Roland VT-4 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
1
Používateľský manuál
© 2018 Roland Corporation
Pred použitím tohto zariadenia si, prosím, prečítajte leták „BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA“ a „DÔLEŽITÉ POZNÁMKY“. Po prečítaní majte všetky
dokumenty naďalej poruke.
Ovládač [VOLUME]
Určuje hlasitosť v prípade konektorov LINE
OUT a PHONES.
Ovládač [MIC SENS]
Určuje vstupnú citlivosť mikrofónu
pripojeného ku konektorom MIC IN
(vpredu/vzadu).
Tlačidlo [ROBOT]
Zmení váš hlas na robotický hlas bez
výrazu a s pevnou výškou tónu.
Tlačidlo [MEGAPHONE]
Skreslí váš hlas tak, ako keby ste rozprávali
cez megafón.
Indikátor PEAK
Tento indikátor sa rozsvieti v momente, keď
vstupná hlasitosť mikrofónu príliš vysoká.
Ovládačom [MIC SENS] upravte citlivosť tak, aby
sa indikátor rozsvietil len občas.
Tlačidlo [MANUAL]
Na zvuk aplikuje aktuálne nastavenia
posuvných ovládačov a ovládača [AUTO
PITCH].
Tlačidlo [BYPASS]
Slúži na deaktivovanie efektov (vrátane
efektu Reverb).
Ovládač [KEY]
Určuje tóninu použitú pri aplikovaní efektu
tlačidla [ROBOT] alebo ovládača [AUTO
PITCH] (p. 5).
Popis panelov
Popis panelov
2
Spínač [LINE OUT]
Určuje audio signál, ktorý bude vysielaný z konektorov LINE OUT.
STEREO Bude znieť stereo zvuk.
MONO Spracovaný (L/MONO) a nespracovaný zvuk (R/BYPASS) bude vysielaný samostatne.
Spínač [PHANTOM]
Ak chcete, aby bolo fantómové napájanie
dodávané konektoru MIC IN (vzadu), zvoľte
možnosť „On“.
* Fantómové napájanie nie je dodávané
konektoru TRS phone.
Ovládač [AUTO PITCH]
Slúži na korekciu výšky tónu.
Udržuje hlas v tónine určenej ovládačom
[KEY] a vytvára „spevavú“ zmenu výšky
tónu typickú pre tanečnú hudbu.
Intenzitu korekcie zvýšite otočením
ovládača doprava.
Ak zvolíte možnosť „O, korekcia nebude
aplikovaná.
Tlačidlo [HARMONY]
Ozvláštňuje hlas pridaním harmónie.
Tlačidlo [VOCODER]
Upravuje zvuk na zvuk Vocodera.
Posuvný ovládač [PITCH]
Slúži na úpravu výšky hlasu.
Upraviť ju môžete v rozsahu 1 oktávy
nahor alebo nadol.
Posuvný ovládač [FORMANT]
Upravuje formant hlasu.
Pri záporných (-) hodnotách dosiahnete
mužský charakter, pri kladných (+)
hodnotách dosiahnete ženský charakter.
Posuvný ovládač [BALANCE]
Upravuje vyvážanie hlasitosti medzi
nespracovaným (NORMAL) a spracovaným
(EFFECT) hlasom.
Posuvný ovládač [REVERB]
Nastavuje intenzitu dozvuku.
Tlačidlá Scene Memory [1] – [4]
Slúžia na aktiváciu uložených nastavení efektu
(scény).
Tlačidlo aktívnej pamäte Scene Memory bude
svietiť. Celkovo môžete uložiť až osem scén.
&
“Recalling Eect Settings (Scene Memories)”
(p. 6)
3
Zadný panel
Predný panel
Spínač [POWER]
Zapnutie/vypnutie
Po správnom pripojení všetkých zariadení
najskôr zapnite toto zariadenie
0
a až
následne pripojené zariadenia.
Pri vypínaní najskôr vypnite pripojené
zariadenia
0
a až následne toto zariadenie.
MEMO
Toto zariadenie môžete napájať
prostredníctvom batérií alebo USB
zbernice.
Ak chcete zariadenie napájať
prostredníctvom batérií, vložte ich ešte
pred zapnutím zariadenia (p. 11).
Pripojenie zariadení
Konektory LINE OUT
Slúžia na pripojenie zosilňovača alebo
posluchových reproduktorov.
Konektor MIC IN (vzadu)
Sem môžete pripojiť mikrofón (predávaný
samostatne).
Ak ku konektoru XLR pripojíte
kondenzátorový mikrofón, môžete využiť
fantómové napájanie (p. 2).
* Zapojenie konektora MIC IN (vzadu)
1: GND2: HOT
3: COLD
TIP: HOT
RING: COLD
SLEEVE: GND
Konektor MIDI IN
Slúži na pripojenie MIDI zariadenia.
Prostredníctvom prijímaných správ MIDI Note
môžete aktivovať robotický hlas a podobne
(p. 5).
USB (
O
) port
Po prepojení tohto portu s vaším počítačom
(prostredníctvom bežne dostupného USB 2.0
kábla) budete môcť VT-4 použiť ako USB audio
prevodník.
* Ak zariadenie napájate prostredníctvom
USB zbernice, tento typ napájania bude
uprednostnený.
* Pred pripojením akéhokoľvek zariadenia či kábla znížte hlasitosť a vypnite všetky zariadenia. Predídete tak možnému poškodeniu alebo poruche.
* Pred zapnutím/vypnutím zariadenia nezabudnite znížiť hlasitosť na minimum. Aj pri minimálnej hlasitosti sa pri zapínaní/vypínaní môže ozvať
určitý zvuk. Ide o bežný jav, ktorý nie je znakom poruchy.
Konektor PHONES
Slúži na pripojenie slúchadiel (predávané
samostatne).
Konektor MIC IN (vpredu)
Sem môžete pripojiť mikrofón, ktorý
podporuje „plug-in“ napájanie (predávaný
samostatne).
* K tomuto konektoru pripájajte iba
mikrofóny s podporou „plug-in“ napájania.
4
Úprava vášho hlasu
Aplikovanie efektu
1. Ku konektoru MIC IN (vpredu alebo vzadu) pripojte
mikrofón.
* Ak ku konektoru MIC IN (vzadu) pripojíte kondenzátorový mikrofón
(prostredníctvom konektora XLR), aktivujte spínač [PHANTOM] (On).
2. Aktivujte tlačidlo [BYPASS].
3. Spievajte do mikrofónu a ovládačom [MIC SENS] upravte
vstupnú citlivosť.
Nastavte citlivosť tak, aby sa indikátor PEAK rozsvietil len občas.
* Nastavte primeranú vstupnú citlivosť. Ak bude príliš vysoká alebo
nízka, efekt nebude fungovať správne.
4. Stlačením tlačidla Scene Memory aktivujte scénu (p.
6).
5. Deaktivujte tlačidlo [BYPASS].
6. Spievajte do mikrofónu.
Na výstupe bude znieť váš hlas, na ktorý bol aplikovaný príslušný
efekt.
* Do mikrofónu by mala v jednom momente spievať iba jedna osoba.
Ak mikrofón zaznamená viacero hlasov, efekt nebude fungov
správne.
* Dohliadnite na to, aby mikrofón nesnímal zvuk z reproduktorov.
MEMO
Ak vzniká spätná väzba, upravte nastavenia efektu Noise Gate (p.
7).
Úprava efektu
1. Stlačte tlačidlo [MANUAL].
Stlačením tlačidla Scene Memory môžete aktivovať uložený efekt,
ktorého nastavenia budete môcť následne upraviť (p. 6).
2. S pomocou ovládacích prvkov (tlačidlá, ovládače,
posuvné ovládače) upravte nastavenia efektu.
Ovládač Vysvetlenie
[ROBOT]*1
Vytvára robotický hlas bez výrazu a s pevnou
výškou tónu.
[MEGAPHONE]*1
Skresľuje hlas tak, ako keby ste rozprávali cez
megafón.
[VOCODER]*1 Vytvára zvuk Vocodera.
[HARMONY]*1 Ozvláštňuje hlas pridaním harmónie.
[AUTO PITCH] Slúži na korekciu výšky tónu.
[KEY]
Určuje tóninu použitú pri aplikovaní efektu
tlačidla [ROBOT] alebo ovládača [AUTO
PITCH] (p. 5).
[PITCH] Slúži na úpravu výšky hlasu.
[FORMANT] Upravuje formant hlasu.
[BALANCE]
Upravuje vyvážanie hlasitosti medzi
nespracovaným (NORMAL) a spracovaným
(EFFECT) hlasom.
[REVERB]*1 Určuje intenzitu dozvuku.
*1 Ak chcete zvoliť variant efektu, podržte efektové tlačidlo a stlačte
jedno z tlačidiel Scene Memory.
&
“Eect Variation List” (p. 11)
3. Podľa potreby uložte nastavenia efektu do tlačidla Scene
Memory (p. 6).
Úprava vášho hlasu
5
Nastavenie tóniny s pomocou ovládača [KEY]
V prípade potreby môžete určiť
tóninu použitú pri aplikovaní
efektu tlačidla [ROBOT] alebo
ovládača [AUTO PITCH].
MEMO
Ak chcete zvoliť molovú tóninu, otočte
ovládač tri „kliky“ doprava od označenia
požadovanej tóniny.
Príklad: ak chcete zvoliť „Am“, otočte
ovládač tri „kliky“ doprava od pozície „A
(ovládač tak bude v pozícii „C“).
Prijímanie správ Note prostredníctvom konektora
MIDI IN
Správami Note, prijímanými prostredníctvom konektora MIDI IN, môžete
aktivovať robotický hlas alebo zvuk Vocodera, prípadne môžete vytvárať
harmonické noty.
1. Ku konektoru MIDI IN pripojte MIDI klaviatúru alebo iné
MIDI zariadenie.
2. Zatiaľ čo budú z MIDI zariadenia prijímané správy Note,
spievajte do mikrofónu.
VT-4 prepne na robotický hlas (tlačidlo [ROBOT] bude svietiť), ktorý
bude aktivovaný prichádzajúcimi správami Note. (Robotický hlas
bude aktivovaný automaticky.)
3. Ak chcete pridať harmóniu, aktivujte tlačidlo
[HARMONY] a spievajte do mikrofónu.
Podľa prijímaných správ Note budú znieť až štyri harmonické noty
(po aktivácii tlačidla [HARMONY] bude aktivovaný polyfonický režim
(POLY)).
4. Ak chcete aktivovať zvuk Vocodera, aktivujte tlačidlo
[VOCODER] a spievajte do mikrofónu.
* Pre deaktiváciu robotického hlasu stlačte tlačidlo [ROBOT] (tlačidlo
[ROBOT] zhasne).
* Pri prijímaní správ Note budú nastavenia ovládačov [KEY] a [AUTO
TUNE] ignorované.
Am
Bm
Cm
DmEm
Fm
Gm
G#m A#m
C#m
D#m
F#m
C#
D#
F#
G#
A#
Am
6
Aktivácia nastavení efektu (scény)
Nastavenia efektu (scény), ktoré ste uložili do tlačidiel Scene Memory,
môžete okamžite aktivovať.
Celkovo môžete uložiť až osem scén.
Scéna 1 Scéna 4
Scéna 5
Scéna 8
MEMO
Uložené scény môžete v prípade potreby zálohovať do svojho
počítača (p. 10).
Aktivácia scény
1. Stlačte tlačidlo Scene Memory [1] – [4], v ktorom je
uložená scéna, ktorú chcete aktivovať.
Príslušné tlačidlo Scene Memory sa rozsvieti a nastavenia efektu
(scéna) budú aktivované.
Ak chcete aktivovať scény 5 – 8, podržte tlačidlo [MANUAL] a stlačte
jedno z tlačidiel Scene Memory [1] – [4].
Príklad: ak chcete aktivovať scénu 5, podržte tlačidlo [MANUAL] a
stlačte tlačidlo Scene Memory [1] (tlačidlo [MANUAL] bude pomaly
blikať).
* Po aktivácii scény sa pozícia posuvného ovládača/ovládača [AUTO
PITCH]/ovládača [KEY] nebude zhodovať s aktuálnymi nastaveniami
zvuku.
* Ak po aktivácii scény efekt upravíte, na zvuk budú aplikované
nastavenia príslušného ovládača. V takýchto prípadoch bude tlačidlo
Scene Memory blikať.
Uloženie scény
Nasledujúcim spôsobom môžete nastavenia efektu uložiť do tlačidla
Scene Memory.
1. Upravte efekt s pomocou príslušných ovládačov.
2. Podržte jedno z tlačidiel Scene Memory [1] – [4], do
ktorého chcete príslušnú scénu uložiť.
Po uložení scény sa zmení stav všetkých tlačidiel Scene Memory:
prestanú blikať
0
zhasnú.
Príklad: ak chcete príslušné nastavenia uložiť ako scénu 5, podržte
tlačidlo [MANUAL] a podržte tlačidlo Scene Memory [1].
Kopírovanie scény
Nasledujúcim spôsobom môžete skopírovať scénu do iného čísla.
1. Stlačením jedného z tlačidiel Scene Memory [1] – [4]
aktivujte scénu, ktorú chcete skopírovať.
2. Podržaním jedného z tlačidiel Scene Memory [1] – [4]
zvoľte cieľovú pozíciu pre kopírovanie scény.
Po skopírovaní scény sa zmení stav všetkých tlačidiel Scene Memory:
prestanú blikať
0
zhasnú.
7
Potlačenie spätnej väzby (Noise Gate)
V prípade potreby môžete nastavením efektu Noise Gate potlačiť spätnú
väzbu.
1. Podržte tlačidlo [MANUAL] a stlačte tlačidlo [VOCODER]
(tlačidlo [MANUAL] stále držte).
Tlačidlá Scene Memory [1] – [4] sa rozsvietia.
2. Stále držte tlačidlo [MANUAL] a stlačením jedného z
tlačidiel Scene Memory [1] – [4] nastavte efekt Noise Gate.
Pri stlačení tlačidiel Scene Memory [1] – [4] s vyššou hodnotou bude
efekt Noise Gate intenzívnejší.
Potlačenie nechcených zvukov (Low Cut Filter)
Nastavením Low Cut ltra môžete zabrániť tomu, aby nízkofrekvenčné
zvuky v blízkosti zariadenia (napr. zvuk kopáka) aktivovali zvuk VT-4.
1. Podržte tlačidlo [MANUAL] a stlačte tlačidlo [HARMONY]
(tlačidlo [MANUAL] stále držte).
Tlačidlá Scene Memory [1] – [4] sa rozsvietia.
2. Stále držte tlačidlo [MANUAL] a stlačením jedného z
tlačidiel Scene Memory [1] – [4] nastavte Low Cut lter.
Pri stlačení tlačidiel Scene Memory [1] – [4] s vyššou hodnotou bude
nastavená vyššia frekvencia, pod ktorou bude zvuk potlačený.
Vyčistenie zvuku (Enhancer)
Aplikovaním efektu Enhancer môžete zlepšiť čistotu pásma vysokých
frekvencií.
1. Podržte tlačidlo [MANUAL] a stlačte tlačidlo
[MEGAPHONE] (tlačidlo [MANUAL] stále držte).
Tlačidlá Scene Memory [1] – [4] sa rozsvietia.
2. Stále držte tlačidlo [MANUAL] a stlačením jedného z
tlačidiel Scene Memory [1] – [4] nastavte efekt Enhancer.
Pri stlačení tlačidiel Scene Memory [1] – [4] s vyššou hodnotou bude
efekt Enhancer intenzívnejší.
Praktické funkcie
Aktivácia nastavení efektu (scény)
8
Použitie VT-4 vo funkcii USB audio prevodníka
Po prepojení VT-4 s vaším počítačom (prostredníctvom bežne dostupného
USB 2.0 kábla) budete môcť VT-4 použiť ako USB audio prevodník.
* Pred pripojením VT-4 k vášmu počítaču je potrebné nainštalovať
USB ovládač.
USB ovládač stiahnite z webovej stránky spoločnosti Roland.
Viac informácií nájdete v súbore Readme.htm, ktorý bude súčasťou
stiahnutého balíka.
http://www.roland.com/support/
Prehrávanie
Zvuk prehrávaný vaším počítačom môže byť vysielaný prostredníctvom
VT-4, a to nasledujúcimi cestami.
Zvuk z počítača
Cesta Vysvetlenie
OUT (1 – 2)
Výstup z konektorov LINE OUT a PHONES (nebude
aplikovaný žiadny efekt).
TO MIC IN
(3 – 4)
Výstup z VT-4 ako v prípade zvuku, ktorý vstupuje
prostredníctvom konektora MIC IN.
TO CARRIER
(5 – 6)
Zvuk externého syntetizátora, ktorý je vysielaný do
TO CARRIER“ v prípade USB portu, môžete použiť ako
signál (tonalita a výška tónu), ktorý sa stane základom
zvuku Vocodera.
Pri použití tejto možnosti aktivujte (On) parameter
External carrier (p. 9).
Nahrávanie
Zvuk z mikrofónu spracovaný prostredníctvom VT-4 môžete nahrať do
počítača.
Zvuk z mikrofónu
Zvuk Vysvetlenie
MIX (1 – 2) Na vstupe bude znieť zvuk z konektorov LINE OUT.
WET (3 – 4) Na vstupe bude znieť zvuk spracovaný efektmi.
DRY (5 – 6)
Na vstupe bude znieť zvuk, ktorý ešte nebol
spracovaný efektmi.
Úprava nastavení ďalších funkcií
1. Pri zapínaní zariadenia podržte tlačidlo [ROBOT].
Tlačidlo [MANUAL] zabliká.
2. Otočením ovládača [KEY] zvoľte parameter, ktorého
nastavenia chcete upraviť.
Ovládač
[KEY]
Parameter Hodnota Vysvetlenie
C MIDI channel
Omni (0),
1 – 16 Ch
Určuje vysielací/prijímací
MIDI kanál.
C#
Pitch &
Formant
Routing
O, On
Určuje to, či sú formanty
a výška tóny vždy
konvertované (On) alebo
nie (O).
D Saver time
O (0), 1 – 20
min
Určuje čas, po ktorom sa
spustí šetrič obrazovky.
Aktivácia nastavení efektu (scény)
9
Ovládač
[KEY]
Parameter Hodnota Vysvetlenie
D# Mute Mode O, On
Určuje to, či po stlačení
tlačidla [BYPASS] dôjde
k stlmeniu (On) alebo k
vypnutiu efektu (O).
E
External
carrier
O, On
Určuje to, či bude efekt
Vocodera aplikovaný
(On/O) na nosný
signál prichádzajúci
prostredníctvom USB.
F
Formant
depth
1 – 4
Určuje rozsah zmeny
formantu.
G Monitor mode O, On
Určuje to, či bude ovládač
[VOLUME] ovplyvňovať
iba hlasitosť konektora
PHONES (On).
Ak zvolíte možnosť „On“,
hlasitosť konektorov LINE
OUT bude xná.
A Playback level 0 – 20
Určuje vyváženie hlasitosti
medzi vstupom USB audio
a vstupom z mikrofónu.
B MIDI In Mode O, On
Určuje to, či bude
robotický hlas aktívny
(O) alebo neaktívny (On)
po tom, čo už nebudú
prijímané správy Note.
3. Upravte nastavenia parametra, ktorý ste zvolili.
Úkon Vysvetlenie
Nastavenie
On/O
On Stlačte tlačidlo [HARMONY].
O Stlačte tlačidlo [VOCODER].
Nastavenie
hodnoty
Zvýšenie o 1 Stlačte tlačidlo [HARMONY].
Zníženie o 1 Stlačte tlačidlo [VOCODER].
Kontrola hlasitosti
Celková hodnota tlačidiel Scene Memory [1] – [4],
ktoré svietia, indikuje pozíciu „jednotky“.
Tlačidlo [MEGAPHONE] bude svietiť, ak je hodnota
10 – 19. V prípade, že je hodnota 20, bude svietiť aj
tlačidlo [ROBOT].
Príklad: ak je hodnota „18“, budú svietiť
tlačidlá Scene Memory [1], [3] a [4] a tlačidlo
[MEGAPHONE].
4. Po dokončení úpravy nastavení stlačte tlačidlo [MANUAL].
Nastavenia budú uložené.
Aktivácia nastavení efektu (scény)
10
Zálohovanie alebo obnova scén
V prípade potreby môžete scény zálohovať alebo obnoviť
prostredníctvom svojho počítača.
Zálohovanie
1. Vypnite VT-4. VT-4 následne prepojte so svojím
počítačom (prostredníctvom USB kábla).
2. Pri zapínaní zariadenia podržte tlačidlo [VOCODER].
Tlačidlá [ROBOT] a [BYPASS] sa rozsvietia a tlačidlá Scene Memory a
[MANUAL] budú postupne blikať (zľava doprava).
3. V počítači otvorte disk VT-4“.
4. Skopírujte súbory zálohy zo zložky BACKUP do svojho
počítača.
Súbory zálohy
VT4_PATCH1.PRM (scéna 1) – VT4_PATCH8.PRM
(scéna 8)
5. Počkajte, kým bude kopírovanie dokončené. V rozhraní
operačného systému následne odpojte USB disk.
6. Vypnite zariadenie a následne ho opäť zapnite.
Obnova
1. Otvorte disk „VT-4“ vo svojom počítači podľa popisu v
časti „Zálohovanie“ (p. 10).
2. Skopírujte súbory zálohy zo svojho počítača do zložky
RESTORE.
3. Počkajte, kým bude kopírovanie dokončené. V rozhraní
operačného systému následne odpojte USB disk.
4. Stlačte tlačidlo [MANUAL].
5. Po zhasnutí blikajúceho tlačidla zariadenie vypnite a
následne opäť zapnite.
Používanie batérií po pripojení zariadenia
prostredníctvom USB
Ak VT-4 pripojíte k USB portu, ktorý nepodporuje napájanie
prostredníctvom USB zbernice (napr. pri použití VT-4 a MX-1 (Mix
Performer) s AIRA LINK), môžete VT-4 napájať prostredníctvom batérií.
1. Pri zapínaní zariadenia podržte tlačidlo [HARMONY].
Na VT-4 bude aktivovaný režim napájania prostredníctvom batérií.
Pre obnovenie štandardného režimu zariadenie vypnite a následne
opäť zapnite.
Obnova továrenských nastavení (Factory Reset)
Nasledujúcim spôsobom môžete obnoviť továrenské nastavenia VT-4.
1. Pri zapínaní zariadenia podržte tlačidlo [BYPASS].
Tlačidlo [MANUAL] zabliká.
Pre zrušenie operácie Factory Reset zariadenie vypnite.
2. Stlačením tlačidla [MANUAL] spustite operáciu Factory
Reset.
3. Keď všetky tlačidlá zablikajú, zariadenie vypnite a
následne opäť zapnite.
11
Prílohy
Zoznam variantov jednotlivých efektov
Efektové tlačidlo (podržte) +
tlačidlo Scene Memory
Variant efektu
[ROBOT]
[1] NORMAL
[2] OCTAVE -1
[3] OCTAVE +1
[4] FEEDBACK
[MEGAPHONE]
[1] MEGAPHONE
[2] RADIO
[3] BBD CHORUS
[4] STROBO
[VOCODER]
[1] ADVANCED
[2] VP
[3] TALK BOX
[4] SPELL TOY
[HARMONY]
[1] +5
[2] +3
[3] +3, -4
[4] +3, +5
[BYPASS] (reverb)
[1] REVERB
[2] ECHO
[3] TEMPO DELAY
[4] DUB ECHO
MEMO
Pre zobrazenie aktuálne zvoleného variantu efektu podržte efektové
tlačidlo (tlačidlo Scene Memory bude blikať).
Vloženie batérií
Ak nechcete zariadenie napájať prostredníctvom USB zbernice, môžete
použiť bežne dostupné NiMH alebo alkalické batérie (typ AA).
* Ak zariadenie napájate prostredníctvom USB zbernice, tento typ
napájania bude uprednostnený, a to i v prípade, že ste do zariadenia
vložili batérie.
1. Odstráňte kryt priehradky na batérie.
* Pri otáčaní zariadenia chráňte ovládače a tlačidlá pred poškodením.
Postupujte tak, aby zariadenie nespadlo.
2. Do priehradky na batérie vložte batérie. Dbajte pri tom
na zachovanie správnej polarity.
3. Umiestnite kryt späť na miesto.
* Nesprávnym zaobchádzaním s batériami riskujete výbuch a únik
kvapaliny. Preštudujte si a dohliadnite na to, aby boli splnené
všetky odporúčania týkajúce sa batérií, ktoré sú uvedené v letáku
„BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA.
Indikácia nutnosti výmeny batérií (indikátor PEAK)
Ak batérie zoslabnú, indikátor PEAK začne rýchlo blikať. V takomto
prípade batérie vymeňte.
Prílohy
12
Technická špecikácia
Roland VT-4: Voice Transformer
Napájanie
Nabíjateľné NiMH batérie (AA, HR6), alkalické
batérie (AA, LR6) x 4 alebo napájanie
prostredníctvom USB portu (napájanie
prostredníctvom USB zbernice)
Odber prúdu 500 mA
Predpokladaná
životnosť batérií pri
neustálom používaní
Nabíjateľné NiMH batérie (AA, HR6):
Približne 7 hodín (fantómové napájanie: O)
Približne 5,5 hodiny (fantómové napájanie: On)
Alkalické batérie (AA, LR6):
Približne 6 hodín (fantómové napájanie: O)
Približne 4 hodiny (fantómové napájanie: On)
* Tieto hodnoty sa môžu líšiť v závislosti od
spôsobu používania a konkrétnych batérií.
Rozmery
174 (š) x 133 (h) x 58 (v) mm
6-7/8 (š) x 5-1/4 (h) x 2-5/16 (v) palcov
Hmotnosť
(vrátane batérií)
554 g
1 lb 4 oz
Príslušenstvo
Používateľský manuál, leták „BEZPEČNÉ
POUŽÍVANIE ZARIADENIA, alkalické batérie
(AA, LR6) x 4
* Tento dokument obsahuje špecikáciu produktu platnú v dobe
jeho vydania. Najnovšie informácie nájdete na webovej stránke
spoločnosti Roland.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Roland VT-4 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu