Samsung SAMSUNG ES20 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
1
Instalace ovladaþe a
aplikace
PoĜízení snímku
PĜipojení kabelu
rozhraní USB
Kontrola zapnutí
fotoaparátu
Kontrola
[VymČnitelný disk]
DČkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Samsung.
PĜed použitím fotoaparátu si dĤkladnČ prostudujte tento návod.
PotĜebujete-li služby poprodejního servisu, pĜineste do servisního
stĜediska fotoaparát vþetnČ pĜíslušenství, které by mohlo být
zdrojem poruchy (napĜ. baterii, pamČĢovou kartu atd.).
Chcete-li se vyhnout možnému zklamání, pĜed použitím (napĜ.
na významné události, výletu atd.) nejdĜíve zkontrolujte Ĝádnou
þinnost fotoaparátu. Spoleþnost Samsung nenese žádnou
odpovČdnost za ztráty nebo škody zpĤsobené chybnou funkcí
fotoaparátu.
Tuto pĜíruþku uschovejte na bezpeþném místČ.
Pokud použijete ke kopírování obrázkĤ z pamČĢové karty do
poþítaþe þteþku karet, snímky mohou být poškozené. PĜed
pĜenosem snímkĤ z fotoaparátu do poþítaþe zkontrolujte, zda k
propojení fotoaparátu a poþítaþe používáte kabel USB dodaný
s fotoaparátem. NezapomeĖte, že výrobce nenese žádnou
odpovČdnost za poškození nebo ztrátu dat na pamČĢ
ové kartČ z
dĤvodĤ použití þteþky pamČĢových karet.
Obsah, obrázky a technické údaje obsažené v této uživatelské
pĜíruþce mohou být zmČnČny bez pĜedchozího upozornČní.
Ä
Microsoft, Windows a logo Windows jsou registrované ochranné
známky spoleþnosti Microsoft Corporation, Inc. v USA a dalších
zemích.
Ä
Adobe a Reader jsou ochranné známky nebo registrované
ochranné známky v USA a dalších zemích.
Ä
Všechny další obchodní nebo výrobní známky uvedené v této
pĜíruþce jsou registrovanými ochrannými známkami nebo
ochrannými známkami pĜíslušných rem.
Seznámení s fotoaparátem
Pokyny
PĜi používání fotoaparátu dodržujte následující postup.
Chcete-li používat fotoaparát spolu s
poþítaþem, musíte nejdĜíve nainstalovat
aplikaþní software. Poté mĤžete snímky
exponované fotoaparátem ukládat do
poþítaþe a upravovat pomocí editaþního
programu. (str. 88)
Exponujte snímek. (str. 18)
Dodaný kabel USB zapojte do portu
USB poþítaþe a do propojovacího
konektoru USB na fotoaparátu. (str. 90)
Zkontrolujte, zda je fotoaparát
zapnutý. Pokud je vypnutý, zapnČte
jej stiskem tlaþítka na fotoaparátu.
SpusĢte aplikaci PrĤzkumník systému
Windows a vyhledejte položku
[Vyjímatelný disk]. (str. 91)
2
Nebezpeþí
Varování
NEBEZPEýÍ oznaþuje bezprostĜednČ nebezpeþné situace, které mohou
vést ke zranČní nebo smrti osob.
Nepokoušejte se fotoaparát jakýmkoliv zpĤsobem upravovat. Pokud
tak uþiníte, mĤžete zpĤsobit požár, zranČní, úraz elektrickým
proudem nebo vážnČ poškodit fotoaparát. Kontrola vnitĜních þástí,
údržba a opravy mohou být provádČny pouze autorizovaným servisním
stĜediskem fotoaparátĤ Samsung.
Tento výrobek neumísĢujte v blízkosti hoĜlavých nebo vznČtlivých plynĤ
– mohli byste tím zvýšit riziko exploze.
Pokud do fotoaparátu vnikla jakákoliv tekutina nebo cizí pĜedmČt,
nepoužívejte ho. PĜístroj neprodlenČ vypnČte a odpojte jej od
napájecího zdroje. Kontaktujte prodejce nebo autorizované servisní
stĜedisko fotoaparátĤ Samsung. Nepokraþujte v používání fotoaparátu,
protože hrozí jeho vznícení, pĜípadnČ úraz elektrickým proudem.
Do pĜístupových otvorĤ na fotoaparátu (jako je napĜ. štČrbina pro
zasunutí pamČĢové karty, prostor baterie) nevkládejte ani nezasouvejte
žádné kovové, hoĜlavé nebo jiné cizí pĜedmČty. Hrozí nebezpeþí úrazu
elektrickým proudem nebo vzniku požáru.
Pokud máte vlhké ruce, s fotoaparátem nemanipulujte. Hrozí
nebezpeþí úrazu elektrickým proudem.
VAROVÁNÍ oznaþuje bezprostĜednČ nebezpeþné situace, které mohou
vést k vážnému zranČní nebo smrti osob.
Nepoužívejte blesk v bezprostĜední blízkosti lidí nebo zvíĜat. Aktivace
blesku pĜímo u oþí mĤže vést k poškození zraku.
Z bezpeþnostních dĤvodĤ uchovejte tento výrobek mimo dosah dČtí a
zvíĜat a zabraĖte tak možným nehodám, napĜ.:
- Spolknutí baterie nebo malých souþástí. V pĜípadČ nehody ihned
vyhledejte lékaĜe.
- Pohyblivé þásti fotoaparátu mohou zpĤsobit zranČní.
Baterie a fotoaparát se mohou vlivem dlouhého používání zahĜát
a zpĤsobit nefunkþnost fotoaparátu. Pokud se tak stane, nechte
fotoaparát nČkolik minut v klidu, aby mohl vychladnout.
Fotoaparát nevystavujte pĜíliš vysokým teplotám, napĜ. v uzavĜeném
automobilu, na pĜímém slunci þi na jiných místech s extrémními
teplotami. PĤsobení vysokých teplot mĤže nepĜíznivČ pĤsobit na
pouzdro fotoaparátu a jeho vnitĜní komponenty, pĜípadnČ mĤže
zpĤsobit požár.
BČhem používání nezakrývejte fotoaparát ani nabíjeþku. TČlo pĜístroje
se mĤže pĜehĜát a zdeformovat nebo zpĤsobit požár. Fotoaparát i
jeho pĜíslušenství používejte výhradnČ v dobĜe vČtraných místech.
3
UpozornČ
UPOZORNċNÍ oznaþuje potenciálnČ nebezpeþné situace, které mohou
vést k lehkému nebo stĜednČ závažnému zranČní.
NetČsnící, pĜehĜáté nebo poškozené baterie mohou zpĤsobit požár
nebo zranČní.
- Ve fotoaparátu používejte jen stanovenou a doporuþenou baterii.
- Zkratovanou, pĜehĜátou nebo poškozenou baterii nevhazujte do ohnČ.
- Nevkládejte baterii s opaþnou polaritou.
Neplánujete-li fotoaparát delší dobu používat, baterii vyjmČte. Z baterie by mohl
uniknout elektrolyt, který vyvolává korozi, a trvale poškodit souþásti fotoaparátu.
Nepoužívejte blesk, pokud se jej dotýkáte rukama nebo jakýmkoli pĜedmČtem.
Nedotýkejte se blesku po jeho opakovaném používání. Mohlo by dojít k popálení.
Pokud je fotoaparát pĜipojen k síĢovému adaptéru a je zapnutý, nepohybujte s ním.
Po použití vždy nejdĜíve fotoaparát vypnČte a potom odpojte kabel z elektrické
zásuvky. Poté, ještČ než s fotoaparátem pohnete, se ujistČte, zda jsou odpojeny
všechny propojovací kabely jiných zaĜízení. Pokud tak neuþiníte, mĤžete kabely
nebo konektory poškodit a zpĤsobit požár þi úraz elektrickým proudem.
Dejte pozor, abyste se nedotýkali objektivu nebo jeho krytu. PĜedejdete
tak rozmazaným snímkĤm a pĜípadnému poškození fotoaparátu.
PĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani blesk.
Používáte-li fotoaparát pĜi nízkých teplotách, mohou nastat následující
pĜípady. Nejedná se o závadu pĜístroje a správná þinnost pĜístroje
bude obvykle obnovena pĜi normální teplotČ.
- Zapnutí LCD displeje trvá déle a zobrazované barvy se mohou lišit od
skuteþných.
- Po zmČnČ kompozice mĤže pĜetrvávat obraz na LCD displeji.
Ponecháte-li v blízkosti pouzdra fotoaparátu kreditní kartu, mĤže se
její záznam poškodit. V blízkosti pouzdra fotoaparátu neponechávejte
karty s magnetickým záznamem.
Po zapnutí fotoaparátu zkontrolujte, zda jsou typ baterie a nastavení
uvedené v nabídce [Nastavení] > [Baterie] (str. 54) stejné nebo ne.
Obsah
PěIPRAVEN
ZÁZNAM
007 PĜehled pĜíslušenství
007 Obsah balení
007 PĜíslušenství prodávané samostatnČ
008 Popis ovládacích prvkĤ
008 ZepĜedu a shora
009 ZpČt
010 Zespodu
010 Tlaþítko s 5 funkcemi
011 Indikátor samospouštČ
011 Indikátor stavu fotoaparátu
011 Ikona režimu
012 PĜipojení ke zdroji napájení
013 Vložení pamČĢové karty
014 Pokyny k používání pamČĢové karty
016 Indikátor na LCD displeji
017 Použití nabídky
018 SpuštČní režimu záznamu
018 Volba režimĤ
018 Použití režimu Smart Auto
019 Použití režimu Auto
020 Použití režimu Program
020 Použití režimu DIS
021 Použití režimu prĤvodce lmováním
022 Použití režimĤ Scéna
4
024 Použití režimu Videoklip
024 Záznam videoklipu bez zvuku
024
Pozastavení záznamu videoklipu
(Postupný záznam)
025 Na které skuteþnosti je tĜeba pĜi
expozici snímkĤ pamatovat
026 Nastavení fotoaparátu pomocí tlaþítek
026 Tlaþítko Napájení
026 Tlaþítko SpouštČ
026 Tlaþítko transfokátoru
028 Tlaþítko Info (DISP) / Nahoru
028 Tlaþítko Makro / DolĤ
030 Aretace ostĜení
030 Tlaþítko Blesk / Vlevo
032 Tlaþítko SamospoušĢ / Vpravo
034 Tlaþítko MENU
034 Tlaþítko OK
034 Funkce
035
Aktivace funkcí pomocí tlaþítka
MENU
035 Korekce expozice
036 Vyvážení bílé barvy
037 ISO
037 Rozpozn. tváĜe
039 Tón tváĜe
Obsah
039 Retuš tváĜe
040 Velikost snímku
040 Kvalita / Snímková frekvence
041 ACB
041 MČĜení expozice
042 Režim snímání
042 Typ automatického ostĜení
043 Volba foto. stylu
044 Nast.obr.
045 Hlasová poznámka
045 Hlasový záznam
046 Záznam zvuku
047 Nabídka Zvuk
047 Zvuk
047 Hlasitost
047 Zvuk pĜi zapnutí
047 Zvuk závČrky
047 Pípnutí
048 Zvuk AF
048 Nabídka Nastavení
048 Displej
048 Language
048 Popis funkce
049 Úvodní obrázek
NASTAVENÍ
5
049 Jasný displ.
049 Náhled
049 Úsporný režim
050 Nastavení
050 Formátování pamČti
050 Inicializace
051 Nastavení data, þasu a formátu data
051 ýasové pásmo
051 Název souboru
052 Tisk data poĜízení snímku
052 Automatické vypnutí
053 Volba typu videovýstupu
054 Pomocné svČtlo automatického ostĜení
054 Nastavení sbČrnice USB
054 Volba typu baterie
055 SpuštČní režimu pĜehrávání
055 PĜehrávání snímkĤ
055 PĜehrávání videoklipĤ
056 Funkce zachycení snímku z videoklipu
056
PĜehrávání nahraného zvukového záznamu
057 PĜehrávání nahrané hlasové poznámky
057 Indikátor na LCD displeji
058 Nastavení fotoaparátu pomocí tlaþítek
058 Tlaþítko režimu PĜehrávání
PěEHRÁVÁNÍ
058 Tlaþítko Náhled / ZvČtšení
058 Smart Album
061 Tlaþítko Info (DISP) / Nahoru
061 Tlaþítko PĜehrávání a pauza/OK
062 Tlaþítko Doleva/Doprava/DolĤ/MENU
062 Tlaþítko Vymazat
063 Nastavení funkce pĜehrávání pomocí
LCD displeje
065 Upravit
065 ZmČna velikosti
066 Otáþení snímku
066 Volba foto. stylu
067 Nast.obr.
069 Zobrazení
069 SpuštČní Prezentace snímkĤ
069 SpusĢte Prezentaci snímkĤ
070 VýbČr snímkĤ
070
Nastavení efektĤ Prezentace snímkĤ
071 Nastavení intervalu pĜehrávání
071 Nastavení doprovodné hudby
071 Soubor - možnosti
071 Vymazání snímkĤ
072 Ochrana snímkĤ
072 Hlasová poznámka
073 DPOF
Obsah
6
075 Kopírování na kartu
076 PictBridge
077 PictBridge: VýbČr snímku
077 PictBridge: Nastavení tisku
078 PictBridge: Resetovat
078 DĤležitá upozornČ
080 Varovná hlášení
081
DĜíve než kontaktujete servisní stĜedisko
083 Technické údaje
086 Poznámky k softwaru
086 Požadavky na systém
087 O softwaru
088 Instalace ovladaþe a aplikace
090 SpuštČní režimu poþítaþe
093 Odebrání vyjímatelného disku
094 Samsung Master
097 Nastavení ovladaþe USB pro poþítaþe
Macintosh
097 Použití ovladaþe USB pro poþítaþe
Macintosh
089 Otázky a odpovČdi
SOFTWARE
Obsah
7
PĜehled pĜíslušenství
PĜed použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny komponenty. Obsah balení se mĤže lišit podle prodejního regionu.
Chcete-li zakoupit volitelné pĜíslušenství, kontaktujte nejbližšího prodejce nebo autorizované servisní stĜedisko Samsung. Skuteþný vzhled
souþástí a pĜíslušenství nemusí pĜesnČ odpovídat vyobrazení.
Obsah balení
Fotoaparát
Alkalické baterie
typu AA
Kabel USB
ěemínek
Disk CD se softwarem
(viz str. 87)
Návod k obsluze,
Záruþní list
PĜíslušenství prodávané samostatnČ
PamČĢová karta typu
SD, SDHC nebo MMC
(viz str.15)
Nabíjecí baterie Nabíjeþka
AV kabel
Napájecí kabel Pouzdro fotoaparátu
8
Popis ovládacích prvkĤ
ZepĜedu a shora
Tlaþítko spouštČ
Objektiv /
Kryt objektivu
Blesk
Tlaþítko napájení
Reproduktor
Indikátor samospouštČ /
AF segédfény
Mikrofon
koncovka USB / AV
9
Popis ovládacích prvkĤ
ZpČt
Tlaþítko s 5 funkcemi
Tlaþítko režimu pĜehrávání
Tlaþítko MENU
LCD displej
Indikátor stavu fotoaparátu
Tlaþítko Fn / Mazání
Tlaþítko transfokátoru Tele(T)
(Digitální pĜiblížení)
Tlaþítko transfokátoru Wide(W)
(Náhled)
Oþko na Ĝemínek
10
Zespodu
Popis ovládacích prvkĤ
Tlaþítko s 5 funkcemi
Ä
Chcete-li otevĜít kryt prostoru na baterie, posuĖte páþku krytu baterie
ve smČru šipky.
Závit stativu
Kryt prostoru baterie
Otvor pro pamČĢovou kartu
Prostor baterie
Tlaþítko Info / Nahoru
Tlaþítko
Blesk/Vlevo
Tlaþítko SamospoušĢ
/ Vpravo
Tlaþítko Makro / DolĤ
Tlaþítko OK /
PĜehrávání a Pauza
11
Ikona režimu
Podrobnosti o nastavení režimu fotoaparátu naleznete na stranČ 18.
Indikátor samospouštČ
Ikona Stav Popis
Bliká
- Prvních 8 sekund indikátor bliká v sekundových
intervalech.
- Poslední 2 sekundy indikátor rychle bliká v
0,25sekundových intervalech.
Bliká
PĜed expozicí snímku indikátor po dobu 2 sekund
rychle bliká v 0,25sekundových intervalech.
Bliká
První snímek bude exponován za 10 sekund a
druhý snímek o 2 sekundy pozdČji.
Bliká
Po stisknutí tlaþítka spouštČ bude snímek ex-
ponován v souladu s pohybem objektu.
Indikátor stavu fotoaparátu
Stav Popis
Zapnutí
Indikátor se rozsvítí a zhasne, jakmile je
fotoaparát pĜipraven k poĜízení snímku.
Po expozici snímku
Indikátor bliká bČhem ukládání snímku a zhasne, jak-
mile je fotoaparát pĜipraven k poĜízení dalšího snímku.
Baterie blesku se nabíjí Indikátor bliká.
PĜi pĜipojení kabelu
USB k poþítaþi
Indikátor se rozsvítí
(Po inicializaci zaĜízení zhasne LCD displej)
PĜenos dat do poþítaþe
nebo z poþítaþe
Indikátor bliká (LCD displej nesvítí).
PĜi pĜipojení kabelu
USB k tiskárnČ
Indikátor bliká.
Když tiskárna tiskne Indikátor bliká.
PĜi aktivaci automatického ostĜení
Indikátor se rozsvítí (Fotoaparát zaostĜil na objekt)
Indikátor bliká. (Fotoaparát na objekt nezaostĜil)
Popis ovládacích prvkĤ
REŽIM Smart Auto Auto Program DIS
IKONA
REŽIM
Fotografický
prĤvodce
Scéna Video
-
IKONA
REŽIM SCÉNA
IKONA
Snímek s
retuší
Snímek
podle vzoru
Noc Portrét
IKON
REŽIM DČti Krajina Detail Text
IKONA
REŽIM
Západ Slunce
Svítání
ProtisvČtlo OhĖostroj
IKONA
REŽIM
Pláž&sníh - - -
IKONA
12
PĜipojení ke zdroji napájení
Technické parametry nabíjecí baterie SNB-2512
Model SNB-2512
Typ Ni-MH
Kapacita
25
00mAh
NapČ 1.2V x 2
Doba nabíjení PĜibližnČ 300 minut (pro SBC-N2)
Ä
PĜiložená baterie se mĤže lišit podle regionu, kde jste výrobek
zakoupili.
Doporuþujeme baterie pro digitální fotoaparáty (ne starší než rok od
data výroby). Vhodné baterie jsou uvedeny níže.
- Jednorázové baterie : 2 x alkalické baterie typu AA
(vysoká kapacita)
- Nabíjecí baterie (volitelné) : SNB-2512 (Ni-MH
)
DĤležité informace týkající se použití baterie
Pokud fotoaparát nepoužíváte, vypnČte jej.
Pokud fotoaparát nebudete používat delší dobu, baterii vyjmČte.
Ponecháte-li baterii ve fotoaparátu, postupnČ ztrácí výkon a
mĤže dojít k úniku elektrolytu.
Nízké teploty (nižší než 0 °C) mohou ovlivnit výkon baterie a
zkrátit její životnost.
Za normální teploty se baterie obvykle zotaví.
PĜi dlouhodobém používání se mĤže tČlo fotoaparátu zahĜívat.
Tento stav je normální.
Alkalické baterie lze bez problémĤ zakoupit. Životnost baterií
závisí na výrobci a podmínkách fotografování.
Nepoužívejte manganové baterie, neboĢ nemohou poskytnout
dostateþný výkon.
Doporuþujeme používat vysokokapacitní baterie (alkalické,
nikl-hydridové). PĜi použití jiného typu baterie mĤže dojít ke
zkrácení provozní doby fotoaparátu.
13
PĜipojení ke zdroji napájení
O stavu baterie informuje þtyĜstavový indikátor zobrazený na LCD
displeji.
Indikátor stavu
baterie
Stav baterie
Baterie je plnČ
nabitá.
Nízká kapacita
baterie (PĜipravte
se na nabití nebo
použití záložní
baterie.)
Nízká kapacita
baterie (PĜipravte
se na nabití nebo
použití záložní
baterie.)
Baterie je vybitá.
(Nabijte ji nebo
použijte náhradní
baterii.)
Ä
Jestliže fotoaparát a baterii používáte na extrémnČ chladném nebo
horkém místČ, mĤže se stav baterie uvedený na LCD displeji lišit od
skuteþnosti
Baterii vkládejte podle obrázku
- Pokud fotoaparát po vložení
baterie nelze zapnout,
zkontrolujte polaritu baterie (+ / -).
- Pokud je kryt prostoru pro baterii
otevĜen, netlaþte na nČj silou.
Mohli byste jej poškodit.
Vložení pamČĢové karty
PamČĢovou kartu vkládejte podle obrázku.
-PĜed vložením pamČĢové karty
vypnČte fotoaparát.
-PamČĢovou kartu vložte tak,
aby pĜední þást karty smČĜovala
k pĜední þásti fotoaparátu
(objektivu) a konektory karty k
zadní þásti fotoaparátu (LCD
displeji).
- Nevkládejte pamČĢovou kartu do
fotoaparátu opaþnČ.
Pokud tak uþiníte, mĤže dojít
k poškození otvoru pamČĢové
karty.
14
Pokyny k používání pamČĢové karty
Nastane-li nČkterý z níže uvedených pĜípadĤ, uložená data
mohou být poškozena:
- PĜi nesprávném použití pamČĢové karty.
- Dojde-li k vypnutí napájení nebo k vyjmutí pamČĢové karty
bČhem záznamu, mazání (formátování) nebo þtení.
Spoleþnost Samsung nemĤže nést odpovČdnost za ztracená data.
DĤležitá data doporuþujeme zálohovat na jiná média, jako napĜ.
disketa, pevný disk, disk CD atd.
Není-li k dispozici dostatek pamČti:
Objeví se hlášení [PamČĢ plná] a fotoaparát pĜestane pracovat.
Chcete-li zajistit potĜebné množství pamČti, vymČĖte pamČĢovou
kartu nebo z karty vymažte uložené nepotĜebné snímky.
Nevyjímejte pamČĢovou kartu, bliká-li indikátor stavu fotoaparátu
– mĤže dojít k poškození dat, která jsou na kartČ uložena.
Pokud poprvé používáte novČ zakoupenou pamČĢovou kartu,
kartu obsahující data, která fotoaparát nemĤže rozpoznat, nebo
kartu, která obsahuje snímky z jiného fotoaparátu, nezapomeĖte ji
zformátovat (viz str. 50).
Kdykoli vkládáte nebo vyjímáte pamČĢovou kartu, vždy nejprve
vypnČte fotoaparát.
PĜi dlouhodobém opakovaném používání pamČĢové karty se
mĤže snížit její výkon. V takovém pĜípadČ je tĜeba zakoupit
novou pamČĢovou kartu. Na opotĜebení pamČĢové karty bČžným
používáním se záruka spoleþnosti Samsung nevztahuje.
PamČĢová karta je citlivé elektronické zaĜízení.
Neohýbejte ji, neházejte s ní a nevystavujte ji silným nárazĤm.
PamČĢovou kartu neskladujte v prostĜedí se silným elektrickým
nebo magnetickým polem, napĜ. v blízkosti reproduktorĤ nebo
televizních pĜijímaþĤ.
Kartu nepoužívejte ani neskladujte v prostĜedí s extrémními
teplotami.
Zamezte ušpinČní pamČĢové karty a jejímu kontaktu s jakoukoli
tekutinou. Pokud se tak stane, kartu oþistČte mČkkou utČrkou.
V dobČ, kdy kartu nepoužíváte, ji skladujte v pouzdĜe.
BČ
hem a po delším užívání si mĤžete všimnout, že je pamČĢová
karta horká. Tento stav je normální.
Nepoužívejte pamČĢovou kartu, kterou používáte v jiném
digitálním fotoaparátu. Chcete-li ji pĜesto použít, musíte ji v tomto
fotoaparátu nejprve naformátovat.
Nepoužívejte pamČĢovou kartu zformátovanou v jiném fotoaparátu
nebo þteþce pamČĢových karet.
15
Pokyny k používání pamČĢové karty
Ve fotoaparátu mĤžete používat pamČĢové karty typu SD/SDHC a
MMC (Multi Media Card).
PamČĢová karta SD/SDHC je vybavena ochranou proti zápisu,
která chrání snímky pĜed vymazáním nebo zformátováním.
Posunete-li pĜepínaþ smČrem ke spodní þásti pamČĢové karty
SD/SDHC, budou data chránČna. Posunutím pĜepínaþe smČrem k
horní þásti pamČĢové karty SD/SDHC ochranu dat zrušíte.
PĜed fotografováním posuĖte pĜepínaþ smČrem k horní þásti
pamČĢové karty SD/SDHC.
Používáte-li kartu typu SD o velikosti 1 GB, využijete kapacitu následujícím
zpĤsobem. Uvedené údaje jsou pouze informativní, neboĢ kapacita snímkĤ
mĤže být ovlivnČna fotografovaným motivem i typem pamČĢové karty.
Velikost
uloženého
obrázku
Velmi
jemná
Jemná
Normální
30 fps 15 fps
Snímek
Asi 218 Asi 303 Asi 506 - -
Asi 240 Asi 340 Asi 548 - -
Asi 281 Asi 394 Asi 616 - -
Asi 290 Asi 411 Asi 657 - -
Asi 365 Asi 506 Asi 822 - -
Asi 850 Asi 1120 Asi 1263 - -
Asi 1892 Asi 2185 Asi 2397 - -
Videoklip
- - - Asi 13'42" Asi 27'04"
- - - Asi 34'17" Asi 59'24"
Konektor karty
PĜepínaþ ochrany
proti zápisu
Štítek
[PamČĢová karta SD (Secure Digital)]
Tlaþítko pĜiblížení není bČhem nahrávání videa funkþní.
Doba záznamu mĤže záviset na nastaveném pĜiblížení.
MĤžete zaznamenat až 4 GB nebo 2 hodiny videa.
16
LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách.
Indikátor na LCD displeji
ý. Popis Ikony Stránka
1 Režim záznamu
Str.18
2
Lišta optického nebo digitál-
ního zoomu, míra pĜiblížení
Str.26
3
Hlasová poznámka
Str.45
4
Poþet dostupných
zbývajících snímkĤ
00001
Str.15
Zbývající délka záznamu
00:00:00
ý. Popis Ikony
Stránka
5
Ikona pamČĢové karty /
Ikona vnitĜní pamČti
-
6 Baterie
Str.13
7Blesk
Str.30
8 SamospoušĢ Str.32
9 Makro Str.28
10 Volba foto. stylu Str.43
11 Rozpozn. tváĜe Str.37
12 Tón tváĜe Str.39
13
Retuš tváĜe/ Se zvukem
/ Nast.obr.
Str.44/
46/39
14 Datum / ýas 2009/08/01 01:00 PM Str.51
15
UpozornČní na nebezpeþí
otĜesĤ fotoaparátu
Str.25
16
Rámeþek automatického zaostĜení
Str.42
17 Režim snímání Str.42
18 MČĜení expozice Str.41
19
Kvalita obrazu / Snímková frekvence
Str.40
20 Velikost snímku Str.40
21 ISO Str.37
22
Vyvážení bílé barvy
Str.36
23
Korekce expozice
Str.35
[Snímek a kompletní stav]
17
Použití nabídky
1.
ZapnČte fotoaparát a stisknČte tlaþítko MENU. Zobrazí se nabídka pro jednotlivé režimy fotoaparátu.
2. Tlaþítka Nahoru a DolĤ slouží k procházení položkami nabídky.
3. Pomocí tlaþítek Doleva a Doprava mĤžete vybrat podnabídku.
4. Vyberte požadovanou položku podnabídky. Tlaþítkem OK uložíte nastavení a vrátíte se do pĜedchozího okna.
StisknČte
tlaþítko VLEVO
nebo VPRAVO.
StisknČte
tlaþítko VLEVO
nebo VPRAVO.
Režim
Úvodní zvuk
Zvuk závČrky
Pípnutí
Zvuk autofokusu
Hlasitost
Funkce
Zvuk
Displej
Nastavení
Úvodní zvuk :Vypnuto
Zvuk závČrky :1
Pípnutí :1
Zvuk autofokusu :Zapnuto
Hlasitost :StĜednČ
Konec ZpČt
ZpČt Nastav
Úvodní zvuk :Vypnuto
Zvuk závČrky :1
Pípnutí :1
Zvuk autofokusu :Zapnuto
Hlasitost :StĜednČ
Vypnuto
Potichu
StĜednČ
HlasitČ
Konec ZmČnit
Režim
Program
DIS
Fotografický prĤvodce
Scéna
Video
Auto
Funkce
Zvuk
Displej
Nastavení
Konec ZmČnit
Smart Auto
StisknČte tlaþítko
NAHORU nebo
DOLģ.
StisknČte tlaþítko
NAHORU nebo
DOLģ.
Režim
Úvodní zvuk
Zvuk závČrky
Pípnutí
Zvuk autofokusu
Hlasitost
Funkce
Zvuk
Displej
Nastavení
Režim
Velikost snímku
Kvalita
Oblast ostĜení
Volba foto. stylu
Zvuk
Rozpozn. tváĜe
Funkce
Zvuk
Displej
Nastavení
Konec ZmČnit Konec ZmČnit
Režim
Program
DIS
Fotografický prĤvodce
Scéna
Video
Auto
Funkce
Zvuk
Displej
Nastavení
Konec ZmČnit
Smart Auto
18
SpuštČní režimu záznamu
Použití režimu Smart Auto ( )
1. Zvolte režim Smart Auto stisknutím
tlaþítka Menu.
2. Fotoaparát automaticky vybírá
scénu. V levém horním rohu displeje
se objeví odpovídající ikona režimu.
3. Exponujte snímek stisknutím
spouštČ.
Fotoaparát automaticky vybírá vhodné nastavení podle zjištČného
typu scény. Tato možnost se vám bude hodit, nemáte-li zkušenosti
s nastavováním fotoaparátu pro rĤzné typy scén.
Pokud fotoaparát nerozpozná platný režim scény, bude použito
výchozí nastavení.
Fotoaparát nemusí vybrat režim Portrét, i když bude na snímku
nalezena tváĜ; záleží také na pozici objektu a na osvČtlení.
Za nepĜiznivých podmínek, napĜíklad pĜi otĜesech fotoaparátu,
nevhodném osvČtlení nebo vzdálenosti od objektu, nemusí
fotoaparát vybrat správnou scénu.
Režim [Noc] rozpoznává scény jen tehdy, je-li vypnutý blesk.
V režimu [Stativ] fotoaparát nejprve po urþitou dobu kontroluje
svČtelné podmínky.
Fotoaparát nemusí vybrat režim fotografování ze stativu, pĜestože
stativ použijete; záleží také na pohybu objektu.
Volba režimĤ
Požadovaný režim mĤžete zvolit pomocí
tlaþítka MENU umístČného na zadní stranČ
pĜístroje.
Použití tlaþítka MENU
1. Nabídka se zobrazí po stisknutí tlaþítka
MENU.
2.
Pomocí tlaþítek Nahoru/DolĤ vyberte
nabídku [Režim] a stisknČte tlaþítko
Doprava.
3. Pomocí tlaþítka Nahoru/DolĤ vyberte
požadovaný režim a poté stisknČte
tlaþítko OK.
Režim
Program
DIS
Fotografický prĤvodce
Scéna
Video
Auto
Funkce
Zvuk
Displej
Nastavení
Konec ZmČnit
Smart Auto
Konec ZpČt
Konec ZpČt
Konec ZpČt
Režim
Program
DIS
Fotografický prĤvodce
Scéna
Video
Auto
Functions
Zvuk
Display
Settings
Konec ZmČnit
Smart Auto
Program
DIS
Fotografický prĤvodce
Scéna
Video
Auto
Smart Auto
Program
DIS
Fotografický prĤvodce
Scéna
Video
Auto
Smart Auto
Program
DIS
Fotografický prĤvodce
Scéna
Video
Auto
Smart Auto
19
Použití režimu Auto ( )
1. Vložte baterie (str. 13). PĜi vkládání
dodržujte vyznaþenou polaritu (+ / -).
2. Vložte pamČĢovou kartu (str. 13).
Vzhledem k tomu, že fotoaparát
má vnitĜní pamČĢ o kapacitČ 7MB,
pamČĢovou kartu není nutné používat.
Pokud není vložena pamČĢová karta,
snímky budou ukládány do vnitĜní pamČti. Je-li vložena pamČĢová
karta, snímky budou ukládány na pamČĢovou kartu.
3. ZavĜete kryt prostoru pro baterii.
4. ZapnČte fotoaparát stiskem tlaþítka napájení.
5. Vyberte režim Auto pomocí tlaþítka MENU.
6. NasmČrujte fotoaparát na fotografovaný objekt a pomocí LCD
displeje provećte kompozici snímku.
7. Stiskem tlaþítka spouštČ exponujte snímek.
Tento režim vyberte pro rychlou a snadnou expozici snímkĤ, která
vyžaduje minimální zásah uživatele.
Pokud zaostĜovací rámeþek zþervená pĜi namáþknutí spouštČ,
znamená to, že fotoaparát nemĤže objekt zaostĜit. V takovém
pĜípadČ zaznamenaný snímek nemusí být ostrý.
PĜi expozici snímkĤ nezakrývejte objektiv ani blesk.
SpuštČní režimu záznamu
Jednotlivé scény jsou rozpoznávány v následujících podmínkách:
[Krajina] (
) : PĜi fotografování velkých celkĤ v
exteriéru
[Bílá] (
) :
PĜi fotografování v prudkém svČtle
[Noc] ( ) : PĜi fotografování noþních scén
[Portrét v noci] (
) : PĜi noþním fotografování osob v
exteriéru
[ProtisvČtlo] (
) : PĜi fotografování v protisvČtle, nejde-li o
portrét
[Portrét v protisvČtle]
( ) : Portrét v protisvČtle
[Portrét] (
) : PĜi fotografování portrétu
[Makro] (
) : PĜi fotografování makrodetailĤ
[Makro - text] (
) : PĜi fotografování textu s ostĜením na
blízko
[Stativ] (
) : PĜi fotografování nepohyblivých objektĤ
ze stativu
[Akce] (
) : PĜi fotografování rychle se pohybujících
objektĤ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Samsung SAMSUNG ES20 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka