Philips NTRX900/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/support
Příručka pro uživatele
Rádi vám vždy pomůžeme
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
Otázky?
Kontaktujte
společnost
Philips
NTRX900
1CS
Obsah
1 Důležité informace 2
Bezpečnost 2
2 Váš Hi-Fi minisystém 4
Úvod 4
Obsah balení 4
Celkový pohled na hlavní jednotku 5
Celkový pohled na dálkový ovladač 6
3 Začínáme 8
Příprava dálkového ovladače 8
Připojení 8
Zapnutí 10
4 Přehrávání 11
Přehrávání z disku nebo zařízení USB 11
Přehrávejte zvuk prostřednictvím
rozhraní Bluetooth 14
Přehrávání z externího zařízení 15
5 Poslech rádia 16
Naladění rádiové stanice 16
Automatické programování rádiových
stanic 16
Ruční programování rádiových stanic 16
Výběr předvolby rádiové stanice 16
6 Nastavení úrovně hlasitosti a
zvukového efektu 17
Nastavení úrovně hlasitosti 17
Ztlumení zvuku 17
Použití efektu AUTO DJ 17
Ruční použití efektů DJ 17
Výběr předvolby zvukového efektu 17
Vylepšení basů 18
Aplikace efektu NX Bass 18
Úprava ekvalizéru 18
7 Další funkce 19
Smíšený zvuk 19
Hovor nebo zpěv s použitím mikrofonu 19
Zapnutí nebo vypnutí ozdobného světla 19
Poslech prostřednictvím sluchátek 19
8 Informace o výrobku 20
Specikace 20
Informace o hratelnosti USB 21
Podporované formáty disků MP3 21
Údržba 21
9 Řešení problémů 23
Všeobecné údaje 23
O zařízení Bluetooth 24
10 Oznámení 25
2 CS
1 Důležité
informace
Bezpečnost
Zapamatujte si tyto bezpečnostní
symboly
Tento „blesk“ označuje neizolovaný materiál
v jednotce, který může způsobit úraz
elektrickým proudem. Kvůli bezpečnosti všech
členů domácnosti neodstraňujte kryt výrobku.
Symbol „vykřičník“ upozorňuje na funkce,
o kterých byste si měli pozorně přečíst
v přibalené literatuře, abyste předešli
problémům s provozem a údržbou.
VAROVÁNÍ: Chcete-li snížit riziko požáru
nebo úrazu elektrickým proudem, přístroj
nevystavujte dešti nebo vlhkosti a neumisťujte
na něj objekty obsahující tekutiny, například vázy.
POZOR: Aby nedošlo k úrazu elektrickým
proudem, široký konektor nastavte do polohy
odpovídající širokému slotu a konektor zasuňte
až na doraz.
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto zařízení.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř
zařízení.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu
kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli zařízení
odpojit od napájení.
Zařízení nepoužívejte poblíž vody.
Zařízení instalujte podle pokynů výrobce.
Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.)
nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů)
produkujících teplo.
Napájecí kabel chraňte před pošlapáním
nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je
třeba věnovat zástrčkám, zásuvkám a místu,
kde kabel opouští přístroj.
Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
Používejte pouze vozíky, podstavce, stativy,
držáky či stolky doporučené výrobcem
nebo prodávané se zařízením. Při
přemísťování zařízení na vozíku je třeba
zachovat opatrnost, aby nedošlo ke zranění
způsobenému převržením vozíku.
Během bouřky či v době, kdy se přístroj
nebude delší dobu používat, odpojte
napájecí kabel ze zásuvky.
Veškeré opravy svěřte kvalikovanému
servisnímu technikovi. Přístroj by měl být
přezkoušen kvalikovanou osobou zejména
v případech poškození napájecího kabelu
nebo vidlice, v situacích, kdy do přístroje
vnikla tekutina nebo nějaký předmět,
přístroj byl vystaven dešti či vlhkosti,
nepracuje normálně nebo utrpěl pád.
UPOZORNĚNÍ týkající se používání
baterie – dodržujte následující pokyny,
abyste zabránili uniku elektrolytu z baterie,
který může způsobit zranění, poškození
majetku nebo poškození dálkového
ovladače:
Všechny baterie nainstalujte správně
podle značení + a − na dálkovém
ovladači.
Nekombinujte různé baterie (staré a
nové nebo uhlíkové a alkalické apod.).
Pokud nebudete dálkový ovladač delší
dobu používat, baterie vyjměte.
3CS
Baterie (sada baterie nebo nainstalované
baterie) by neměly být vystavovány
nadměrnému teplu, jako např. slunečnímu
svitu, ohni a podobně.
Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo
stříkající tekutině.
Na přístroj nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Pokud je k odpojování přístroje používán
konektor MAINS nebo sdružovač, měl by
být vždy po ruce.
Výstraha
Použití jakýchkoliv ovládacích prvků, úprav či postupů,
které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi,
mohou způsobit riskantní vystavení laseru a nebezpečný
provoz.
Bezpečnost poslechu
Při poslechu používejte přiměřenou hlasitost.
Poslech se sluchátky při vysoké hlasitosti
může poškodit sluch. Tento výrobek
dokáže vytvářet zvuky v intenzitě, která
může u normální osoby způsobit ztrátu
sluchu, dokonce i při poslechu kratším než
1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro
ty, kteří již trpí postižením sluchu.
Zvuk může být klamavý. Během poslechu
se ‚pohodlná úroveň‘ nastavení hlasitosti
přizpůsobuje vyšší hlasitosti zvuku. To
znamená, že to, co po delším poslechu
zní ‚normálně‘, je ve skutečnosti hlasité a
vašemu sluchu škodí. Abyste této situaci
zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou
úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí, a
nastavení neměňte.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
Nastavte nízkou úroveň hlasitosti.
Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte
zvuk pohodlně a čistě, bez zkreslení.
Poslouchejte přiměřenou dobu:
Ztrátu sluchu může způsobit dokonce i
poslech při normálně ‚bezpečné‘ úrovni
hlasitosti po delší dobu.
Své zařízení používejte rozumně a dopřejte
si patřičné přestávky.
Při používání sluchátek dodržujte následující
pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po
přiměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení svého sluchu již
neupravujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou
úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte
opatrní nebo zařízení přestaňte na chvíli
používat.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na zadní straně
jednotky.
4 CS
2 Váš Hi-Fi
minisystém
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-
li využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.Philips.com/welcome.
Úvod
Tato jednotka vám umožní
vychutnat si zvuk z disků, z paměťových
zařízení USB, ze zařízení podporující
Bluetooth nebo z jiných externích zařízení
střídat přehrávání mezi dvěma zdroji zvuku
pomocí crossfaderu
poslouchat rádiové stanice FM nebo AM
mluvit nebo zpívat do mikrofonu a
přehrávat zvuk z reproduktorů jednotky a
nahrávat na paměťové zařízení USB.
Jednotka umožňuje obohatit zvuk těmito
zvukovými efekty:
DSC (Digital Sound Control)
DBB (Dynamic Bass Boost)
Efekty DJ
Zvýraznění basů NX Bass
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte obsah následující krabice:
Hlavní jednotka x 1
Reproduktorová skříň x 2
Dálkový ovladač a 2 baterie AAA
Drátová anténa FM x 1
Smyčková anténa AM x 1
Krátká uživatelská příručka
Leták s bezpečnostními informacemi a
upozorněním
5CS
Celkový pohled na hlavní
jednotku
a
Zapněte jednotku nebo ji přepněte do
pohotovostního režimu.
b Panel ovládání přehrávání(B)
Ovládání přehrávání pro režim USB B.
c (B)
Zastavení přehrávání v režimu USB B.
d Panel displeje
Zobrazení stavu.
e Podavač disku
f (A)
Zastavení přehrávání v režimu Disc
nebo USB A.
bcdefhig
p
q
o
r
l
m
n
k
u
t
s
v
w
x
z
{
|
~
~
}
y
j
a
q
Odstranění seznamu
naprogramovaných skladeb v režimu
Disc nebo USB A.
Ukončení procesu nahrávání.
Přepínání mezi pásmy FM a AM
v režimu tuner.
g Panel ovládání přehrávání (A)
Ovládání přehrávání pro režimy Source
A (například Disc, USB A, Bluetooth a
Tuner).
h AUX
Výběr zdroje zvuku z externího
zařízení: DVD, PC, TV nebo přehrávače
GAME.
6 CS
i
Vysunutí disku.
j Volič DJ EFFECT
Nastavení úrovně zvuku efektů DJ.
k DJ EFFECT
Ruční použití efektů DJ v režimu CD,
USB A, Bluetooth, Tuner nebo Audio
v režimu A.
l AUTO DJ
Automatické použití efektu AUTO DJ
v režimu USB A.
m MIC VOL knoík
Nastavení hlasitosti mikrofonu.
n VOL knoík
Nastavení hlasitosti sluchátek.
o OUTPUT knoík
Přepnutí výstupu sluchátek mezi
zdrojem zvuku A a B.
p REC
Nahrávání na zařízení USB v režimu
USB A.
q USB A/USB B
Připojení paměťových zařízení USB.
r DELETE
Odstranění audio souborů uložených
na zařízení USB v režimu USB A.
s
Připojte sluchátka.
t AUDIO IN A/B
Vstupní konektor audia (3,5mm) pro
externí audiozařízení.
u MIC 1/2 (porty mikrofonu)
Konektor mikrofonu.
v Kontrolka Bluetooth
w Tlačítka zvukových efektů
Výběr předvolby zvukového efektu.
x DBB
Zapnutí nebo vypnutí dynamického
zvýraznění basů.
y
Povolení nebo zákaz světelného efektu
reproduktoru.
z NX Bass
Zapnutí efektu NX Bass.
{ Vlastní ekvalizér
Úprava nastavení ekvalizéru pro
5 frekvenčních rozsahů pomocí
posuvníku v režimu CUSTOM.
| VOLUME knoík
Nastavení hlasitosti reproduktorů.
} CROSS FADER
Nastavení vyvážení kanálů mezi
zdrojem A a zdrojem B během
přehrávání.
~ Volič zdroje
Volba zdroje zvuku.
Celkový pohled na dálkový
ovladač
a
b
c
d
e
f
h
g
i
k
l
m
n
o
p
q
r
s
j
e
o
7CS
a
Zapnutí jednotky nebo přepnutí do
pohotovostního režimu.
b Tlačítka volby zdroje
Volba zdroje zvuku.
c USB RECORD
Nahrávání na zařízení USB v režimu
USB A.
d
Spuštění nebo pozastavení přehrávání
v režimu Disc, USB A nebo Bluetooth.
e /
Přeskočení na následující nebo
předchozí skladbu v režimu Disc, USB
A nebo Bluetooth.
f AUTO DJ
Automatické použití efektu AUTO DJ
v režimu USB A.
g
Zastavení přehrávání v režimu Disc
nebo USB A.
Odstranění programů v režimu Disc
nebo USB A.
Ukončení procesu nahrávání.
h ALB/PRESET+/-
Přeskočení předchozího nebo
následujícího alba v režimu Disc či USB
A.
Výběr předvolby rádiové stanice
v režimu tuneru.
i MUTE
Ztlumení nebo zrušení ztlumení
hlasitosti.
j DBB
Zapnutí nebo vypnutí dynamického
zvýraznění basů.
k DSC
Výběr předvolby zvukového efektu.
l USB B
Spuštění nebo pozastavení přehrávání
v režimu USB B.
m USB B
Zastavení přehrávání v režimu USB B.
n VOL +/-
Nastavení hlasitosti.
o /
V režimu tuneru naladění rádiových
stanic.
Vyhledávání v rámci skladby v režimu
Disc nebo USB A.
p LIGHT
Povolení nebo zákaz světelného efektu
reproduktoru.
q USB DELETE
Odstranění audio souborů uložených
na paměťovém zařízení USB v režimu
USB A.
r PROG
Programování skladeb v režimu Disc
nebo USB A.
V režimu tuneru programování
rádiových stanic.
s MODE
Výběr opakovaného nebo náhodného
přehrávání v režimu Disc či USB A.
8 CS
3 Začínáme
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy či provádění
postupů, které jsou v rozporu se zde uvedenými
informacemi, mohou způsobit riskantní vystavení laseru
a nebezpečný provoz.
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips,
budete požádání o číslo modelu a sériové číslo
vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo
se nacházejí na zadní straně vašeho přístroje.
Napište si čísla sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Příprava dálkového ovladače
Poznámka
V případě nesprávně provedené výměny baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Baterii vyměňte pouze za stejný
nebo ekvivalentní typ.
Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat
odpovídajícím způsobem.
Výměna baterie v dálkovém ovladači:
1 Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte dvě baterie typu AAA se správnou
polaritou (+/–) podle označení.
3 Zavřete přihrádku na baterie.
Připojení
Připojení antény FM
Dodanou anténu FM připojte ke konektoru FM
na zadní straně jednotky.
Připojení antény AM
Poznámka
Chcete-li dosáhnout lepšího příjmu, upravte pozici
antény AM.
1 Sestavte smyčkovou anténu AM.
9CS
2 Smyčkovou anténu AM připojte ke
konektoru AM na zadní straně hlavní
jednotky.
Připojení kabelů LED reproduktoru
1 Na zadní straně hlavní jednotky najděte
zástrčky LED.
2 Konektor kabelu LED vložte do
odpovídající zástrčky LED.
3 Opakováním kroků 1–2 připojíte další
kabel LED pro reproduktor.
Připojení reproduktorů
Poznámka
Chcete-li dosáhnout optimální kvality zvuku, používejte
výhradně dodané reproduktory.
Připojte pouze reproduktory se stejnou nebo vyšší
impedancí než u dodaných reproduktorů (podrobnosti
naleznete v této příručce v části „Specikace“).
Ujistěte se, že se shodují barvy kabelů reproduktorů a
svorek.
Připojení hlavních reproduktorů
1 Na zadní straně panelu hlavní
jednotky najděte zástrčky HLAVNÍCH
REPRODUKTORŮ.
2 Kabely pravého reproduktoru
(NTRX900SA) zapojte do svorek
označených „R“, kabely levého
reproduktoru (NTRX900SB) do svorek
označených „L“.
10 CS
Připojte subwoofery
1 Na zadní straně panelu hlavní jednotky
najděte zástrčky SUBWOOFERU.
2 Konektory kabelů subwooferu zapojte do
zástrček SUB WOOFERU.
Připojení napájení
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Ujistěte se, že
jste zvolili napětí v elektrické síti, které odpovídá místní
rozvodné síti.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
napájecího kabelu vytahujte vždy konektor ze zdířky.
Nikdy netahejte za kabel.
Poznámka
Před připojením ke zdroji střídavého proudu
zkontrolujte, zda je vše ostatní řádně zapojeno.
Zapojte zástrčku napájecího kabelu do zásuvky.
Zapnutí
Stiskněte tlačítko .
» Jednotka se přepne na poslední
vybraný zdroj.
Přepnutí do pohotovostního režimu.
Stisknutím tlačítka přepnete jednotku do
pohotovostního režimu.
Přepínání mezi pohotovostním režimem
a úsporným pohotovostním režimem Eco:
Stiskněte tlačítko a přidržte jej dvě sekundy.
» V úsporném pohotovostním režimu
Eco se vypne podsvícení zobrazovacího
panelu.
Poznámka
Výrobek se po 15 minutách v pohotovostním režimu
automaticky přepne do pohotovostního režimu Eco.
11CS
4 Přehrávání
Přehrávání z disku nebo
zařízení USB
Přehrávání disku
Poznámka
Ujistěte se, že disk obsahuje přehrávatelný zvukový
obsah.
1 Posuňte tlačítko CROSS FADER úplně
doleva.
2 Stisknutím tlačítka CD vyberte zdroj disk.
3 Stisknutím tlačítka na hlavní jednotce
otevřete podavač disku.
4 Na podavač disku vložte disk potištěnou
stranou vzhůru.
5 Stisknutím tlačítka na hlavní jednotce
zavřete podavač disku.
Chcete-li spustit, pozastavit nebo
obnovit přehrávání, stiskněte tlačítko
.
Pokud chcete přehrávání zastavit,
stiskněte tlačítko .
Chcete-li vybrat jinou stopu, stiskněte
tlačítko nebo .
Chcete-li vybrat album, stiskněte
tlačítko ALB/PRESET+/-.
Chcete-li vyhledávat v rámci stopy,
stiskněte a přidržte tlačítko nebo
, poté jeho uvolněním obnovíte
přehrávání.
Přehrávání ze zařízení USB A
Poznámka
Zkontrolujte, zda zařízení USB obsahuje přehrávatelný
zvukový obsah v podporovaných formátech.
12 CS
1 Zasuňte konektor USB zařízení do zásuvky
USB A.
2 Stisknutím tlačítka USB A vyberte zdroj
USB A.
3 Posuňte tlačítko CROSS FADER úplně
doleva.
4 Stisknutím tlačítka ALB/PRESET+/-
otevřete album.
5 Pomocí tlačítek nebo vyberte zvukový
soubor.
6 Stisknutím tlačítka spustíte přehrávání.
Chcete-li přehrávání pozastavit nebo
obnovit, stiskněte tlačítko .
Pokud chcete přehrávání zastavit,
stiskněte tlačítko .
Chcete-li vyhledávat v rámci
zvukového souboru, stiskněte a
podržte tlačítko nebo , poté
jeho uvolněním obnovíte přehrávání.
Odstranění ze zařízení USB
1 V režimu USB A zastavíte přehrávání hudby
stisknutím tlačítka .
2 Pomocí tlačítek nebo vyberte zvukový
soubor.
Pokud chcete vymazat zvukovou
složku, stisknutím tlačítka ALB/
PRESET+/- zvukovou složku vyberte,
poté stisknutím tlačítka nebo
vyberte soubor.
;9('
3 Opakovaným stisknutím tlačítka USB
DELETE vyberte:
[DEL FILE] (Odstranit soubor):
Odstranění aktuálního zvukového
souboru.
[DEL DIR] (Odstranit složku):
Odstranění aktuální složky se
zvukovými soubory.
[FORMAT] (Formát): Odstranění
všech souborů v zařízení USB.
4 Stisknutím tlačítka potvrďte volbu.
» Zobrazí se zpráva s potvrzením.
Pokud chcete akci zrušit, stiskněte
tlačítko .
Poznámka
Tato funkce není k dispozici v režimu USB B.
Výstraha
Je-li vybrán režim [FORMAT] (Formát), všechny
soubory (včetně jiných než zvukových souborů)
uložené v zařízení USB budou smazány.
Nahrávání v zařízení USB
Stopy zvukového disku CD, soubory MP3, rádio
a zvuk z externích zařízení jsou zaznamenávány
ve formátu .mp3.
Když na zařízení USB nahráváte poprvé,
automaticky se v něm vytvoří složka. Při každém
nahrávání na zařízení USB se nahrané soubory
ukládají do podsložky umístěné v této složce.
Soubory a podsložky jsou číslovány podle
pořadí, ve kterém jsou vytvořeny.
1 Připojte zařízení USB ke konektoru USB A.
2 Připravte zdroj pro nahrávání.
Režim Disc: vyberte zdroj CD a vložte
disk. Poté spusťte nahrávání výběrem
stopy.
Rádio: Vyberte zdroj tuneru, poté
nalaďte rádiovou stanici.
Režim AUDIO IN/AUX: vyberte zdroj
Audio-in nebo AUX, připojte externí
zařízení a přehrávejte jeho obsah.
13CS
Režim USB B: vyberte zdroj USB
B. Poté připojte a vyberte zvuko
soubor pro přehrávání.
3 Stisknutím tlačítkaUSB RECORD spusťte
nahrávání.
V režimu Disc můžete stisknutím
tlačítka USB RECORD procházet:
A [REC ONE] (kopírovat jednu): dojde
k nahrání první nebo aktuální stopy.
B [REC ALL] (kopírovat vše): dojde
k nahrání všech stop nebo zbývajících
stop.
» Automaticky se zahájí přehrávání disku
od začátku nebo od vybrané skladby a
spustí se nahrávání.
Pokud chcete nahrávání zastavit,
stiskněte tlačítko .
Poznámka
Jestliže na zařízení USB není dostatek místa k uložení
zvukových souborů, zobrazí se zpráva „Full memory.
Tato funkce není k dispozici v režimu USB B a režimu
smíšeného zvuku.
Tato funkce není k dispozici, jsou-li použity efekty
AUTO DJ nebo DJ EFFECT.
Přehrávání z paměťového zařízení
USB B
;9((
1 Zasuňte konektor USB zařízení do zásuvky
USB B.
2 Otáčením voliče zdroje vyberte zdroj USB
B.
3 Posuňte tlačítko CROSS FADER úplně
doprava.
4 Pomocí ovládacího panelu přehrávání (B)
na horní straně panelu hlavní jednotky
můžete ovládat přehrávání.
Chcete-li spustit, pozastavit nebo
obnovit přehrávání, stiskněte tlačítko
.
Chcete-li vybrat album, stiskněte
tlačítko +/-.
Výběr zvukového souboru provedete
stisknutím tlačítka nebo .
Chcete-li zastavit přehrávání, stiskněte
tlačítko (B).
Chcete-li vyhledávat v rámci
zvukového souboru, stiskněte a
podržte tlačítko nebo , poté
jeho uvolněním obnovíte přehrávání.
Možnosti přehrávání
Opakované a náhodné přehrávání
1 V režimu Disc nebo USB A opakovaným
stisknutím tlačítka MODE vyberete
možnosti:
[RPT-ONE] (Opakovat jednu): Aktuální
stopa se přehraje opakovaně.
[RPT-DIR] (Opakovat adresář):
Všechny skladby v albu nebo složce se
přehrají opakovaně.
[RANDOM] (Náhodně přehrávat):
přehrávání všech skladeb v náhodném
pořadí.
2 Chcete-li se vrátit k normálnímu
přehrávání, opakovaným stisknutím tlačítka
MODE vyberte možnost [OFF] (vypnuto).
Poznámka
Náhodné přehrávání nelze zvolit při přehrávání
naprogramovaných skladeb.
14 CS
Programování skladeb
Naprogramovat lze maximálně 40 stop.
1 Stisknutím tlačítka v režimu Disc nebo
USB A zastavíte přehrávání.
2 Stisknutím tlačítka PROG aktivujte režim
programu.
» Na displeji bliká číslo.
3 U stop MP3 vyberte pomocí tlačítka ALB/
PRESET+/- album.
4 Pomocí tlačítek nebo vyberte číslo
stopy a stisknutím tlačítka PROG volbu
potvrďte.
5 Opakováním kroků 3 až 4 naprogramujte
další skladby.
6 Naprogramovanou skladbu přehrajete
stisknutím tlačítka .
Chcete-li program vymazat, stiskněte
dvakrát tlačítko .
Poznámka
Tato funkce není k dispozici v režimu USB B.
Přehrávejte zvuk
prostřednictvím rozhraní
Bluetooth
Jednotka streamuje hudbu ze zařízení Bluetooth
do systému prostřednictvím bezdráto
technologie Bluetooth.
Poznámka
Před spárováním zařízení s touto jednotkou si přečtěte
informace o kompatibilitě s rozhraním Bluetooth
v uživatelské příručce.
Zajistěte, aby byla v zařízení aktivní funkce Bluetooth
a vaše zařízení bylo viditelné pro ostatní zařízení
Bluetooth.
Efektivní provozní rozsah mezi jednotkou a zařízením
Bluetooth je přibližně 10 metrů.
Jednotka si dokáže zapamatovat maximálně
8 spárovaných zařízení. Deváté párované zařízení
nahradí první párované zařízení.
Všechny případné překážky mezi jednotkou a zařízením
Bluetooth mohou vést ke snížení provozního rozsahu.
Udržujte je mimo dosah elektronických zařízení, která
mohou způsobovat rušení.
1 Posuňte tlačítko CROSS FADER úplně
doleva.
2 Stisknutím tlačítka Bluetooth zapněte
funkci Bluetooth v jednotce.
» Kontrolka LED tlačítka bliká.
3 V zařízení Bluetooth zapněte funkci
Bluetooth a vyhledejte zařízení Bluetooth
(informace naleznete v uživatelské příručce
zařízení).
4 Pokud se na displeji zařízení zobrazí zpráva
[PHILIPS NX9] (Philips NX9), vyberte ji
a spustí se párování a propojení. V případě
potřeby zadejte výchozí heslo „0000“.
» Jakmile bude párování a připojení
úspěšné, kontrolka LED bude
nepřetržitě modře svítit.
5 Spusťte hudbu na zařízení.
» Streamování zvuku směřuje ze zařízení
do jednotky.
Chcete-li spustit, pozastavit nebo obnovit
přehrávání, stiskněte tlačítko .
Chcete-li vybrat jinou stopu, stiskněte
tlačítko nebo .
Odpojení zařízení podporujícího technologii
Bluetooth:
Stiskněte a podržte tlačítko na
3 sekundy,
deaktivací funkce Bluetooth na vašem
zařízení; nebo
Umístěte zařízení mimo dosah komunikace.
15CS
Poznámka
Před připojením dalšího zařízení Bluetooth odpojte
nejdříve aktuální zařízení.
Přehrávání z externího zařízení
Prostřednictvím reproduktorů této jednotky si
můžete užívat zvuk z externího zařízení.
Přehrávání z přehrávače MP3
1 Stisknutím tlačítka AUDIO A vyberte zdroj
AUDIO IN A (Audio v režimu A).
2 Posuňte tlačítko CROSS FADER úplně
doleva.
3 Vstupní audiokabel (není součástí balení)
připojte pomocí 3,5mm konektoru na
obou stranách ke:
konektoru AUDIO IN A na jednotce a
konektoru sluchátek v přehrávači MP3.
4 Přehrajte hudbu z přehrávače MP3
(podrobnosti naleznete v příslušné
uživatelské příručce).
Tip
Je-li přehrávač MP3 připojen ke konektoru AUDIO IN
B, otáčením voliče zdroje na hlavní jednotce vyberte
zdroj AUDIO IN B.
Přehrávání z jiného audiozařízení
K této jednotce můžete rovněž připojit další
zvuková zařízení, jako například počítač, televizor,
přehrávač DVD nebo herní konzoli.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka AUX
můžete procházet mezi zdroji GAME, PC-
IN, TV a DVD.
2 Připojte bílý a červený audiokabel (nejsou
součástí balení) ke:
konektorům AUX na zadní straně
hlavní jednotky.
konektoru sluchátek na počítači
nebo ke konektoru AUDIO OUT na
externím zařízení.
3 Přehrajte hudbu z externího zařízení (další
informace naleznete v uživatelské příručce
zařízení).
Poznámka
Pokud chcete ukončit režim AUX a užívat si videa
z jiných zdrojů, stiskněte opakovaně tlačítkoAUX a
vyberte možnost [AUX OFF].
16 CS
5 Poslech rádia
Naladění rádiové stanice
Tip
Abyste předešli rádiovému rušení, neumisťujte jednotku
v blízkosti jiných elektronických zařízení.
Lepšího příjmu docílíte úplným natažením antény a
úpravou její pozice.
1 Posuňte tlačítko CROSS FADER úplně
doleva.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka TUNER na
dálkovém ovladači A můžete zvolit mezi
režimy FM a AM.
3 Stiskněte a na 2 sekundy podržte tlačítko
nebo .
» Zobrazí se hlášení [SEARCH]
(hledání).
» Rádio automaticky naladí stanici se
silným signálem.
4 Zopakováním kroku 3 naladíte více stanic.
Chcete-li naladit stanici ručně, stiskněte
opakovaně tlačítko nebo , dokud
nedosáhnete optimálního příjmu.
Automatické programování
rádiových stanic
Poznámka
Můžete naprogramovat maximálně 30 rádiových stanic
FM a 10 rádiových stanic AM.
V režimu tuneru stiskněte a podržte tlačítko
PROG po dobu 2 sekund a aktivujte tak
automatický režim programu.
» Zobrazí se hlášení [AUTO]
(automaticky).
» Jednotka automaticky uloží rádiové
stanice s dostatečně silným signálem.
» Po uložení všech dostupných rádiových
stanic do paměti bude automaticky
přehrávána první předvolba rádiové
stanice.
Ruční programování
rádiových stanic
Poznámka
Můžete naprogramovat maximálně 30 rádiových stanic
FM a 10 rádiových stanic AM.
1 Naladění rádiové stanice.
2 Stisknutím tlačítka PROG aktivujte režim
programu.
» Zobrazí se číslo pozice.
3 Stisknutím tlačítka ALB/PRESET+/- přiřaďte
této rádiové stanici číslo a stisknutím
tlačítka PROG volbu potvrďte.
4 Chcete-li naprogramovat další stanice,
opakujte kroky 1–3.
Tip
Chcete-li přepsat naprogramovanou stanici, uložte na
její místo jinou stanici.
Výběr předvolby rádiové
stanice
V režimu tuneru vyberte stisknutím tlačítka
ALB/PRESET+/- číslo předvolby.
17CS
6 Nastavení
úrovně hlasitosti
a zvukového
efektu
Nastavení úrovně hlasitosti
Stisknutím tlačítka VOL +/- během přehrávání
zvýšíte nebo snížíte hlasitost.
Ztlumení zvuku
Během přehrávání stisknutím tlačítka MUTE
ztlumte nebo obnovte zvuk.
Použití efektu AUTO DJ
Funkce AUTO DJ automaticky přidává různé
zvukové efekty a efekty přehrávání.
Chcete-li použít efekty AUTO DJ,
opakovaným stisknutím tlačítka AUTO DJ
můžete zvolit možnosti:
[METAL] (metal) a
[PARTY] (večírek)
Chcete-li efekty AUTO DJ vypnout,
opakovaným stisknutím tlačítka AUTO DJ
vyberte možnost [OFF] (vypnuto).
Chcete-li upravit frekvenci výskytu a
zvukovou úroveň přidaných efektů, otočte
voličem DJ EFFECT.
Poznámka
Tyto efekty jsou automaticky a náhodně přidávány
prostřednictvím aplikace.
Tato funkce je dostupná pouze v režimu USB A.
Ruční použití efektů DJ
Předem nastavené efekty DJ můžete přidat také
sami.
Opakovaným stisknutím tlačítka DJ
EFFECT vyberte efekt:
[SCRATCH] (skrečování)
[REVERB] (ozvěna)
[BEAT BOX] (Beat box)
[YEAH] (jé)
Chcete-li efekty DJ vypnout, opakovaným
stisknutím tlačítka DJ EFFECT vyberte
možnost [OFF] (vypnuto).
Chcete-li použít zvukovou úroveň
přidaných efektů, otočte voličem DJ
EFFECT.
Poznámka
Tato funkce není dostupná v režimech USB B a Audio
in B.
Výběr předvolby zvukového
efektu
Funkce DSC (Digital Sound Control) umožňuje
využívat speciální zvukové efekty.
Během přehrávání opakovaným stisknutím
tlačítka DSC vyberte možnost:
[ROCK] (rock)
[POP] (pop)
[JAZZ] (jazz)
[TECHNO] (techno)
[SAMBA] (samba)
18 CS
Vylepšení basů
Nejlepší nastavení funkce DBB (Dynamic
Bass Enhancement) je u každé volby DSC
generováno automaticky. Můžete si ručně vybrat
nastavení funkce DBB, které nejlépe vyhovuje
vašemu poslechovému prostoru.
Během přehrávání opakovaným stisknutím
tlačítka DBB vyberte možnost:
DBB 1
DBB 2
DBB 3
DBB OFF
Aplikace efektu NX Bass
Efekt NX Bass dodává hudbě čistotu a živost,
přičemž šum na pozadí je celkem nízký.
1 Otevřete kryt tlačítka NX Bass.
2 Stiskněte tlačítko NX Bass. Zvuk se mění
ve třech fázích:
Fáze 1: Hlasitost zvuku se zvýší a
zůstane na této vyšší úrovni po dobu
5 sekund.
» Zobrazí se zpráva [FIRING] (odpálení).
Fáze 2: Hlasitost zvuku se postupně
sníží a zůstane na původní úrovni po
dobu 10 sekund.
» Zobrazí se zpráva [DISCHARGE]
(vypuštění).
Fáze 3: Hlasitost zvuku zůstane na
normální úrovni po dobu 40 sekund.
Po opětovném stisknutí tlačítka NX
Bass se zobrazí hláška [RECHARGE]
(nabíjení).
Úprava ekvalizéru
Vlastní ekvalizér umožňuje zvýšit nebo snížit zisk
pro určité rozsahy frekvencí a upravit výstup
zvuku podle vašich preferencí.
1 Stiskněte tlačítko CUSTOM na hlavní
jednotce.
2 Pohybem posuvníků upravíte nastavení
ekvalizéru pro každý z 5 frekvenčních
rozsahů.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Philips NTRX900/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka