Philips AE1125/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách
CS Příručka pro uživatele
www.philips.com/support
AE1125
2CS
Obsah
1 Důležité informace 3
2 Vaše přenosné rádio 4
Obsah dodávky 4
Napájení 4
Vypnutí 5
3 Použití přenosného rádia 5
Poslech rádia 5
Nabíjení mobilního telefonu 6
Nabíjení sady baterií Ni-MH 6
Zapnutí svítilny 7
Zapnutí budíku 7
4 Informace o výrobku 8
5 Řešení problémů 8
6 Oznámení 9
3 CS
1 Důležité
informace
Přečtěte si tyto pokyny.
Respektujte všechna upozornění.
Dodržujte všechny pokyny.
Zařízení nepoužívejte poblíž vody.
Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.)
nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů)
produkujících teplo.
Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
Veškeré opravy svěřte kvalikovanému
servisnímu technikovi. Přístroj by měl být
přezkoušen kvalikovanou osobou zejména
v situacích, kdy do přístroje vnikla tekutina
nebo nějaký předmět, přístroj byl vystaven
dešti či vlhkosti, nepracuje normálně nebo
utrpěl pád.
UPOZORNĚNÍ týkající se používání
baterie – dodržujte následující pokyny,
abyste zabránili uniku elektrolytu z baterie,
který může způsobit zranění, poškození
majetku nebo poškození přístroje:
Všechny baterie nainstalujte správně
podle značení + a – na přístroji.
Nekombinujte různé baterie (staré a
nové nebo uhlíkové a alkalické apod.).
Pokud nebudete přístroj delší dobu
používat, baterie vyjměte.
Baterie (sada akumulátorů nebo
nainstalované baterie) by neměly být
vystavovány nadměrnému teplu, jako např.
slunečnímu svitu, ohni a podobně.
Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo
stříkající tekutině.
Na přístroj nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Vyjmutí vestavěné baterie musí provádět jen
profesionálně vyškolený pracovník. (obr. )
a
4CS
2 Vaše přenosné
rádio
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-
li využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.philips.com/support.
Obsah dodávky
Zkontrolujte a ověřte obsah balení. (obr. )
Jestliže se obrátíte na společnost Philips,
budete požádání o číslo modelu a sériové číslo
vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo
se nacházejí na spodní straně vašeho zařízení.
Napište si čísla sem:
Model No. (číslo modelu) _________________
Serial No. (sériové číslo) __________________
Napájení
Výstraha
Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat
odpovídajícím způsobem.
Pro provoz přenosného rádia používejte
alkalické baterie nebo vestavěnou sadu baterií
Ni-MH.
b
Provoz na alkalické baterie
1 Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte 3 baterie AAA 1,5 V (nejsou
součástí balení) se správnou polaritou (+/-)
podle označení. (obr. )
3 Zavřete přihrádku na baterie.
4 Posuňte přepínač zdroje do polohy B AT T .
(obr. )
» Pro provoz přenosného rádia
používejte alkalické baterie.
c
d
5 CS
Tip
Chcete-li mít jistotu, že vestavěná baterie bude mít
v případě nouze dostatek energie na funkci budíku a
svítilny, doporučujeme za běžného provozu používat
alkalické baterie.
Provoz na baterie Ni-MH
Chcete-li napájet přístroj sadou nabíjecích
baterií Ni-MH, posuňte přepínač zdroje do
polohy RECHARGE BATT. (obr. )
Vypnutí
Po použití posuňte přepínač zdroje do polohy
OFF.
e
3 Použití
přenosného
rádia
Poslech rádia
1 Posuňte přepínač zdroje do polohy B AT T
(obr. ) nebo RECHARGE BATT. (obr. )
2 Nastavte posuvník FM•MW•LW do polohy
FM, MW nebo LW.
3 Otáčením ovladače ladění nalaďte rádiovou
stanici.
4 Otáčením ovladače hlasitosti nastavte
hlasitost. (obr. )
Chcete-li dosáhnout kvalitnějšího příjmu rádia:
Umístěte anténu co nejdále od televizoru,
videorekordéru nebo jiných zdrojů
vyzařování.
Umístěte rádio co nejblíže k oknu nebo do
volnějšího prostoru.
Změňte délku a směr antény.
Tip
Abyste předešli rádiovému rušení, nepouštějte rádio
během nabíjení telefonu nebo vestavěné baterie.
f
FM/MW/L
W
6CS
Nabíjení mobilního telefonu
Toto přenosné rádio může také v nouzových
případech sloužit jako nabíječka pro váš mobilní
telefon. Na místech, kde není k dispozici
napájení, se s tímto přístrojem nemusíte obávat,
že se vám vybije baterie vašeho telefonu.
1 Otevřete kryt MICRO USB a vyjměte
dodaný kabel USB.
2 Kabel USB zapojte do konektoru USB na
vašem telefonu. (obr. )
3 Posuňte přepínač zdroje do polohy
CHARGE MOBILE. (obr. )
4 Vyklopte POWER GENERATOR a
rychlým otáčením nabijte svůj telefon.
(obr. )
g
h
» Na vašem telefonu se zobrazí indikátor
nabíjení.
Poznámka
Pokud dodaný kabel USB nepasuje do konektoru USB
na vašem telefonu, zapojte jej nejdříve do konvertoru
USB (není součástí dodávky), a až pak jej zapojte do
vašeho telefonu.
U některých mobilních telefonů se zvláštními požadavky
na napětí nebo proud se nabíjení nemusí zdařit.
Nabíjení sady baterií Ni-MH
Existují dvě možnosti, jak nabíjet vestavěnou
sadu baterií Ni-MH.
Nabíjení prostřednictvím konektoru
USB
1 Posuňte ovladač zdroje do polohy OFF,
B AT T nebo RECHARGE BATT.
2 Kabel USB připojte (není součástí dodávky)
ke:
konektoru USB vašeho počítače.
i
7 CS
konektoru USB přenosného rádia. (obr.
)
» Přenosné rádio začne nabíjet baterii
Ni-MH.
Tip
Úplné nabití baterie potrvá 8 hodin.
Pokud rádio nebylo používáno déle než 3 měsíce, je
třeba baterii plně nabít.
Nabíjení prostřednictvím ruční
nabíječky
V nouzových případech lze nabíjet vestavěnou
baterii prostřednictvím ruční nabíječky.
1 Posuňte ovladač zdroje do polohy OFF,
B AT T nebo RECHARGE BATT.
2 Vyklopte POWER GENERATOR a
rychlým otáčením můžete nabíjet. (obr. )
» Vyrobená energie se uchovává v baterii
Ni-MH.
j
Zapnutí svítilny
(obr. )
Zapnutí budíku
(obr. )
Tip
Chcete-li předejít vystrašení dětí náhlým zvoněním,
uchovávejte rádio mimo dosah dětí.
k
l
8CS
4 Informace
o výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Tuner
Rozsah ladění FM: 87,0–108 MHz
MW: 522–1 620 kHz
LW: 153–279 KHz
Obecné informace
Napájení
– Nabíjecí baterie
Alkalická baterie
Sada baterií Ni-MH
3 x baterie AAA
Rozměry
– Hlavní jednotka
(Š x V x H)
120 x 76 x 47 mm
Hmotnost
Včetně balení
– Hlavní jednotka
0,32 kg
0,26 kg
5 Řešení
problémů
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webovou stránku
společnosti Philips (www.philips.com/support).
V případě kontaktování společnosti Philips mějte
zařízení po ruce a připravte si číslo modelu
a sériové číslo.
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda jste vybrali správný zdroj
napájení.
Zkontrolujte, zda jsou alkalické baterie
vloženy správně.
Nabijte vestavěnou baterii.
Špatný příjem rádia
Abyste předešli rádiovému rušení,
neumisťujte rádio v blízkosti jiných
elektronických zařízení
Změňte délku a směr antény.
Bez zvuku
Upravte hlasitost.
Nelze nabíjet telefon nebo baterii Ni-MH
Co nejrychleji otáčejte ruční nabíječkou.
Zkontrolujte, zda jste vybrali správný zdroj
napájení.
Kabel USB nepasuje do konektoru USB
vašeho telefonu. Vyzkoušejte použít pro
připojení k vašemu telefonu konvertor USB.
Kvůli rozdílným specikacím mobilního
telefonu se nemusí nabíjení podařit.
9 CS
6 Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
Gibson Innovations, mohou mít za následek
ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské
unie na vysokofrekvenční odrušení.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které je možné
recyklovat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a elektronických
výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem. Správná likvidace starého výrobku
pomáhá předejít možným negativním dopadům
na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/EC, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.Informujte se
o místních pravidlech o sběru baterií, neboť
správná likvidace pomáhá předejít nepříznivým
účinkům na životní prostředí a lidské zdraví.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně
přístroje.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál
snadno rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), polystyrén (ochranné balení) a
polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under
the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson
Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under
license from Koninklijke Philips N.V.
AE1125_12_UM_V3.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Philips AE1125/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka