Hilti DST 20-CA Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
DST 20-CA
Slovenčina
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
DST 20-CA
Originálny návod na obsluhu
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
*2122338*
2122338 Slovenčina 1
Obsah
1 Údaje k dokumentácii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 O tejto dokumentácii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Vysvetlenie značiek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2.1 Výstražné upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2.2 Symboly v dokumentácii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2.3 Symboly na obrázkoch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3 Symboly na produktoch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3.1 Symboly na výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.4 Nálepky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.5 Informácie o výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.6 Vyhlásenie o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Bezpečnosť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1 Bezpečnostné upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1.1 Základné bezpečnostné opatrenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1.2 Elektrická bezpečnosť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1.3 Zabezpečenie oblasti nebezpečenstva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1.4 Bezpečnosť na pracovisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.1.5 Bezpečnosť počas prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.1.6 Bezpečnosť pri preprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.1 Prehľad výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.2 Používanie v súlade s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.3 Možné chybné používanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.4 Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.5 Príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.1 Technické údaje o pílovom suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.2 Technické údaje o prepravnom vozíku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.3 Informácia o hluku, podľa normy EN 15027 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.4 Požiadavky na prípojnú sieť podľa smernice o EMK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5 Plánovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.1 Postupnosť pri rezaní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.2 Prerezanie alebo zvyšková vzdialenosť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.3 Vzdialenosti pätiek koľajnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.4 Pozícia upevňovacích otvorov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.5 Napájanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.6 Používanie predlžovacích káblov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.7 Pripojenie chladiacej vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
2 Slovenčina 2122338
*2122338*
6 Zloženie rezacej sústavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.1 Umiestnenie upevňovacích prvkov pre päty koľajnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.2 Upevnenie piat koľajnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.3 Montáž koľajnice na päty koľajnice na normálne rezy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.4 Montáž koľajnice na päty koľajnice na šikmé rezy a nastavenie uhla rezu . . . . 20
6.5 Montáž koľajnice na päty na rezy na schodoch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.6 Predĺženie koľajníc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7 Nastavenie rezacej stavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.1 Montáž rezacej hlavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.1.1 Montáž koľajnice a pílového suportu pre lícova rez . . . . . . . . . . . . . 26
7.2 Pripojenie píly na elektrické napájanie a prívod vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.3 Nastavenie držiaka ochranného krytu kotúča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7.4 Montáž pílového kotúča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.4.1 Všeobecné upozornenia týkajúce sa montáže pílového kotúča . . . . . . . 28
7.4.2 Montáž pílového kotúča na normálne rezy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.4.3 Montáž pílového kotúča na lícované rezy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7.4.3.1 Príprava príruby na lícované rezy na montáž . . . . . . . . . . . . . . 29
7.4.3.2 Montáž vnútornej príruby na lícované rezy na rameno píly . . . . 29
7.4.3.3 Montáž príruby pílového kotúča príruby na lícované rezy na
pílový kotúč . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7.4.3.4 Nosenie pílového kotúča na lícované rezy . . . . . . . . . . . . . . . 31
7.4.3.5 Montáž pílového kotúča na lícované rezy . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7.4.3.6 Demontáž pílového kotúča na lícované rezy s namontovanou
upínacou prírubou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7.5 Montáž ochranného krytu kotúča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8 Práca s pílou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
8.1 Kontroly pred začatím pílenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
8.2 Smernice a predpísa hodnoty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9 Demontáž rezacej stavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
9.1 Demontáž rezacej sústavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
9.2 Vyfúkanie chladiaceho okruhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
10 Starostlivosť a údržba/oprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
10.1 Dodatočné nastavenie vodiacich kladiek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
10.2 Prehliadka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
10.3 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
11 Preprava a skladovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
12 Pomoc v prípade porúch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
13 Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
14 Záruka výrobcu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
*2122338*
2122338 Slovenčina 3
1 Údaje k dokumentácii
1.1 O tejto dokumentácii
Pred uvedením do prevádzky si prečítajte túto dokumentáciu. Je to predpoklad na
bezpečnú prácu a bezproblémovú manipuláciu.
Dodržujte bezpečnostné pokyny a varovania v tejto dokumentácii a na produkte.
Tento návod na obsluhu uchovávajte vždy s výrobkom a ďalším osobám odovzdávajte
výrobok iba s týmto návodom.
1.2 Vysvetlenie značiek
1.2.1 Výstražné upozornenia
Výstražné upozornenia varujú pred rizikami pri zaobchádzaní s výrobkom. Používajú sa
nasledujúce signálne slová:
NEBEZPEČENSTVO
NEBEZPEČENSTVO !
Na označenie bezprostredne hroziaceho nebezpečenstva, ktoré môže spôsob ťažký
úraz alebo smrť.
VAROVANIE
VAROVANIE !
Označenie možného hroziaceho nebezpečenstva, ktoré môže viesť k ťažkým porane-
niam alebo usmrteniu.
POZOR
POZOR !
Označenie možnej nebezpečnej situácie, ktorá môže viesť k ľahším ublíženiam na tele
alebo vecným škodám.
1.2.2 Symboly v dokumentácii
V tejto dokumentácii sa používajú nasledujúce symboly:
Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu
Upozornenia týkajúce sa používania a iné užitočné informácie
Zaobchádzanie s recyklovateľnými materiálmi
Elektrické zariadenia a akumulátory nevyhadzujte do komunálneho odpadu
1.2.3 Symboly na obrázkoch
Na vyobrazeniach sa používa nasledujúce symboly:
Tieto čísla odkazujú na príslušné vyobrazenie na začiatku tohto návodu
Číslovanie udáva poradie pracovných úkonov na obrázku a môže sa odlišovať
od číslovania pracovných úkonov v texte.
Čísla pozícií sa používajú v obrázku Prehľad a odkazujú na čísla legendy v od-
seku Prehľad výrobkov.
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
4 Slovenčina 2122338
*2122338*
Tento symbol by mal u vás vzbudiť mimoriadnu pozornosť pri zaobchádzaní
s výrobkom.
1.3 Symboly na produktoch
1.3.1 Symboly na výrobku
V závislosti od krajiny sa na výrobku používajú nasledujúce symboly:
Menovité voľnobežné otáčky
Otáčky za minútu
Priemer
Smer otáčania pílového kotúča (šípka na držiaku ochranného krytu kotúča)
Ochrana proti striekajúcej vode
Výstraha pred reznými poraneniami
Zákaz transportu žeriavom
Vysokotlakové čistenie zakázané
Používajte prostriedky na ochranu očí
Používajte ochranu sluchu
Používajte ochranné rukavice
Používajte ochrannú obuv
Určený vesný bod pre prepravu žeriavom
1.4 Nálepky
Nálepky na výrobku
Na prepravnom vozíku
Manipulácia s prepravným vozíkom
Na pílovom suporte
Dodržiavajte maximálny tlak vody a opatrenia kajúce sa ne-
bezpečenstva mrazu
Na pílovom suporte
Produkt vybavený funkciou Cut Assist
1.5 Informácie o výrobku
Výrobky značky Hilti určené pre profesionálneho používateľa a smie ich obsluhovať,
udržiavať a opravovať iba autorizovaný, vyškolený personál. Tento personál musí byť
špeciálne poučený o vznikajúcich rizikách a nebezpečenstve. Výrobok a jeho pomocné
prostriedky sa môžu stať zdrojom nebezpečenstva v prípade, že s nimi bude manipulovať
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
*2122338*
2122338 Slovenčina 5
personál bez vzdelania, neodborným spôsobom alebo ak sa nebudú používať v súlade
s určením.
Typové označenie a sériové číslo uvedené na typovom štítku.
Poznamenajte si sériové číslo do nasledujúcej tabuľky. Údaje výrobku budete
potrebovať pri dopytoch adresovaných nášmu zastúpeniu alebo servisu.
Údaje o výrobku strana 5
Údaje o výrobku
Elektrická stenová píla DST 20-CA
Generácia 01
Sériové číslo
1.6 Vyhlásenie o zhode
Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tu opísaný výrobok sa zhoduje s nasledu-
júcimi smernicami a normami. Vyobrazenie vyhlásenia o zhode jdete na konci tejto
dokumentácie.
Technické dokumentácie uložené tu:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering,
DE
2 Bezpečnosť
2.1 Bezpečnostné upozornenia
Táto dokumentácia obsahuje dôležité upozornenia, aby bolo používanie stenovej píly
bezpečné a odborné. Existujúcim zvyškovým rizikám zabránite praktickou realizáciou
a dodržiavaním bezpečnostných upozornení uvedených v tejto dokumentácii a na
výrobku.
2.1.1 Základné bezpečnostné opatrenia
Náradie používajte len v technicky bezchybnom stave. Pred každým použitím
skontrolujte náradie, kábel a zástrčku, či nie poškodené. Poškodené časti dajte
opraviť, príp. vymeniť. Zástrčku vytiahnite okamžite zo zásuvky, keď sa poškodilo
alebo preťalo vedenie. Obráťte sa na servis firmy Hilti.
Dodržujte bezpečnostné pokyny a upozornenia v tejto dokumentácii a na produkte.
Ich nedodržanie môže mať za následok život ohrozujúce poranenia a značné vecné
škody.
Náradie používajte vtedy, keď ste boli vyškolený špecialistami firmy Hilti so zreteľom
na bezpečné používanie.
Skontrolujte pred každým použitím výrobku, či namontované všetky súčasti, či
bezchybne pracujú a či nepoškodené. Bezpečnostné a ochranné zariadenia sa
nesmú vyradiť z činnosti.
Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte z náradia nastavovacie nástroje alebo
kľúče. Nástroj alebo kľúč ponechaný v rotujúcom náradí môže viesť k poraneniam.
Náradie nepreťažujte. Keď zistíte nebezpečnú situáciu, okamžite stlačte tlačidlo
núdzového zastavenia na diaľkovom ovládaní a potom vytiahnite sieťovú zástrčku
zo zásuvky.
Rukoväti udržiavajte suché, čisté a bez oleja a tuku.
Pred uvoľnením aretácie pílového suportu dávajte pozor na to, aby ste rezaciu hlavu
bezpečne držali.
Dodržujte pokyny na údržbu a ošetrovanie.
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
6 Slovenčina 2122338
*2122338*
Zariadenie nikdy nenechávajte bez dozoru. Nepoužívané náradie odkladajte na
bezpečnom mieste bez prístupu tretích osôb.
2.1.2 Elektrická bezpečnosť
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo s ohrozením života vyplývajúce z elektrického prúdu! Keď je vaše
telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými povrchmi.
Pred uvedením náradia do prevádzky sa uistite, že sieťové napätie sa zhoduje s údajom
na typovom štítku.
Pripájaciu zástrčku nijako nemeňte. Pripájacia zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom
meniť či upravovať.
Spolu s uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte žiadne zástrčkové adaptéry.
Pripájacie vedenie elektrického náradia pravidelne kontrolujte a v prípade poškodenia
ho dajte vymeniť v kvalifikovanému elektrotechnikovi.
Pravidelne kontrolujte predlžovacie vedenia a ak poškodené, vymeňte ich.
K sa pri práci poškodí elektrické vedenie, nedotýkajte sa prívodného vedenia a píly.
Stlačte tlačidlo núdzového zastavenia a vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
K sa náradie nedá spustiť vypínačom, nepoužívajte ho. Poškodené vypínače sa
musia nechať vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku Hilti.
Pripojovací kábel nepoužívajte na účely, na ktoré nie je určený, napr. na prenášanie,
zavesenie elektrického radia či na vyťahovanie zástrčky zo zásuvky.
Používajte len predlžovacie káble s dostatočným prierezom vodičov, ktoré schvá-
lené pre dané použitie. strana 18
Nepracujte s predlžovacími káblami navinutými na kotúčmi, v opačnom prípade môže
dôjsť k zníženiu výkonu náradia a prehriatiu kábla.
Pred čistením a údržbou alebo pri prerušení práce odpojte náradie od zdroja napätia.
2.1.3 Zabezpečenie oblasti nebezpečenstva
VAROVANIE
Nebezpečenstvo následkom padajúcich, odmrštených alebo pohyblivých častí!
Padajúce prvky môžu viesť k vzniku ťažkých poranení.
Postarajte sa o potrebné podpery, uzávery a varovania tretích osôb. Zabezpečte, aby
sa pri montáži a pri vyberaní vyrezaných stavebných prvkov pod pracovnou oblasťou
nikto nezdržiaval.
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
*2122338*
2122338 Slovenčina 7
Zabezpečte pracovný priestor. Zabezpečte, aby padajúcimi, odhodenými alebo
pohybujúcimi sa časťami nemohli byť ohrozené osoby ani zariadenia.
Pri používaní náradia dodržiavajte bezpečnostný odstup minimálne 1,5 m (60 in) od
všetkých pohybujúcich sa častí.
Nikdy sa nezdržiavajte v úrovni rezu rotujúceho rezacieho kotúča.
Zabezpečte aj oblasť rezania na opačnej strane, aj keď na ňu nie je priamy výhľad.
Nikdy sa nezdržiavajte pod náradím.
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
8 Slovenčina 2122338
*2122338*
2.1.4 Bezpečnosť na pracovisku
VAROVANIE
Nebezpečenstvo zhoršenia statiky! Vŕtanie a pílenie na budovách a iných štruktúrach
môže ovplyvňovať ich statiku, najmä pri rezaní oceľových armatúr a/alebo nosných
prvkov.
Pred vŕtaním si vyžiadajte povolenie príslušného vedúceho stavby.
Na pracovisku udržujte čistotu a dbajte na dostatoč osvetlenie. Neporiadok na
pracovisku a neosvetlené časti pracoviska môžu viesť k úrazom.
Postarajte sa o dostatočné vetranie pracoviska. Zle vetrané pracoviská môžu
predstavovať zdravotné riziká z dôvodu zaťaženia prachom.
Postarajte sa o dostatočne dimenzované a správne umiestne podpery, aby bola po-
čas rezania a odoberania odrezanej časti obrobku zabezpečená dostatočná súdržnosť
zvyšnej štruktúry. Vypadávajúce a padajúce bloky môžu spôsobiť ťažké poranenia
a/alebo materiálne škody.
Spolu s vedúcim stavby sa uistite, že sa v mieste rezu nenachádzajú vedenia plynu,
vody, elektriny alebo iné vedenia. Tieto vedenia môžu predstavovať závažné ohrozenie,
keď sa pri práci poškodia. Vonkajšie kovové časti náradia sa môžu stať vodivými
v prípade, že pri práci dôjde napríklad k poškodeniu elektrického vedenia.
Používajte osobné ochran ochrany. Noste bezpečnostnú obuv, ochranné rukavice,
ochranu sluchu, ochran okuliare a helmu.
Nenoste voľný odev alebo šperky. Mohol by sa zachytiť pohyblivými časťami.
Vyhýbajte sa styku pokožky s kalom z vŕtania a rezania. Pri kontakte s očami ich
okamžite vypláchnite čistou vodou a prípadne vyhľadajte lekára.
Pri vytváraní prachu používajte ochrannú masku. Určité druhy minerálneho prachu
rakovinotvorné.
Pri prácach, pri ktorých vzniká prach, používajte podľa možnosti vhodné odsávanie
prachu. Prach z betónu/muriva/kameňa s obsahom kremeňa a minerálov, ako aj kovu,
môže byť zdraviu škodlivý. Dotýkanie sa alebo vdychovanie takéhoto prachu môže
vyvolávať alergické reakcie a/alebo ochorenia dýchacích ciest používateľa alebo osôb
nachádzajúcich sa v blízkosti.
Nepracujte v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu, v ktorom sa nachádzajú horľavé
kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu spôsobiť
vznietenie prachu alebo výparov.
Sieťový kábel a hadice uložte vždy naplocho preč od náradia. Zabránite tak
nebezpečenstvu pádu pri práci.
Káble a hadice udržiavajte mimo dosahu rotujúcich častí.
Zabezpečte, aby použitá chladiaca voda kontrolovane vytiekla alebo sa odsala.
Nekontrolovane vytečená a do okolia rozstriekaná voda môže spôsobiť škody alebo
úrazy. Myslite na to, že voda môže vytiecť aj cez neviditeľné, vo vnútri sa nachádzajúce
dutiny.
Deťom a iným osobám zabráňte počas práce v prístupe. Pri odpútaní pozornosti od
práce žete stratiť kontrolu nad zariadením.
Nepracujte na rebríku.
2.1.5 Bezpečnosť počas prevádzky
Pred každým uvedením stenovej píly do prevádzky skontrolujte prírubu a pílový kotúč,
či nie je poškodený a upínanie kotúča odmastite.
Pracujte len vtedy, keď sú päty koľajnice bezpečne a stabilne upevnené na masívnom
podklade a inštalácia stenového rezacieho systému bola riadne uskutočnená (všetky
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
*2122338*
2122338 Slovenčina 9
skrutky utiahnuté, pílový suport bezpečne zaistený na koľajnici a koncové dorazy
správne namontované).
Na upevnenie piat koľajnice a na zaistenie dielcov používajte len dostatočne dimen-
zovaný upevňovací materiál.
Zásadne sa nikdy nezdržiavajte v rovine rezu rotujúceho pílového kotúča.
Vždy používajte vhodnú ochranu pílového kotúča (Typ BG na normálne rezy, typ BGF
na lícované rezy).
Ovládacie operácie pri rohových rezoch vykonávajte s čiastočne otvorenou ochranou
kotúča zo strany, pričom musíte stáť na stane so zatvorenou ochranou pílového
kotúča, príp. na chránenej strane. V prípade potreby musí obsluhujúci personál
vykonať doplnkové opatrenia.
Pred vstupom do nebezpečnej oblasti stlačte tlačidlo núdzového zastavenia. Vstup
do nebezpečnej oblasti je povolený len vtedy, keď je vypnutý pohon kotúča a keď je
pílový kotúč v pokoji.
Pri pílení dodržiavajte povolené parametre pohonu, ako aj odporúčané smerné hodnoty
pre otáčky pílového kotúča a rýchlo posuvu.
Používajte len pílové kotúče, ktoré spĺňajú požiadavky podľa EN 13236. Rezacie
kotúče montujte len podľa smeru otáčania náradia. Používanie pílových kotúčov
mimo technicky špecifikovaného rozsahu priemeru je zakázané!
Pílový kotúč nechytajte bez pracovných rukavíc. Pílový kotúč môže byť horúci.
Buďte pri práci vždy opatrný. Pozorujte proces rezania, chladenie vodou, ako aj okolie
pracoviska. S náradím nepracujte, keď ste nesústredený.
2.1.6 Bezpečnosť pri preprave
VAROVANIE
Nebezpečenstvo prevrátenia! Koľajnice od dĺžky 1,5 m (59 in) môžu spôsobiť prevrá-
tenie prepravného vozíka. Prevracajúci sa prepravný vozík môže m za následok vznik
poranení a vecných škôd.
Neprepravujte koľajnice od dĺžky 1,5 m (59 in) na prepravnom vozíku.
Prepravný vozík používajte len na prepravu rezacieho systému a definovaného
príslušenstva. Na iné prepravné účely sa vozík nesmie používať.
Pred prepravou sa uistite, že všetky odoberateľné časti upevnené, prípadne zaistené
na prepravnom vozíku.
Vyhýbajte sa zdvíhaniu a prenášaniu ťažkých bremien. Používajte vhod možnosti
na prepravu a zdvíhanie a prípadnú veľkú záťaž rozdeľte na väčší počet osôb.
Používajte rukoväti a držadlá určené na prepravu. Rukoväti udržujte suché, čisté a bez
prítomnosti oleja alebo tuku.
Myslite na to, že náradie, príp. prepravný vozík sa môže prevrátiť. Náradie, príp.
prepravný vozík odstavujte len na rovnom, pevnom podklade (sklon < 5°).
Rezací systém a jeho súčasti pri preprave zaistite proti neúmyselnému zošmyknutiu
a pádu.
Uvedomte si, že preprava náradia žeriavom sa smie uskutočniť len povolenými
zdvíhacími nástrojmi na určených miestach.
Nikdy sa nezdržiavajte pod visutými bremenami.
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
10 Slovenčina 2122338
*2122338*
3 Opis
3.1 Prehľad výrobku
@
Pílový suport
;
Diaľkové ovládanie
=
Prepravný vozík
%
Závesné oko na prepravu žeriava
&
Ochranný kryt kotúča stredná
časť
(
Ochranný kryt kotúča bočné časti
)
Vodiaca koľajnica s koncovým
dorazom
+
Debna na príslušenstvo
§
Kufor na náradie
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
*2122338*
2122338 Slovenčina 11
3.2 Používanie v súlade s určením
Opísaný výrobok je vodou chladená, elektricky napájaná stenová píla s diaľkovým
ovládaním. Určená je na rezanie mierne silno vystuženého betónu, ako aj kamenných
a murovaných štruktúr diamantovými rezacími kotúčmi s priemerom 600 mm 1 600 mm.
Maximálny počiatočný priemer kotúča je 800 mm.
Diamantové pílové kotúče s priemerom 1 200 mm musia byť schválené na rýchlosť
rezania minimálne 63 m/s, pri priemere od 1 200 mm musia byť schválené na rýchlosť
minimálne 80 m/s.
Na viazanie prachu, chladenie nástroja a motora sa používa voda z vodovodu.
Výrobok sa smie používať len hodnotami sieťového napätia, prúdovej intenzity, sieťovej
frekvencie, istenia siete a tlaku vody, ktoré uvedené na typovom štítku, príp. v tomto
návode na obsluhu.
Práca nad hlavou je prípustná výhradne s ďalšími bezpečnostnými opatreniami. Pri práci
nad hlavou sa pod pílou nesmie nachádzať žiadna osoba.
Pred vykonávaním prác konzultujte postup s obchodným poradcom Hilti.
Okrem tohto návodu na obsluhu dodržiavajte aj návod na obsluhu diaľkového
ovládania.
3.3 Možné chybné používanie
Tento produkt nie je vhodný na rezanie zdravie ohrozujúcich materiálov.
Tento produkt nie je vhodný na rezanie ľahko zápalných materiálov.
Funkcia Cut Assist nie je vhodná na šikmé rezy a rezy na schodoch.
3.4 Rozsah dodávky
Rozsah dodávky DST 20-CA strana 11
Ďalšie systémové výrobky, kto schválené pre váš výrobok, nájdete vo vašom
Hilti Store alebo on-line na stránke: www.hilti.group | USA: www.hilti.com
Rozsah dodávky DST 20-CA
1 Pílový suport 1 Návod na obsluhu pílového suportu
1 Diaľkové ovládanie 1 Návod na obsluhu diaľkového ovládania
1 Súprava nástrojov 1 Prepravný vozík
1 Dvojitý kužeľ 1 Debna na prepravu
4 Päty koľajníc 1 Ochrana kotúča DSBG80 (do
Ø 900 mm/34 in)
3 Excentrické čapy 1 Rukoväť na prenášanie pre pílový kotúč
s prírubou
3.5 Príslušenstvo
Príslušenstvo pre koľajnicový systém
Číslo produktu
Skrátené označenie Opis
284808 DS-R100-L Vodiaca koľaj-
nica
Vedenie pílového suportu dĺžka
100 cm
284809 DS-R200-L Vodiaca koľaj-
nica
Vedenie pílového suportu dĺžka
200 cm
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
12 Slovenčina 2122338
*2122338*
Číslo produktu
Skrátené označenie Opis
284810 DS-R230-L Vodiaca koľaj-
nica
Vedenie pílového suportu dĺžka
230 cm
371703 DS-ES-L Koncový doraz Bezpečnostný doraz pre pílový
suport
207137 DS-RF Svorka Upevnenie koľajnice
284814 DS-RF-L Päta koľajnice Upevnenie koľajnice
284816 DS-RFP-L Päta koľajnice Upevnenie koľajnice na šikmé rezy
a rezy na schodoch
232241 D-CO-ML Dvojitý kužeľ Koľajnicová spojka
232244 D-EP-ML Excentrické čapy Koľajnicová spojka
Príslušenstvo pre ochranný kryt kotúča na normálne rezy
Číslo produktu
Skrátené označenie Opis
238000 DS-BG65 Ochranný kryt
rezacieho kotúča
Ochranný kryt rezacieho kotúča do
Ø
650 mm
2051935 DST-BG80 Ochranný kryt
rezacieho kotúča malý
Ochranný kryt rezacieho kotúča do
Ø
600 mm 800 mm
238002 DS-BG80 Stredná časť Ochranný kryt rezacieho kotúča do
Ø
600 mm 900 mm
238003 DS-BG80 Bočná časť,
súprava
Ochranný kryt rezacieho kotúča do
Ø
600 mm 900 mm
238004 DS-BG120 Stredná časť Ochranný kryt rezacieho kotúča do
Ø
1 000 mm 1 200 mm
238005 DS-BG120 Bočná časť,
súprava
Ochranný kryt rezacieho kotúča do
Ø
1 000 mm 1 200 mm
2064904 DST-BG160 Ochranný kryt
rezacieho kotúča
Ochranný kryt rezacieho kotúča do
Ø
1 500 mm 1 600 mm
Príslušenstvo pre ochranný kryt kotúča na rezanie s lícovaním
Číslo produktu
Skrátené označenie Opis
238006 DS-BGF80 Stredná časť Ochranný kryt rezacieho kotúča
pre rezanie s lícovaním, Ø
600 mm 900 mm
238007 DS-BGF80 Bočná časť,
súprava
Ochranný kryt rezacieho kotúča
pre rezanie s lícovaním, Ø
600 mm 900 mm
238008 DS-BGF120 Stredná časť Ochranný kryt rezacieho kotúča
pre rezanie s lícovaním, Ø
1 000 mm 1 200 mm
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
*2122338*
2122338 Slovenčina 13
Číslo produktu
Skrátené označenie Opis
238009 DS-BGF120 Bočná časť,
súprava
Ochranný kryt rezacieho kotúča
pre rezanie s lícovaním, Ø
1 000 mm 1 200 mm
256237 DS-BGF160 Ochranný kryt
kotúča
Ochranný kryt rezacieho kotúča
pre rezanie s lícovaním, Ø
1 500 mm 1 600 mm
Príslušenstvo pre prírubu na normálne rezy
Číslo produktu
Skrátené označenie Opis
400766 DST-CF-60 6kt/45 Príruba Upínacia príruba
Príslušenstvo pre prírubu na rezanie s lícovaním
Číslo produktu
Skrátené označenie Opis
258436 DST-FCA-60 Príruba na
rezanie s lícovaním
Príruba na rezanie s lícovaním
242383 DST-CFF 6×M10 pustné
skrutky, vnútorný šesťhran,
súprava
Zápustné skrutky pre prírubu na
rezanie s lícovaním
Príslušenstvo pre hadicové pripojenie
Číslo produktu
Skrátené označenie Opis
2180136 DST-ESC 20 3x400 V výko-
nový kábel
Elektrický prípojný bel
DST 20–CA
4 Technické údaje
4.1 Technické údaje o pílovom suporte
Menovité údaje garantované pri teplote okolia max. 18 °C a pri mieste použitia vo
nadmorskej výške max. 2 000 m n. m.
Menovité otáčky
400 ot/min 940 ot/min
Menovité napätie
380 V 400 V
Pri sieťovom napätí < 370 V je kon
redukovaný.
Frekvencia siete
50 Hz 60 Hz
Sieťová prípojka
3~ + PE
Menovitý prúd
29,9 A
Zabezpečenie siete (podľa nastavenia pro-
stredníctvom diaľkového ovládania)
16 A
25 A
32 A
Požadovaný výkon generátora
20 kVA (16 A) | 32 kVA (25 A) |
40 kVA (32 A)
Zvodový prúd
10 mA
Prípustný priemer pílového kotúča
600 mm 1 600 mm
Maximálny počiatočný priemer pílového
kotúča
800 mm
Maximálna hĺbka rezu
73 cm
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
14 Slovenčina 2122338
*2122338*
Hmotnosť podľa štandardu EPTA 01
33,8 kg
Teplota pri skladovaní
−25 63
Pracovná teplota, teplota prostredia
−15 45
Pri teplotách pod bodom mrazu ná-
radie pred prevádzkou pomaly pred-
hrejte a chladiaci okruh po použití
vyfúkajte (pumpa je obsiahnutá v roz-
sahu dodávky).
Prevádzka s predhriatou vodou.
Prietok chladiacej vody
> 2 ℓ/min
Teplota chladiacej vody
4 25
Tlak vody na ochladzovanie
2 bar 6 bar
Trieda ochrany podľa IEC 60529
IP 65
Maximálny vyžarovaný vysielaný výkon
(P
EIRP
)
17,6 dBm
Frekvenčné pásmo
2,4 GHz 2,4835 GHz
4.2 Technické údaje o prepravnom vozíku
Maximálne zaťaženie
180 kg
Rozmery (D × Š × V)
110 cm × 69 cm × 118 cm
Hmotnosť, so záťažou
100 kg
Tlak pneumatík
2,1 bar
4.3 Informácia o hluku, podľa normy EN 15027
S použitím rezacích kotúčov s tlmením hluku je možné znížiť úroveň akustického
tlaku o cca 10 dB (A).
Úroveň akustického výkonu (L
WA
)
(EN ISO 3744)
118 dB(A)
Neistota pri úrovni akustického výkonu
(K
WA
) (EN 15027)
2,5 dB(A)
Hladina emisií akustického tlaku (L
pA
)
(EN ISO 11201)
98 dB(A)
Neistota pri hladine akustického tlaku (K
pA
)
(EN 15027)
4 dB(A)
4.4 Požiadavky na prípojnú sieť podľa smernice o EMK
Tento produkt sa zhoduje s IEC 61000-3-12 za predpokladu, že je skratový výkon S
SC
na
prípojnom bode zariadenia zákazníka s verejnou sieťou väčší alebo rovný 350 MVA.
Inštalatér alebo prevádzkovateľ prístroja je zodpovedný za to, aby zabezpečil, v prípade
potreby po konzultácii s prevádzkovateľom siete, že tento produkt bude pripojený na
prípojnom bode s hodnotou S
SC
, ktorá je väčšia alebo rovná 350 MVA.
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
*2122338*
2122338 Slovenčina 15
5 Plánovanie
5.1 Postupnosť pri rezaní
Režte tak, aby ste maximálnu hmotnosť betónových blokov prispôsobili danej sku-
točnosti (napr. maximálne prípustné zaťaženie podlahy, nosnosť zdvíhadiel alebo
rozmery dverí).
Rozumným rozmiestnením piat koľajnice sa docieliť racionálny postup pri
rezaní.
Obrázok ukazuje príklad postupu pri rezaní pre výrez dverí deliacim rezom
Zafixujte rezané časti tak, aby sa nemohli pohybovať. Ak sa budú pohybovať, môžu
spôsobiť zablokovanie pílového kotúča a poranenia!
5.2 Prerezanie alebo zvyšková vzdialenosť
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
16 Slovenčina 2122338
*2122338*
s
a
pri priemere pílového kotúča (Ø)
650 mm 800 mm 1 000 mm 1 200 mm 1 600 mm
200 mm 139 mm 100 mm 75 mm 61 mm 44 mm
225 mm 185 mm 126 mm 93 mm 74 mm 54 mm
250 mm 273 mm 156 mm 112 mm 89 mm 64 mm
275 mm 194 mm 135 mm 106 mm 76 mm
300 mm 246 mm 161 mm 125 mm 89 mm
325 mm 345 mm 191 mm 146 mm 102 mm
350 mm 227 mm 169 mm 117 mm
375 mm 271 mm 195 mm 133 mm
400 mm 330 mm 225 mm 151 mm
425 mm 440 mm 260 mm 170 mm
450 mm 300 mm 191 mm
475 mm 349 mm 213 mm
500 mm 415 mm 237 mm
525 mm 536 mm 264 mm
550 mm 294 mm
575 mm 326 mm
600 mm 363 mm
625 mm 404 mm
650 mm 452 mm
675 mm 510 mm
700 mm 587 mm
725 mm 728 mm
Pri vpravo zobrazených hodnotách sa rez s funkciou Cut Assist nedá úplne vykonať, preto sa musí prierez dokončiť
manuálne.
5.3 Vzdialenosti pätiek koľajnice
a Max. vzdialenosť medzi 2 pätami
koľajnice = 170 cm
b Max. presah koľajníc = 50 cm
c Max. vzdialenosť koľajnicového
styku od päty koľajnice = 100 cm
Dodržiavajte maximálny povolený odstup pätiek koľajnice, ktorý je zobrazený na
obrázku.
Printed: 13.05.2019 | Doc-Nr: PUB / 5355813 / 000 / 04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Hilti DST 20-CA Návod na používanie

Typ
Návod na používanie