Samsung 930MP Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
Instalovat ovladaþe Instalovat
p
ro
g
ram
y
󲇗󲇗 󲇗󲇗
󲇗 󲇗
󲇗
󲇗
󲇗
󲇗󲇗 󲇗󲇗
󲇗 󲇗
󲇗
㫖㫖
㫖㩷
SyncMaster 930MP
Nedodržování pravidel oznaþených tímto symbolem mĤže mít za následek úraz nebo poškoze
zaĜízení.
Zákaz
Tento symbol oznaþuje informace, které
j
e tĜeba v každém pĜípadČ pĜeþíst a
porozumČt jim.
Nerozebírat! Odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
Nedotýkat se!
Nutnost uzemnČní jako prevence zásahu
elektrickým proudem
Napájení
Nepoužíváte-li monitor delší dobu, pĜepnČte poþítaþ do úsporného (spícího) režimu
(DPMS). Používáte-li spoĜiþ obrazovky, aktivujte jej.
Nepoužívejte poškozenou nebo uvolnČnou zásuvku.
z
Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Nevytahujte zástrþku uchopením za kabel, ani se nedotýkejte zástrþky
vlhkýma rukama.
z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Používejte pouze ĜádnČ uzemnČnou zásuvku a zástrþku.
z Nesprávné uzemnČní mĤže zpĤsobit zásah elektrickým proudem nebo
poškození zaĜízení.
Kabely pĜíliš neohýbejte, ani na nČ nestavte tČžké pĜedmČty, které by mohly
zpĤsobit poškození kabelĤ.
z V opaþném pĜípadČ hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požár.
NepĜipojujte do jedné zásuvky pĜíliš mnoho produžovacích kabelĤ.
z MĤže to zpĤsobit požár.
Instalace
Monitor umístČte v prostĜedí s nízkou vlhkostí a minimem prachu.
z V opaþném pĜípadČ by uvnitĜ monitoru mohlo dojít ke zkratu nebo požáru.
PĜi pĜemisĢování monitoru dejte pozor, aĢ jej neupustíte.
z MĤžete tím zpĤsobit jeho poškození nebo se zranit.
UmístČte monitor na rovnou a stabilní plochu.
z PĜi svém pádu mĤže monitor nČkomu zpĤsobit zranČní.
Pokládejte monitor opatrnČ.
z PĜi neopatrném zacházení jej mĤžete poškodit nebo zniþit.
Nepokládejte monitor na obrazovku.
z MĤžete poškodit povrch obrazovky.
Instalaci nástČnné konzoly je tĜeba svČĜit vyškolenému odborníkovi.
z Instalace neškolenou osobou mĤže mít za následek zranČní.
z Používejte vždy pouze montážní zaĜízení popsané v pĜiruþce.
Nechte dostatek místa mezi monitorem a zdí.
z Nedostateþné vČtrání mĤže zpĤsobit pĜehĜátí vnitĜku monitoru a následný
požár.
ZabraĖte teþení dešĢové vody po kabelu venkovní antény a pronikání do
budovy; venkovní þást anténního kabelu musí viset pod prĤchodkou.
z Pokud dešĢová voda vnikne do zaĜízení, mĤže dojít k úrazu elektrickým
proudem nebo k požáru.
Používáte-li venkovní anténu, umístČte ji do bezpeþné vzdálenosti od okolního
elektrického vedení, aby nemohlo dojít ke vzájemnému kontaktu pĜi sražení
antény vČtrem.
z Sražená anténa mĤže zpĤsobit zranČní nebo úraz elektrickým proudem.
ýistČ
ýistíte-li skĜíĖ monitoru nebo obrazovku, používejte mírnČ navlhþený mČkký hadĜík.
Nerozprašujte þisticí prostĜedek pĜímo na monitor.
Používejte doporuþený þisticí prostĜedek a mČkký hadĜík.
Zaprášené a špinavé konektory monitoru vyþistČte suchým hadĜíkem.
z Špinavý konektor mĤže zpĤsobit zásah elektrickým proudem nebo požár.
Jednou roþnČ svČĜte monitor servisnímu nebo zákaznickému stĜedisku k
vyþištČní vnitĜku.
z Udržujte vnitĜek monitoru v þistotČ. Prach, který se nahromadí v monitoru za
dlouhou dobu používání, mĤže zpĤsobit jeho chybnou funkci nebo požár.
Další pokyny
Nesnímejte z monitoru jeho skĜíĖ ani zadní kryt. UvnitĜ nejsou žádné souþásti
urþené pro opravu uživatelem.
z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
z SvČĜte opravu kvalifikovaným odborníkĤm.
Pokud monitor nepracuje normálnČ, zejména pokud se z jeho nitra ozývají
neobvyklé zvuky nebo je cítit zápach, okamžitČ jej odpojte ze zásuvky a
zavolejte autorizovaného prodejce nebo servis.
z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Dbejte na to, aby se dovnitĜ monitoru nedostaly kapky vody a nevystavujte
monitor vlhkému prostĜedí.
z
V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k chybné funkci monitoru nebo k zásahu
elektrickým proudem þi požáru.
z Nepoužívejte monitor zejména v blízkosti vody nebo venku, kde mĤže být
vystaven pĤsobení deštČ nebo snČhu.
Pokud monitor spadne na zem nebo dojde k poškození jeho skĜínČ, vypnČte jej
a odpojte napájecí kabel.
z V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k chybné funkci monitoru nebo k zásahu
elektrickým proudem þi požáru.
z Potom zavolejte servisní stĜedisko .
Odpojte monitor ze zásuvky, pokud jej nebudete dlouhou dobu používat nebo
j
e-li venku bouĜka a blýská se.
z V opaþném pĜípadČ hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požár.
Nikdy nezkoušejte posunovat monitor táhnutím za napájecí kabel nebo video
kabel.
z MĤže to zpĤsobit pĜetržení kabelu, zásah elektrickým proudem nebo požár v
dĤsledku poškození kabelu.
Nikdy nevkládejte do otvorĤ monitoru žádné kovové pĜedmČty.
z MĤže to zpĤsobit zásah elektrickým proudem, požár nebo úraz.
Nezakrývejte vČtrací otvory skĜínČ monitoru.
z Nedostateþné vČtrání mĤže zpĤsobit poruchu monitoru nebo požár.
Nepokládejte na monitor žádné tČžké pĜedmČty.
z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
NeumísĢujte do blízkosti monitoru žádné hoĜlavé pĜedmČty.
z MĤže to zpĤsobit výbuch nebo požár.
Udržujte monitor mimo dosah jakýchkoli zdrojĤ magnetického pole.
z V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k barevným a tvarovým deformacím obrazu.
Nevkládejte do vČtracích otvorĤ nebo konektorĤ sluchátek a vstupních a
výstupních konektorĤ monitoru žádné kovové pĜedmČty, jako je kuchyĖské
þiní, dráty, jehlice a jiné pĜedmČty, které mohou snadno vzplanout, napĜíklad
kusy papíru þi zápalky.
z V opaþném pĜípadČ mĤže dojít k chybné funkci monitoru nebo k zásahu
elektrickým proudem þi požáru.
z Pokud se do monitoru dostanou cizí látky nebo pĜedmČty, vždy se spojte se
servisním stĜediskem.
Pokud je na obrazovce monitoru po velmi dlouhou dobu zobrazen jeden
nepohyblivý obraz, mohou na ní zĤstat jeho zbytky nebo stíny.
z PotĜebujete-li se vzdálit od monitoru na delší dobu, pĜepnČte jej do režimu s
šetĜením energie nebo aktivujte spoĜiþ obrazovky.
PĜi nastavování úhlu podstavce bućte opatrní.
z Použití pĜílišné síly mĤže mít za následek pád monitoru a úraz.
z MĤže dojít k sevĜení ruky nebo prstĤ mezi monitorem a podstavcem a k
následnému úrazu.
Nastavte rozlišení a frekvenci na hodnoty odpovídající modelu monitoru.
z Nevhodné rozlišení mĤže zpĤsobit nedostateþnou kvalitu obrazu.
19 " - 1280 X 1024
Adaptörün suyla temas etmemesine ve ýslanmamasýna dikkat edin.
z Bu durum, adaptörün doÿru çaĠmamasýna, elektrik çarpmasýna veya
yangýna neden olabilir.
z Adaptörün su yakýnýnda veya dýĠarýda, özellikle yaÿmur veya kar yaÿarken
kullanmayýn.
z Yerleri su ile temizlerken adaptörün ýslanmamasýna dikkat edin.
Udržujte všechny síĢové adaptéry oddČlenČ.
z Nebezpeþí vzniku požáru.
Držte síĢový adaptér z dosahu jakýchkoli zdrojĤ tepla.
z Nebezpeþí vzniku požáru.
PĜed použitím odstraĖte ze síĢového adaptéru vinylový sáþek.
z Nebezpeþí vzniku požáru.
UdržujtedyĢový adaptér v dobĜe vČtraném prostoru.
PĜi použití sluchátek zvolte vhodnou úroveĖ hlasitosti.
z PĜílišná hlasitost mĤže zpĤsobit poškození sluchu.
Po každé hodinČ práce s monitorem byste mČli alespoĖ na 5 minut nechat své
oþi odpoþinout.
z Vyhnete se tím jejich únavČ.
Po každé hodinČ práce s monitorem si dopĜejte alespoĖ pČtiminutovou
pĜestávku, abyste snížili namáhání oþí
.
Nepoužívejte monitor na místech, kde je vystaven silným vibracím.
z Vibrace mohou zpĤsobit požár a zkracují životnost monitoru.
PĜenášíte-li monitor, vypnČte jeho hlavní vypínaþ a odpojte napájecí kabel ze
zásuvky.PĜed pĜenášením se ujistČte, že jsou všechny kabely, vþetnČ
anténního kabelu a kabelĤ propojujících monitor s jinými zaĜízeními, odpojeny
od monitoru.
z Neodpojení kabelĤ mĤže vést k jejich poškození, k požáru nebo zásahu
elektrickým proudem.
Pokud vyjmete baterie z dálkového ovládání, zabraĖte, aby je pozĜely dČti.
Uschovejte baterie mimo dosah dČ.
z V pĜípadČ pozĜení ihned vyhledejte lékaĜe.
PĜi výmČnČ baterií dodržujte správnou polaritu +/- vyznaþenou na držáku.
z V pĜípadČ nedodržení polarity mĤže dojít k prasknutí nebo vyteþení baterie a
následnČ k požáru, zranČní nebo kontaminaci (poškození).
Používejte pouze uvedené standardní baterie. Nemíchejte nové a použité
baterie.
z MĤže dojít k prasknutí nebo vyteþení baterie a následnČ k požáru, zranČ
nebo kontaminaci (poškození).
Na monitor nepokládejte nádoby s vodou nebo chemickými látkami ani drobné
kovové pĜedmČty.
z Mohou zpĤsobit poškození, úraz elektrickým proudem nebo požár.
z Pokud do monitoru vnikne cizí látka, odpojte monitor ze zásuvky a zavolejte
servis.
PĜesvČdþte se, zda jsou k monitoru pĜiloženy níže uvedené souþásti. Pokud nČjaká souþást chybí,
kontaktujte svého prodejce.
Chcete-li zakoupit volitelné doplĖk
y
, obraĢte se na ne
j
bližš
í
ho prode
j
ce.
Obsah balení
Monitor
PĜíruþka
PrĤvodce rychlým
nastavením
Záruþní list
(Není k dispozici ve všech
zemích.)
CD s pĜíruþkou uživatele,
ovladaþem monitoru a se
softwarem Natural Color
(Natural Color Pro) software
CD
Kabel
Kabel D-Sub Napá
j
ecí kabel Rozhlasová anténa
Zvukov
ý
kabel Ģov
ý
adapté
r
Volitelné
Kabel DVI
Další pok
y
n
y
Dálkové ovládá Baterie
AAA X 2
Propo
j
ovaþ
Pohled zepĜedu
1. MENU
2. AUTO
3. ENTER/FM RADIO
4. SOURCE
5. PIP
6. MagicBright™
7. CH
8. + VOL -
9. Power button / Power indicator
10. Remote Control Sensor
1. MENU
Pomocí tohoto tlaþítka otevĜete a zavĜete nabídku obrazovky nebo zavĜete nabídku
nastavení.
2. AUTO
Toto tlaþítko slouží pro automatické nastavení.
Pokud zmČníte rozlišení na ovládacím panelu, bude aktivována funkce AUTO.
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
3. ENTER / FM RADIO
ENTER
: Slouží k aktivaci oznaþení položky nabídky.
FM RADIO
: Slouží k zapnutí a vypnutí Rádia FM (FM Radio).
V režimu PC/DVI nastavuje pouze ZVUK pro Rádio FM (FM Radio).
V oblastech se slabým signálem mĤže pĜi vysílání FM RADIO docházet k šumu.
V obecném režimu ZDROJ VIDEA nastaví režim RÁDIO FM (FM Radio)a vypne
obrazovku.
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
4. SOURCE
Slouží k pĜepínání z režimu PC do režimu Video.
ZmČnu zdroje lze provádČt pouze u externích zaĜízení, která jsou právČ pĜipojená k
monitoru.
PĜepínání režimĤ obrazovky:
[PC] [DVI] [TV] [Ext.] [AV] [S-VIDEO] [Component]
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
NOTE : Rozhraní Scart se používá zejména v EvropČ.
>> > Vysílací systémy
5. PIP ( Režimy k dispozici PC/DVI )
V režimu PC zapíná obrazovku Video nebo TV v režimu PIP..
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
6. MagicBright™ [ ] ( Režimy k dispozici PC/DVI )
MagicBright je nová funkce, která optimalizuje zpĤsob zobrazení obrazu podle jeho
obsahu. V souþasné dobČ jsou k dispozici tĜi rĤzné režimy: Text (text), Internet (Internet) a
Entertain (zábava). Každý z režimĤ má své vlastní nastavení hodnoty jasu.Každé ze tĜí
nastavení lze jednoduše vybrat stisknutím ovládacích tlaþítek MagicBright.
1) Text
: Normální jas
Pro zobrazení dokumentĤ nebo obrázkĤ obsahujících hodnČ textu.
2) Internet
: StĜední jas
Pro smíšené obrázky obsahující text i grafiku.
3) Entertain
: Vysoký jas
Pro sledování filmĤ napĜíklad z DVD nebo VCD.
4) Custom
PĜestože základní pĜednastavené hodnoty byly peþlivČ vybrány našimi odborníky,
nemusí pĜesnČ vyhovovat vašim individuálním potĜebám.
V tomto pĜípadČ nastavte jas a kontrast pomocí OSD menu.
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
7. CH
Slouží ke svislému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot
nabídky. V režimu TV slouží k výbČru televizních kanálĤ.
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
8. + VOL -
Slouží k vodorovnému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování hodnot
vybrané nabídky. RovnČž slouží k nastavení hlasitosti.
>>Klepnutím sem zobrazíte animaci.
9. Vypínaþ napájení / Kontrolka napájení
Tento vypínaþ se používá pro zapnutí a vypnutí monitoru./ Tato kontrolka bČhem
normálního provozu zelenČ svítí a jednou zelenČ zabliká, když monitor ukládá nastavení do
pamČti.
10. ýidlo dálkového ovládání
NasmČrujte dílkový ovladaþ na tento bod na monitoru..
V þásti PowerSaver této pĜíruþky naleznete další informace o funkcích pro úsporu energie.
Nepoužíváte-li monitor nebo necháváte-li jej po delší dobu bez dozoru, vypnČte jej.
Pohled zezadu
(Zadní strana rĤzných výrobkĤ se mĤže lišit.)
1. DC Power Connection Terminal
(DC 14V)
Tento výrobek lze používat se stĜídavým napČtím 90 - 264 V.
(Voltage is automatically adjusted by the power adapter.)
2. Konektor pro pĜipojení PC
z Konektor pro pĜipojení poþítaþe (DVI(HDCP))
z Konektor pro pĜipojení poþítaþe (15kolíkový D-SUB)
3. Konektor pro pĜipojení zvukového
kabelul
Konektor pro pĜipojení zvukového kabelul
4. Výstup COMPONENT(KOMPONENTNÍ
VIDEO)
z Výstup pro pĜipojení levého a pravého kanálu zvuku
DVD/DTV (R/L)
z
Výstup pro pĜipojení komponentního videa DVD/DTV
(P
R
, P
B
,Y)
5. Výstup pro pĜipojení FM RADIO / TV
z Výstup pro pĜipojení FM RADIO ANT
z Výstup pro pĜipojení televizoru
>> > Connecting TV
6. Výstup pro pĜipojení EXT(RGB)
Výstup pro pĜipojení EXT(RGB)
- Rozhraní Scart se používá zejména v EvropČ.
7. Výstup pro pĜipojení AV
z Výstup pro pĜipojení S-Video (vstup)
z Výstup pro pĜipojení videa (vstup)
z Výstup pro pĜipojení levého (L) a pravého (R)
zvukového kanálu (vstup)
z Výstup pro pĜipojení sluchátek (výstup)
V þásti PĜipojení monitoru naleznete další informace o propojení kabelĤ.
1. POWER
2. CHANNEL
3. +100, -/--
4. - +
5. MUTE
6. TTX/MIX
7. MENU
8. ENTER
9. FM RADIO
10. CH/P
11. SOURCE
12. INFO
13. EXIT
14. Up-Down Left-Right Buttons
15. AUTO
16. P.MODE, M/B (MagicBright™)
17. P.SIZE
18. STILL
19. PIP
20. S.MODE
21. DUAL/MTS
22. PRE-CH
23. SOURCE
Dálkové ovládání
Výkon dálkového ovládání může být ovlivněn televizním přijímačem nebo jinými elektronickými pří
stroji
v blízkosti monitoru – díky frekvenční interferenci může dojít k poruše.
24. SIZE
25. POSITION
26. MAGIC-CH
1. POWER
Toto tlaþítko slouží k zapnutí a vypnutí monitoru.
2. CHANNEL
Slouží k výbČru kalĤ TV v režimu TV. Toto tlaþítko mĤžete rovnČž použít v režimu PIP.
3. +100
Stisknutím mĤžete vybírat kanály nad 100.
NapĜíklad chcete-li vybrat kanál 121, stisknČte tlaþítko +100, potom tlaþítko 2 a 1.
-/-- (VýbČr jednomístného/dvojmístného þísla kanálu )
Slouží k výbČru þísla kanálu 10 a více.
Stisknutím tohoto tlaþítka se zobrazí symbol —.
Zadejte dvojmístné þíslo kanálu.
4. - +
Slouží k nastavení hlasitosti.
5. MUTE
Slouží k doþasnému pozastavení (ztlumení) výstupu zvuku.
Chcete-li zvuk obnovit, v režimu Ztlumení stisknČte tlaþítko MUTE nebo - +.
6. TTX/MIX
Televizní kanály poskytují služby textových informací prostĜednictvím teletextu.
>> > TTX / MIX
TTX / MIX se používá zejména v EvropČ.
7. MENU
Pomocí tohoto tlaþítka otevĜete a zavĜete nabídku obrazovky nebo zavĜete nabídku
nastavení.
8. ENTER
Slouží k aktivaci oznaþení položky nabídky.
9. FM RADIO
Slouží k zapnutí a vypnutí Rádia FM (FM Radio).
V režimu PC/DVI nastavuje pouze ZVUK pro Rádio FM (FM Radio).
V oblastech se slabým signálem mĤže pĜi vysílání FM RADIO docházet k šumu.
V obecném režimu ZDROJ VIDEA nastaví režim RÁDIO FM (FM Radio)a vypne obrazovku.
10. CH/P
V režimu TV slouží k výbČru TV kalĤ.
11. SOURCE
Slouží k pĜepínání z režimu PC do režimu Video.
ZmČnu zdroje lze provádČt pouze u externích zaĜízení, která jsou právČ pĜipojená k
monitoru.
12. INFO
V horním levém rohu obrazovky se zobrazí informace o aktuálním zobrazení.
13. EXIT
Slouží k zavĜení obrazovky s nabídkou.
14. Tlaþítka nahoru-dolĤ vlevo-vpravo
Slouží k vodorovnému a svislému procházení mezi položkami nabídky nebo k nastavování
hodnot vybrané nabídky.
15. AUTO
Slouží k automatickému nastavení zobrazení na obrazovce.
16. P.MODE, M/B (MagicBright™)
Po stisknutí tohoto tlaþítka se dole uprostĜed obrazovky zobrazí aktuální režim.
TV / AV / Ext. / S-Video /Component Mode : P.MODE( Picture Mode )
Tento monitor je vybaven þtyĜmi automatickými nastaveními obrazu, které jsou
pĜednastaveny výrobcem.
Opakovaným stisknutím tohoto tlaþítka mĤžete procházet dostupnými pĜedkonfigurovanými
režimy.
( Dynamic Standard Movie Custom )
PC / DVI Mode : M/B ( MagicBright™ )
MagicBright je nová funkce, která optimalizuje zpĤsob zobrazení obrazu podle jeho obsahu.
Opakovaným stisknutím tohoto tlaþítka mĤžete procházet dostupnými pĜedkonfigurovanými
režimy.
( Entertain Internet Text Custom )
17. P.SIZE - Není k dispozici v režimu PC/DVI
ZOOM1, ZOOM2 nejsou k dispozici pro 1080i (nebo nad 720p) DTV.
18. STILL
Jedním stisknutím tohoto tlaþítka znehybníte obrazovku. Dalším stisknutím zrušíte
znehybnČní obrazovky.
19. PIP
Stisknutím tlaþítka PIP pĜepnete obrazovku PIP do režimu Zapnuto/vypnuto (On/Off).
20. S.MODE
Po stisknutí tohoto tlaþítka se dole uprostĜed obrazovky zobrazí aktuální režim.
Tento monitor je vybaven integrovaným hi-fi stereofonním zesilovaþem.
Opakovaným stisknutím tohoto tlaþítka mĤžete procházet dostupnými pĜedkonfigurovanými
režimy.
( Standard Music Movie Speech Custom )
21. DUAL / MTS
DUAL :
Funkce STEREO/MONO, DUAL l / DIAL ll a MONO/NICAM MONO/NACAM
STEREO jsou k dispozici v závislosti na typu vysílání nastaveném tlaþítkem DUAL na
dálkovém ovládání bČhem sledování televizoru.
Slouží k pĜepínání mezi funkcemi MONO/STEREO, DUAL 1/DUAL 2 a MONO/NICAM
MONO/NICAM STEREO.
MTS :
MĤžete vybrat režim MTS (Multichannel Television Stereo).
• Mono, Stereo, SAP (Separate Audio Program)
Chcete-li zvolit Mono, Stereo nebo SAP, nastavte položku 'MTS' na ZAPNUTO (ON).
22. PRE-CH
Stisknutím tohoto tlaþítka se ihned vrátíte na pĜedchozí kanál.
23. SOURCE
Slouží k výbČru zdroje videa.
24. SIZE
MĤžete mČnit velikost obrazu.
25. POSITION
ZmČna polohy okna PIP.
26. MAGIC-CH
MagicChannel umožĖuje sledovat pouze nČkteré kanály.
Tato funkce je k dispozici pouze v Koreji.
1.
PĜipojte napájecí kabel monitoru do napájecí zásuvky na zadní stranČ monitoru.
Druhý konec napájecího kabelu zasuĖte do nejbližší elektrické zásuvky.
2-1.
Použití analogového konektoru D-sub grafického adaptéru.
PĜipojte propojovací kabel k 15pinovému konektoru D-sub na zadní stranČ monitoru.
2-2.
Použití digitálního DVI konektoru na grafickém adaptéru.
K portu DVI na zadní stranČ monitoru pĜipojte kabel DVI.
3.
PĜipojte zvukový kabel monitoru do zvukového portu na zadní stranČ poþítaþe.
4.
ZapnČte poþítaþ a monitor.
2. PĜipojení Macintosh
1. PĜipojte napájecí kabel monitoru do napájecí zásuvky na zadní stranČ monitoru. Druhý konec
napájecího kabelu zasuĖte do nejbližší elektrické zásuvky.
2. Použití analogového konektoru D-sub grafického adaptéru.
PĜipojte propojovací kabel k 15pinovému konektoru D-sub na zadní stranČ monitoru.
3. U starších modelĤ Macintosh je tĜeba zmČnit polohu pĜepínaþe rozlišení DIP na adaptéru Macintosh
(volitelný) podle tabulky konfigurace pĜepínaþe na zadní stranČ adaptéru.
4. ZapnČte poþítaþ a monitor.
PĜipojení k ostatním zaĜízením
Uživatel mĤže k tomuto monitoru pĜipojit vstupní zaĜízení, jako napĜíklad pĜehrávaþ DVD,
videorekordér, videokameru, DTV nebo televizor, aniž by bylo nutné odpojit poþítaþ.
1-1. PĜipojení AV Devices
Monitor je vybaven pĜipojovacími výstupy AV pro pĜipojení vstupních AV zaĜízení, jako napĜíklad
pĜehrávaþe DVD, videorekordéru nebo videokamery. MĤžete sledovat AV signály po celou dobu, po
kterou je monitor zapnutý.
1. Vstupní zaĜízení, jako jsou pĜehrávaþe DVD, videorekordéru nebo videokamery, jsou pĜipojeny k
výstupu monitoru Video nebo S-Video pomocí kabelu RCA nebo S-Video.
Kabely S-Video, RCA a SCRAT jsou doplĖkové.
2. Potom zapnČte pĜehrávaþ DVD, videorekordér nebo videokameru s vloženým diskem DVD nebo
páskou.
3. Pomocí tlaþítka
SOURCE (ZDROJ)
na pĜední stranČ monitoru vyberte možnost AV nebo S-Video.
4. Pomocí zvukových kabelu pĜipojte pravý (R) a levý (L) výstup zvuku pĜehrávaþe DVD,
videorekordéru nebo videokamery k pravému a levému vstupu zvuku v monitoru.
1-2. PĜipojení EXT.(RGB) - Tato funkce je k dispozici pouze v Koreji.
Tento monitor lze pĜipojit k zaĜízení DVD, která jsou vybavena konektorem DVD. Po pĜipojení
zaĜízení mĤžete sledovat DVD po celou dobu, kdy je monitor zapnutý.
1. PĜipojte videokabel ke konektorĤm jack EXT na monitoru a ke konektorĤm jack EXT v pĜehrávaþi
DVD.
2. Pomocí tlaþítka
SOURCE (ZDROJ)
na pĜední stranČ monitoru vyberte možnost Ext.
2. PĜipojení TV
Pokud je monitor pĜipojen k anténČ nebo CATV, mĤžete sledovat televizní programy, aniž by bylo
tĜeba do poþítaþe nainstalovat samostatný hardware nebo software pro pĜíjem televizního vysílání.
1. PĜipojte CATV nebo anténní koaxiální kabel k anténnímu výstupu na zadní stranČ monitoru.
Je tĜeba použít anténní koaxiální kabel.
2. ZapnČte monitor.
3. Pomocí tlaþítka Zdroj vyberte mezi tlaþítky pro nastavení externího signálu možnost TV.
4. Vyberte požadovaný televizní kanál.
Používání výstupu pro vnitĜní anténu:
Nejprve zkontrolujte anténní výstup ve zdi a potom pĜipojte anténní kabel.
Používání venkovní antény:
Používáte-li venkovní anténu, pokud možno nechte provést instalaci odborníkem.
PĜipojení vysokofrekvenþního kabelu k anténnímu vstupu:
MČdČþást kabelu musí být rovná.
ZpĤsobuje slabý signál špatný pĜíjem?
Zakupte a nainstalujte zesilovaþ signálu pro lepší pĜíjem.
V místech, kde není podporován anténní kabel, nejprve pĜipojte k televizní anténČ
propojovaþ.
3. PĜipojení terminálu DVD/DTV
Pokud je zaĜízení vybaveno konektorem DVD/DTV, pĜipojte jej k výstupu terminálu DVD/DTV. Po
celou dobu zapnutí monitoru mĤžete sledovat komponentní video pĜipojené ke komponentnímu
vstupu monitoru.
1. Pomocí zvukových kabelu pĜipojte pravý (R) a levý (L) výstup zvuku terminálu DVD / DTV k
pravému a levému vstupu zvuku v monitoru.
2. Propojte videokabelem konektory jack komponentního videa ( P
R
, P
B
,Y) na monitoru a konektory
jack PR, PB,Y v terminálu DVD / DTV.
3. Pomocí tlaþítka
SOURCE(ZDROJ)
na pĜední stranČ monitoru vyberte možnost Komponentní video.
4. PĜipojení sluchátek
K monitoru lze pĜipojit sluchátka.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Samsung 930MP Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka