Roland GO:MIXER PRO Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte leták,
nazvaný „BEZPEČNÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE“ a
„DŮLEŽITÉ POKYNY“. Po přečtení si ponechejte
dokumenty po ruce pro pozdější použití.
© 2018 Roland Corporation
GO:MIXER PRO
Uživatelský manuál 01
Na začátek
Zapojení zařízení
USB *1 *2 *5
MONITOR
OUT
nebo
MIC *3–*6
INSTRUMENT
(L/MONO, R)
LINE IN 1 *7
LINE IN 2
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
PLUG-IN MIC
*3
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
GUITAR/
BASS *3
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
2
1. Do GO:MIXER PRO zapojte nástroj,
mikrofon nebo audio přehrávač, apod.,
který chcete nahrávat.
2. Nejprve zapojte přibalený USB kabel do
GO:MIXER PRO a pak do smartphonu
(str. 6).
* Jestliže není možné nahrávat do smartphonu,
pomalu zopakujte krok 2.
* Abyste předešli poškození nebo selhání zařízení,
stáhněte vždy hlasitost a vypněte všechna
zařízení ještě před provedením zapojení.
* Než zapnete či vypnete přístroj, ověřte, že máte
staženou hlasitost. I když hlasitost ztlumíte,
je možné, že uslyšíte při zapínání a vypínání
nástroje zvuk. Je to v pořádku, nejde o závadu.
* Při práci na baterie, jakmile začnou baterie
docházet, indikátor POWER začne blikat.
Budete-li v tomto stavu pokračovat, napájení se
po minutě automaticky vypne. V tom případě ji
vyměňte co nejdříve.
* V určitých případech může být slyšet ruch při
zapojení smartphonu, nebo když spouštíte či
ovládáte aplikaci.
(*1) Pro připojení USB portu používejte pouze přibalený
kabel. Dále, přibalený kabel nepoužívejte pro žádné jiné
zařízení, než toto (str. 6).
3
(*2) Pokud připojujete do jednotky Android smartphone,
použijte konec kabelu, vyznačený pro tuto jednotku.
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
(*3) Kytaru/ basu nebo mikrofon musíte připojit k tomuto
konektoru.
Jestliže není připojený mikrofon/ nebo kytara, natočte
ovladač [GUITAR/BASS] a/ nebo [MIC] zcela doleva
(na minimum). Pokud není ovladač na minimu, může
být v signálu slyšet šum.
(*4) Přiřazení pinů konektoru MIC (XLR, TRS).
1: ZEM
2: FÁZE
3: NULA
Hrot: FÁZE
Kroužek: NULA
Plášť: ZEM
(*5) Používáte-li kondenzátorový mikrofon, který vyžaduje
fantomové napájení, přepněte [PHANTOM POWER] na
„48V“.
(*6) Jestliže potřebujete dodávat fantomové napájení
při práci s iPhonem nebo iPadem, nainstalujte do
jednotky baterie. (Pokud nejsou baterie nainstalované,
fantomového napájení nelze dodávat, dokonce ani
když je přepínač [PHANTOM POWER] nastaven na „48V.
V tom případě indikátor POWER bliká).
Jestliže používáte smartphone pod Androidem,
fantomové napájení můžete dodávat, ať baterie
používáte či nikoliv, a i když dodáváte energii ze
smartphonu.
4
Podmínky pro fantomové
napájení
Android
iPhone,
iPad
Použití baterií
( (
Napájení ze smartphonu
(přes USB)
(
-
(*7) Zvuk zařízení, připojeného do konektoru LINE IN 1
můžete využít pro karaoke (str. 19).
5
Zapojení smartphonu
K zařízení jsme přibalili tři USB kabely pro
smartphony.
Díky těmto USB kabelům, můžete napájet zařízení
i z připojeného smartphonu.
Připojení iPhonu nebo iPadu
Kabel Lightning–USB využijete pro připojení
zařízení iPhone nebo iPad.
* Pokud používáte iPhone nebo iPad,
indikátor POWER na zařízení se rozsvítí
v okamžiku spuštění aplikace.
Připojení smartphonu Android
Type-C Lightning micro B
(OTG)
micro B
B type A type
B type A type
mini B
USB kabel pro připojení zařízení ke
smartphonu je vybaven USB konektorem
typu micro B. Zapojte příslušný konec do
USB portu tohoto zařízení.
Tento USB kabel slouží pro připojení zařízení
ke smartphonu, vybavenému USB konektorem
typu Type-C™.
* Pokud je zařízení napájeno ze smartphonu,
vyčerpává se baterie smartphonu více, než
obvykle.
6
MEMO
Více informací o kompatibilitě smartphonu,
viz následující odkaz.
http://roland.cm/gomixerprocp
7
Na začátek
Nastavení hlasitosti
Ovladačem upravte hodnotu tak, aby se indikátor
PEAK rozsvítil jen občas, kdy je hlasitost nejvyšší.
GUITAR/
BASS
MIC
INSTRUMENT
(L/MONO, R)
PLUG-IN
MIC
PEAK
Jestliže zůstává
svítit, je zvuk příliš
hlasitý.
MONITOR OUT *1
REC
8
(*1) Ovladačem [MONITOR OUT] určujete celkovou hlasitost
záznamu.
MEMO
Chcete-li nastavit hlasitost zařízení, připojených
do LINE IN 1 a LINE IN 2, použijte kontrolery
těchto zařízení.
9
Na začátek
Nahrávání
Nahrávání s aplikací Camera App
REC
Jakmile budete připraveni, použijte aplikaci
(např. videokameru) ve smartphonu pro
nahrávání.
Nahrávání s aplikací Camcorder
for GO:MIXER App
„Camcorder for GO:MIXER je aplikace, která
umožňuje nahrát video do Android smartphonu.
10
Nahrávání s aplikací 4XCAMERA
App
„4XCAMERA je aplikace, která umožňuje nahrát
video do iPhonu nebo iPadu.
11
Na začátek
Příklad zapojení
Uvádíme pár příkladů připojení mikrofonů nebo
nástrojů do tohoto zařízení.
Zvolte nastavení, odpovídající použitému
vybavení.
12
Zapojení mikrofonu
MIC *1 *2
PLUG-IN MIC
(*1) Používáte-li kondenzátorový mikrofon, který vyžaduje
fantomové napájení, přepněte [PHANTOM POWER] na
„48V“.
(*2) Jestliže potřebujete dodávat fantomové napájení
při práci s iPhonem nebo iPadem, nainstalujte do
jednotky baterie. (Pokud nejsou baterie nainstalované,
fantomového napájení nelze dodávat, dokonce ani
když je přepínač [PHANTOM POWER] nastaven na „48V.
V tom případě indikátor POWER bliká).
Jestliže používáte smartphone pod Androidem,
fantomové napájení můžete dodávat, ať baterie používáte
či nikoliv, a i když dodáváte energii ze smartphonu.
Podmínky pro fantomové
napájení
Android
iPhone,
iPad
Použití baterií
( (
Napájení ze smartphonu
(přes USB)
(
-
13
Zapojení kytary nebo baskytary
GUITAR/BASS *3
INSTRUMENT
(L/MONO, R) *3
(*3) Jestliže směrujete signál kytary (nebo baskytary)
do efektové jednotky, zapojte ji do konektoru
INSTRUMENT.
14
Připojení do sluchátkového konektoru
audio přehrávače nebo v počítači
LINE IN 1 *4, LINE IN 2
(*4) Zvuk zařízení, připojeného do konektoru LINE IN 1
můžete využít pro karaoke (str. 19).
15
Zapojení keyboardu
INSTRUMENT
(L/MONO, R)
Zapojení do monitorů nebo
sluchátek
MONITOR
OUT
nebo
16
Současné nahrávání signálu nástroje
a hudby ze smartphonu
LOOP BACK=ON *5
LINE IN 1
LINE IN 2
USB *5 *6
MIC
PLUG-IN MIC
GUITAR/BASS
LOOP BACK=ON
INSTRUMENT
(L/MONO, R)
(*5) Chcete-li nahrát video přes aplikaci Camera nebo
4XCAMERA, se současně přehrávanou hudbou ze
smartphonu, zapněte přepínač [LOOP BACK] na „ON.
(*6) Audio jde na výstup smartphonu na dvou kanálech
(stereo).
17
Vícestopé nahrávání s DAW
USB *7 *8
LOOP BACK=OFF *7
LINE IN 1
LINE IN 2
MIC
PLUG-IN MIC
GUITAR/BASS
INSTRUMENT
(L/MONO, R)
(*7) Pokud zamýšlíte použít DAW aplikaci pro nahrávání vaší
hry, nastavte přepínač [LOOP BACK] do polohy „OFF”. V
tom případě ale nelze použít ovladač [MONITOR OUT]
pro ovládání hlasitosti smartphonu, připojeného do
USB portu (str. 22).
(*8) Audio jde na výstup smartphonu na dvou kanálech
(stereo).
18
Na začátek
Využití doprovodné stopy pro
Karaoke (CENTER CANCEL)
Zvuk zařízení, připojeného do konektoru LINE IN 1
můžete využít pro karaoke (*1).
1. Nastavte [CENTER CANCEL] do pozice
„ON”.
CENTER CANCEL
LINE IN 1
(*1) Podle zvuku můžete nástroje nebo vokály ve středním
pásmu zcela odstranit.
19
Na začátek
Použití baterií
Pokud nechcete napájet zařízení ze smartphonu,
nainstalujte do jednotky baterie.
1. Natočte kryt baterie
doleva a vyjměte jej.
+
+
-
-
2. Baterie vložte podle
návodu na obrázku
(dejte pozor na polaritu).
3. Natočte kryt
baterie doprava
a zajistěte jej.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Roland GO:MIXER PRO Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu