BenchMark GX

Roche BenchMark GX Používateľská príručka

  • Prečítal som si návod na obsluhu pre systémy BenchMark a BenchMark GX od spoločnosti Ventana. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa prevádzky, údržby a bezpečnostných opatrení tohto systému na automatické farbenie histologických a cytologických vzoriek. Poznáme podrobnosti o jednotlivých komponentoch zariadenia a jeho funkčnosti.
  • Aký typ činidiel systém BenchMark používa?
    Ako sa systém BenchMark ovláda?
    Aké bezpečnostné opatrenia treba pri používaní systému dodržiavať?
    Ako často treba systém BenchMark čistiť a udržiavať?
Návod k obsluze systémů BenchMark a
BenchMark GX
Návod k obsluze systémů BenchMark a
BenchMark GX
Ventana Medical Systems, Inc.
www.ventanamed.com
Návod k obsluze systémů BenchMark a
BenchMark GX 20656CS Rev K 2010-08-04
Návod k obsluze systémů BenchMark a BenchMark GX
Copyright
© 2003–2010 Ventana Medical Systems, Inc. Všechna práva vyhrazena. Žádná část tohoto návodu k
obsluze se nesmí kopírovat, rozmnožovat ani distribuovat žádnými prostředky a ani za žádným účelem
bez výslovného předběžného písemného povolení uděleného společností Ventana Medical Systems, Inc.
(Ventana). Verze 10.6 softwaru NexES, © 1996–2010 Ventana Medical Systems, Inc.
Ochranná známka
BENCHMARK, NEXES, DISCOVERY, SLS, INFORM,VENTANA a logo Ventana jsou ochrannými
známkami společnosti Roche. Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím jejich příslušných
vlastníků.
Licence
Výrobky společnosti Ventana mohou podléhat jednomu nebo několika licenčním ujednáním, včetně
licencí třetích stran. Uživatelé výrobků nebo softwaru zmíněných v tomto návodu k obsluze, včetně verze
10.6 softwaru NexES a dalších výrobků společnosti Ventana, se musí řídit ustanoveními těchto licencí.
Další výrobky, díly, moduly, vlastnosti anebo funkce zmíněné v tomto návodu k obsluze, které nejsou
součástí základních výrobků nebo systémů výrobků BenchMark popisovaných v tomto návodu, nesmí
pořizovat, ani používat žádná osoba, která neuhradila příslušné licenční poplatky a která řádně neplní
ustanovení licenčního ujednání.
Odmítnutí nároků na záruku
Společnost Ventana neposkytuje, pokud jde o informace uvedené v tomto návodu k obsluze, žádné
výslovně uvedené záruky nebo mlčky předpokládané výminky ohledně vhodnosti prodeje a použitelnosti
pro určité účely. Pořízení nebo používání výrobků popisovaných v tomto návodu se řídí zárukou na
výrobek, ustanoveními k použití a dalšími ustanoveními, jsou-li zmíněny, které jsou uvedeny v tomto
návodu.
Tato publikace se dodává „tak, jak je“ (bez záruky jakosti), slouží pouze pro informaci a nesmí být
předmětem žádného soudního sporu se společností Ventana. Vynaložili jsme veškeré úsilí, aby informace
uváděné v tomto návodu k obsluze byly v době tisku přesné. Nicméně, společnost Ventana neodpovídá za
chyby nebo opomenutí, které se mohou vyskytnout v tomto návodu k obsluze, ani za jakékoli škody,
včetně náhodných nebo následných, vzniklých v souvislosti s dodávkou, provedením nebo použitím
materiálu v tomto návodu k obsluze.
Informace uváděné v tomto návodu k obsluze se mohou změnit bez předchozího upozornění. Společnost
Ventana si vyhrazuje právo provádět jakékoli změny tohoto návodu k obsluze vyplývající z neustále
probíhajícího vývoje přístroje. Uživatelé musí kontrolovat, zda poslední vydání tohoto návodu k obsluze
neobsahuje nějaké aktualizace nebo doplnění uváděných zde informací.
Platný zákon
Veškerá autorská práva, ochranné známky a licenční ujednání se musí řídit a vykládat dle zákonů státu
Arizona a zákonů USA, nejsou-li v ujednáních uvedena jiná ustanovení týkající se autorských práv,
ochranných známek, patentů a licencí.
Návod k obsluze systémů BenchMark a BenchMark GX 20656CS Rev K
Kontaktní údaje
Ventana Medical Systems, Inc.
1910 E. Innovation Park Drive
Tucson, Arizona 85755
USA
+1 520 887 2155
+1 800 227 2155 (USA)
www.ventanamed.com
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
D-68305 Mannheim
Germany
Návod k obsluze systémů BenchMark a
BenchMark GX 20656CS Rev K 2010-08-04
ÚMYSLNĚ PRÁZDNÉ
i
Shoda se standardy
Přístroj BenchMark je vyroben a certifikován dle následujících bezpečnostních standardů:
EN 61010-1 Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and
laboratory use – Part 1: (Bezpečnostní požadavky na elektrická měřicí, řídicí a
laboratorní zařízení – Část 1:) Všeobecné požadavky
EN 61010-2-081 Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and
laboratory use – Part 2-081: (Bezpečnostní požadavky na elektrická měřicí,
řídicí a laboratorní zařízení – Část 2-081:) Zvláštní požadavky na automatická
a poloautomatická zařízení pro analýzy a jiné účely
EN 61010-2-101 Safety requirements for electrical equipment for measurement, control, and
laboratory use – Part 2-101: (Bezpečnostní požadavky na elektrická měřicí,
řídicí a laboratorní zařízení – Část 2-101:) Zvláštní požadavky na
zdravotnické přístroje pro diagnostiku in vitro (IVD)
EN 61326-2-6 Electrical equipment for measurement, control and laboratory use - EMC
requirements – Part 2-6: (Elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení –
Požadavky EMC – Část 2-6:) Particular requirements - In vitro diagnostic
(IVD) medical equipment; IEC 61326-2-6:2005 (Zvláštní požadavky –
zdravotnické přístroje pro diagnostiku in vitro (IVD); IEC 61326-2-6:2005)
IEC 61010-2-010 Bezpečnostní požadavky na elektrická zařízení pro měření, řízení a laboratorní
použití, část 2-010: Zvláštní požadavky na laboratorní vybavení pro ohřev
materiálů
IEC/EN 60825-1 Ed. 2:2007 Bezpečnost laserových výrobkůčást 1: Klasifikace zařízení a
požadavky
Informace amerického federálního výboru pro telekomunikace (FCC)
Toto zařízení bylo testováno podle požadavků na digitální zařízení třídy A, jejíž limity splňuje v rámci
předpisů FCC, část 15. Omezení jsou navržena tak, aby zajišťovala odpovídající ochranu proti
interferenci při provozu zařízení v provozním prostředí. Zařízení vytváří, používá a může vyzařovat
vysokofrekvenční energii a při zanedbání pokynů pro instalaci a používání může způsobit nežádoucí
rušení rozhlasového a televizního vysílání. Je pravděpodobné, že provoz tohoto zařízení v domácnosti
bude způsobovat rušení. Pokud k tomuto rušení rozhlasového či televizního příjmu dochází, žádáme
uživatele, aby se pokusil toto rušení na své náklady omezit. Nelze však zaručit, že se interference
nevyskytne v určité instalaci. Pokud toto zařízení není příčinou rušení rádiového nebo televizního příjmu,
což lze zjistit vypnutím a zapnutím zařízení, může uživatel zkusit rušení odstranit provedením jednoho či
více následujících opatření:
Přesměrování nebo přemístění přijímací antény.
Zvětšení odstupu mezi za
řízením a přijímačem.
Zapojení zařízení do elektrické zásuvky jiného obvodu, než ke kterému je připojen přijímač.
Obraťte se na zástupce společnosti nebo technického pracovníka, který má zkušenosti v
oboru rádiového/televizního příjmu.
VAROVÁNÍ: ZMĚNY NEBO ÚPRAVY, KTERÉ NEBYLY VÝSLOVNĚ
SCHVÁLENY ORGÁNEM ODPOVĚDNÝM ZA DODRŽOVÁNÍ USTANOVENÍ
UVEDENÝCH V ČÁSTI 15 PŘEDPISŮ FCC, MOHOU ZNAMENAT ZRUŠENÍ
PLATNOSTI OPRÁVNĚNÍ UŽIVATELE PROVOZOVAT PŘEDMĚTNÉ ZAŘÍZENÍ.
ii
Informace kanadského ministerstva komunikací (DOC)
Tento digitální přístroj nepřekračuje limity třídy A týkající se emisí rádiových šumů z digitálních přístrojů
uvedených v předpisech kanadského ministerstva komunikací (DOC) o vysokých frekvencích.
iii
SPECIFIKACE A NASTAVENÍ
Fyzikální charakteristiky: Barvicí modul (SM) Modul automaticky dávkovaných
tekutin (AFM)
Základní skříňka modulu
Velikost (š x d x h): 41,3 x 55,9 x 34,9 cm 50,8 x 54,6 x 38,7 cm 50,8 x 54,6 x 96,5 cm, se
zásuvkou a AFM
Hmotnost 25 kg 26,4 kg, prázdný 18,2 kg bez AFM
Vzdálenosti horní 38,1 cm
po boční 10,2 cm
zadní 15,2 cm
horní 0,0 cm
po boční 10,2 cm
zadní 15,2 cm
Elektrické charakteristiky
SM:
BenchMark (750-800), BenchMark GX (750-850)
Napě 100-120 / 200–230 V stř.
Proud 4 / 2 A
Frekvence 50 / 60 Hz
Připojení ke zdroji Kabel podle místních předpisů. Pro USA standardní tříkolíkový uzemněný.
FusePojistky Všechny modely, SM a AFM: fast-acting.6,3 Amps, 250 V, 5 x 20 mm, rychločinné.
Elektrické charakteristiky AFM:
BenchMark AFM 750-801* AFM 750-821* AFM 750-811*
BenchMark GX AFM 750-851* AFM 750-871** AFM 750-861*
Napě ~120 VAC ~100 VAC ~230 VAC
Proud 4 A 4 A*, 2 A** 2 A
Frekvence 60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
Připojení ke zdroji Kabel podle místních předpisů. Pro USA standardní tříkolíkový uzemněný.
FusePojistky Všechny modely, SM a AFM: *6,3 Amps, 250 V, 5 x 20 mm, rychločinné.
**2,0 Amps, 250 V, 5 x 20 mm, časové zpoždění.
Požadavky na prostředí:
BTU/Hr výkon
1200 BTU/Hr
Teplota místnosti Note: 15 až 30 °C (59 až 86 °F) Poznámka: přístroj může být neschopen udržet správnou
reakční teplotu, pokud okolní teplota v laboratoři překročí specifikované teplotní rozpětí.
Vlhkost 10% až 90%, nekondenzující
Umístě Hladký, rovný povrch. Bez přímého slunečního světla a průvanu. Odstraňte zdroje přímého tepla
a vlhkosti. Maximální nadm. výška 2000m. Pouze pro použití uvnitř. Neumísťujte přístroj tak, že
je obtížné vytáhnout hlavní zástrčku z energetického výstupu.
Řízení teploty:
Ohřívací podložka sklíček 37° C až 95° C ± 2° C
Všeobecné charakteristiky:
Capability Zpracování sklíček IHC, ISH a FITC
Karuzel na slidy 1-20 slidů s nezávisle řízenou teplotou pro každou pozici.
Karusel reagencií 25 pozic reagencií
SlidesSlidy 25 x 75 mm nebo 26 x 76 mm Superfrost Plus
Modularita 1-8 systémů BenchMark lze řídit z jednoho PC systému.
Kvalita vody Voda podle směrnice NCCLS, typ II nebo ekvivalentní (uvedená jako deionizovaná voda).
Objemové reagencie
Up to seven different bulk reagents in 3- to 6-liter on-board containers.Až 7 různých objemových
reagencií v 3- až 6litrových nádobách v přístroji.
Konfigurace Na podlaze připevněné s použitím modulu odpadu s odpadovou lahví o objemu 20 l nebo připevněné k s
použitím modulu odpadu s odpadovou lahví o objemu 20 l.
Certifikace CSA CE.
iv
Obrázek 1. Schéma sestavení systému
v
Elektrická rozdvojka dodávaná se systémem by neměla být pokládána na podlahu. Pokud dojde k jejímu
kontaktu s kapalinou, může dojít k nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Tato elektrická rozdvojka by
měla být použita k zapojování počítačových komponentů pouze v suchém prostředí.
Přeprava a skladování
Přeprava a skladování přístroje se provádí za stejných podmínek, jak je uvedeno ve specifikaci k přístroji.
Přemístění přístroje
Přemístění přístroje může provádět pouze personál společnosti Ventana.
Instalace přístroje
Instalaci přístroje může provádět pouze personál společnosti Ventana nebo její zástupci.
Instalační kategorie IEC
Přístroje BenchMark patří do IEC Instalační kategorie II, která je definovaná jako místní úroveň, speciální
zařízení nebo části zařízení, telekomunikace, elektronika, atd. s menšími přechodnými napětími než u
Instalační kategorie III.
Prohlášení o určeném použití
Systém BenchMark je určen pro automatické barvení histologických nebo cytologických vzorků na
mikroskopických slidech se specifickými imunohistochemickými nebo in situ hybridizačními
reagenciemi.
Části, které jsou dodávány společností Ventana
Pojistky dodává a instaluje Ventana.
Uživatelem nahraditelné pojistky
Uživatel nesmí vyměňovat žádné pojistky.
Likvidace na konci životnosti
Toto zařízení na konci své životnosti musí být zlikvidováno v souladu s místními nebo státními
požadavky na životní prostředí.
Seznam příslušenství
Číslo dílu pro seznam příslušenství je 1963500.
Symboly
Pro použití v diagnostice in vitro
Katalogové číslo
Sériové číslo
CE značka
vi
Označení shody se standardy elektrické bezpečnosti
vydanými kanadskou normalizační asociací (CSA)
Číslo šarže
Nevystavovat přímému slunečnímu světlu
Omezení teploty
Pouze pro jedno použití
Datum expirace
Pozor, viz Návod k použití
Laser
Horký povrch
vii
Riziko úrazu elektrickým proudem
Odpojit přístroj ze zdroje napě
„Odpojte přístroj od přívodu energie“
Štítek s varováním před uklouznutím
Biologické riziko
Nebezpečí skřípnutí
Ochranné uzemně
viii
Předmluva
Systém BenchMark obsahuje hardware, software a reagencie. Tento manuál obsahuje pokyny k provozu,
bezpeènostní informace a pokyny k údržbì systémù BenchMark a BenchMark GX. V tomto manuálu jsou
popsány veškeré funkce nebo pokyny vztahující se pouze k systému BenchMark GX. Informace o každé
reagencii jsou uvedeny v příslušném příbalovém letáku.
Jako první naleznete stručný přehled komponent systému BenchMarkzaměřený na hardware. Kapitola
„Základní pokyny k používání přístroje“ uvádí prakticky všechny příslušné informace nezbytné ke
každodennímu používání přístroje BenchMark.
V části „Preventivní údržba” popisujeme pravidelné požadavky na čištění, dezinfekci a kontrolu systému.
Provádění údržby je velice důležité a je tedy třeba se pozorně s těmito pokyny seznámit, porozumět jim a
postupovat v souladu s nimi.
Referenční příručky (pouze v angličtině) poskytující další informace jsou k dispozici na kompaktním
disku se softwarem NexES.
Použití
Systém BenchMark je určen pro automatické barvení histologických nebo cytologických vzorků na
mikroskopických sklíčkách se specifickými imunohistochemickými nebo in situ hybridizačmi
reagenciemi pro diagnostické použití in vitro
Systém může spouštět pouze proškolený laboratorní personál, jako např. histologičtí technologové a
laboratorní pracovníci s odbornými znalostmi histologických procesů, kteří mají základní uživatelské
dovednosti v oblasti výpočetní techniky.
Systém je určen pro instalaci v prostředí anatomické laboratoře, ať už klinické nebo výzkumné, a je
nutno jej používat způsobem, který je v souladu s průmyslovými zvyklostmi v oblasti bezpečnosti,
ochrany, legislativy, životního prostředí, ergonomiky, pracovních postupů a informačních technologií.
Návod k obsluze systémů BenchMark a BenchMark GX
ix
OBSAH
Shoda se standardy....................................................................................i
Informace amerického federálního výboru pro telekomunikace (FCC) .i
Informace kanadského ministerstva komunikací (DOC)........................ii
SPECIFIKACE A NASTAVENÍ...................................................................iii
Přeprava a skladování ........................................................................ v
Přemístění přístroje ............................................................................ v
Instalace přístroje ............................................................................... v
Instalační kategorie IEC...................................................................... v
Prohlášení o určeném použití ............................................................. v
Části, které jsou dodávány společností Ventana................................ v
Uživatelem nahraditelné pojistky ........................................................ v
Likvidace na konci životnosti............................................................... v
Seznam příslušenství ......................................................................... v
Symboly ............................................................................................ v
Předmluva................................................................................................viii
Použití ...................................................................................................... viii
1.0 PRÁCE S PŘÍSTROJEM BENCHMARK...........................................1
1.1 Karuzel a čárové kódy............................................................. 2
1.2 Dvě proplachovací stanice ...................................................... 4
1.3 Poudová odtoková stanice ......................................................5
1.4 Víceúčelová dávkovací stanice ............................................... 6
1.5 LCS Dávkovací stanice ...........................................................7
1.6 Vzduchový nůž........................................................................8
1.7 Dávkovací stanice ThermoClean ............................................9
1.8 Míchací stanice .....................................................................10
1.9 Řízení teploty ........................................................................11
1.10 Důležitost nivelizace..............................................................11
2.0 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE.......................................................13
2.1 Barvicí podsestava................................................................13
Obsah
x
2.2 Štítky s výstražnými symboly ................................................13
2.2.1 Varování: Horký povrch—nedotýkat se ..................... 13
2.2.2 Varování: Seznamte se s doprovodnými dokumenty.14
2.2.3 Varování: Riziko úrazu elektrickým proudem.............14
2.2.4 Varování: Před opravou odpojte přístroj ze zdroje
napětí (ISO 3864)..................................................14
2.2.5 Varování: Před opravou odpojte přístroj ze zdroje
napě .................................................................... 14
2.2.6 Varování: Laser v systému ........................................15
2.2.7 Varování: Biologické riziko........................................ 15
2.2.8 Varování: Nebezpečí skřípnutí .................................16
2.2.9 VÝSTRAHA: Nebezpečí uklouznutí (ISO
3864/ANSIZ535.4) ................................................16
2.3 Školení bezpečnosti práce ....................................................17
2.4 Dodržování bezpečnostních opatření....................................18
3.0 KOMPONENTY PŘÍSTROJE BENCHMARK ..................................19
3.1 Moduly přístroje BenchMark.................................................. 19
3.1.1 Barvicí modul............................................................. 19
3.1.2 Modul automaticky dávkovaných tekutin (AFM) ........20
3.1.3 Naplnění systému......................................................21
3.1.4 Modul na odpad......................................................... 23
3.1.5 Osobní počítač...........................................................24
3.2 Software ................................................................................ 25
4.0 ZÁKLADNÍ PROVOZNÍ FUNKCE PŘÍSTROJE ..............................27
4.1 Slidy ...................................................................................... 27
4.2 Co je cyklus?.........................................................................27
4.3 Hardware...............................................................................28
4.3.1 Zapínání přístroje....................................................... 28
4.3.2 Ovládací panel přístroje.............................................29
4.3.3 Otevření dvířek ke slidům ..........................................30
4.3.4 Činnosti, které je potřeba provést před spuštěním ....31
4.3.5 Usazování podložních skel do zásobníku..................31
4.4 Inicializace před spuštěním...................................................33
4.4.1 Nastavení karuzelu....................................................34
4.4.2 Vyměnitelné zásobníky s reagenciemi ......................35
Návod k obsluze systémů BenchMark a BenchMark GX
xi
4.4.3 Registrační snímač pro soupravy a produkty
společnosti Ventana..............................................37
4.4.4 Čištění........................................................................ 38
4.4.5 Manuální aplikace......................................................38
4.5 Automatické a ruční zálohování ............................................40
4.6 Software ................................................................................ 40
4.6.1 Spuštění cyklu ...........................................................40
4.6.2 Seznam položek k ověření před spuštěním cyklu......41
4.6.3 Načítání čárových kódů .............................................43
4.6.4 Použití duplikátních produktů..................................... 45
4.6.5 Ukončení programu ................................................... 50
4.6.6 Během cyklu ..............................................................51
4.6.7 Sledování postupu zpracování cyklu .........................51
4.6.8 Přehled časů cyklu.....................................................53
4.6.9 Když nastane nějaký problém.................................... 54
4.6.10 Odhlášení zpráv.........................................................54
4.6.11 Ukončení cyklu ..........................................................55
4.7 Zprávy po dokončení cyklu....................................................56
4.7.1 Tisk zprávy (Souhrn informací o cyklu)......................59
4.7.2 Rozšířený tisk (Kompletní zpráva o cyklu)................. 61
5.0 ZÁSOBNÍ TEKUTINY.......................................................................65
5.1 EZ Prep (pozice 1) ................................................................ 66
5.2 LCS (pozice 2).......................................................................67
5.3 SSC (pozice 3) (pouze pro ISH aplikace).............................. 68
5.4 Reaction Buffer (pozice 4)..................................................... 68
5.5 CC1 (pozice 5) ......................................................................70
5.6 CC2 (pozice 6) ......................................................................70
5.7 Volitelné (pozice 7)................................................................ 70
5.8 Pokyny pro instalaci a údržbu vypouštěcích uzávěrů............70
6.0 REGISTROVÁNÍ A PŘIHLAŠOVÁNÍ REAGENCIÍ A ZÁSOBNÍCH
PRODUKTŮ...............................................................................................77
6.1 Reagencie Ventana a opětovně plnitelné dávkovače .......... 77
6.2 Produkty dodávané zákazníkem ........................................... 78
6.3 Přihlášení zákazníkem dodaných protilátek .......................... 80
6.3.1 Příkaz Přihlásit novou protilátku ................................82
Obsah
xii
6.3.2 Poznámka o kontrole kvality ...................................... 83
6.3.3 Data příjmu a expirace............................................... 83
6.3.4 Více dodavatelů stejné protilátky ............................... 83
6.3.5 Příkaz Přihlásit protilátku ........................................... 84
6.3.6 Přehled a deaktivace protilátek.................................. 87
6.4 Přihlášení dalších zákazníkem dodaných protilátek..............89
6.4.1 Příkaz Přihlásit novou reagencii ................................91
6.4.2 Poznámka o kontrole kvality ...................................... 92
6.4.3 Data příjmu a expirace............................................... 92
6.4.4 Více dodavatelů stejné reagencie.............................. 92
6.4.5 Příkaz Přihlásit reagencii ........................................... 93
6.4.6 Přehled a deaktivace reagencií ................................. 95
6.5 Plnění dávkovače reagencií .................................................. 97
6.5.1 Plnění prázdného (nikdy nepoužitého) dávkovače .... 99
6.5.2 Vyprázdnění a opětovné naplnění dávkovače......... 102
6.5.3 Opětovné naplněčástečně plného dávkovače ..... 105
7.0 Úprava protokolu a tisk................................................................111
7.1 Použití editoru protokolu......................................................111
7.1.1 Úprava stávajícího protokolu ...................................112
7.1.2 Vytvoření nového protokolu .....................................116
7.2 Automating Your ISH Protocol ............................................119
7.2.1 Obecné údaje .......................................................... 119
7.2.2 Bulk Solutions.......................................................... 119
7.2.3 Množství pro podložní sklo ......................................119
7.3 Vymazání protokolu.............................................................119
7.4 Konvertování protokolu ....................................................... 121
7.5 Titrace .................................................................................124
7.6 Kontrola jednotlivých kroků protokolu.................................. 124
7.6.1 Vytvoření zprávy o protokolu ...................................125
7.6.2 Tisk zprávy o protokolu............................................127
7.6.3 Prohlížení protokolu.................................................128
7.7 Tisk zprávy o použití protokolu............................................130
8.0 JMÉNA A HESLA ..........................................................................135
8.1 Hesla a jméno pro přihlášení a potvrzení............................135
8.1.1 Použití jmen bez hesel.............................................137
Návod k obsluze systémů BenchMark a BenchMark GX
xiii
8.2 Administrátor .......................................................................137
8.2.1 O právech ................................................................138
8.2.2 Nejdůležitější práva ................................................. 139
8.3 Zadání a změna jmen a hesel............................................. 139
8.3.1 Odstranění uživatele................................................142
8.4 Zakázání nebo povolení hesel ............................................143
9.0 NASTAVENÍ A ÚDRŽBA SYSTÉMU.............................................147
9.1 Nastavení barvicích modulů ................................................ 147
9.1.1 Nastavení barvicích modulů ....................................147
9.2 Nastavení hostitele..............................................................152
9.2.1 Karta „Možnosti hostitele“ ........................................153
9.2.2 Karta „Instituce“ .......................................................154
9.2.3 Karta „Zabezpečení“ ................................................155
9.2.4 Karta „Údaje o podložním sklu“ ...............................156
9.2.5 Karta „Možnosti barvicí jednotky“ ............................157
9.2.6 Karta „Možnosti VLM“ – pro optimální řešení
konektivity ........................................................... 158
9.2.7 Karta „Možnosti SLS“............................................... 169
9.2.8 Identifikační kódy.....................................................169
9.2.9 Stažení kódu k barvicímu modulu............................ 174
9.2.10 Archivace dat systému NexES ................................177
9.2.11 Aktualizace zálohy...................................................180
9.3 Obrazovka „O aplikaci NexES“............................................ 181
9.4 Tisknout Kontakt Report...................................................... 184
9.5 Servisní funkce, tlačítko „TESTY“ .......................................188
9.5.1 Chráněné postupy ...................................................189
10.0 MAPA SYSTÉMU...........................................................................191
11.0 PREVENTIVNÍ ÚDRŽBA................................................................197
11.1 Stažení testů .......................................................................197
11.2 Otevření horního krytu......................................................... 198
11.3 Použití seznamu kontrolních akcí prováděných denně
měčně a čtvrtletně........................................................198
11.3.1 Prohlížení historie údržby ........................................ 200
11.3.2 Přihlašování úkolů pravidelné údržby ......................204
11.4 Seznam denních úkolů........................................................ 211
Obsah
xiv
11.4.1 Očistit vnější povrchy...............................................211
11.4.2 Seznam položek k ověření před spuštěním cyklu....211
11.5 Seznam měčních úkolů ....................................................212
11.5.1 Opláchnout každou nádobu na zásobní kapalinu.... 212
11.5.2 Srovnání do roviny přístroje.....................................213
11.5.3 Mytí a čištění ohřívacích podložek sklíček............... 215
11.5.4 Umýt a očistit kartáčem trysky .................................216
11.5.5 Vyčistit zrcadlo čtečky čárových kódů .....................217
11.5.6 Čištění odtoku odpadu.............................................219
11.5.7 Čištění přítokových filtrů láhví na roztoky ................ 219
11.6 Seznam čtvrtletních úkolů ...................................................220
11.6.1 Spuštění ověřovacích snímačů teploty ....................221
11.6.2 Spuštění nástroje Scandisk (starší systémy)...........223
11.6.3 Spuštění nástroje Scandisk (novější systémy) ........224
11.6.4 Defragmentace pevného disku (starší systémy)......225
11.6.5 Defragmentace pevného disku (novější systémy) ...227
11.6.6 Dekontaminace nástroje ..........................................230
11.6.7 Decontaminate Bulk Carboys ..................................232
11.6.8 Dekontaminace lahví s kapalinami ..........................233
12.0 TISKÁRNA EBAR .......................................................................... 237
12.1 Základy systému značení Slide Labeling System ............... 237
12.1.1 Tisk štítků a šablon..................................................238
12.1.2 Přizpůsobení tisku požadavkům zákazníka............. 238
12.2 Štítky ................................................................................... 239
12.2.1 Odtržení štítků .........................................................239
12.2.2 Aplikace štítku na slid .............................................. 239
12.2.3 Pokyny a zákazy při práci se štítky.......................... 240
12.3 Komponenty tiskárny...........................................................241
12.3.1 Tlačítka a indikátory.................................................243
12.4 Nastavení ............................................................................244
12.4.1 Nastavení tiskárny ...................................................244
12.4.2 Zavádění štítku a zásoba etiket ...............................244
12.4.3 Vřeteno přívodního štítkového válce ....................... 246
12.5 Instrukce pro zavedení pásky..............................................248
12.6 Použití tiskárny Ebar ........................................................... 251
/