Samsung SMX-F50BP Používateľská príručka

Kategória
Kamkordéry
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Uživatelská Příručka
SMX-F50BP/SMX-F50RP/SMX-F50SP/SMX-F50UP
SMX-F53BP/SMX-F53RP/SMX-F53SP/SMX-F53UP
SMX-F54BP/SMX-F54RP/SMX-F54SP/SMX-F54UP
SMX-F500BP/SMX-F500RP/SMX-F500SP/SMX-F500UP
SMX-F530BP/SMX-F530RP/SMX-F530SP/SMX-F530UP
Videokamera s pamětí
www.samsung.com/register
Před přečtením této uživatelské příručky
BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ
Co znamenají ikony a značky v této uživatelské příručce:
VAROVÁNÍ
Znamená, že existuje riziko smrti nebo vážného
zranění osob.
UPOZORNĚNÍ
Znamená, že existuje potenciální riziko zranění osob
nebo materiální škody.
Abyste snížili riziko požáru, exploze, úrazu
elektrickým proudem nebo zranění osob při
používání HD videokamery, dodržujte tato základní
bezpečnostní opatření.
Znamená rady nebo referenční stránky, které mohou
být užitečné při používání HD videokamery.
Nastavení je třeba provést před použitím funkce.
Tyto varovné značky jsou zde proto, aby zabránily vašemu zranění
i zranění jiných osob. Dodržujte tyto pokyny výslovně. Po přečtení
této kapitoly je uložte na bezpečné místo k pozdějšímu nahlédnutí.
UPOZORNĚNÍ
Varování!
Tato videokamera by měla být vždy připojena k síťové zásuvce s
ochranným uzemňovacím připojením.
Baterie by se neměly vystavovat nadměrnému teplu, jako je například
sluneční světlo, oheň a podobně.
Upozornění
V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí exploze.
Původní baterii nahraďte pouze stejným nebo rovnocenným typem.
Pro odpojení přístroje od napájení je třeba vytáhnout zástrčku ze
zásuvky. Proto by napájecí zástrčka měla být vždy dostupná.
O této uživatelské příručce
Děkujeme vám za zakoupení videokamery Samsung. Tuto
uživatelskou příručku si před používáním videokamery pečlivě
přečtěte a mějte ji po ruce pro budoucí referenci. Pokud vaše
videokamera nebude správně fungovat, podívejte se na kapitolu
Odstraňování problémů.
Tato uživatelská příručka pokrývá modely SMX-F50,
SMX-F53, SMX-F54, SMX-F500, SMX-F530.
Modely SMX-F50, SMX-F500, SMX-F530 nemají zabudovanou
paměť typu flash a používají paměťové karty. I když se nìkteré
funkce modelù SMX-F50, SMX-F53, SMX-F54, SMX-F500,
SMX-F530 liší, fungují stejným zpùsobem.
V této uživatelské příručce jsou použity ilustrace modelu
SMX-F50.
Zobrazení v této uživatelské příručce nemusejí být přesně
stejná jako ta, která vidíte na LCD monitoru.
Návrhy a technické údaje videokamery a dalšího
příslušenství se mohou změnit bez předchozího
upozornění.
V popisech funkcí uvedených v této uživatelské příručce
znamená ikona zobrazení na displeji nebo symbol v
závorkách, že se daný symbol objeví na obrazovce při
použití příslušné funkce.
Např. Položka podřízené nabídky TV Super Fine (TV Nejl.
kv.) „Video Resolution“ (Rozlišení videa).
strana 47
Položka Obsah
Obrazovkové
zobrazení
TV Super Fine
(TV Nejl. kv.)
V tomto režimu je rozlišení fi lmového snímku
720x576(50i) v super vysoké kvalitě.
DŮLEŽITÉ INFORMACE PRO POUŽÍVÁNÍ
iiii
Před přečtením této uživatelské příručky
(Když je tato funkce aktivována, na obrazovce se objeví ikona ( ).)
Popisy „vestavěné paměti“ v této příručce se týkají pouze
následujících modelů: SMX-F53(8GB), SMX-F 54(16GB)
V této příručce jsou použity následující termíny:
‘Scénický’ režim se týká jedné videojednotky od bodu stisknutí
tlačítka Spuštění/zastavení záznamu do doby dalšího stisknutí
tlačítka pro pozastavení záznamu.
Termíny ‘fotografie’ a ‘statický snímek’ se používají zaměnitelně
se stejným významem.
Informace o licenci k otevřenému zdrojovému kódu najdete v
souboru „Opensource_F50.pdf“ na dodaném disku CD.
Před použitím této videokamery
Tato digitální videokamera je navržena výlučně pro
vysokokapacitní zabudovanou paměť typu flash (8GB
(jen u modelů SMX-F53), 16GB (jen u modelů SMX-F54)) a
externí paměťovou kartu.
Tato digitální videokamera zaznamenává video ve formátu
H.264/AVC (MPEG4 part 10/Advanced VideoCoding) při
standardním rozlišení (SD-VIDEO).
Mějte prosím na paměti, že tato videokamera není
kompatibilní s jinými formáty digitálního videa.
Před nahráváním důležitých snímků proveďte zkušební záznam.
Přehrajte si zkušební záznam a ujistěte se, že obraz i zvuk byly
nahrány správně.
Nelze poskytnout žádnou kompenzaci za zaznamenaný obsah.
- Společnost Samsung nemůže nahradit žádné škody vzniklé
v důsledku nemožnosti přehrát záznam kvůli poškození
videokamery nebo paměťové karty.
Společnost Samsung není zodpovědná za zaznamenané
video a zvuk.
- Může dojít ke ztrátě záznamů v důsledku chyby při zacházení
s touto videokamerou nebo paměťovou kartou nebo jiným
příslušenstvím. Společnost Samsung nenese zodpovědnost
za škody vzniklé v důsledku ztráty zaznamenaného obsahu.
Vytvořte si zálohu důležitých záznamů.
Zabezpečte svá důležitá data tím, že zkopírujete příslušné
soubory do počítače. Doporučujeme soubory dále zkopírovat
z počítače na jiné ukládací médium. Další informace najdete v
průvodci instalací softwaru a připojením USB.
Autorská práva: Vezměte prosím na vědomí, že tato
videokamera je určena pouze pro soukromé použití.
Data zaznamenaná na ukládací média v této videokameře
pomocí jiných digitálních nebo analogových médií nebo
zařízení jsou chráněna zákonem o autorských právech a nesmí
být použita bez svolení vlastníka autorských práv k jiným
účelům, než k soukromé zábavě. I v případě, že nahráváte
veřejné vystoupení pro osobní potřebu, velmi doporučujeme
obstarat si k tomu svolení předem.
iiiiii
Poznámky k ochranným známkám
Všechny ochranné známky a registrované ochranné známky uvedené
v této příručce a další dokumentaci dodané s výrobkem Samsung jsou
ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných
vlastníků.
Logo SD a SDHC jsou ochrannou známkou.
Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Vista
®
a DirectX
®
jsou registrované
ochranná známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech
a/nebo dalších zemích.
Intel
®
, Core™ a Pentium
®
jsou registrované ochranné známky společnosti
Microsoft Corporation ve Spojených státech a/nebo dalších zemích.
Macintosh, Mac OS jsou registrované ochranné známky společnosti
Microsoft Corporation ve Spojených státech a/nebo dalších zemích.
YouTube je ochranná známka společnosti Google Inc.
Flickr™ je ochranná známka společnosti yahoo.
Facebook je ochranná známka společnosti Facebook Inc.
Twitter je ochranná známka společnosti Twitter Inc.
Picasa je ochranná známka společnosti Google Inc.
Adobe, logo Adobe a Adobe Acrobat jsou buď registrované ochranné
známky nebo ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated
ve Spojených státech a/nebo dalších zemích.
Všechny ostatní názvy produktů uvedené v této příručce mohou být
ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných
společností. Navíc nejsousymboly „TM“ a „®“ v této příručce v každém
jednotlivém případě uváděny.
Před přečtením této uživatelské příručky
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích
s vlastními systémy zpětného odběru baterií.)
Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že
baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti
likvidovány společně s jiným domovním odpadem.
Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo
Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium
nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně
stanovené směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie nejsou
správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví
osob nebo životní prostředí.
Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu
opakovaného využívání materiálů oddělte, prosím,
baterie od ostatních typů odpadu a nechte je recyklovat
prostřednictvím místního bezplatného systému zpětného
odběru baterií.
Správná likvidace tohoto produktu
(Zničení Elektrického a elektronického Zařízení)
(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích
s vlastními systémy zpětného odběru baterií.)
Tato značka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci
znamená, že by neměl být používán s jinými domácími
zařízeními po skončení svého funkčního období.
Aby se zabránilo možnému znečištění životního prostředí
nebo zranění člověka díky nekontrolovanému zničení,
oddělte je prosíme od dalších typů odpadů a recyklujte je
zodpovědně k podpoře opětovného využití hmotných zdrojů.
Členové domácnosti by měli kontaktovat jak prodejce,
u něhož produkt zakoupili, tak místní vládní kancelář,
ohledně podrobností, kde a jak můžete tento výrobek
bezpečně vzhledem k životnímu prostředí recyklovat.
Obchodníci by měli kontaktovat své dodavatele a
zkontrolovat všechny podmínky koupě. Tento výrobek by
se neměl míchat s jinými komerčními produkty, určenými
k likvidaci.
iviv
Níže uvedená bezpečnostní opatření slouží k tomu, aby zabránily vašemu zranění nebo materiálním škodám. Dodržujte všechny pokyny.
VAROVÁNÍ
Znamená, že existuje riziko
smrti nebo vážného zranění
osob.
Zakázaná akce. Nedotýkejte se výrobku.
UPOZORNĚNÍ
Znamená, že existuje
potenciální riziko zranění osob
nebo materiální škody.
Nerozebírejte výrobek. Odpojte šňůru z napájecího
zdroje.
Toto opatření je třeba održovat.
VAROVÁNÍ
W
4
4
W
W
4
4
W
Nepřetěžujte zásuvky
aniprodlužovací šňůry, protožeby to
mohlo způsobit přehřátínebo požár.
Používání videokamery při teplotě
vyšší než 140 ºF (60ºC) může
způsobit požár.Skladování baterií při
vysokých teplotách může způsobit
výbuch.explosion.
Neumožněte, aby se do videokamery
nebo napájecího zdroje dostala
voda nebo kovové a nehořlavé látky.
Pokud to neuděláte,můžete způsobit
riziko požáru.
Pozor na prach a písek! Jemný
písek nebo prach, který by vnikl do
napájecího adaptéru, by mohl způsobit
špatnou funkci nebo poruchu.
LIO
W
4
4
W
Pozor na olej! Olej, který by vnikl
do videokamery nebo napájecího
adaptéru, by mohl způsobit úraz
elektrickým proudem, špatnou funkci
nebo poruchy.
Nesměrujte LCD obrazovku přímo
do slunce. Pokud to uděláte, může
to způsobit poškození očí, stejně
jako vést k poruše vnitřních součástí
výrobku.
Nesnažte se násilím ohnout
napájecí šňůru nebo poškodit
napájecí adaptér stisknutím těžkého
předmětu. Může nastat riziko požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
Neodpojujte napájecí adaptér tak, že
za něj zatáhnete, protože by to mohlo
způsobit poškození šňůry napájení.
Bezpečnostní informace
vv
diulf gninaelc
Nepoužívejte napájecí adaptér, pokud
má poškozené, roztřepené nebo
rozpadlé šňůry nebo vodiče. Pokud to
uděláte, můžete způsobit požár nebo
úraz elektrickým proudem.
Nepřipojujte napájecí adaptér,
pokud zásuvku nemůžete připojit
tak, aby nevyčnívaly žádné součásti
ostří.
Nelikvidujte baterie v ohni, protože
by mohly explodovat.
Nikdy nepoužívejte čistící kapalinu
nebo podobné chemikálie.
Nesprejujte čistící látky přímo na
videokameru.
W
4
4
W
Uchovávejte videokameru mimo
kontakt s vodou, pokud se používá v
blízkosti pláže nebo bazénu nebo za
deště. Existuje riziko poruchy nebo
úrazu elektrickým proudem.
Lithiovou baterii nebo paměťovou
kartu uchovávejte mimo dosah
dětí. Pokud by dítě lithiovou baterii
spolknulo, spojte se okamžitě s
lékařem.
Nezapojujte ani neodpojujte napájecí
šňůru mokrýma rukama. Existuje
riziko úrazu elektrickým proudem.
Nechávejte napájecí šňůru
odpojenou, pokud se nepoužívá
nebo během bouřek s blesky.
Existuje riziko požáru.
W
4
4
W
W
4
4
W
Při čištění napájecího adaptéru
odpojte napájecí šňůru. Existuje
riziko poruchy nebo úrazu
elektrickým proudem.
Pokud videokamera vytváří
nenormální zvuk nebo kouře, okamžitě
odpojte napájecí šňůru a vyžádejte
si servis v servisním středisku
společnosti Samsung. Existuje riziko
požáru nebo zranění osob.
Pokud má videokamera poruchu,
okamžitě odpojte napájecí adaptér
nebo baterii. Existuje riziko požáru
nebo zranění.
Pokud má videokamera poruchu,
okamžitě odpojte napájecí adaptér
nebo baterii. Existuje riziko požáru
nebo zranění.
Bezpečnostní informace
vi
UPOZORNĚNÍ
W
4
4
W
W
4
4
W
Nestlačujte povrch LCD displeje silou,
nevystavujte jej nárazům a nebodejte
do něj ostrými předměty. Pokud
zatlačíte na povrch LCD displeje,
mohou se objevit poruchy zobrazení.
Neupusťte videokameru a nevystavujte
baterii napájecí adaptér nebo ostatní
příslušenství silným nárazům nebo
otřesům. Mohlo by dojít k poruše nebo
úrazu.
Videokameru na stativu (není součástí
dodávky) nepoužívejte na místě, které
je vystaveno silným otřesům nebo
nárazům.
Nepoužívejte kameru v blízkosti
přímého slunečního světla nebo
topných těles. Mohlo by dojít k poruše
nebo úrazu.
EDIC
I
TCE
SNI
Nenechávejte videokameru delší
dobu v uzavřeném vozidle, kde je po
dlouhou dobu velmi vysoká teplota.
Nevystavujte videokameru dýmu
nebo páře. Hustý dým nebo pára by
mohly poškodit tělo videokamery nebo
způsobit poruchu.
Nepoužívejte videokameru v blízkosti
hustých výfukových plynů vytvářených
benzínovými nebo naftovými motory
nebo korozivních plynů, jako je
například sirovodík. Pokud to uděláte,
můžete způsobit korozi vnějších nebo
vnitřních konektor.
Nevystavujte videokameru
insekticidům. Insekticid, který se
dostane do videokamery, může
zabránit normálnímu provozu produktu.
Před použitím insekticidů videokameru
vypněte a zakryjte ji pokrývkou z PVC
nebo jiným podobným materiálem.
W
4
4
W
W
4
4
W
Nevystavujte videokameru náhlým
změnám teploty ani ji neumisťujte
na vlhká místa. Existuje také riziko
poškození nebo úrazu elektrickým
proudem, pokud produkt používáte ve
vnějším prostředí nebo bouřek s blesky.
Nepokládejte videokameru
otevřeným LCD monitorem dolů.
Nečistěte tělo videokamery
benzínem nebo ředidlem. Mohlo by
dojít k odloupnutí vnějšího pláště
nebo k poškození povrchu těla.
Pokud videokameru nepoužíváte,
nenechávejte otevřený LCD displej.
Bezpečnostní informace
vii
W
4
4
W
W
4
4
W
w
T
T
w
Při zvedání nedržte videokameru
za LCD displej. LCD monitor by
se mohl oddělit a videokamera by
mohla spadnout.
Nepoužívejte videokameru v
blízkosti televizoru nebo rádia:
Mohlo by to způsobit šum na
televizní obrazovce nebo v
rozhlasovém vysílání.
Nepoužívejte videokameru v
blízkosti silných rádiových nebo
elektromagnetických vln, jako jsou
reproduktory nebo velký motor.
V zaznamenávaném obrazu a
zvuku by se mohl objevit šum.
Používejte jen příslušenství
schválené společností Samsung.
Použití produktů od jiných
výrobců může způsobit přehřátí,
požár, explozi, úraz elektrickým
proudem nebo zranění osob
způsobená nenormálním
provozem.
W
4
4
W
w
T
T
w
Umístěte videokameru na stabilní
povrch a místo s ventilačními
otvory.
Důležitá data uchovávejte
odděleně.Společnost Samsung
neodpovídá za ztrátu dat.
Napájecí zásuvka by měla být
snadno dostupná. Pokud dojde
k potížím s produktem, je třeba
odpojit napájecí zástrčku ze
zásuvky a tím zcela odpojit
produkt od napájení. Vypnutí
produktu tlačítkem napájení
nezajistí jeho úplné odpojení od
napájení.
Za volitelné příslušenství jiných
výrobců kompatibilní s touto
videokamerou nesou zodpovědnost
příslušní výrobci. Požívejte
volitelné příslušenství v souladu s
bezpečnostními pokyny. Společnost
Samsung nenese zodpovědnost za
poruchy, riziko požáru nebo úrazu
elektrickým proudem nebo jiné škody
způsobené použitím neschváleného
příslušenství.
Bezpečnostní informace
viii
Stručná příručka ...........................................05
Můžete nahrávat filmové snímky ve formátu H.264! .................. 05
Seznámení s videokamerou .........................09
Co je součástí vaší digitální videokamery .................................. 09
Identifikace součástí ................................................................... 10
Označení zobrazení na obrazovce ............................................. 12
Připevnění řemenu pro uchopení ............................................... 17
Nastavení lcd monitoru ............................................................... 17
Použití baterie............................................................................. 18
Nabíjení baterie .......................................................................... 19
Kontrola stavu baterie................................................................. 20
Základní operace videokamery ....................23
Zapnutí/vypnutí videokamery ..................................................... 23
Přepnutí do režimu úspory energie ............................................ 23
Nastavení provozních režimů ..................................................... 24
Používání dotykového tlačítka displej (
) ............................. 24
Použití dotykového tlačítka protisvětlo ....................................... 25
Použití funkce nepřetržitého záznamu ....................................... 25
Zkrácená nabídka (OK příručka) ............................................... 26
Použití funkce Smart BGM (Inteligentní hudba na pozadí) ........ 26
Funkce zkrácené nabídky pomocí ovládacích joysticků ............ 27
První nastavení časové zóny a data/času .................................. 28
Výběr jazyků ............................................................................... 29
O ukládacím médiu.......................................30
Výběr ukládacího média (jen u modelů SMX-F53/54) ................ 30
Vložení a vyjmutí paměťové karty (není součástí dodávky) ....... 31
Výběr vhodné paměťové karty (není součástí dodávky) ............ 32
Doba a kapacita záznamu .......................................................... 34
Základní záznam ..........................................35
Záznam videí .............................................................................. 35
Zaznam fotografii ........................................................................ 36
Funkce rychlého náhledu v režimu nahrávání ............................ 37
Snadný záznam pro začátečníky (režim SMART AUTO) ........... 38
Přibližování ................................................................................. 39
Základní přehrávání......................................40
Změna režimu přehrávání .......................................................... 40
Přehrávání videí ......................................................................... 41
Prohlížení fotografií .................................................................... 43
Volby pro záznam .........................................44
Změna nastavení nabídky .......................................................... 44
Položky nabídky ......................................................................... 45
iSCENE ...................................................................................... 46
Video resolution (rozlišení videa) ............................................... 47
Photo Resolution (Rozlišení fotografií) ....................................... 48
16:9 Wide (Šir. 16:9) ................................................................... 48
White Balance (Vyvážení bílé) ................................................... 49
Aperture (Clona) ......................................................................... 51
Shutter Speed (Rychlost závěrky) .............................................. 52
EV (Hodnota expozice)............................................................... 54
C.Nite.......................................................................................... 55
Focus (Zaostření) ....................................................................... 56
Obsah
22
Anti-Shake (HDIS) (Protiotřesová ochrana (HDIS)) ................... 58
Digital Effect (Digitální efekt) ...................................................... 59
Fader (Stmívač) .......................................................................... 60
Wind Cut (Větrný filtr) ................................................................. 61
Zoom Type (Typ zoomu) ............................................................. 62
Time Lapse REC (Časosběrný záznam) .................................... 63
Guideline (Vodící linky) ............................................................... 65
Volby pro přehrávání ....................................66
Položky nabídky ......................................................................... 66
Možn. Vícenás. Zobr................................................................... 67
Play Option (Možnosti přehrávání) ............................................. 68
Smart BGM Option (Možnost int.hudby poz) .............................. 68
Delete (odstranit) ........................................................................ 69
Protect (chránit) .......................................................................... 70
Story-Board Print (Tisk scénáře) ................................................ 71
Using The
VIEW ....................................................................... 72
Copy (Kopírovat) (jen u modelů SMX-F53/F54) ......................... 73
Divide (Rozdělit) ......................................................................... 74
Combine (Spojit) ......................................................................... 75
Slide Show (Prezentace) ............................................................ 76
Možnosti Prezentace .................................................................. 77
File Info (Info o souborech)......................................................... 77
Nastavení systému .......................................78
Položky nabídky ......................................................................... 78
Storage Type (Typ pam.) (jen u modelů SMX-F53/54 ) .............. 79
Storage Info (Info o pam.)........................................................... 79
Format (Formátování)................................................................. 80
File No. (Číslo souboru).............................................................. 81
Time Zone (Časové pásmo) ....................................................... 82
Date/Time Set (Nast. data/času) ................................................ 83
Date Type (Formát data) ............................................................ 83
Time Type (Formát hodin) .......................................................... 84
Date/Time Display (Zobr. data/času) .......................................... 84
LCD Brightness (Jas LCD) ......................................................... 85
LCD Colour (Barvy LCD) ............................................................ 85
LCD Enhancer (Posilovač LCD) ................................................. 86
Auto LCD Off (Auto vyp. LCD) .................................................... 86
Menu Design (Design nabídky) .................................................. 87
Transparency (Průsvitnost) ........................................................ 87
Beep Sound (Pípnutí) ................................................................. 88
Shutter Sound (Zvuk závěrky) .................................................... 88
Auto Power Off (Autom. vypnutí) ................................................ 89
PC Software ............................................................................... 89
TV Display (zobrazení TV) ......................................................... 90
Default Set (Výchozí nast.) ......................................................... 90
Version (Verze) ........................................................................... 90
Language.................................................................................... 90
Demo (Ukáz) .............................................................................. 91
Připojení k televizoru ....................................92
Připojení k televizoru (16:9/4:3) .................................................. 92
Prohlížení na obrazovce televizoru ............................................ 93
Kopírování Videí ...........................................94
Kopírování na videorekordéry nebo dvd/hdd rekordéry ............. 94
Obsah
33
Použití s počítačem se systémem Windows ......95
Kontrola typu vašeho počítače .................................................. 95
Co můžete dělat s počítačem se systémem windows ................ 96
Použití programu samsung intelli-studio..................................... 97
Použití jako vyjímatelné úložné zařízení .................................. 101
Odstraňování problémů ..............................103
Odstraňování problémů ............................................................ 103
Údržba a doplòující informace ....................112
Údržba .......................................................................................112
Používání vaší videokamery v zahraničí ...................................113
Slovníček pojmů ........................................................................114
Technické údaje ..........................................115
Obsah
4
5
Stručná příručka
CARD
C
ARD
Tato stručná příručka uvádí základní operace a funkce vaší videokamery. Více informací najdete na referenčních stránkách.
Můžete nahrávat filmové snímky ve formátu H.264!
Videa můžete zaznamenávat ve formátu H.264, který je vhodný pro odesílání e-mailem a sdílení s vašimi přáteli a rodinou.
Pomocí vaší videokamery můžete také snímat fotografie.
KROK1: Přípravte se
1
Umístěte baterii do prostoru pro baterii.
strana 18
Baterii zasuňte do prostoru pro baterii, až lehce zaklapne.
2
Úplně nabijte baterii.
Baterie je úplně nabitá, když se kontrolka CHG (nabíjení)
rozsvítí zeleně.
strana 20
KROK2: Provádějte záznam pomocí vaší
videokamery
3
Vložte paměťovou kartu.
strana 31
U této videokamery můžete použít komerčně dostupné
paměťové karty SDHC (SD High Capacity) nebo SD.
Nastavte příslušné ukládací médium.
strana 30
(jen u modelů SMX-F53/F54)
Tlačítko Spuštìní/zastavení záznamu
Tlačítko Spuštìní/zastavení záznamu
Ovladač zoomu
LCD monitor
Tlačítko Vypínače ( )
MODE Indikátor
Tlačítko MODE
Tlačítko PHOTO
5
6
Záznam videí
Vaše videokamera používá k dosažení nejvyšší kvality videa
pokročilou kompresní technologii H.264.
1.
Otevřete LCD displej a stiskem Vypínače ( ) zapněte
videokameru.
Nastavte přepínač otevření/zavření objektivu do otevřené
polohy
( ).
strana 11
2.
Stiskněte tlačítko Spuštění/zastavení záznamu.
Chcete-li záznam ukončit, stiskněte tlačítko Spuštění/
zastavení záznamu.
Zaznam fotografii
Vaše videokamera zaznamenává vysoce kvalitní fotografie s
poměrem stran 4:3 nebo 16:9.
1.
Otevřete LCD displej a stiskem Vypínače ( ) zapněte
videokameru.
Nastavte přepínač otevření/zavření objektivu do otevřené
polohy
( ).
strana 11
2.
Když je objekt zaostřen, domáčkněte tlačítko PHOTO.
Videa můžete také nahrávat také v kvalitě obrazu SD (standardní rozlišení). Výchozí nastavení je „TV Fine (720x576(50i))“
(TV Std. (720x576(50i))).
strana 47
Během záznamu videí nemůžete snímat fotografie.
Stručná příručka
0:00:00 [475Min]
7
Stručná příručka
KROK3: Přehrávejte videa nebo fotografie
Prohlížení LCD monitoru videokamery
Požadovaný filmový snímek můžete rychle najít pomocí zobrazení náhledů.
1.
Stiskem tlačítka MODE vyberte režim Přehrávání.
Zobrazí se index náhledů. Náhled naposledy vytvořeného nebo přehraného souboru je
zvýrazněn.
2.
Vyberte obrazovku zmenšenin videa nebo fotografie.
Mezi režimy náhledů videí a fotografií můžete snadno přepínat páčkou zoomu.
3.
Pomocí Ovládacího joysticku (Nahoru/Dolů/Doleva/Doprava) vyberte požadované video
nebo fotografii a stiskněte ovládací tlačítko (OK).
Prohlížení na televizoru
Můžete si vychutnat vysoce prokreslené video vynikající kvality na připojeném televizoru.
stranách 92~93
KROK4: Uložte zaznamenaná videa / fotografie
Jednoduché a zábavné! Vychutnejte si různé funkce softwaru
Intelli-Studio na vašem počítači se systémem Windows.
Pomocí programu Intelli-Studio zabudovaného v kameře můžete importovat videa/fotografie do
vašeho PC, upravovat nebo sdílet videa/fotografie s vašimi přáteli a rodinou. Podrobnosti viz
strana 97~100.
Normal View
1/100:00:55
Photo
Move Play
C
A
R
D
C
AR
D
8
Import a zobrazení videí/fotografií z vašeho PC
1.
Spusťte programu Intelli-Studio připojením videokamery k PC pomocí kabelu
USB.
V hlavním okně programu Intelli-Studio se objeví nová obrazovka ukládání
souboru. Klepnutím na „Yes“ (Ano) dokončíte postup nahrávání a zobrazí
se následující vyskakovací okno.
2.
Nové soubory jsou uloženy do počítače, do složky „Contents Manager“
(Správce obsahu) v programu Intelli-Studio.
Soubory lze uspořádat podle různých kritérií, např. Obličej, Datum atd.
3.
Můžete poklepat na soubor, který chcete přehrát.
Sdílení videí/fotografií na YouTube/Flickr/Facebook
Sdílejte svůj obsah s celým světem nahráním fotografií a videí přímo na webovou
stránku jedním klepnutím.
Klepněte na záložku „Share“
„Upload“ (Odeslat) v prohlížeči.
strana 100
Software Intelli-Studio se spustí na počítači automaticky po připojení
videokamery k počítači se systémem Windows
(když zadáte „PC Software: On (PC Software: Zap.)“).
strana 89
KROK5: Odstraňte videa nebo fotografie
Pokud je ukládací médium plné, nelze zaznamenávat nová videa nebo fotografie. Odstraňte videa nebo fotografie, které byly uloženy
na počítač, z ukládacího média. Pak můžete zaznamenávat nová videa nebo fotografie na nově uvolněný prostor ukládacího média.
Stiskem tlačítka Režim přepněte na režim Přehrávání
Tlačítka MENU
„Delete“ (Smazat).
strana 69
Stručná příručka
Soubory uložené v
počítači PC
Contents Manager
Adresář složek v počítači
9
CO JE SOUČÁSTÍ VAŠÍ DIGITÁLNÍ
VIDEOKAMERY
Vaše nová videokamera je dodávána s následujícím
příslušenstvím. Pokud v balení chybí jakákoliv z těchto položek,
zavolejte středisko zákaznické podpory Samsung.
Název
modelu
Barvy
Zabudovaná
paměť
Slot
baterie
LCD
displej
Objektiv
SMX-F50BP
Černá
-
Ano
Barvy
52x
(Optical),
65x
(Intelli),
2200x
(Digital)
SMX-F50RP
Červená
SMX-F50SP
Stříbrná
SMX-F50UP Modré
SMX-F53BP
Černá
8GB
SMX-F53RP
Červená
SMX-F53SP
Stříbrná
SMX-F53UP Modré
SMX-F54BP
Černá
16GB
SMX-F54RP
Červená
SMX-F54SP
Stříbrná
SMX-F54UP Modré
SMX-F500BP
Černá
-
SMX-F500RP
Červená
SMX-F500SP
Stříbrná
SMX-F500UP Modré
SMX-F530BP
Černá
SMX-F530RP
Červená
SMX-F530SP
Stříbrná
SMX-F530UP Modré
Všechny modely mají stejný tvar. Liší se pouze barvou.
Kontrola příslušenství
Baterie
IA-BP105R: SMX-F50/F500/F530
IA-BP210R: SMX-F53/F54
Napájecí adaptér
(AA-MA9 type)
Kabel audio/video
Kabel USB
Uživatelská příručka
na CD
Uživatelská příručka
Obsah se může lišit v závislosti na prodejní oblasti.
Součástky a doplňky jsou dostupné u vašeho místního prodejce
Samsung. K dostání u vašeho nejbližšího prodejce Samsung.
Vaše videokamera se dodává s příručkou na CD a tištěnou
stručnou příručkou. Podrobnější pokyny najdete v uživatelské
příručce ve formátu PDF na disku CD.
Doplňkovou baterii (IA-BP210E/IA-BP420E) můžete zakoupit v
autorizovaném servisním středisku Samsung.
Paměťová karta není součástí dodávky. Na straně 32 najdete
seznam paměťových karet použitelných ve vaší digitální kameře.
Vaše videokamera se dodává s příručkou na CD a tištěnou
stručnou příručkou.
Seznámení s videokamerou
Přenosná brašna Paměťová karta
Nabíječ akumulátoru
Volitelné příslušenství
Seznámení s videokamerou
10
1
Objektiv
2
Tlačítko MENU
3
Ovládací joystick (Nahoru/Dolů/Doleva/Doprava/OK),
Joystick zoomu (T/W)
4
Tlačítko Spuštění/zastavení záznamu
5
LCD displej
6
Kryt paměťové karty/konektoru
Konektor USB (
)
Slot baterie
Konektor AV (AV)
Indikátor nabíjení (CHG)
DC IN jack (DC IN)
7
Integrovaný reproduktor
8
Tlačítko displej ( )
9
Tlačítko trvalé nahrávání. ( )
10
Tlačítko protisvětla ( ) / Tlačítko Smart BGM
11
Tlačítko
SMART AUTO
(
SMART
AUTO
)
/
Tlačítko
VIEW
12
Tlačítko vypínač ( )
13
Tlačítko MODE
IDENTIFIKACE SOUČÁSTÍ
Pohled zepředu a zleva
2
3
4
5 6
7
8 9 10 11 12 13
1
CARD
Seznámení s videokamerou
11
Pohled zprava a shora / pohled zespodu
1
Ovladač zoomu (T/W)
2
Tlačítko PHOTO
3
Řemen pro uchopení
4
Háček řemenu pro uchopení
5
Spínač otevření ( )/zavření ( ) krytky objektivu
6
Vestavěný mikrofon
7
Přepínač pro vyjmutí baterie (BATT.)
8
Závit pro stativ
Dbejte na to, abyste při nahrávání nezakryli vestavěný mikrofon nebo
čočku.
Pohled zezadu
1
indikátor režimu
: Režim záznamu (film/fotografie)
: Režim přehrávání
2
Tlačítko Spustit/Zastavit nahrávání
3
Slot na paměťovou kartu
6
5
3 4
1
2
1
2
3
7
8
Seznámení s videokamerou
12
0:00:00 [475Min]
STBY
01/JAN/2011 00:00
Time Lapse Recording
9999
+0.3
1Sec / 24Hr
F1.8
1.6M
Indikátory na OSD vycházejí z kapacity
paměti 16GB (karta SDHC).
Funkce označené * se neuchovají při
restartování digitální kamery.
Z důvodu zlepšování výkonu podléhají
indikátory na monitoru a jejich pořadí
změně bez předchozího upozornění.
Tato videokamera poskytuje jeden režim
záznamu, který je kombinovaným režimem
záznamu filmu a fotografií. Můžete
tak snadno zaznamenávat filmy nebo
fotografie ve stejném režimu, aniž byste
museli měnit příslušný režim záznamu.
Celkový počet fotografií, které lze uložit, je
vypočítán na základě dostupného volného
místa na ukládacím médiu.
Počet zaznamenatelných fotografií v
nabídce na monitoru je maximálně 9999.
Levá část LCD monitoru
Indikátor Význam
/
Režim záznamu (Video/Fotografie)
STBY
/
Provozní režim (pohotovostní
režim / záznam)
00:00:00 [475Min]
Počítadlo času (dostupná doba
záznamu filmového snímku:
zbývající čas záznamu)
/
SMART
AUTO
SCENE / Smart Auto
Time Lapse RE (Časosbzázn.*)
Vyvážení bílé
,
Manual Focus* (Manuál. ostření*) /
Face Detection* (Detekce obličeje*)
F1.8
/
1/50
/
1/25
Ruční clona* / Manuál. Rychlost
závěrky* / C.Nite*
+ 0.3
EV* (Hodnota expozice*)
Zoom (optický / Inteligentní-zoom /
digitální)
Digital Effect (Digitální efekt)
Time Zone (Časové pásmo)
01/JAN/2011 00:00
Date/Time Display (Zobr. data/času)
Pravá část LCD monitoru
Indikátor Význam
/
Ukládací médium (zabudovaná
paměť nebo paměťová karta
(jen u modelů SMX-F53/F54)
Informace o baterii. (Zbývající
nabití baterie/doba provozu)
1.6M
/
Rozlišení filmového snímku/
Rozlišení fotografie
Anti-Shake (HDIS)
Zdůraznění LCD*
Back Light (Protisvětlo)
Wind Cut (Větrný filtr)
Fader* (Stmívač*)
OZNAČENÍ ZOBRAZENÍ NA OBRAZOVCE
Dostupné funkce se liší v závislosti na vybraném provozním režimu a v závislosti na hodnotách nastavení se objeví různé indikátory.
Tato obrazovková nabídka (OSD) se zobrazuje pouze v režimu nahrávání ( ).
Stiskem tlačítka MODE vyberte režim záznamu (
).
strana 24
Režim záznamu filmů a fotografií
Seznámení s videokamerou
13
Režim záznamu filmů a fotografií:
Zkrácená nabídka (OK příručka)
1
Quick View (Rychlý náhled)
2
Focus* (Auto Focus/Face Detection/ Manual Focus)
(Ostření* (Automatické/ Detekce obličeje/Ruční ostření))
3
Shortcut menu (OK Guide) / Return (Zkrácená
nabídka (OK příručka) / Zpět)
4
EV* (Hodnota expozice*)
5
iSCENE
Režim záznamu filmů a fotografií:
zkrácená nabídka (Manuální)
1
Pruh manuál. ovládání / hodnota
2
EV
Název nabídky
3
Zkrácená nabídka (OK příručka) / Zpět
4
Nastavení hodnoty (snížení)
5
Nastavení hodnoty (zvýšení))
Ilustrace nahoře zobrazuje obrazovku EV (hodnota expozice).
Funkce označené * se neuchovají při restartování digitální kamery.
Pomocí zkratkového tlačítka se můžete pohybovat přímo ve
vybrané nabídce. Stisknutím tlačítka OK zobrazíte nabídku často
používaných zkratek používaných na LCD monitoru.
0:00:00 [475Min]
9999
1.6M
STBY
SCENE
5
4
3
2 1
1.6M
0:00:00 [475Min]
STBY
EV
0
5
4
3
2 1
9999
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Samsung SMX-F50BP Používateľská príručka

Kategória
Kamkordéry
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre