HP Sprocket Select Photo Printer Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Tiskněte fotograe a oživte své vzpomínky s tiskárnou HP Sprocket Select!
Informace obsažené v tomto dokumentu se mohou změnit bez předchozího upozornění.
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
Součásti a ovládací prvky
Obsah balení
Popis výrobku
Tlačítko napájení
Jak resetovat tiskárnu Sprocket Select
Péče o tiskárnu HP Sprocket Select
LED indikace a řešení problémů
Stavová LED kontrolka indikátoru
Řešení problémů
Začínáme
Instalace mobilní aplikace
Vložení papíru
Nabití baterie a zapnutí/vypnutí
Spárování mobilního zařízení s tiskárnou
HP Sprocket Select
Technické údaje
Technické informace
Tiskárna HP Sprocket Select
1
1
Obsah balení
Tiskárna HP Sprocket Select
Pokyny pro nastavení
Fotogracký papír 2,3 x 3,4″ (5,8 x 8,7 mm) HP Sprocket (v balení 10 listů)
Nabíjecí kabel USB
Informace o předpisech
Popis výrobku
1. Tlačítko napájení
2. Nabíjecí port pro Micro-USB
3. Stavová LED kontrolka indikátoru
4. LED kontrolka indikátoru
5. Kryt papíru
6. Výstupní otvor papíru
2
3
4
5
6
Součásti a ovládací prvky
2
Péče o tiskárnu HP Sprocket Select
Tiskárnu Sprocket lze resetovat dvěma způsoby:
Resetování hardwaru
Pokud tiskárna nereaguje nebo se nepřipojuje k mobilnímu zařízení, zkuste provést resetování hardwaru. Sundejte kryt
papíru a stiskněte a držte malé kulaté tlačítko v blízkosti zásobníku papíru, dokud se tiskárna nevypne. Tiskárna se
automaticky restartuje.
Po dokončení resetování hardwaru vaše přizpůsobené nastavení zůstane uloženo (vlastní jméno, osobní barva atd.).
Jak resetovat tiskárnu Sprocket Select
Obnovení továrního nastavení
Proveďte obnovení továrního nastavení, když chcete tiskárnu vrátit do výchozího nastavení nebo když tiskárnu
Sprocket chcete předat jinému uživateli. Obnovení továrního nastavení lze použít také v případě, že máte v mobilním
zařízení zapnuto nastavení ochrany soukromí a zařízení ztratíte. Obnovení továrního nastavení by mohlo umožnit
připojení nového telefonu. Před obnovením továrního nastavení aktualizujte rmware tiskárny.
Obnovení továrního nastavení můžete zahájit provedením níže uvedených kroků. Obnovení továrního nastavení lze
provést pouze v případě, že k tiskárně NENÍ připojený nabíjecí kabel USB.
1. Podržte stisknuté tlačítko napájení po dobu 7 sekund. Po 3 sekundách zhasne stavová LED kontrolka, c
signalizuje, že tiskárna se vypíná; držte dále stisknuté tlačítko napájení, dokud nezačnou blikat LED kontrolky.
2. Uvolněte tlačítko napájení. LED kontrolky budou blikat ještě cca 6 sekund.
3. V průběhu blikání LED kontrolek stiskněte a uvolněte tlačítko napájení. Zařízení zůstane vypnuté, dokud jej
znovu nezapnete.
4. Zapněte zařízení; tiskárna obnoví výchozí tovární nastavení. Po obnovení továrního nastavení se obnoví
všechna výchozí nastavení z výroby (vlastní jméno, barva kontrolky LED, čas přechodu do režimu spánku,
automatické vypnutí atd.).
Pokud se rozhodnete, že NECHCETE obnovit tovární nastavení tiskárny, můžete resetování přerušit. V době, když blikají
LED kontrolky, nestiskněte tlačítko napájení, jak bylo uvedeno v kroku výše. Tímto také zrušíte obnovení továrního
nastavení.
Poznámka:
Pokud chcete po obnovení továrního nastavení tiskárnu znovu spárovat se svým zařízením, nechejte zařízení
„zapomenout“ v seznamu spárovaných zařízení v operačním systému. Potom znovu proveďte párování v aplikaci
Sprocket.
Suchou mikrovláknovou utěrkou čistěte otisky prstů, prach a nečistoty ulpělé na tiskárně.
Kryt papíru nechejte nasazený na tiskárně, aby do dráhy papíru nevnikal prach a nečistoty.
Aktualizujte rmware tiskárny. Ujistěte se, že je mobilní zařízení připojeno k internetu, a potom otevřete aplikaci
Sprocket. Zapněte tiskárnu a připojte ji k aplikaci Sprocket. Pokud je k dispozici aktualizace rmwaru, zobrazí se
obrazovka s informacemi o aktualizaci rmwaru. Podle pokynů na obrazovce proveďte aktualizaci. Před aktualizací
rmwaru musí být tiskárna nabitá na 25 nebo více procent.
Uchovávejte aplikaci Sprocket v aktuálním stavu. Pokud nemáte mobilní aplikaci nastavenou na automatické
aktualizace, přejděte do příslušného obchodu s aplikacemi a ujistěte se, že je nainstalována nejnovější verze.
3
LED kontrolka indikátoru
Nabíjecí kontrolka LED: Není připojen kabel USB
Barva/stav Stav HP Sprocket Popis
Zelená Plně nabito Zařízení je plně nabité 90–100%
Oranžová Střední nabití Nabití zařízení je mezi 16–89%
Červeně bliká Nízké nabití Zařízení má nízké nabití baterie a bude nutné ho
brzy nabít (4–15%).
Nabíjecí kontrolka LED: Připojený kabel USB
Zelená Plně nabito Tiskárna je plně nabita.
Oranžová Střední nabití Zařízení je nabité z 16–99%
Červená Nízké a kriticky nízké
nabití
Zařízení má téměř vybitou baterii a nabíjí se.
Pokud není kabel USB připojený a baterie tiskárny je nabitá na kriticky nízké úrovni (1–3% nabití), stavová LED kontrolka zhasne,
nebude možné tisknout a tiskárna přestane reagovat. Kontrolka LED: nabití bude dále červeně blikat. Tiskárnu co nejdříve
nabijte.
Stavová LED kontrolka indikátoru
Barvu stavové LED kontrolky indikátoru je možné v aplikaci Sprocket přizpůsobit. Výchozí barva kontrolky je světle
modrá, jak je uvedeno v této tabulce.
Barva/stav Stav HP Sprocket Popis
Vypnuto Vypnutí / režim spánku Zařízení je vypnuté, v režimu spánku nebo je baterie zcela
vybitá. Pokud je baterie kriticky vybitá nebo nabitá na
nízkou úroveň, není možné tisknout.
Světle modrá (výchozí)
(nebo osobní barva
vlastníka)
Nečinnost Tiskárna je nečinná. Barvu této LED kontrolky je možné
v aplikaci Sprocket přizpůsobit.
Světle modrá (výchozí),
bliká
(nebo osobní barva
vlastníka)
Aplikace Sprocket tiskne
z mobilního zařízení
vlastníka
Kontrolka LED rychle třikrát zabliká bílou/osobní barvou,
když je tisková úloha odeslána z mobilního zařízení
vlastníka. Při tisku bude kontrolka LED pomalu problikávat
bílou/osobní barvou.
Osobní nebo přidělená
barva hosta
(žlutá, modrá, zelená,
alová, růžová; barva
nastavená v aplikaci
Sprocket)
Aplikace Sprocket tiskne
z mobilního zařízení hosta
Kontrolka LED rychle třikrát zabliká barvou vlastníka/
hosta, když tiskovou úlohu odešle konkrétní uživatel.
Při tisku bude kontrolka LED pomalu problikávat barvou
vlastníka/hosta.
Barva vlastníka/hosta,
pomalu bliká nebo svítí
Tiskárna Sprocket je
přehřátá
Tiskárna pozastaví tisk, dokud se teplota nevrátí na
normální hodnotu, a potom tisk automaticky obnoví.
Červená, pomalu bliká Chybový stav tiskárny V tiskárně pravděpodobně došel papír. Zkontrolujte stav
powerbanky pomocí LED kontrolky nabíjení. Vyřešte
chybu, aby tisk mohl pokračovat.
Červená, trvale svítí Chybový stav tiskárny Baterie je slabá. Nabijte baterii tiskárny.
Červená, rychle bliká Chybový stav tiskárny V tiskárně pravděpodobně uvízl papír nebo je
v neobnovitelném stavu. Vyřešte problém resetováním
hardwaru.
Střídající se barvy, blikající Aktualizace rmwaru Probíhá aktualizace rmwaru tiskárny. V průběhu
aktualizace nezavírejte aplikaci Sprocket a neodpojujte
tiskárnu od zdroje napájení.
LED indikace a řešení problémů
4
Řešení problémů
Aplikace Sprocket vás upozorní na různé chybové stavy prostřednictvím zpráv v aplikaci. Problémy vyřešte podle
pokynů v aplikaci.
Další nápovědu ke konkrétním problémům s tiskárnou HP Sprocket Studio naleznete v dokumentech o řešení problémů
a v části Nejčastější dotazy na stránce podpory HP (www.hpsupport.com).
5
3. Vložte papír a kartu kvality tisku do vstupního
zásobníku papíru.
4. Nasaďte zpět kryt papíru, aby se vkládání papíru
dokončilo. Pocítíte, že magnety přichytily víko na
místo.
2. Rozbalte sadu fotograckého papíru HP Sprocket
2,3 x 3,4″ (5,8 x 8,7 cm) a 10 kazeta. Dbejte na
to, aby přilená modrá karta kvality tisku byla na
spodní straně balíčku s čárovými kódy a logem HP
směrem dolů. Naskládejte fotogracký papír na list
Smartsheet® tak, aby loga HP směřovala dolů. Lesklá
strana papíru by měla v zásobníku směřovat nahoru.
Vlení papíru
1. Zvedněte kryt papíru. Otevře se víko a umožní
vyjmutí krytu papíru a vložení papíru vložit papír.
Víko je připevněno magnety.
Použití karty kvality tisku:
Vložte kartu kvality tisku s každým novým balíčkem papíru. Každý balíček má přiloženou barevnou kartu; Karta je speciálně
vyrobená tak, aby připravila tiskárna na papír v daném balíčku. Karta kvality tisku vyčistí a kalibruje tiskárnu na sadu papíru, která
je vložená. Karta po vložení papíru automaticky projde tiskárnou HP Sprocket Select.
Pokud si všimnete problémů s kvalitou tisku, znovu vložte barevnou kartu. Po vytištění všech deseti listů z balíčku tuto kartu
vyhoďte. Pro další balíček vkládání papíru bude k dispozici nová karta kvality tisku.
Instalace mobilní aplikace
Pokud chcete tiskárnu HP Sprocket Studio používat se svým mobilním zařízením, musíte si stáhnout doprovodnou
aplikaci Sprocket z App Store® nebo Google Play™ (případně z vašeho místního obchodu s aplikacemi). Aplikaci
Sprocket si můžete stáhnout ze stránky hpsprocket.com/start. Odsud budete přesměrováni do příslušného obchodu
s aplikacemi pro vaše zařízení.
Aplikaci Sprocket lze používat na zařízeních Android™ s verzí OS v5.0 a novějšími.
Určeno pro: iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8,
iPhone 8 Plus, iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone SE, iPhone 6s, iPhone 6s Plus,
iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPad Pro 12.9-inch
(1., 2. a 3. generace), iPad Pro 11 palců, iPad (4., 5., a 6. generace), iPad Pro
10,5 palců, iPad Pro 9,7 palců, iPad Air 2, iPad Air, iPad mini (2, 3 a 4), iPod touch
(6. generace)
Pokud chcete ovládat tiskárnu HP Sprocket pomocí mobilního zařízení, musíte
nainstalovat přidruženou aplikaci Sprocket.
Pokud jste si dříve nainstalovali aplikaci Sprocket, pokyny pro nastavení tiskárny HP Sprocket Studio naleznete
v nabídce Návody a nápověda.
Poznámka: Fotogracký papír zasuňte pod malé
výstupky v přední části zásobníku papíru.
Začínáme
6
Nabití baterie a zapnutí/vypnutí
1. Chcete-li nabít baterii, zasuňte nabíjecí kabel Micro-USB do
tiskárny HP Sprocket Select.
2. Kabel rozhraní Micro-USB připojte ke zdroji napájení.
3. Po připojení bude LED kontrolka nabíjení svítit červeně
a signalizovat probíhající nabíjení. Viz LED kontrolky
indikátoru: Další informace získáte v části Nabíjení a stav.
4. Pokud chcete zařízení plně nabít, nechte je nabíjet, dokud
LED kontrolka indikátoru nezačne zeleně svítit.
5. Zapněte zařízení stisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí.
Nechte je stisknuté, dokud se stavová LED kontrolka
indikátoru nerozsvítí a nezačne svítit bílou (výchozí)
nebo přizpůsobenou barvou. Tiskárnu lze zapnout také
připojením kabelu USB ke zdroji napájení.
6. Zařízení vypněte stisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí, dokud
nebude LED kontrolka indikátoru tmavě svítí.
Další používání tiskárny v průběhu nabíjení rychlost nabíjení zpomaluje.
Připojte kabel rozhraní Micro-USB ke zdroji napájení zajišťujícímu výkon
5Vstř./1A.
Upozornění:
V jednu chvíli do tiskárny nevkládejte více než jeden balíček fotograckého papíru HP Sprocket 2,3 x 3,4″ (5,8 x 8,7 cm) (10 listů plus
1 karta kvality tisku), aby se papír nezasekával a nedocházelo k chybám tisku.
V tiskárně používejte pouze fotogracký papír HP Sprocket 2,3 x 3,4″ (5,8 x 8,7 cm), aby nedocházelo k uvíznutí papíru a chybám
tisku. Další papír si můžete zakoupit přes aplikaci HP Sprocket, když klepnete na možnost „Buy Paper“ (Koupit papír) v hlavní nabídce.
Dojde-li k uvíznutí papíru, nesnažte se papír vytáhnout ven. Místo toho zařízení vypněte a zapněte, aby se papír automaticky vysunul.
Nevytahujte papír ze zařízení v době, když tiskárna tiskne.
Dojde-li k polití nebo usazení vlhkosti na fotograi, fotograi co nejdříve utřete, aby se barvy nerozmazaly.
Udržujte fotogracký papír čis, neohýbejte jej ani jinak nepoškozujte, abyste dosáhli nejvyšší kvality tisku.
Jaký formát papíru mám pro tiskárnu HP Sprocket koupit?
V tiskárně HP Sprocket Studio používejte pouze fotogracký papír 2,3 x 3,4″
(5,8 x 8,7 cm) a kazety HP Sprocket Select. V aplikaci Sprocket si můžete
zakoupit další papír klepnutím na Koupit papír v hlavní nabídce nebo ze stránek
hpsprocket.com/start.
Používejte originální fotogracký papír HP Sprocket 2,3 x 3,4″ (5,8 x 8,7 cm.
Originální fotogracký papír HP Sprocket 2,3 x 3,4″ (5,8 x 8,7 cm) můžete
zakoupit z aplikace nebo u ostatních prodejců.
2.3 x 3.4 in
5.8 x 8.7 cm
7
Připojení nové tiskárny:
1. Stisknutím tlačítka napájení zapněte tiskárnu. Po úplném zapnutí se stavová LED kontrolka indikátoru rozsvítí.
2. Otevřete aplikaci Sprocket. Otevřete hlavní nabídku a vyberte sprocket.
3. Vyberte Spravovat tiskárny. Otevře se rozbalovací seznam tiskáren, které jste dříve připojili. Vyberte vaši
tiskárnu nebo klepněte na Přidat novou tiskárnu.
4. Pokud přidáváte novou tiskárnu, v seznamu vyberte tiskárnu, ke které se chcete připojit. Postupujte podle
pokynů na obrazovce.
V uživatelské příručce aplikace HP Sprocket zjistíte více informací o používání aplikace
Sprocket a všech zábavných funkcích dostupných pro tiskárnu!
Pro zařízení Android™ a iPhone®
1. Stisknutím tlačítka napájení zapněte tiskárnu. Po úplném zapnutí se stavová LED kontrolka indikátoru rozsvítí.
2. Otevřete aplikaci Sprocket. Otevřete hlavní nabídku a vyberte sprocket.
3. Vyberte Spravovat tiskárny. Otevře se rozbalovací seznam tiskáren, které jste dříve připojili. Vyberte vaši
tiskárnu nebo klepněte na Přidat novou tiskárnu.
4. Pokud přidáváte novou tiskárnu, v seznamu vyberte tiskárnu, ke které se chcete připojit. Postupujte podle
pokynů na obrazovce.
Spárování mobilního zařízení s tiskárnou HP Sprocket Select
Rychle a snadno spárujte se zařízením HP Sprocket Select pomocí pokynů pro nastavení v aplikaci. Při prvním spuštění
aplikace Sprocket vyberte „my sprocket“. Pokyny v aplikaci vám pomohou snadno spárovat mobilní zařízení pomocí
aplikace. Můžete také kdykoli přejít k pokynům pro nastavení z nabídky Návody a nápověda.
8
Specikace Popis
Čísla výrobku
5XH49A, 5XH50A
Rozměry a hmotnost
Rozměry: 3,48 x 5,13 x 0,69 palce (88,0 x 130,4 x 17,5 cm)
Hmotnost: 0,40 lb (0,18 kg)
Možnosti připojení
Bluetooth 5.0
Správa tiskárny
Aplikace HP Sprocket
Napájení
Lithium-polymerová interní dobíjecí baterie 7,4 V – 2články
Interní baterie 700 mAh
Doba nabíjení
120 minut
Spotřeba energie
0,94 W (pohotovostní režim)
Průměrná 22,46 W (na základě prvního tisku)
Maximální 36,2 W při 25 °C
Technologie tisku
Tepelný tisk pomocí tiskárny ZINK® Zero Ink®
Poznámka: Tiskárna HP Sprocket k tisku nepoužívá inkoustové kazety.
Podporovaný papír
Fotogracký papír HP Sprocket 2,3 x 3,4″ (5,8 x 8,7 mm)
Tisk bez okrajů
Ano
Podporované typy souborů
.jpeg, .ti (pouze iOS), .gif, .bmp a .png
Poznámka: Když do tiskárny odešlete nepodporovaný typ souboru, úloha se
nevytiskne.
Kapacita zásobníku papíru
Až 10stránek s kartou kvality tisku
Paměť
64 MB
Kvalita tisku
321 x 600 dpi
Připojení mobilního zařízení
Přístroj podporují zařízení Android™ používající operační systém OS v5.0 a vyšší / iOS
10.0.2 a vyšší
Určeno pro: iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8, iPhone 8 Plus,
iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone SE, iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone 6, iPhone 6 Plus,
iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPad Pro 12.9-inch (1., 2. a 3. generace), iPad Pro 11
palců, iPad (4., 5., a 6. generace), iPad Pro 10,5 palců, iPad Pro 9,7 palců, iPad Air 2,
iPad Air, iPad mini (2, 3 a 4), iPod touch (6. generace)
Ovládací panel
Tlačítko napájení; Tlačítko resetování; Kontrolky LED indikátoru nabití
a stavu
Parametry prostředí
Provozní vlhkost: 5 až 70 % RV (doporučeno)
Neprovozní vlhkost: 5 až 90 % RV
Provozní teplota: 5 až 40 °C
Doporučená provozní teplota: 15 až 32 °C
Skladovací teplota: -40 až 60 °C
Skladování médií: 32-77 °F (0–25 °C), relativní vlhkost 40–60%
Záruka
Jednoletá omezená záruka na hardware
Další informace najdete na stránce hpsprocket.com/start.
Zákonné identikační číslo modelu
Pro účely zákonné identikace je výrobek označen zákonným
identikačním číslem modelu. Toto zákonné identikační číslo modelu
nelze zaměňovat sobchodním názvem ani sčísly produktu. Kontrolní
identikační číslo modelu tohoto produktu je VCVRA-1901.
Informace o předpisech a bezpečnosti naleznete na přiloženém informačním listu, který je součástí balení výrobku,
a v následujících prohlášeních.
Bezpečnost práce sbaterií
Výrobek nebo baterii nerozebírejte a ani nezkratujte svorky baterie.
Nedotýkejte se vytékající nebo poškozené baterie.
Když výrobek používají malé děti, doporučuje se zajistit dohled dospělé osoby.
Výrobek nerozebírejte, nevystavujte nárazům, nestlačujte ani nevhazujte do ohně.
Tiskárnu nepoužívejte, když je její baterie vyboulená a způsobuje zvětšení rozměrů tiskárny.
Chraňte zařízení před vysokými teplotami a vlhkostí.
Bezpečnostní informace
Technické údaje
Prohlášení FCC
Komise United States Federal Communications Commission (47 CFR 15.105) prohlašuje, že uživatelům tohoto
produktu bylo předloženo následující oznámení.
Toto zařízení bylo testováno avyhovuje omezením digitálních zařízení třídy B nazákladě části 15 směrnic úřadu
FCC. Tato omezení jsou navržena tak, aby zajišťovala přiměřenou ochranu proti nežádoucímu rušení při instalaci
vdomácnostech. Zařízení vytváří, používá a může vyzařovat elektromagnetické záření na rádiových frekvencích a při
zanedbání pokynů pro instalaci a používání může způsobit nežádoucí rušení rozhlasového a televizního vysílání. Nelze
však vyloučit, že u konkrétní instalace k rušení nedojde. Pokud k rušení rozhlasového či televizního příjmu, jehož vznik
lze jednoznačně určit vypnutím a zapnutím zařízení, skutečně dojde, doporučujeme uživateli, aby se pokusil rušení
omezit některým z následujících opatření:
- Změňte polohu nebo orientaci příjmové antény.
- Zvyšte vzdálenost mezi daným zařízením a přijímačem.
- Připojte zařízení do zásuvky na jiném obvodu, než do kterého je zapojen přijímač.
- V případě potřeby se poraďte s prodejcem nebo servisním technikem.
Modikace (část 15.21)
Jakékoli změny či úpravy, které nebyly výslovně schváleny společností HP, by mohly být příčinou toho, že uživatel
nebude oprávněn se zařízením pracovat.
Další informace je možné získat na adrese:
Manager of Corporate Product Regulations
HP Inc.
1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304, U.S.A
E-mail: (techr[email protected]), telefon: +1 (650) 857-1501
Toto zařízení odpovídá části 15 předpisů komise FCC. Provoz podléhá následujícím podmínkám: (1) toto zařízení nesmí
způsobovat škodlivé interference a (2) toto zařízení se musí vyrovnat s jakoukoliv interferencí, včetně interference,
která by mohla způsobit provozní potíže.
Vystavení vysokofrekvenčnímu záření
UPOZORNĚNÍ! Záření vydávané tímto zařízením spadá do limitů vystavení vysokofrekvenčnímu záření předpisů FCC.
Zařízení by však mělo být používáno způsobem, který minimalizuje potenciální vliv na člověka při běžném provozu.
Tento výrobek a připojená externí anténa, pokud jsou podporovány, by měly být umístěny způsobem, který minimalizuje
kontakt s člověkem při běžném provozu. Aby nebyly překročeny limity vystavení vysokofrekvenčnímu záření předpisů
FCC, měli by být uživatelé při běžném provozu vzdáleni od antény alespoň 20 cm (8″).
Poznámka pro uživatele vKanadě
Podle předpisů kanadského Ministerstva pro inovace, vědu a hospodářský rozvoj lze tento radiovysílač používat pouze
s využitím antény, která splňuje požadavky na typ a maximální (či menší) zesílení schválené pro vysílače ze strany
tohoto ministerstva. Kvůli snížení úrovně možného rádiového rušení jiných uživatelů je třeba anténu a její typ
a maximální zesílení zvolit tak, aby odpovídající izotropicky vyzařovaný výkon (e.i.r.p.) nebyl vyšší, než jaký je potřebný
k zajištění úspěšné komunikace.
Toto zařízení splňuje požadavky na licence kanadského Ministerstva pro inovace, vědu a hospodářský rozvoj, s výjimkou
norem RSS. Provoz podléhá následujícím podmínkám: (1) zařízení nesmí vytvářet rušení a (2) musí být schopno zvládat
jakékoli rušení, včetně takového, které by mohlo ovlivnit jeho funkci.
VAROVÁNÍ! Vystavení vysokofrekvenčnímu záření. Vyzařovaný výkon tohoto zařízení je pod limitem vystavení
vysokofrekvenčnímu záření, který stanovilo kanadské Ministerstvo pro inovace, vědu a hospodářský rozvoj. Přesto se
doporučuje používat zařízení tak, aby během normálního provozu nebyli lidé vtěsné blízkosti.
Chcete-li se vyhnout překročení expozičních limitů pro vysokofrekvenční záření, které stanovilo kanadské Ministerstvo
pro inovace, vědu a hospodářský rozvoj, je nutné zachovávat od antény odstup alespoň 20 cm (8″).
Prohlášení FCC
Vystavení vysokofrekvenčnímu záření
Poznámka pro uživatele vKanadě
Zákonná upozornění
Informace o předpisech, ochraně životního prostředí a bezpečnosti naleznete na přiloženém informačním listu, který
je součástí balení výrobku, a v následujících prohlášeních. Tato tiskárna splňuje požadavky na výrobek stanovené
regulačními orgány ve vaší zemi/oblasti. Tato část obsahuje následující témata:
9
Technické informace
Program recyklace
Plasty
Tabulky o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních na Tchaj-wanu
Program kontroly produktu ve vztahu kživotnímu prostředí
Informace o předpisech, ochraně životního prostředí a bezpečnosti naleznete na přiloženém informačním listu, který je
součástí balení výrobku, a v následujících prohlášeních. Tato část obsahuje následující témata:
Program recyklace
Společnost HP nabízí stále větší počet recyklačních programů pro své produkty vmnoha zemích a oblastech
a spolupracuje sněkterými znejvětších center pro recyklaci elektroniky na světě. Společnost HP šetří přírodní zdroje
opětovným prodejem některých svých nejpopulárnějších produktů. Další informace ohledně recyklace produktů HP
naleznete na stránce www.hp.com/recycle.
Plasty
Plastové díly s hmotností vyšší než 25 gramů jsou označeny podle mezinárodních norem, což usnadňuje identikaci
plastů za účelem jejich recyklace po skončení životnosti výrobku.
Ochranné známky
iPad, iPad Air, iPad Pro, iPad mini, iPhone a iPod touch jsou ochranné známky společnosti Apple Inc., registrované v USA a ostatních
zemích.
App Store je servisní značka společnosti Apple Inc.
Android a Google Play jsou ochranné známky společnosti Google Inc. Google a logo Google jsou registrované ochranné známky
společnosti Google Inc.
ZINK Technology® a ZINK Trademarks® jsou majetkem společnosti ZINK Holdings LLC. Používá se na základě licence.
10
11
#6 Group of products: Thermal printer
#6 第六分類: 其他類列印產品
Thermal receipt printer, Small format photo printer
包含產品類別: 熱感式印表機, 攜帶型相片印表機
單元
unit
限用物質及其化學符號
Restricted substances and chemical symbols
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六價鉻
(Cr
+6
)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
電路板
Circuit board
O O O O O
外殼 Shell
O O O O O O
金屬結構件
Metal part
O O O O O O
印字頭
Print head
O O O O O
馬達
Motor
O O O O O
滾輪
Paper roller
O O O O O O
備考 1. 超出 0.1wt%超出 0.01wt%係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基
值。
備考 2. 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值
備考 3. 係指該項限用物質為排除項目
若要存取產品的最新使用指南或手冊,請前往 http://www.hp.com/support 。選取搜尋您的產品,然後依照畫面上的指示
繼續執行。
To access the latest user guides or manuals for your product, go to http://www.support.hp.com. Select
Find your product, and then
follow the on-screen instructions.
臺灣無線射頻聲
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更設
計之特性及功能
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干
擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫藥用電
波輻射性電機設備之干擾。
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HP Sprocket Select Photo Printer Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu