Sony NV-U73T Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
NV-U93T NV-U83
NV-U73T NV-U53
Osobný navigačný systém
Prehľad pre rýchle
uvedenie do prevádzky
© 2007 Sony Corporation
3-275-816-11 (1)
NV-U53-U73T-U83-U93T_SK.book Page 1 Monday, October 15, 2007 3:27 PM
Slovensky
Prísavka
Pred montážou kolísky na palubnú dosku
vyčistite povrch palubnej dosky pomocou
jemnej a suchej handričky.
Poznámky
Kolísku neodnímajte tak, že budete nasilu vtláčať prsty pod
prísavku. Prísavku môžete poškodiť.
Ochranný prvok si po jeho zložení odložte a nasaďte ho
na prísavku za účelom jej ochrany pred nečistotami vždy,
keď zložíte kolísku z palubnej dosky.
Čistenie
Ak je povrch prísavky znečistený a upevnenie nie je pevné,
umyte a vyčistite ho pomocou navlhčenej jemnej handričky
nepúšťajúcej vlákna.
Pred opätovným upevnením vysušte povrch prísavky.
3-283-849-11 (1)
© 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
NV-U93T/NV-U83/NV-U73T/NV-U53
NV-U93T/NV-U83/NV-U73T/NV-U53
© 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
3-279-529-11 (1)
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Uistite sa, že používate dodávaný alebo
voliteľný adaptér pre napájanie z autobatérie
alebo AC adaptér, ktorý je kompatibilný
so zariadením/kolískou. Inak môže byť
zariadenie/kolíska napájané príliš vysokým
napätím a zo zariadenia môže vychádzať dym,
môže dôjsť k požiaru alebo k poruche.
Podporné zariadenia pre
NV-U93T/U83/U73T/U53
• Adaptér pre napájanie z autobatérie:
XA-DC3 (dodávaný)
• AC adaptér: XA-AC13 (voliteľný)
Pred
použitím
prečítajte
3-275-878-11 (1)
© 2007 Sony Corporation
Printed in Czech Republic (EU)
Návod na montáž
Výstraha
PRED MONTÁŽOU A POUŽÍVANÍM OSOBNÉHO
NAVIGAČNÉHO SYSTÉMU SI KOMPLEXNE
PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD A “PREHĽAD PRE
CHLE UVEDENIE DO PREVÁDZKY”. NESPRÁVNA
MONTÁŽ ALEBO POUŽÍVANIE TOHTO ZARIADENIA
MÔŽE ZAPRÍČINIŤ NEHODU, ÚRAZ ALEBO SMRŤ.
Uistite sa, že používate dodávaný
alebo voliteľný adaptér pre napájanie
z autobatérie alebo AC adaptér, ktorý je
kompatibilný so zariadením/kolískou.
Inak môže byť zariadenie/kolíska
napájané príliš vysokým napätím a zo
zariadenia môže vychádzať dym, môže
dôjsť k požiaru alebo k poruche.
Viac informácií o voliteľnom
príslušenstve nájdete v časti “Voliteľné
príslušenstvo z kapitoly Technické
údaje” v dodávanom “Prehľade pre
rýchle uvedenie do prevádzky.
Do konektora na zariadení nepripájajte
káble priamo z autobatérie. Môže
dôjsť k poruche. Na zapojenie použite
dodávaný adaptér pre napájanie
z autobatérie.
Pred montážou zariadenia zvoľte bezpečné
miesto na palubnej doske alebo prednom okne
tak, aby zariadenie neprekážalo vo výhľade
vodičovi, alebo aby nebránilo činnosti systému
airbagov.
Zariadenie nasadzujte a vyberajte z kolísky
správne tak, aby sa neredukovala pevnosť
upevnenia prísavky.
Montáž
Pred montážou zariadenia sa informujte
o miestnych platných dopravných predpisoch
a usmerneniach.
Zariadenie namontujete správne len pomocou
dodávaného príslušenstva. Zariadenie
nemontujte na kritické časti automobilu.
Informácie o polarite autobatérie, napätí
a umiestnení airbagov vo vozidle vám
poskytne predajca automobilu.
Káble sa nesmú zamotať ani pricviknúť medzi
pohyblivé časti posuvných koľajničiek sedadiel.
Ak nedokážete kolísku v automobile umiestniť
a namontovať bezpečne, obráťte sa so
žiadosťou o pomoc na kvali kovanú osobu.
Upozornenie
Ak je kolíska upevnená na palubnej doske dlhší
čas, prísavka môže na palubnej doske zanechať
stopy. Ak kolísku nepoužívate, odnímte ju
z prístrojovej dosky.
Kolísku nemontujte na miesta, kde môže byť
vystavená vysokým teplotám.
V závislosti od rozmeru a tvaru konektora pre
zapaľovač v automobile nemusí byť zapojenie
možné.
Prísavka
Na prísavke sa môžu vyskytnúť malé bubliny.
Tieto bubliny však nemajú žiadny vplyv na správnu
funkčnosť prísavky.
Dodávané položky
Poznámky
Obrázky v tomto návode sa môžu odlišovať
od skutočnosti.
TMC anténa sa dodáva len s modelom
NV-U93T.
Prehľad pre rýchle uvedenie do prevádzky
Záručný list
END-USER LICENSE AGREEMENT
(Licenčná zmluva s koncovým užívateľom)
Vybratie zariadenia
Zatlačte tlačidlo OPEN/RELEASE na spodnej časti
zariadenia a odoberte ho z kolísky.
Demontáž prísavky
Po ukončení práce so zariadením, odnímte
kolísku z palubnej dosky alebo predného okna.
Kolísku neodnímajte tak, že budete nasilu
vtláčať prsty pod prísavku. Prísavku môžete
poškodiť.
Pri nízky teplotách môže byť odnímanie kolísky
náročné.
Zapnutie/vypnutie zariadenia
2
Montáž na palubnú dosku
Poznámky
Pre montážne miesto si zvoľte hladký a čo
najviac vodorovný povrch. Kolísku nebudete
môcť správne uchytiť na nerovnom povrchu.
Povrch palubnej dosky vyčistite suchou
a jemnou handričkou.
Po ukončení práce so zariadením, odnímte
kolísku z palubnej dosky alebo predného okna.
1
Rada
Ochranný prvok si po jeho zložení odložte a nasaďte ho
na prísavku za účelom jej ochrany pred nečistotami vždy,
keď zložíte kolísku z palubnej dosky.
3
Poznámka
Uistite sa, že používate dodávaný alebo voliteľný adaptér
pre napájanie z autobatérie, ktorý je kompatibilný
s kolískou. Inak môže byť zariadenie/kolíska napájané
príliš vysokým napätím a zo zariadenia môže vychádzať
dym, môže dôjsť k požiaru alebo k poruche.
Viac informácií o voliteľnom príslušenstve nájdete
v časti Voliteľné príslušenstvo z kapitoly Technické
údaje” v dodávanom “Prehľade pre rýchle uvedenie
do prevádzky”.
4
5 6
Klik
Montáž TMC antény (len NV-U93T)
Namontujte dodávanú TMC anténu , aby ste mohli prijímať dopravné informácie
z vysielania RDS-TMC (Kanál dopravných hlásení).
Montáž na predné okno
Pred montážou kolísky otočte prísavku.
I
NV-U71T/U51
2-886-305-22 (1)
O:\Navody\A_Preklad\NV-U53-U73T-U83-U93T-QS_SK\Fm\Sk_01-0B_NV-U53-
U73T-U83-U93T.fm
masterpage:Ľavý
Prehľad usporiadania ovládacích prvkov
NV-U93T/U83
NV-U53-U73T-U83-U93T_SK.book Page I Monday, October 15, 2007 3:27 PM
II
NV-U71T/U51
2-886-305-22 (1)
O:\Navody\A_Preklad\NV-U53-U73T-U83-U93T-QS_SK\Fm\Sk_01-0B_NV-U53-
U73T-U83-U93T.fm
masterpage:Pravý
NV-U73T/U53
NV-U53-U73T-U83-U93T_SK.book Page II Monday, October 15, 2007 3:27 PM
2
NV-U93T/U83/U73T/U53
3-275-816-11 (1)
O:\Navody\A_Preklad\NV-U53-U73T-U83-U93T-QS_SK\Fm\Sk_02-04_NV-U53-
U73T-U83-U93T.fm
masterpage:Ľavý
O tomto návode
Tento návod obsahuje pokyny pre montáž,
zapojenia a základné operácie modelov
NV-U93T, U83, U73T a U53.
Pred montážou a používaním tohto
systému si dôkladne prečítajte tento návod
a časť “Pred používaním prečítajte”
(Návod na montáž).
Podrobnejšie informácie pozri v návode
vo formáte PDF na dodávanom
aplikačnom disku.
Ako príklad sú v návode používané
obrázky modelu NV-U93T.
Dostupnosť funkcií ako POSITION plus,
Bluetooth alebo TMC závisí od modelu.
Kvôli rozdielnym údajom a zobrazeniam
v každej kapitole návodu si skontrolujte
názov vášho modelu.
Obrázky v tomto návode sa môžu odlišovať
od skutočnosti.
Návod a časť “Pred použitím prečítajte” si
odložte pre prípadné budúce použitie.
Likvidácia starých elektrických
a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale
znamená, že s výrobkom nemôže byť nakladané ako
s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť
do vyhradeného zberného miesta na recykláciu
elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie,
pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu
na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by
v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní
s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha
uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie ďalších
podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku
kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad,
miestnu službu pre zber domového odpadu alebo
predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Aplikovateľné príslušenstvo: Adaptér pre napájanie
z autobatérie
Likvidácia starých akumulátorov
a batérií (Platí v Európskej únii
a ostatných európskych krajinách
so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na akumulátore/batérii alebo na jeho obale
upozorňuje, že akumulátor/batériu nie je možné likvidov
v netriedenom komunálnom odpade.
Tým, že zaistíte správnu likvidáciu akumulátorov/batérií,
pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu
akumulátorov/batérií na životné prostredie
a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo
pri nesprávnom nakladaní s akumulátormi/batériami.
Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Ak zariadenia musia byť z bezpečnostných
a prevádzkových dôvodov alebo kvôli zachovaniu dát
neustále napájané zabudovaným akumulátorom/batériou,
tento akumulátor/batériu smie vymieňať len kvalifikovaný
servisný pracovník. Pre zabezpečenie správneho
nakladania s akumulátorom/batériou odovzdajte
zariadenie, ktorému uplynula doba životnosti do zberného
strediska prevádzkujúceho recykláciu a likvidáciu odpadu
z elektrických a elektronických zariadení. S ostatnými
akumulátormi/batériami nakladajte v zmysle platných
miestnych predpisov a noriem. Akumulátory a batérie
odovzdajte na vyhradené zberné miesto pre recykláciu
použitých akumulátorov a batérií. Pre získanie ďalších
podrobných informácií o recyklácii tohto výrobku alebo
akumulátorov/batérií kontaktujte prosím váš miestny
alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
NV-U53-U73T-U83-U93T_SK.book Page 2 Monday, October 15, 2007 3:27 PM
3
NV-U93T/U83/U73T/U53
3-275-816-11 (1)
O:\Navody\A_Preklad\NV-U53-U73T-U83-U93T-QS_SK\Fm\Sk_02-04_NV-U53-
U73T-U83-U93T.fm
masterpage:Pravý
NV-U93T/U83
NV-U73T/U53
Upozornenie
Spoločnosť Sony nenesie žiadnu zodpovednosť
za akékoľvek hmotné poškodenia, finančné
straty, ani za iné straty na zisku, výnosoch, straty
dát, ktoré vzniknú používaním tohto produktu,
jeho hardvéru a/alebo jeho softvéru.
Autorské práva
Mapa a POI údaje môžu obsahovať materiál
chránený autorskými právami. Údaje chránené
autorskými právami uložené na pamäťovej karte
“Memory Stick Duo” by mali byť využívané len
v súlade s autorskými právami. Neporušujte
autorské práva.
Obchodné značky
Microsoft a Windows sú ochranné známky
spoločnosti Microsoft Corporation.
“Memory Stick”, , “Memory Stick Duo”,
, “Memory Stick PRO Duo”,
, “Memory Stick Micro”
(“M2”), “MagicGate”, , “nav-u”
a sú obchodné značky spoločnosti Sony
Corporation.
“MagicGate” je všeobecný názov pre technológiu
chránenú autorským právom vyvinutú
spoločnosťou Sony Corporation.
Výraz a logá Bluetooth vlastní spoločnosť
Bluetooth SIG, Inc. a všetky takéto označenia
používa spoločnosť Sony Corporation za základe
licencie.
Všetky ostatné obchodné značky sú obchodné
značky príslušných vlastníkov.
© 1993 – 2007 NAVTEQ. Všetky práva vyhradené.
Týmto spoločnosť Sony Corp. vyhlasuje,
že zariadenie NV-U93T/U83 je v súlade
so základnými požiadavkami a inými relevantnými
ustanoveniami Smernice 1999/5/EC.
Podrobnosti pozri na web-stránke:
http://www.compliance.sony.de/
Toto zariadenie sa nesmie používať v okruhu 20 km
od stredu oblasti Ny-Alesund, Svalbard v Nórsku.
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan.
Autorizovaným predstaviteľom ohľadom záležitostí
týkajúcich sa nariadení EMC a bezpečnosti
produktu je spoločnosť Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko.
Ohľadom akýchkoľvek servisných služieb alebo
záručných záležitostí pozri adresy poskytnu
v samostatných dokumentoch týkajúcich sa servisu
a záruky.
Dopravné informácie V-Trafic
vo Francúzsku poskytuje
spoločnosť Mediamobile.
Dopravné informácie vo Veľkej
Británii poskytuje spoločnosť ITIS
Holdings Plc.
NV-U53-U73T-U83-U93T_SK.book Page 3 Monday, October 15, 2007 3:27 PM
4
NV-U93T/U83/U73T/U53
3-275-816-11 (1)
O:\Navody\A_Preklad\NV-U53-U73T-U83-U93T-QS_SK\Fm\Sk_02-04_NV-U53-
U73T-U83-U93T.fm
masterpage:Ľavý
Rakúsko
© Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Belgicko
Dopravné informácie poskytuje ministerstvo
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
a Ministèrie de l’Equipement et des Transports.
Chorvátsko, Estónsko, Lotyšsko, Litva,
Poľsko, Slovinsko
© EuroGeographics
Francúzsko
Zdroj: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN
France
Nemecko
Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der
zuständigen Behörden entnommen
Veľká Británia
Based upon Crown Copyright material.
Grécko
Copyright Geomatics Ltd.
Maďarsko
Copyright © 2003; Top-Map Ltd.
Taliansko
La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale
riferimento anche cartografia numerica ed al tratto
prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Nórsko
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority
Portugalsko
Zdroj: IgeoE – Portugal
Španielsko
Información geográfica propiedad del CNIG
Švédsko
Based upon electronic data © National Land Survey
Sweden.
Švajčiarsko
Topografische Grundlage: © Bundesamt für
Landestopographie.
NV-U53-U73T-U83-U93T_SK.book Page 4 Monday, October 15, 2007 3:27 PM
5
NV-U93T/U83/U73T/U53
3-275-816-11 (1)
O:\Navody\A_Preklad\NV-U53-U73T-U83-U93T-QS_SK\Fm\Sk_05-05_NV-U53-
U73T-U83-U93T.fm
masterpage:Pravý
Obsah
Výstraha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Umiestnenie ovládacích prvkov . . . . . . . . . . . . 8
Zapnutie/vypnutie zariadenia . . . . . . . . . . . . . . 9
Počiatočné nastavenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Príjem signálov GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Základné operácie 9
Operácie v Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Príkazové operácie ťahom prsta. . . . . . . . . . . . 10
Ovládanie klávesnicou. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vyhľadávanie trasy11
Zadanie cieľa a spustenie navigácie. . . . . . . . . 11
Iné možnosti zadania cieľa . . . . . . . . . . . . . . . 11
Informačné zobrazenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Nastavenia systému 13
Funkcia Bluetooth
(len NV-U93T/U83) 13
Aktivácia funkcie Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . 13
Párovanie a prepájanie zariadenia s mobilným
telefónom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prepájanie s mobilným telefónom z tohto
zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Telefonovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Prijímanie hovorov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Používanie dodávaného softvéru 14
Obsah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pripojenie k PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ďalšie informácie 15
Bezpečnostné upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . 15
Poznámky k Bluetooth komunikácii
(len NV-U93T/U83). . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Charakteristika pamäťovej karty
“Memory Stick” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Čo je to “Memory Stick”? . . . . . . . . . . . . . 16
Podporované typy pamäťovej karty
“Memory Stick Duo” . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Poznámka k LCD monitoru . . . . . . . . . . . . . . 17
Údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Čistenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Výmena poistky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Poznámky k likvidácii nepotrebného
zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Resetovanie zariadenia. . . . . . . . . . . . . . . . 22
NV-U53-U73T-U83-U93T_SK.book Page 5 Monday, October 15, 2007 3:27 PM
6
NV-U93T/U83/U73T/U53
3-275-816-11 (1)
O:\Navody\A_Preklad\NV-U53-U73T-U83-U93T-QS_SK\Fm\Sk_06-23_NV-U53-
U73T-U83-U93T.fm
masterpage:Ľavý
straha
PRED MONTÁŽOU A POUŽÍVANÍM
OSOBNÉHO NAVIGACNÉHO SYSTÉMU SI
KOMPLEXNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD
A ČASŤ PRED POUŽÍVANÍM PREČÍTAJTE
(NÁVOD NA MONTÁŽ). NESPRÁVNA
MONTÁŽ ALEBO POUŽÍVANIE TOHTO
ZARIADENIA MÔŽE ZAPRÍČINIŤ NEHODU,
ÚRAZ ALEBO SMRŤ.
Bezpečnosť
Dodržte nasledovné:
Zariadenie namontujte na bezpečné miesto, kde
nebude prekážať vedeniu vozidla.
Zariadenie nemontujte nad airbag.
Káble a kolísku uložte tak, aby neprekážali
vedeniu vozidla.
– Zariadenie osaďte do kolísky správne, inak môže
zariadenie spadnúť.
Pred nasadením vyčistite povrch prísavky
a montážny povrch. Pri montáži na palubnú
dosku vyčistite povrch, kde chcete umiestniť
prísavku. Po montáži tiež skontrolujte, či je
prísavka pevne prisatá. Inak môže zariadenie
alebo kolíska spadnúť.
Ak tak nevykonáte, môže dôjsť k nebezpečnej
jazde.
Na zariadenie alebo kolísku nevytvárajte
nadmerný tlak. Môžu spadnúť.
Dodržiavajte miestne dopravné predpisy a zákony.
Počas vedenia vozidla nesledujte zariadenie
nepretržite. Hrozí riziko dopravnej nehody.
Ak chcete ovládať zariadenie počas jazdy, zastavte
vozidlo na bezpečnom mieste a potom môžete
zariadenie ovládať.
Zariadenie neupravujte.
Zariadenie s výnimkou jeho likvidácie
nerozoberajte.
Používanie
Do konektora na zariadení nesmú vniknúť žiadne
predmety. Môže dôjsť k poruche.
Ak zariadenie nepoužívate, tak ho stláčaním ?/1
(1)/posúvaním ?/1 (1) vypnite. Odnímte
zariadenie z kolísky a potom odpojte adaptér pre
napájanie z autobatérie, inak môže dôjsť k vybitiu
autobatérie. Dbajte na nasledovné:
Ak konektor pre zapaľovač v automobile nie je
prepojený so zapaľovaním (s polohou ACC pre
napájanie príslušenstva), zariadenie odoberá
napätie z autobatérie za účelom nabíjania
vstavaného akumulátora aj po vypnutí
zapaľovania.
Nepripájajte žiadne príslušenstvo okrem
dodávaného alebo voliteľného príslušenstva.
Zariadenie nevystavujte ohňu ani vode, pretože
sa môže poškodiť.
Pri odpájaní kábla ťahajte za koncovku kábla, nie
za kolísku.
Pred opustením vozidla vyberte zariadenie
z vozidla z dôvodu ochrany pred krádežou alebo
poškodením vysokou teplotou.
Vstavaný akumulátor sa nabíja len pri teplote
v rozsahu 5 – 45°C.
Zariadenie neumiestňujte na miesta s vysokou
okolitou teplotou. Kapacita vstavaného
akumulátora môže poklesnúť, alebo akumulátor
môže stratiť schopnosť nabíjania sa.
GPS
Keďže sa informácie GPS získavajú zo signálu
zo satelitov, informácie nemusí byť možné získať,
alebo ich získanie môže byť obtiažne,
v nasledovných miestach:
Tunel alebo podzemné priestory
Pod viaduktom.
Medzi vysokými budovami.
Medzi vysokými stromami s hustým lístím.
Poznámka
Príjem GPS signálu môže byť nekvalitný v závislosti
od materiálu, z ktorého je vyrobené čelné sklo
automobilu.
Uistite sa, že používate dodávaný alebo voliteľný
adaptér pre napájanie z autobatérie alebo AC
adaptér, ktorý je kompatibilný so zariadením/
kolískou. Inak môže byť zariadenie/kolíska
napájané príliš vysokým napätím a zo zariadenia
môže vychádzať dym, môže dôjsť k požiaru alebo
k poruche.
Podrobnosti o voliteľnom príslušenstve pre váš
model pozri “Technické údaje” na str. 19.
NV-U53-U73T-U83-U93T_SK.book Page 6 Monday, October 15, 2007 3:27 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sony NV-U73T Návod na používanie

Typ
Návod na používanie