Roche ACCU-CHEK Inform II Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Accu-Chek
®
Inform II
SYSTÉM PRO MONITOROVÁNÍ GLYKÉMIE
Dodatek
k Uživatelské příručce v5
Změny ze SW 04.00 na 04.01
a dodatky k Uživatelské
příručce v5
2
Historie revizí
Účel dokumentu
Tento dokument obsahuje popis změn a nových funkcí v SW 04.01 a opravy informací uvedených
ve verzi 5.0 Uivatelské příručky přístroje Accu-Chek Inform II.
Tento dodatek platí a je určen k pouití spolu s verzí 5.0 Uivatelské příručky přístroje Accu-Chek
Inform II. Není náhradou celé verze 5.0 Uivatelské příručky přístroje Accu-Chek Inform II.
© 2015 Roche Diagnostics. Všechna práva vyhrazena.
Obsah tohoto dokumentu včetně všech grafických částí je vlastnictvím společnosti Roche
Diagnostics. ádná část tohoto dokumentu nesmí být bez písemného výslovného souhlasu
společnosti Roche Diagnostics v ádné podobě a ádnými, ať u elektronickými či mechanickými
prostředky k ádnému účelu reprodukována nebo předávána. Společnost Roche Diagnostics
vynaloila veškeré přiměřené úsilí, aby zajistila, e všechny informace obsaené v tomto manuálu
jsou v době tisku správné. Roche Diagnostics si nicméně vyhrazuje právo provádět bez předcho-
zího upozornění jakékoli nutné změny v rámci pokračujícího vývoje výrobku.
Dotazy či komentáře k této příručce zasílejte místnímu zastoupení Roche.
ACCU-CHEK, ACCU-CHEK INFORM a COBAS jsou ochranné známky Roche.
Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků.
Verze dokumentu Datum revize Změny
Verze 1.0 2015-03 Nový dokument vytvořený pro SW 04.01 a jako doda-
tek k Uivatelské příručce, verzi 5.0, pro SW 04.00
Přečtěte si celou verzi 5.0 Uivatelské příručky přístroje Accu-Chek
Inform II.
3
Účel dokumentu ................................................................................................................................. 2
1 Co je nového v SW 04.01 5
1.1 Nová ikona.................................................................................................................................................... 5
Příklad: Kontrolní test ....................................................................................................................... 5
1.2 Konfigurovatelné zpodění mezi aktivací snímače a čtením čárového kódu
(PreAimer Delay)........................................................................................................................................ 7
Popis........................................................................................................................................................ 7
1.3 Více podporovaných jazyků.................................................................................................................... 7
1.4 Více podporovaných čárových kódů................................................................................................... 7
2 Dodatky k verzi 5.0 Uivatelské příručky 9
2.1 Opravy ............................................................................................................................................................ 9
Příručka v5.0, strana 153 ................................................................................................................. 9
Příručka v5.0, strana 169 ............................................................................................................... 10
2.2 Aktualizované bezpečnostní informace v kapitole 1, „Úvod“ .................................................. 11
Důleité informace o bezpečnosti.............................................................................................. 11
2.3 Doplňující informace o lithio-ionových (li-ion) bateriích .......................................................... 12
Důleité informace o bezpečnosti.............................................................................................. 12
Bateriový blok.................................................................................................................................... 13
Přeprava............................................................................................................................................... 14
2.4 Aktualizované a doplňující informace ke kapitole 3, „Měření glukózy pacientů“............ 15
Zobrazení výsledků.......................................................................................................................... 15
Doplňující měření pacienta .......................................................................................................... 15
2.5 Aktualizované a doplň
ující informace ke kapitolám 4, 7, 8...................................................... 16
Zobrazení výsledků..........................................................................................................................
16
2.6
Aktualizované a doplněné informace ke kapitole 9.2
„Instalace nebo výměna bateriového bloku“ ................................................................................ 17
2.7 Aktualizované informace v kapitole 11, „Řešení problémů.................................................... 18
Reset glukometru............................................................................................................................. 18
2.8 Aktualizované a doplněné informace v kapitole 12, „Obecné informace o výrobku“ .... 20
2.9 Aktualizované a doplněné informace v příloze A......................................................................... 21
2.10 Aktualizované a doplněné informace v příloze B......................................................................... 23
Specifické funkce a výkonnostní parametry RF.................................................................... 23
4
Tato stránka je záměrně ponechána prázdná.
Co je nového v SW 04.01
5
1 Co je nového v SW 04.01
1.1 Nová ikona
Tato nová ikona vás vybízí k nanesení vzorku pro
provedení kontrolního testu, zkoušení způsobilosti nebo
stanovení linearity.
Příklad: Kontrolní test
Nové: Výzvou k nanesení vzorku je lahvička
s blikající modrou kapkou.
Kontrolní měření
Kontrola L2 (Hi) 123456
Šarže proužku 545794
12:48
17.03.15
Výše uvedený obrázek kontrolního testu je uveden jen
jako příklad. Stejná ikona (lahvička s blikající modrou
kapkou) se objevuje i u zkoušení způsobilosti nebo
stanovení linearity.
Co je nového v SW 04.01
6
Měření pacienta: Výzvou k nanesení vzorku je
blikající červená kapka (stávající ikona; nyní je
určena pouze pro měření pacienta).
Měření pacienta
Pacient 123456789
Šarže proužku 545794
12:48
17.03.15
Co je nového v SW 04.01
7
1.2 Konfigurovatelné zpodění mezi aktivací snímače a čtením čárového
kódu (PreAimer Delay)
Popis Glukometr je moné nakonfigurovat tak, aby mezi aktivací
snímače čárového kódu (zelený paprsek) a čtením
čárového kódu (červený paprsek) bylo malé zpodění.
Zpodění je moné nastavit od 0 – 10 s. (Viz rovně
tabulka „Konfigurace čárového kódu“ na s. 22 tohoto
dodatku.)
Toto zpodění poskytuje obsluze čas pro správné zamě-
ření snímače čárového kódu a (nebo) samotného čáro-
vého kódu, např. v případě, e několik různých čárových
kódů je umístěno blízko při sobě (např. na seznamu).
1.3 Více podporovaných jazyků
Verze SW 04.01 podporuje v uivatelském rozhraní gluko-
metru Accu-Chek Inform II více jazyků. Potřebujete-li více
informací o dostupnosti jazykových balíčků, obraťte se na
místní organizaci Roche.
1.4 Více podporovaných čárových kódů
Verze softwaru 04.01 glukometru Accu-Chek Inform II
podporuje nový typ čárového kódu: AZTEC.
Navíc typ Interleaved 2/5 je nyní podporován jak
s kontrolním součtem, tak i bez kontrolního součtu.
V softwaru 04.01 je moné i výběrově aktivovat
nebo deaktivovat typy čárových kódů pouívané
pro skenování ID pacientů nebo ID obsluhy.
Nepouívané čárové kódy lze deaktivovat. Tato funkce
je k dispozici pouze prostřednictvím systému správy
dat (DMS).
Co je nového v SW 04.01
8
Codabar Code 39
Code 93 Code 128
EAN13 GS1 DataBar
Limited
Interleaved 2/5 bez
kontrolního součtu
NOVÉ:
Interleaved 2/5
s kontrolním
součtem
PDF417 NOVÉ: Aztec
DataMatrix QR Code
Roche Professional Diagnostics
Roche Professional Diagnostics
Roche Professional Diagnostics
Roche Professional Diagnostics
Dodatky k verzi 5.0 Uivatelské příručky
9
2 Dodatky k verzi 5.0 Uivatelské příručky
2.1 Opravy
V mezinárodní anglické verzi 5.0 Uivatelské příručky
(předlohový dokument 0 4807839001 (05) 2013-09 EN)
a překladech byly uvedeny následující nesprávné
informace.
Příručka v5.0, strana 153 Staré údaje:
Nové údaje:
Parametr Glukometr
Provozní teplota 3 a 50 °C
Parametr Glukometr
Provozní teplota 3 a 42 °C
Dodatky k verzi 5.0 Uivatelské příručky
10
Příručka v5.0, strana 169 Staré údaje:
Nové údaje:
Předmět / Vlastnost Rozmezí Výchozí
nastavení
Přístroj DMS
Nastavení WLAN (zabezpečení)
WEP-key (40 nebo 104 bit) NULOU zakončený
řetězec 10 nebo 26 znaků
(HEX)
„0000000000“ N A
Klíč WPA řetězec 64 znaků (HEX) „0000000000
0000000000
0000000000
0000000000
0000000000
0000000000“
NA
Předmět / Vlastnost Rozmezí Výchozí
nastavení
Přístroj DMS
Nastavení WLAN (zabezpečení)
WEP-key (40 nebo 104 bit) NULOU zakončený
řetězec 10 nebo 26 znaků
(HEX)
„“ NA
Klíč WPA řetězec 64 znaků (HEX) „“ NA
Dodatky k verzi 5.0 Uivatelské příručky
11
2.2 Aktualizované bezpečnostní informace v kapitole 1, „Úvod“
Kapitola 1.2, Důleité bezpečnostní pokyny a další
informace:
Důleité informace o
bezpečnosti
VAROVÁNÍ
Ochrana proti infekci a krví přenosným patogenům
Profesionální zdravotníci pouívající systém Accu-Chek
Inform II k měření si musejí být vědomi toho, e ka
předmět, který přijde do styku s lidskou krví, je potenciál-
ním zdrojem infekce. Obsluha musí při zacházení se
systémem Accu-Chek Inform II dodrovat standardní
bezpečností opatření. Všechny části tohoto systému by
měly být povaovány za potenciálně infekční a mohou
přenášet krví přenosné patogeny mezi pacienty a mezi
pacienty a zdravotníky.
Pouívejte rukavice. Na kadého pacienta si
vezměte nový pár rukavic.
Dříve, ne si navléknete nový pár rukavic a
provedete měření dalšího pacienta, si důkladně
umyjte ruce mýdlem a vodou.
Pro kadého pacienta pouívejte samostatnou
lancetu na jedno pouití s automatickým bezpeč-
nostním systémem.
Pouité lancetky a testovací prouky shromaďujte
v pevné nádobě na ostré předměty, opatřené
víkem.
Pouité testovací prouky po měření krve pacientů
a zkoušení způsobilosti likvidujte podle metodik
zacházení s infekčním materiálem platných ve vaší
instituci.
Dodrujte všechny platné lokální zdravotní a
bezpečnostní předpisy.
Dodatky k verzi 5.0 Uivatelské příručky
12
2.3 Doplňující informace o lithio-ionových (li-ion) bateriích
Kapitola 1.2, Důleité bezpečnostní pokyny a další
informace:
Důleité informace o
bezpečnosti
VAROVÁNÍ
Zamezení úrazu elektrickým proudem, zamezení
poárů a výbuchů
Pouívejte pouze originální příslušenství Roche
(kabely, napájecí jednotky, bateriové bloky a
náhradní díly). Kabely, napájecí jednotky a bateriové
bloky třetích stran mohou způsobit výbuch baterio-
vého bloku nebo poškození glukometru.
Nepouívejte uvolněné napájecí zásuvky nebo
poškozené napájecí jednotky, kabely, zástrčky nebo
bateriové bloky.
Nezkratujte napájecí jednotku, kontakty základní
jednotky nebo bateriový blok.
Glukometr Accu-Chek Inform II, napájecí jednotka
nebo bateriový blok vám nesmí upadnout na zem.
Chraňte je i před otřesy a vibracemi.
Dodatky k verzi 5.0 Uivatelské příručky
13
Bateriový blok
VAROVÁNÍ
Moná nebezpečí způsobená bateriovým blokem
Poškozené nebo nafouklé bateriové bloky se mohou pře-
hřívat, vznítit nebo téct. Glukometry Accu-Chek Inform II
s poškozenými nebo nafouklými bateriovými bloky
okamitě přestaňte pouívat a za ádných okolností je
nenabíjejte (nevkládejte je na základní jednotku).
Přehřívání můe způsobit vznícení nebo výbuch baterio-
vého bloku.
Nikdy nevhazujte bateriový blok nebo glukometr
do ohně. Nerozebírejte, nelisujte ani nepropichujte
bateriový blok, protoe by mohlo dojít k vnitřnímu
zkratu a následnému přehřívání.
Nepokládejte bateriový blok ani glukometr
Accu-Chek Inform II na ohřívací zařízení ani do
nich (jako jsou mikrovlnné trouby, běné trouby
nebo radiátory).
Nenechávejte je na dlouhou dobu na přímém slu-
nečním světle, např. kdy je glukometr v základní
jednotce. Pamatujte na to při umístění základní
jednotky.
Kapalina nebo materiály unikající z poškozených baterio-
vých bloků mohou podrádit pokoku nebo vysoká tep-
lota můe způsobit popáleniny.
Vyhněte se kontaktu s kapalinou z baterií.
V případě náhodného kontaktu s kůí opláchněte
kůi vodou. Jestlie se vám dostane kapalina do
očí, vyhledejte lékařskou pomoc.
S bateriovými bloky zacházejte a likvidujte je opatrně.
Extrémní teploty sniují nabíjecí kapacitu a dobu
pouití glukometru a bateriového bloku.
Dodatky k verzi 5.0 Uivatelské příručky
14
Kapitola 10.1, Skladovací a přepravní podmínky:
Přeprava
Jestlie je nutné glukometr přepravit na dlouhé
vzdálenosti, vdy vyjměte z glukometru bateriový
blok. Tím se eliminuje monost přehřátí bateriového
bloku vinou zkratu. Také se tím zabraní hlubokému
vybití a dalšímu poškození bateriového bloku nebo
glukometru.
Odesílejte pouze nepoškozené bateriové bloky.
Poškozené bateriové bloky je nutné zlikvidovat
místně. Na s. 13 najdete nebezpečí spojená
s poškozenými bateriovými bloky a informace
o likvidaci.
Bateriové bloky zabalte tak, aby se v obalu nemohly
pohybovat. Dodrujte i příslušné další národní
pokyny.
Jestlie přepravu zajišťuje třetí strana (např. letecký
přepravce nebo pošta), ověřte si u přepravce, zda je
nutné splňovat specifické poadavky ohledně
lithio-iontových bateriových bloků daných národ-
ními nebo mezinárodními zákony o nebezpečných
materiálech a v případě potřeby dodrovat i zvláštní
poadavky na balení a označení.
Při přepravě glukometru a bateriového bloku dodrujte
následující bezpečnostní postupy. Pokud tak neučiníte,
můe to mít za následek zranění osob nebo poškození
glukometru nebo bateriového bloku.
V případě přepravy na krátké vzdálenosti – např. mezi
pracovišti – mohou uivatelé přepravovat bateriové
bloky (instalované v glukometru nebo vyjmuté)
pozemní cestou a nemusí dodrovat ádné další
poadavky.
Dodatky k verzi 5.0 Uivatelské příručky
15
2.4 Aktualizované a doplňující informace ke kapitole 3, „Měření glukózy
pacientů
Kapitola 3.2, Postup měření glukózy pacienta:
Zobrazení výsledků
Doplňující měření pacienta Je moné aktivovat sérii měření pacienta (např. kontroly
přijatelnosti). Jestlie je tato funkce aktivní (pouze pomocí
DMS), dialogové okno, které se objeví, umoní provedení
dalšího měření okamitě po zobrazení výsledku prvního
testu. Tato funkce je k dispozici i pro pracovní postupy
OTS a OTE.
Výsledky měření se automaticky uloí při vypnutí
glukometru nebo při automatickém vypnutí po
10minutách nečinnosti / kdy se nedotknete obra-
zovky. (Viz „Automatické vypnutí“ na straně 19
Uivatelské příručkyv5.0.)
Měření pacienta
Rozmezí
8.3
Pacient 123456789
Datum 17.03.15 12:48
mmol/l
17.03.15
12:48
D-531: Chcete provést
doplňující měření pacienta
pro ID pacienta 123456789?
Doplňující měření pacienta
Dodatky k verzi 5.0 Uivatelské příručky
16
2.5 Aktualizované a doplňující informace ke kapitolám 4, 7, 8
Kapitola 4.2, Provedení kontrolních měření glukózy
Kapitola 7.2, Provedení měření při ověření linearity
Kapitola 8.2, Provedení měření při zkoušení způsobilosti
Zobrazení výsledků
Výsledky měření se automaticky uloí při vypnutí
glukometru nebo při automatickém vypnutí po
10minutách nečinnosti / kdy se nedotknete obra-
zovky. (Viz „Automatické vypnutí“ na straně 19
Uivatelské příručkyv5.0.)
Dodatky k verzi 5.0 Uivatelské příručky
17
2.6 Aktualizované a doplněné informace ke kapitole 9.2 „Instalace nebo
výměna bateriového bloku“
Při dodání není v glukometru Accu-Chek Inform II
nainstalován bateriový blok.
Nepouívané bateriové bloky se časem vybíjí a před
pouitím je nutné je nabít. Po instalaci nového bate-
riového bloku je nutné glukometr před testováním
nabíjet přes noc / osm hodin v základní jednotce.
Vdy, kdy je glukometr vloen v základní jednotce,
zobrazuje ikonu . Tato ikona ukazuje, e je k dis-
pozici energie a glukometr je v případě potřeby mo
dobít.
Zajistěte, aby během instalace a počátečního nasta-
vení bylo udrováno přípustné teplotní rozmezí pro
dobíjení bateriového bloku (3-42 °C).
Při výměně bateriového bloku nainstalujte nový bate-
riový blok do 10 minut, abyste v glukometru zachovali
aktuální čas hodin a stav QC. Po uplynutí této doby
budete moná muset znovu zadat datum a čas.
Dodatky k verzi 5.0 Uivatelské příručky
18
2.7 Aktualizované informace v kapitole 11, „Řešení problémů
Reset glukometru Reset glukometru provádějte jen tehdy, kdy všechny
ostatní pokusy o nápravu selou.
1 Polote glukometr na rovnou plochu.
2 Podrte tlačítko Zap./Vyp. po dobu alespoň 12
sekund.
Glukometr se vypne a znovu zapne.
Na displeji se zobrazí logo Roche.
Neobjeví-li se logo Roche do 60 sekund, umístěte
glukometr nejméně na 15 minut do základní jed-
notky, aby se dobila baterie.
Glukometr provede systémovou kontrolu. Během
systémové kontroly se na chvíli objeví obrazovka
Verze a poté zmizí. Obrazovka Verze ukazuje čísla
verzí různých součástí glukometru. (Zde uvedená
obrazovka Verze je pouze ilustrativní. Váš glukometr
můe ukazovat jiná čísla verzí.)
Objeví se hlášení s informací, e kvůli resetu
glukometru zmizelo nastavení data a času.
3 Potvrďte hlášení Ztráta data/času.
Před provedením dalších měření musíte buď zadat
datum a čas ručně a poté synchronizovat glukometr,
nebo kontaktovat správce systému.
Při ručním zadávání data a času a synchronizaci
glukometru postupujte podle pokynů na další straně.
Kernel:
RootFS:
App:
Boot:
Build:
Verze
04.01.00
04.01.00
02.12.00
02.04.02
02.09.02
Checking system...
Provádění automatických kontrol...
Provádění automatických kontrol...
W-1302: Vinou resetu/
ztráty napájení gluk. se
smazalo nast.data/času.
Před dalším měřením:
Zadejte datum/čas ručně a
synchr. gluk. NEBO:
Požádejte sys.správce o
pomoc.
Ztráta data/času
Dodatky k verzi 5.0 Uivatelské příručky
19
Po potvrzení hlášení Ztráta data/času se objeví
obrazovky pro zadání data a času.
4 Zadejte datum a čas. Po zadání správných údajů
potvrďte kadou obrazovku tlačítkem .
Pokud nastavení QC není Vdy OK (viz strana 121
Uivatelské příručky verze 5.0), glukometr bude ve
stavu Zablokování QC kvůli ručně zadanému datu a
času.
5 Pomocí základní jednotky synchronizujte nastavení
data a času glukometru s datem a časem vašeho
pracoviště nebo v případě, e pracujete bezdrátově,
počkejte před dalšími testy alespoň 10 minut na
další synchronizaci WLAN.
I kdy to konfigurace nevyaduje, vdy po resetu
glukometru doporučujeme provedení testu QC.
123
456
789
0
Datum
01.01.15
17.03.15
12:00
123
456
789
AM/PM0
Čas
12:00
17.03.15
12:48
Dodatky k verzi 5.0 Uivatelské příručky
20
2.8 Aktualizované a doplněné informace v kapitole 12, „Obecné informace o
výrobku“
Kapitola 12.1, Technické údaje:
Parametr Glukometr Základní jednotka Napájecí jednotka
Kapacita baterie Po 90 min dobíjení je
moné provést 30 (po
sobě následujících)
měření.
1
neuvádí se neuvádí se
Podporované čárové kódy Code 128, Code 39,
Code 93, EAN 13,
Interleaved 2 of 5
(s kontrolním součtem i
bez něho), Codabar, GS1
DataBar Limited, Aztec,
QR Code, DataMatrix,
PDF417
neuvádí se neuvádí se
1. Plně nabitý bateriový blok postačí pro nejméně 100 měření včetně bezdrátové komunikace v době 5
hodin (WLAN, jestlie je k dispozici a je aktivována). Jestlie je bezdrátová komunikace aktivována,
plně nabitý bateriový blok se vybije za méně ne jeden den i přesto, e se nebudou provádět ádná
měření. Proto důrazně doporučujeme vdy ukládat glukometr do základní jednotky.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Roche ACCU-CHEK Inform II Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka