. zásobníkem bude malá mezera.
Krok 3:
Zapojte napájecí kabel.
Krok 4:
Zapněte tiskárnu a nainstalujte čtyři tiskové zásobníky.
A Zvedněte kryt tiskového Zásobníku.
B Vyjměte tiskové zásobníky z obalu.
C Zarovnejte barevné šipky a vložte tiskové zásobníky do odpovídají
barevně odlišené zásuvky.
HP Business Inkjet
2230/2280
HP Business Inkjet
2280TN
 CSWW
D Má-li být kontakt dostatečný, musíte tiskové zásobníky silně
zatlačit.
Krok 5:
Nainstalujte tiskové hlavy.
A Ověřte, že je tiskárna zapnuta.
CSWW 
B Zvedněte kryt tiskové hlavy.
C Otevřete pojistku tiskové hlavy: Zvedněte ji za zadní část a
vytáhnete směrem dopředu a dolů, aby se uvolnil ček ze závěrky
na vozíku.
D Zvedněte a zasuňte pojistku tiskové hlavy směrem k zadní části
tiskárny.
E Vyjměte tiskové hlavy z obalu.
 CSWW
F Odstraňte z tiskových hlav ochrannou pásku.
G Zasuňte tiskové hlavy do příslušných barevně odlišených zásuvek.
H K zajištění správného kontaktu musíte na tiskové hlavy silně
zatlačit.
I Nadzvedněte pojistku tak, aby háček zapadl do závěrky na vozíku a
poté zatlačte pojistku směrem dozadu do tiskárny. K úplnému
zavření pojistky tiskové hlavy je nutno vynaložit určitou sílu.
Umístění barev tiskových hlav neodpovídá umístění barev tiskových
zásobníků.
CSWW 
J Zavřete kryt tiskových hlav a kryt tiskových zásobníků.
K Počkejte chvíli, než tiskárna provede inicializaci tiskových hlav.
Může to trvat 8 minut. Po inicializaci se vytiskne stránka zarovnání.
Jestliže se vyrovnávací stránka nevytiskne, zkontrolujte, zda je v
zásobních médium.
Krok 6:
Založte papír do 1. Zásobníku.
A Chcete-li vložit papír do Zásobníku 1, zvedněte výstupní zásobník
(výstupní zásobník nevyjímejte).
B Vyjměte zásobník a vložte papír.
 CSWW
C Než vrátíte 1. zásobník zpět na místo, ujistěte se, že je tiskárna
zapojena do zdroje, a že je zapnutá.
D Dejte pozor, aby dávka založeného papíru nepřesahovala
vodorovnou značku na žluté nálepce na straně Zásobníku.
Chcete-li tisknout na par o délce přesahují 11 palců (279 mm)
najdete v kapitole 4.
Krok 7:
Nastavte jazykovou předvolbu LCD.
A Ujistěte se, že je tiskárna vypnutá.
B Stiskněte a podržte tlačítko H
ODNOTA
a zapněte tiskárnu.
C Stiskněte tlačítko H
ODNOTA
a projděte posuvný seznam jazyků.
D Stisknutím tlačítka P
OKRAČOVAT
potvrdíte volbu jazyka.
3,875" (96 mm)
5,75" (146 mm)
8,5" (216 mm)
14" (356 mm)
CSWW 
Krok 8:
Zapojte paralelní kabel nebo sít’ový kabel.
Krok 9:
Nainstalujte software tiskárny z úvodního CD (Starter CD) (doporučeno)
Tiskárnu zapojíte do sítak, že sít’ový kabel ipojíte do t’ového portu
na tiskovém serveru HP Jetdirect. V Příručce pro správce na disku
Starter CD najdete přehled informací o tisku v sít’ovém prostředí.
 CSWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

HP Business Inkjet 2230/2280 Printer series Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka