Rauch MDS 8.2 / 14.2 / 18.2 / 20.2 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
MDS 8.2/14.2/18.2/20.2
Návod na používanie
Pred uvedením do
prevádzky si
starostlivo prečítajte!
Uschovajte pre budúce
použitie
Tento návod na obsluhu a montáž je
súčasťou stroja. Dodávatelia nových
a použitých strojov sú povinní písomne
zdokumentovať, že návod na obsluhu
a montáž bol dodaný so strojom a bol
odovzdaný zákazníkovi.
5902958-b-sk-1122
Pôvodný návod na použitie
Predslov
Vážený zákazník,
kúpou vrhacieho rozmetadla minerálnych hnojív konštrukčného radu MDS ste prejavili dôveru v
náš produkt. Ďakujeme! Vašu dôveru nechceme sklamať. Získali ste veľmi výkonný a spoľahlivý
stroj.
Ak by sa mali napriek očakávaniam vyskytnúť problémy: Naše oddelenie služieb pre zákazníkov je
vám vždy k dispozícii.
Prosíme vás, aby ste si pred uvedením vrhacieho rozmetadla minerálnych hnojív do
prevádzky dôkladne prečítali tento návod na obsluhu a aby ste dodržiavali pokyny, ktoré
v ňom uvedené.
V návode na obsluhu nájdete podrobné vysvetlenie obsluhy, ako aj veľmi užitočné pokyny týkajúce
sa montáže, údržby a starostlivosti.
V tomto návode môžu byť opísané aj vybavenia, ktoré nie sú súčasťou výbavy vášho stroja.
Dovoľujeme si vás upozorniť, že za škody, ktoré vzniknú v dôsledku nesprávnej obsluhy alebo
neodborného používania, nemôžu byť uplatnené záručné nároky na náhradu.
Sem uveďte typ, sériové číslo a rok výroby vášho vrhacieho rozmetadla
minerálnych hnojív.
Tieto údaje môžete odčítať na výrobnom štítku, resp. na ráme.
Tieto údaje uvádzajte vždy pri objednávke náhradných dielov, doplniteľného
špeciálneho vybavenia alebo pri reklamáciách.
Typ: Sériové číslo: Rok výroby:
Technické vylepšenia
Neustále sa usilujeme zlepšovať naše výrobky. Preto si vyhradzujeme právo bez
predchádzajúceho oznámenia vykonať všetky vylepšenia a zmeny na našich zariadeniach, ktoré
pokladáme za potrebné, avšak bez toho, aby sme boli zaviazaní k tomu, že tieto vylepšenia alebo
zmeny budeme aplikovať na už predané stroje.
Radi vám odpovieme na vaše ďalšie otázky.
S pozdravom,
RAUCH Landmaschinenfabrik GmbH
Obsah
1 Použitie na určený účel 7
2Pokyny pre používateľov 8
2.1 Informácie o tomto návode na obsluhu 8
2.2 Štruktúra návodu na obsluhu 8
2.3 Upozornenia týkajúce sa textového zobrazenia 9
2.3.1 Návody a pokyny 9
2.3.2 Výpočty 9
2.3.3 Odkazy 9
3Bezpečnosť 10
3.1 Všeobecné pokyny 10
3.2 Význam výstražných upozornení 10
3.3 Všeobecné informácie o bezpečnosti stroja 11
3.4 Upozornenia pre prevádzkovateľa 12
3.4.1 Kvalifikácia pracovníkov 12
3.4.2 Zaškolenie 12
3.4.3 Prevencia úrazov 12
3.5 Upozornenia týkajúce sa prevádzkovej bezpečnosti 12
3.5.1 Odstavenie stroja 12
3.5.2 Naplnenie stroja 13
3.5.3 Kontroly pred uvedením do prevádzky 13
3.5.4 Nebezpečná oblasť 13
3.5.5 Aktívna prevádzka 14
3.6 Použitie hnojiva 14
3.7 Hydraulický systém 15
3.8 Ošetrovanie a údržba 15
3.8.1 Kvalifikácia pracovníkov údržby 16
3.8.2 Diely podliehajúce opotrebovaniu 16
3.8.3 Ošetrovanie a údržba 16
3.9 Bezpečnosť premávky 17
3.9.1 Kontrola pred začiatkom jazdy 17
3.9.2 Preprava so strojom 17
3.10 Ochranné zariadenia, varovné upozornenia a pokyny 18
3.10.1 Poloha ochranných zariadení a výstražných upozornení a pokynov 18
3.10.2 Funkcia ochranných zariadení 20
3.11 Nálepky s výstražnými upozorneniami a pokynmi 20
3.11.1 Nálepky s výstražnými upozorneniami 21
3.11.2 Nálepky s pokynmi 22
3.12 Výrobný štítok a označenie stroja 23
3.13 Odrazové sklá 24
4Údaje stroja 25
4.1 Výrobca 25
4.2 Opis stroja 25
Obsah
MDS 8.2/14.2/18.2/20.2 5902958 3
4.2.1 Prehľad konštrukčných skupín 26
4.2.2 Miešač 29
4.3 Technické údaje 30
4.3.1 Varianty 30
4.3.2 Technické údaje základnej výbavy 31
4.3.3 Technické údaje nadstavcov 33
4.4 Špeciálne vybavenie 34
4.4.1 Nadstavce 34
4.4.2 Krycia plachta 34
4.4.3 Vybavenie na radové rozmetávanie 35
4.4.4 Vybavenie na radové rozmetávanie 35
4.4.5 Zariadenie na hraničné rozmetávanie TELIMAT 35
4.4.6 Zariadenie na hraničné rozmetávanie 36
4.4.7 Hydraulické diaľkové ovládanie pre zariadenie na hraničné rozmetávanie 36
4.4.8 Dvojcestná jednotka 36
4.4.9 Kĺbový hriadeľ Tele-Space 37
4.4.10 Prídavné osvetlenie 37
4.4.11 Miešadlo RWK 6K 37
4.4.12 Miešadlo RWK 7K 38
4.4.13 Miešadlo RWK 15 38
4.4.14 Kontrolná súprava Praxis 38
4.4.15 Systém na identifikáciu hnojiva 38
5Výpočet zaťaženia na nápravu 39
6Preprava bez traktora 42
6.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny 42
6.2 Nakladanie a vykladanie, odstavenie 42
7Uvedenie do prevádzky 43
7.1 Prevzatie stroja 43
7.2 Požiadavky na traktor 43
7.3 Montáž kĺbového hriadeľa na stroj 44
7.3.1 Montáž štandardného kĺbového hriadeľa 44
7.3.2 Montáž kĺbového hriadeľa s preťažovacou spojkou 47
7.4 Namontujte stroj na traktor 50
7.4.1 Predpoklady 50
7.4.2 Montáž 50
7.5 Predbežné nastavenie montážnej výšky 54
7.5.1 Bezpečnosť 54
7.5.2 Maximálna povolená montážna výška 54
7.5.3 Nastavenie montážnej výšky na základe tabuľky rozmetávania 55
7.6 Pripojenie ovládania posúvača 58
7.6.1 Pripojenie hydraulického ovládania posúvača 58
7.6.2 Pripojenie elektrického ovládania posúvača 61
7.6.3 Pripojenie elektronického ovládania posúvača 61
7.7 Naplnenie stroja 62
8Test kalibrácie 64
Obsah
45902958 MDS 8.2/14.2/18.2/20.2
8.1 Zistenie výstupného množstva 64
8.2 Vykonanie skúšobného rozmetávania 67
9Rozmetávacia prevádzka 73
9.1 Bezpečnosť 73
9.2 Úvod do režimu rozmetávania 73
9.3 Nastavenie rozmetávaného množstva 75
9.4 Nastavenie pracovnej šírky 77
9.5 Používanie tabuľky rozmetávania 82
9.5.1 Pokyny k tabuľke rozmetávania 82
9.6 Rozmetávanie pomocou spínania čiastočnej šírky 87
9.7 Rozmetávanie úzkych pásov poľa 88
9.8 Jednostranné rozmetávanie 89
9.9 Nastavenia pri neuvedených hnojivách 90
9.9.1 Predpoklady a podmienky 90
9.9.2 Vykonanie jedného prejazdu 91
9.9.3 Vykonanie troch prejazdov 92
9.9.4 Vyhodnocovanie výsledkov 94
9.9.5 Korekcia nastavení 94
9.10 Okrajové rozmetávanie, respektíve hraničné rozmetávanie 96
9.10.1 Okrajové rozmetávanie z prvej jazdnej uličky 96
9.10.2 Nastavenie zariadenia na hraničné rozmetávanie GSE 96
9.10.3 Nastavenie zariadenia na hraničné a okrajové rozmetávanie TELIMAT 98
9.11 Rozmetávanie na úvrati pomocou špeciálneho vybavenia TELIMAT T1 101
9.12 Vybavenie na radové rozmetávanie RV 2M1 pre pestovanie chmeľu a ovocia 104
9.12.1 Predbežné nastavenie na stroji 104
9.12.2 Nastavenie vzdialenosti radov a šírky rozmetávania 105
9.12.3 Nastavenie rozmetávaného množstva 105
9.13 Vyprázdnenie zvyškového množstva 106
9.14 Odstavenie a odpojenie stroja 107
10 Poruchy a možné príčiny 109
11 Ošetrovanie a údržba 113
11.1 Bezpečnosť 113
11.2 Diely podliehajúce opotrebovaniu a skrutkové spoje 115
11.2.1 Kontrola dielov podliehajúcich opotrebovaniu 115
11.2.2 Kontrola skrutkových spojov 115
11.2.3 Kontrola skrutkových spojení vážiacich komôr 115
11.3 Otvorenie ochrannej mreže v zásobníku 116
11.4 Čistenie stroja 118
11.5 Úprava nastavení dávkovacieho posúvača 119
11.5.1 Nastavenie 121
11.6 Kontrola opotrebovania miešadla 126
11.7 Kontrola náboja rozmetávacieho disku 126
11.8 Demontáž a montáž rozmetávacích diskov 127
11.8.1 Demontáž rozmetávacích diskov 127
11.8.2 Montáž rozmetávacích diskov 128
11.9 Kontrola plochých pružín rozmetávacích diskov 128
Obsah
MDS 8.2/14.2/18.2/20.2 5902958 5
11.10 Kontrola miešadla 129
11.11 Výmena rozmetávacích lopatiek 130
11.11.1 Výmena predlžovacej lopatky 130
11.11.2 Výmena hlavnej lopatky, resp. kompletnej rozmetávacej lopatky 133
11.11.3 Výmena rozmetávacej lopatky W 137
11.12 Hydraulický systém 139
11.12.1 Kontrola hydraulických hadíc 139
11.12.2 Výmena hydraulických hadíc 140
11.13 Prevodový olej 141
11.13.1 Množstvá a druhy 141
11.13.2 Kontrola výšky hladiny oleja 141
11.14 Mazanie 142
11.14.1 Mazanie kĺbového hriadeľa 142
11.14.2 Mazanie iných konštrukčných dielov 142
12 Likvidácia 143
12.1 Bezpečnosť 143
12.2 Likvidácia stroja 143
13 Zazimovanie a konzervácia 144
13.1 Bezpečnosť 144
13.2 Umývanie stroja 145
13.3 Konzervácia stroja 145
14 Príloha 147
14.1 Hodnota krútiaceho momentu 147
15 Záruka a ručenie 151
Obsah
65902958 MDS 8.2/14.2/18.2/20.2
1 Použitie na určený účel
Vrhacie rozmetadlá minerálnych hnojív konštrukčného radu MDS používajte výlučne v súlade s údajmi
uvedenými v tomto návode na obsluhu.
Vrhacie rozmetadlá minerálnych hnojív konštrukčného radu MDS skonštruované v súlade s ich
používaním na určený účel.
Smú sa používať výlučne na rozmetanie suchých, zrnitých a kryštalických hnojív, osív a otravy
pre slimáky.
Stroj je určený na trojbodovú montáž na zadnú časť traktora a na ovládanie osobou.
Vrhacie rozmetadlo minerálnych hnojív sa v nasledujúcich kapitolách označuje ako „stroj“.
Každé použitie nad rámec týchto ustanovení je považované za použitie v rozpore s určeným účelom.
Za škody vyplývajúce z takéhoto spôsobu používania výrobca neručí. Riziko nesie samotný
prevádzkovateľ.
K použitiu na určený účel patrí tiež dodržiavanie výrobcom predpísaných podmienok prevádzky,
ošetrovania a údržby stroja. Ako náhradné diely používajte výlučne originálne náhradné diely RAUCH
od výrobcu.
Používanie, údržbu a servis stroja smú vykonávať iba osoby, ktoré dôkladne poznajú vlastnosti stroja
a sú poučené o možných nebezpečenstvách.
Pokyny týkajúce sa prevádzky, servisu a bezpečnej manipulácie so strojom tak, ako popísané
v tomto návode na obsluhu a uvedené výrobcom vo forme výstražných upozornení a výstražných
piktogramov na stroji, je nutné pri používaní stroja dodržiavať. Pri používaní stroja sa musia
dodržiavať príslušné predpisy bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, ako aj ostatné všeobecne
uznávané bezpečnostno-technické, pracovno-medicínske predpisy a pravidlá cestnej premávky.
Svojvoľné zmeny na stroji nie sú dovolené. Zmeny vylučujú ručenie výrobcu za vyplývajúce škody.
nPredvídateľné chybné používanie
Výrobca upozorňuje na predvídateľné chybné používanie prostredníctvom výstražných upozornení
a výstražných piktogramov umiestnených na stroji. Bezpodmienečne dodržujte tieto výstražné
upozornenia a výstražné piktogramy. Tak zabránite používaniu stroja spôsobom, ktorý nie je
predpísaný v príslušnom návode na obsluhu.
1. Použitie na určený účel
MDS 8.2/14.2/18.2/20.2 5902958 7
2 Pokyny pre používateľov
2.1 Informácie o tomto návode na obsluhu
Tento návod na obsluhu je súčasťou stroja.
Tento návod na obsluhu obsahuje dôležité pokyny pre bezpečné, odborné a hospodárne používanie
a údržbu stroja. Jeho dodržiavanie napomáha zabrániť nebezpečenstvám, znížiť náklady na opravu
a časy výpadku, ako aj zvýšiť spoľahlivosť a životnosť stroja.
Celú dokumentáciu, ktorá pozostáva z tohto návodu na obsluhu, ako aj všetkých dokumentov od
dodávateľa, je potrebné uchovať v blízkosti miesta používania stroja (napr. v traktore).
Pri predaji stroja s ním treba odovzdať aj návod na obsluhu.
Návod na obsluhu je určený pre prevádzkovateľa stroja a jeho obslužný personál a personál údržby.
Musí si ho prečítať, porozumieť mu a aplikovať ho každá osoba, ktorá bude na stroji vykonávať
nasledujúce pracovné úkony:
obsluha stroja,
údržba a čistenie,
odstraňovanie porúch.
Dodržiavajte najmä:
pokyny v kapitole Bezpečnosť,
výstražné upozornenia v texte jednotlivých kapitol.
Návod na obsluhu nenahrádza osobnú zodpovednosť prevádzkovateľa a obslužného personálu
riadenia stroja.
2.2 Štruktúra návodu na obsluhu
Návod na obsluhu je rozdelený do šiestich hlavných obsahových celkov
Pokyny pre používateľov
Bezpečnostné pokyny
Údaje stroja
Pokyny na obsluhu stroja
Pokyny na rozpoznávanie a odstraňovanie porúch
Predpisy pre ošetrovanie a údržbu
2. Pokyny pre používateľov
85902958 MDS 8.2/14.2/18.2/20.2
2.3 Upozornenia týkajúce sa textového zobrazenia
2.3.1 Návody a pokyny
Kroky pri obsluhe, ktoré musí vykonať obslužný personál, sú zobrazené nasledovne:
uPokyn k manipulácii krok 1
uPokyn k manipulácii krok 2
2.3.2 Výpočty
Výpočty bez nutného poradia sú znázornené ako zoznam s bodmi výpočtu:
Vlastnosť A
Vlastnosť B
2.3.3 Odkazy
Odkazy na iné miesta v texte v dokumente zobrazené s číslom odseku, textom nadpisu a údajom
o strane:
Príklad: Dbajte aj na 3 Bezpečnosť
Odkazy na ďalšie dokumenty zobrazené ako upozornenie alebo pokyn bez presnejších údajov
o kapitole a stranách:
Príklad: Dodržiavajte pokyny v návode na obsluhu od výrobcu kĺbového hriadeľa.
2. Pokyny pre používateľov
MDS 8.2/14.2/18.2/20.2 5902958 9
3 Bezpečnosť
3.1 Všeobecné pokyny
Kapitola Bezpečnosť obsahuje základné bezpečnostné pokyny, ako aj predpisy o bezpečnosti práce
a premávky potrebné na manipuláciu s namontovaným strojom.
Dodržiavanie pokynov a upozornení uvedených v tejto kapitole je základným predpokladom pre
bezpečné zaobchádzanie a bezporuchovú prevádzku stroja.
Okrem toho v iných kapitolách tohto návodu na obsluhu uvedené ďalšie výstražné upozornenia,
ktoré je nutné taktiež presne dodržiavať. Výstražné upozornenia vždy prioritne uvedené pred
príslušnými úkonmi.
Výstražné upozornenia pre diely od dodávateľov uvedené v príslušnej dokumentácii od
dodávateľov. Tieto výstražné upozornenia je tiež nutné dodržiavať.
3.2 Význam výstražných upozornení
V tomto návode na obsluhu zosystematizované výstražné upozornenia v závislosti od závažnosti
nebezpečenstva a pravdepodobnosti jeho výskytu.
Výstražné značky upozorňujú na zvyškové nebezpečenstvá, ktorým nie je možné konštrukčne
zamedziť a ktoré vznikajú pri manipulácii so strojom. Použité výstražné upozornenia sú pritom tvorené
nasledovne:
Symbol + Signálne slovo
Vysvetlenie
Stupne nebezpečenstva výstražných upozornení
Stupeň nebezpečenstva je označený signálnym slovom. Stupne nebezpečenstva sú klasifikované
nasledovne:
NEBEZPEČENSTVO!
Druh a zdroj nebezpečenstva
Toto výstražné upozornenie varuje pred bezprostredne hroziacim nebezpečenstvom pre zdravie
a život osôb.
Nerešpektovanie týchto výstražných upozornení vedie k najťažším zraneniam, ako aj k smrteľným
úrazom.
uNa zabránenie tomuto nebezpečenstvu bezpodmienečne dodržiavajte opísané opatrenia.
3. Bezpečnosť
10 5902958 MDS 8.2/14.2/18.2/20.2
VAROVANIE!
Druh a zdroj nebezpečenstva
Toto výstražné upozornenie varuje pred možnou nebezpečnou situáciou pre zdravie osôb.
Nerešpektovanie týchto výstražných upozornení vedie k ťažkým zraneniam.
uNa zabránenie tomuto nebezpečenstvu bezpodmienečne dodržiavajte opísané opatrenia.
UPOZORNENIE!
Druh a zdroj nebezpečenstva
Toto výstražné upozornenie varuje pred možnou nebezpečnou situáciou pre zdravie osôb.
Nerešpektovanie týchto výstražných upozornení vedie k zraneniam.
uNa zabránenie tomuto nebezpečenstvu bezpodmienečne dodržiavajte opísané opatrenia.
OZNAMENIE!
Druh a zdroj nebezpečenstva
Toto výstražné upozornenie varuje pred škodami na majetku a životnom prostredí.
Nerešpektovanie týchto výstražných upozornení vedie k poškodeniam na stroji, ako aj v okolí.
uNa zabránenie tomuto nebezpečenstvu bezpodmienečne dodržiavajte opísané opatrenia.
Toto je upozornenie:
Všeobecné upozornenia obsahujú tipy na použitie a zvlášť užitočné informácie, ale žiadne
výstrahy pred ohrozeniami.
3.3 Všeobecné informácie o bezpečnosti stroja
Stroj je skonštruovaný podľa najnovších technických poznatkov a uznávaných technických pravidiel.
Aj napriek tomu môže pri jeho používaní a údržbe dôjsť k ohrozeniu zdravia a života používateľa
alebo tretích osôb, resp. k narušeniu prevádzky stroja a iným vecných škodám.
Stroj preto používajte:
iba v bezchybnom a prevádzkovo bezpečnom stave,
a to s ohľadom na bezpečnosť a prípadné riziká.
Na tento účel je nutné prečítať a pochopiť obsah tohto návodu na obsluhu. Poznáte príslušné predpisy
úrazovej prevencie, ako aj ostatné všeobecne uznávané bezpečnostno-technické predpisy, predpisy
ochrany zdravia pri práci a pravidlá cestnej premávky a dané predpisy a pravidlá aj dodržiavate.
3. Bezpečnosť
MDS 8.2/14.2/18.2/20.2 5902958 11
3.4 Upozornenia pre prevádzkovateľa
Prevádzkovateľ je zodpovedný za používanie stroja v súlade s určeným účelom.
3.4.1 Kvalifikácia pracovníkov
Osoby zaoberajúce sa obsluhou, ošetrovaním alebo údržbou stroja si musia pred začiatkom prác
prečítať a pochopiť tento návod na obsluhu.
Stroj smú používať iba vyškolení pracovníci schválení prevádzkovateľom stroja.
Pracovníci, ktorí ešte nedokončili svoje vzdelávanie/školenie/zaškoľovanie, smú so strojom
pracovať iba pod dozorom skúsenej osoby.
Úkony ošetrovania a údržby smú vykonávať iba kvalifikovaní pracovníci údržby.
3.4.2 Zaškolenie
Zaškolenie v oblasti obsluhy a údržby stroja poskytnú prevádzkovateľovi obchodní partneri,
zástupcovia podniku alebo pracovníci výrobcu.
Prevádzkovateľ musí zabezpečiť, aby boli noví pracovníci obsluhy a údržby dôkladne zaškolení
v oblasti obsluhy a údržby stroja v súlade s týmto návodom na obsluhu.
3.4.3 Prevencia úrazov
Bezpečnostné predpisy a predpisy k prevencii úrazov sa v každej krajine riadia miestnymi zákonmi. Za
dodržiavanie týchto predpisov platných v danej krajine používania zodpovedá prevádzkovateľ stroja.
Okrem toho dodržiavajte aj nasledujúce pokyny:
Stroj nikdy nenechávajte v prevádzke bez dozoru.
Počas prevádzky a prepravy je prísne zakázané liezť na stroj (zakázaná spolujazda).
Diely stroja nikdy nepoužívajte ako pomôcku na lezenie.
Noste tesne priliehajúce oblečenie. Zabráňte noseniu pracovného oblečenia s opaskami,
strapcami alebo inými časťami, ktoré sa môžu zachytiť o zariadenie.
Pri manipulácii s chemikáliami dodržiavajte výstražné upozornenia príslušného výrobcu.
V určitých prípadoch môže byť nutné používať osobné ochranné pracovné prostriedky (OOPP).
3.5 Upozornenia týkajúce sa prevádzkovej bezpečnosti
Stroj používajte výlučne v stave zaručujúcom bezpečnú prevádzku. Predídete tak nebezpečným
situáciám.
3.5.1 Odstavenie stroja
Stroj odstavte iba s prázdnym zásobníkom na vodorovný a pevný podklad.
Ak je stroj odstavený samostatne (bez traktora), úplne otvorte dávkovací posúvač. Uvoľní sa
napnutie vratných pružín jednočinného ovládania posúvača.
3. Bezpečnosť
12 5902958 MDS 8.2/14.2/18.2/20.2
3.5.2 Naplnenie stroja
Stroj napĺňajte iba vtedy, keď je namontovaný, resp. zavesený (v závislosti od stroja) na traktore.
Stroj sa smie plniť iba pri vypnutom motore traktora. Vytiahnite kľúč zapaľovania, aby traktor
nebolo možné naštartovať.
Dbajte na dostatok voľného priestoru na strane plnenia.
Na plnenie použite vhodné pomocné prostriedky (napr. lopatový nakladač, závitovkový
dopravník).
Stroj naplňte maximálne po výšku jeho okraja. Kontrolujte stav naplnenia.
Pri plnení stroja musia byť vždy zatvorené ochranné mreže. Predídete tak poruchám
rozmetávania spôsobeným veľkými hrudami rozmetávaného materiálu alebo inými cudzími
predmetmi.
3.5.3 Kontroly pred uvedením do prevádzky
Pred prvým a každým ďalším uvedením do prevádzky skontrolujte prevádzkovú bezpečnosť stroja.
Sú na stroji namontované a funkčné všetky ochranné zariadenia?
Sú všetky upevňovacie prvky a nosné spoje pevne namontované a v bezchybnom stave?
Sú rozmetávacie disky, ako aj ich upevňovacie prvky v bezchybnom stave?
Sú ochranné mreže v zásobníku uzatvorené a zablokované?
Je kontrolný rozmer zablokovania ochrannej mreže v správnom rozsahu?
Nenachádzajú sa v nebezpečnej oblasti stroja žiadne osoby?
Je ochranný kryt kĺbového hriadeľa v bezchybnom stave?
3.5.4 Nebezpečná oblasť
Vymrštený rozmetávaný materiál môže spôsobiť vážne zranenia (napr. očí).
Pri zdržiavaní sa medzi traktorom a strojom hrozí vysoké nebezpečenstvo smrteľných zranení v
dôsledku samovoľného pohybu traktora alebo pohybov stroja.
Na nasledujúcom obrázku sú znázornené nebezpečné oblasti stroja.
3. Bezpečnosť
MDS 8.2/14.2/18.2/20.2 5902958 13
Obr. 1: Nebezpečná oblasť v prípade namontovaných zariadení
A Nebezpečná oblasť v režime rozmetávania B Nebezpečná oblasť pri pripájaní/odpájaní
stroja
Dbajte na to, aby sa v oblasti rozmetávania [A] stroja nenachádzali žiadne osoby.
Ak sa v nebezpečnej oblasti stroja nachádzajú osoby, stroj aj traktor okamžite vypnite a odstavte.
Keď stroj pripájate k traktoru/odpájate od traktora alebo pripájate/odpájate rozmetadlo,
zabezpečte, aby sa v nebezpečných oblastiach [B] nenachádzali žiadne osoby.
3.5.5 Aktívna prevádzka
Pri funkčných poruchách sa stroj musí okamžite odstaviť a zabezpečiť. Poruchy nechajte
bezodkladne odstrániť kvalifikovaným personálom.
Pri zapnutom rozmetávacom mechanizme nikdy nelezte na stroj.
Stroj vždy prevádzkujte iba s uzatvorenými ochrannými mrežami v zásobníku. Ochrannú mrežu
počas prevádzky neotvárajte ani neodstraňujte.
Rotujúce diely stroja môžu spôsobiť vážne zranenia. Dbajte preto na to, aby ste sa časťami tela
ani oblečením nikdy nepriblížili k rotujúcim dielom stroja.
Do zásobníka nikdy nevkladajte cudzie predmety (napr. skrutky, matice).
Vymrštený rozmetávaný materiál môže spôsobiť vážne zranenia (napr. očí). Dbajte preto na to,
aby sa v oblasti rozmetávania stroja nenachádzali žiadne osoby.
Vo veľmi veterných podmienkach je potrebné prerušiť rozmetávanie, pretože nie je možné zaručiť
presné dodržanie oblasti na rozmetávanie.
Na stroj ani traktor nikdy nelezte, ak sa nachádza pod vedením vysokého napätia.
3.6 Použitie hnojiva
Neodborný výber alebo používanie hnojiva môže spôsobiť vážne zranenia osôb a poškodenie
životného prostredia.
3. Bezpečnosť
14 5902958 MDS 8.2/14.2/18.2/20.2
Pri výbere hnojiva sa informujte o jeho vplyvoch na zdravie ľudí, životné prostredie a stroj.
Presne dodržiavajte pokyny od výrobcu hnojiva.
3.7 Hydraulický systém
Hydraulický systém je pod vysokým tlakom.
Kvapaliny vystupujúce pod vysokým tlakom môžu spôsobiť vážne zranenia a poškodiť životné
prostredie. Aby ste predišli rizikám, dodržiavajte nasledujúce pokyny:
Pri prevádzke stroja nesmie tlak prekročiť maximálnu prípustnú prevádzkovú hodnotu.
Pred všetkými úkonmi údržby uvoľnite tlak z hydraulického systému. Vypnite motor traktora.
Zabezpečte ho proti opätovnému naštartovaniu.
Pri vyhľadávaní netesností vždy noste ochranné okuliare a ochranné rukavice.
V prípade zranení spôsobených hydraulickým olejom okamžite vyhľadajte lekársku pomoc,
pretože môže dôjsť k vážnym infekciám.
Pri pripájaní hydraulických vedení k traktoru dbajte na to, aby bol hydraulický systém v traktore,
ako aj v stroji úplne bez tlaku.
Hydraulické potrubia traktora a hydrauliky rozmetávania pripájajte len prostredníctvom
predpísaných prípojok.
Zabraňujte vzniku nečistôt v hydraulickom obvode. Prípojky vždy zaveste do držiakov určených
na tento účel. Používajte protiprachové kryty. Pred pripojením prípojky očistite.
Pravidelne kontrolujte, či hydraulické diely a hydraulické hadicové potrubia nie mechanicky
poškodené, napr. prerezané a predraté miesta, miesta zdeformované pritlačením, zalomenia,
trhliny, poréznosť atď.
Aj v prípade odborného skladovania a povolenej záťaže podliehajú hadice a hadicové spoje
prirodzenému starnutiu. Tým sa ohraničuje ich čas skladovania a dĺžka používania.
Doba používania hadicového potrubia je maximálne 6 rokov vrátane prípadného času skladovania
maximálne 2 roky.
Dátum výroby hadicových potrubí je uvedený na hadicovej armatúre vo forme mesiaca a roku.
V prípade poškodení a po uplynutí určenej doby používania nechajte hydraulické vedenia
vymeniť.
Vymenené hadicové potrubia musia zodpovedať technickým požiadavkám výrobcu zariadenia.
Dbajte najmä na prípadné rozdiely v údajoch o maximálnom tlaku menených hydraulických
vedení.
3.8 Ošetrovanie a údržba
Počas pracovných úkonov údržby a ošetrovania musíte zohľadniť dodatočné riziká, ktoré nehrozia
počas obsluhy stroja.
Pri údržbe a ošetrovaní stroja preto vždy postupujte mimoriadne opatrne. Pracujte veľmi dôkladne a s
ohľadom na prípadné riziká.
3. Bezpečnosť
MDS 8.2/14.2/18.2/20.2 5902958 15
3.8.1 Kvalifikácia pracovníkov údržby
Zváracie práce a práce na elektrickom a hydraulickom systéme smú vykonávať iba odborne
kvalifikovaní pracovníci.
3.8.2 Diely podliehajúce opotrebovaniu
S maximálnou presnosťou dodržiavajte intervaly údržby a ošetrovania uvedené v tomto návode
na obsluhu.
Dodržiavajte aj intervaly údržby a ošetrovania dielov od dodávateľa. Informácie na tento účel
nájdete v dokumentácii od dodávateľa.
Odporúčame, aby ste po každej sezóne nechali u svojho predajcu skontrolovať stav stroja, a to
najmä stav upevňovacích dielov, bezpečnostných konštrukčných dielov z plastu, hydraulického
systému, dávkovacích dielov a rozmetávacích lopatiek.
Náhradné diely musia zodpovedať minimálnym technickým požiadavkám, ktoré stanovil výrobca.
Technické požiadavky sú stanovené originálnymi náhradnými dielmi.
Samoistiace matice určené iba na jednorazové použitie. Na upevnenie konštrukčných dielov
(napr. pri výmene rozmetávacích lopatiek) vždy použite nové samoistiace matice.
3.8.3 Ošetrovanie a údržba
Pred všetkými pracovnými úkonmi čistenia, údržby a ošetrovania, ako aj pred odstraňovaním
porúch vypnite motor traktora. Počkajte, kým sa úplne nezastavia všetky rotujúce diely
stroja.
Zabezpečte, aby stroj nemohla zapnúť žiadna nepovolaná osoba. Vytiahnite kľúč zapaľovania
traktora.
Pred akýmikoľvek údržbovými prácami a ošetrovaním, resp. prácami na elektrickom zariadení
odpojte prívod prúdu medzi traktorom a strojom.
Overte, či je traktor spolu so strojom riadne odstavený. Musí pritom stáť s prázdnym zásobníkom
na vodorovnom, pevnom podklade a byť zabezpečený proti samovoľnému pohybu.
Ak je stroj nadvihnutý a musíte pod ním vykonať údržbu a servis alebo iné kontroly, tak ho
zabezpečte aj proti pádu (napr. pomocou podpery).
Pred údržbovými a servisnými prácami kompletne uvoľnite tlak z hydraulického systému.
Ochrannú mrežu v zásobníku otvárajte iba v prípade, ak je stroj mimo prevádzky.
Ak je potrebné pracovať s rotujúcim vývodovým hriadeľom, tak v oblasti vývodového ani kĺbového
hriadeľa sa nesmie nachádzať žiadna osoba.
Upchatie zásobníka s rozmetávaným materiálom nikdy neuvoľňujte rukou ani nohou, ale iba
vhodným nástrojom.
Pred čistením stroja pomocou vody, parného čističa alebo iných čistiacich prostriedkov zakryte
všetky diely, ktoré nesmú prísť do kontaktu s čistiacou kvapalinou (napr. klzné ložiská, elektrické
konektory).
Pravidelne kontrolujte pevné dotiahnutie matíc a skrutiek. Voľné spoje dotiahnite.
3. Bezpečnosť
16 5902958 MDS 8.2/14.2/18.2/20.2
3.9 Bezpečnosť premávky
Pri jazde po verejných komunikáciách a uliciach musí traktor s namontovaným strojom spĺňať predpisy
o cestnej premávke danej krajiny. Za dodržiavanie týchto ustanovení zodpovední držiteľ vozidla
a vodič vozidla.
3.9.1 Kontrola pred začiatkom jazdy
Kontrola pred začiatkom jazdy je dôležitým prvkom k zvýšeniu bezpečnosti premávky. Bezprostredne
pred každou jazdou skontrolujte dodržanie podmienok prevádzky, bezpečnosti premávky a predpisov
platných v príslušnej krajine.
Je dodržaná prípustná celková hmotnosť? Dodržiavajte prípustné zaťaženie náprav, prípustné
zaťaženie bŕzd a prípustnú nosnosť pneumatík;
Pozrite si časť 5 Výpočet zaťaženia na nápravu
Je stroj namontovaný podľa predpisov?
Môže počas jazdy dôjsť k vypadávaniu hnojiva?
Kontrolujte množstvo hnojiva v zásobníku.
Dávkovacie posúvače musia byť zatvorené.
Pri jednočinných hydraulických valcoch navyše zatvorte aj guľové ventily.
Vypnite elektronickú obslužnú jednotku.
Skontrolujte tlak v pneumatikách a funkciu brzdného systému traktora.
Zodpovedá osvetlenie a označenie stroja ustanoveniam platným vo vašej krajine, ktoré sa týkajú
používania na verejných komunikáciách? Dodržiavajte predpísané nasadenie.
3.9.2 Preprava so strojom
Vplyvom namontovaného stroja sa menia jazdné vlastnosti traktora, ako aj jeho vlastnosti súvisiace s
riadením a brzdením. Tak sa napríklad vplyvom príliš vysokej hmotnosti stroja odľahčí predná náprava
traktora, čím sa negatívne ovplyvní možnosť jeho riadenia.
Štýl jazdy prispôsobte zmeneným jazdným vlastnostiam.
Pri jazde si neustále udržiavajte dostatočný výhľad. Ak ho nie je možné zaručiť (napr. pri cúvaní),
je nutné požiadať o pomoc ďalšiu osobu.
Dodržiavajte maximálnu povolenú rýchlosť jazdy.
Pri jazde dolu alebo hore kopcom, ako aj pri priečnej jazde po svahu nemeňte prudko smer jazdy.
V dôsledku zmeny polohy ťažiska hrozí riziko prevrátenia. Pri jazde po nerovnom, mäkkom
podklade (napr. pri práci na poli, jazde cez obrubníky) buďte veľmi opatrní.
Aby ste zabránili rozkývaniu stroja, dolné rameno zadného zdvíhacieho závesu nastavte na boku
do pevnej polohy.
Počas jazdy a prevádzky sa na stroji nesmú zdržiavať žiadne osoby.
3. Bezpečnosť
MDS 8.2/14.2/18.2/20.2 5902958 17
3.10 Ochranné zariadenia, varovné upozornenia a pokyny
3.10.1 Poloha ochranných zariadení a výstražných upozornení a pokynov
Obr. 2: Poloha ochranných zariadení, výstražných a inštrukčných pokynov, odrazových skiel (vpredu)
[1] Zablokovanie ochrannej mreže
[2] Inštrukčný pokyn týkajúci sa zablokovania
ochrannej mreže
[3] Výstražné upozornenie týkajúce sa
nebezpečenstva pomliaždenia medzi
traktorom a strojom
[4] Výstražné upozornenie týkajúce sa
prečítania si návodu na obsluhu
[5] Inštrukčný pokyn týkajúci sa maximálneho
užitočného zaťaženia
[6] Inštrukčný pokyn týkajúci sa otáčok
vývodového hriadeľa
[7] Výrobný štítok
[8] Závesné oko na žeriave
[9] Ochranná mreža v zásobníku
3. Bezpečnosť
18 5902958 MDS 8.2/14.2/18.2/20.2
Obr. 3: Poloha ochranných zariadení, výstražných a inštrukčných pokynov, odrazových skiel (vzadu)
[1] Odrazové a ochranné zariadenie
[2] Červené odrazové sklá
[3] Inštrukčný pokyn týkajúci sa uťahovacieho
momentu
[4] Bočné žlté odrazové sklá
[5] Výstražné upozornenie týkajúce sa
pohyblivých dielov
[6] Inštrukčný pokyn týkajúci sa nesenia
prívesu
[7] Výstražné upozornenie týkajúce sa
vytiahnutia kľúča zapaľovania
[8] Výstražné upozornenie týkajúce sa
vyhadzovania materiálu
[9] Závesné oko na žeriave
[10] Inštrukčný pokyn týkajúci sa používania
ochrannej mreže
nKĺbový hriadeľ
3. Bezpečnosť
MDS 8.2/14.2/18.2/20.2 5902958 19
[1] Ochranný kryt kĺbového hriadeľa
3.10.2 Funkcia ochranných zariadení
Ochranné zariadenia slúžia na ochranu vášho zdravia a života.
Pred používaním stroja skontrolujte, či sú ochranné zariadenia funkčné a bez poškodení.
Stroj prevádzkujte iba s plne funkčnými ochrannými zariadeniami.
Označenie Funkcia
Ochranná mreža
v zásobníku
Zabraňuje zachyteniu častí tela rotujúcim miešadlom.
Zabraňuje odrezaniu častí tela dávkovacím posúvačom.
Zabraňuje poruchám pri rozmetávaní v dôsledku výskytu hrúd
v rozmetávanom materiáli, väčších kameňov alebo iných veľkých
materiálov (preosievaním).
Zablokovanie ochrannej
mreže
Zabraňuje neúmyselnému otvoreniu ochrannej mreže v zásobníku.
Pri správnom zatvorení ochrannej mreže dôjde k jej mechanickému
zaisteniu.
Dá sa otvoriť len pomocou nástroja.
Odrazové a ochranné
zariadenie
Odrazové a ochranné zariadenie zabraňuje rozmetávaniu hnojiva
smerom dopredu (smer traktor/pracovisko).
Odrazové a ochranné zariadenie zabraňuje zachyteniu rotujúcimi
rozmetávacími diskami spredu a znižuje riziko zachytenia zboku a
zozadu.
Ochranný kryt kĺbového
hriadeľa
Zabraňuje vtiahnutiu častí tela a odevu do rotujúceho kĺbového
hriadeľa.
3.11 Nálepky s výstražnými upozorneniami a pokynmi
Na stroji sú umiestnené rozličné výstražné upozornenia a pokyny (poloha umiestnenia na stroji – pozri
3.10.1 Poloha ochranných zariadení a výstražných upozornení a pokynov).
3. Bezpečnosť
20 5902958 MDS 8.2/14.2/18.2/20.2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Rauch MDS 8.2 / 14.2 / 18.2 / 20.2 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie