Samsung SMX-F500BP Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
Használati Utasítás
Memóriás Videókamera
www.samsung.com/register
SMX-F50BP/SMX-F50RP/SMX-F50SP/SMX-F50UP
SMX-F53BP/SMX-F53RP/SMX-F53SP/SMX-F53UP
SMX-F54BP/SMX-F54RP/SMX-F54SP/SMX-F54UP
SMX-F500BP/SMX-F500RP/SMX-F500SP/SMX-F500UP
SMX-F530BP/SMX-F530RP/SMX-F530SP/SMX-F530UP
Az útmutató elolvasása előtt
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
Az ikonok és jelek jelentése ebben az útmutatóban:
FIGYELMEZTETÉS
Ez azt jelenti, hogy halál, vagy súlyos
sérülés veszélye áll fenn.
FIGYELEM
Ez azt jelenti, hogy személyes sérülés,
vagy anyagi kár keletkezésének potenciális
veszélye áll fenn.
Tűz, robbanás, elektromos áramütés,
vagy személyes sérülés kockázatának
csökkentése érdekében tartsa be a
következő biztonsági óvintézkedéseket.
Javaslatokat vagy referencia oldalakat
jelent, amelyek segítségére lehetnek a
kamera használatában.
A beállítást a funkciók használata előtt el
kell végezni.
Ezek a figyelmeztető jelek azért kerültek kihelyezésre, hogy
segítségükkel elkerülje a saját, vagy mások sérülését.
Kérjük, különösen ügyeljen ezek betartására. A fejezet elolvasása
után őrizze meg biztonságos helyen jövőbeli referencia céljából.
ÓVINTÉZKEDÉSEK
Figyelmeztetés!
A kamerát mindig földelt konnektorhoz csatlakoztassa.
Ne tegye ki az akkumulátort magas hő hatásának, mint pl.
napsugárzás, nyílt láng és hasonlók.
Figyelem
A nem megfelelő csereakkumulátor robbanásveszélyes. Kizárólag
azonos vagy egyenértékű akkumulátort használjon a cseréhez.
A készülék hálózati feszültségről történő leválasztásához ki kell húznia
a dugót a fali konnektorból, ezért a dugónak minden körülmények között
hozzáférhetőnek kell lennie.
Köszönjük, hogy ezt a Samsung kamerát választotta! A kamera
használata előtt olvassa el gondosan az útmutatót, és tartsa
elérhető helyen. Ha a kamera használata közben hiba történik,
lapozzon a Hibaelhárításhoz.
Ez az útmutató a SMX-F50, SMX-F53, SMX-F54,
SMX-F500 és SMX-F530 modellekre vonatkozik.
A SMX-F50, SMX-F500 és SMX-F530 modellek nem
rendelkeznek beépített flash memóriával, és csak
memóriakártyával működnek. Bár a SMX-F50, SMX-F53,
SMX-F54, SMX-F500 és SMX-F530 modellek egyes jellemzői
eltérőek, az alapvető működésük ugyanaz.
A használati útmutató illusztrációin a SMX-F50 modell látható.
Az ebben a használati utasításban alkalmazott kijelző képek
eltérhetnek attól a képtől, amit Ön lát az LCD-kijelzőn.
A kamera és a tartozékok külalakja és műszaki adatai
előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak.
A jelen kézikönyv leírásaiban a zárójelben feltüntetett
megjelenítési ikon vagy szimbólum az adott funkció
bekapcsolásakor megjelenik a képernyőn.
Példa:TV Super Fine (TV Szuperfinom) - “Video Resolution”
(Videófelbontás) almenü pont
47. oldal
Beállítás Tartalom
Képernyő
ikon
TV Super Fine
(TV Szuperfinom)
A felvételt szuper részletes
képminőségben, 720x576(50i) felbontással
rögzíti.
FONTOS HASZNÁLATI INFORMÁCIÓK
A használati útmutatóról
iiii
Az útmutató elolvasása előtt
(Bekapcsoláskor a megfelelő ( ) ikon jelenik meg a
képernyőn.)
A “beépített memóriáról” szóló részek a kézikönyvben csak a
következő modellekre vonatkoznak:
SMX-F53(8GB), SMX-F54(16GB)
Az útmutatóban szereplő következő kifejezések magyarázata:
A “Jelenet” a felvétel egy szakasza, amely a Felvétel start/stop
gomb megnyomásától az újbóli megnyomásáig tart.
A “fotó” és az “állókép” kifejezések ugyanazt jelentik.
A Nyílt Forráskódú Licencről további információkat az
“Opensource_F50.pdf” fájlban talál a mellékelt CD-ROM-on.
A kamera használata előtt
Ezzel a kamerával a nagy kapacitású belső fl ash
memóriára (8GB (csak SMX-F53), 16GB (csak SMX-F54)),
illetve külső memóriakártyára készíthet felvételt.
A kamera H.264/AVC (MPEG4 part 10/Advanced Video
Coding) formátumban rögzíti a felvételeket, amely megfelel
a Standard felbontású (SD-VIDEO) formátumnak.
A videokamera nem kompatibilis más digitális videó
formátumokkal.
Mielőtt fontos videókat rögzítene, csináljon egy
próbafelvételt.
Játssza le a rögzített próbafelvételt, és győződjön meg a videó
és a hang megfelelő rögzítéséről.
A rögzített tartalomért nem vállalunk felelősséget:
- A Samsung nem vállal felelősséget a videokamera vagy a
memóriakártya hibájából eredő felvétel lejátszhatatlansága
által okozott károkért.
A Samsung nem felelős a rögzített hangért és videóért.
- A rögzített tartalom elveszhet a videokamera vagy a
memóriakártya nem megfelelő kezelésének következtében.
A Samsung nem vonható felelősségre a rögzített tartalom
elvesztéséből eredő károkért.
Készítsen biztonsági másolatot rögzített felvételeiből.
Óvja meg fontos felvételeit úgy, hogy azokat egy számítógépre
másolja. Ezután a számítógépről ajánlott egy másik
tárolóeszközre másolni a felvételeket.Tekintse meg a szoftver
telepítésére és az USB csatlakozásra vonatkozó útmutatót.
Szerzői jogvédelem: Kérjük ne feledje, hogy ez a
videokamera személyes használatra készült.
A videokamerával rögzített felvételek szerzői jogvédelem alatt
állnak, és nem lehet azokat egyéb digitális/analóg médiával
vagy eszközzel lejátszani a szerzői jog tulajdonosának
engedélye nélkül, hacsak nem személyes használatra
használja fel a felvételeket. Ha csak egy olyan eseményt rögzít
is, mint egy műsor, egy előadás vagy egy kiállítás, és mindezt
személyes szórakoztatására teszi, akkor is erősen ajánlott a
felvett személy előzetes engedélyét kérni.
iiiiii
Az útmutató elolvasása előtt
A termékhez tartozó
akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása
(Az Európai Unió területén és más, önálló
akkumulátorleadó rendszerrel rendelkező európai
országok területén alkalmazandó.)
Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson
szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén
a terméket nem szabad egyéb háztartási hulladékkal
együtt kidobni. Ahol szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb
kémiai elemjelölések arra utalnak, hogy az akkumulátor az
EK 2006/66. számú irányelvben rögzített referenciaszintet
meghaladó mennyiségű higanyt, kadmiumot vagy ólmot
tartalmaz. Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése
esetén ezek az anyagok veszélyt jelenthetnek az
egészségre vagy a környezetre.
A természeti erőforrások megóvása és az anyagok
újrafelhasználásának ösztönzése érdekében kérjük,
különítse el az akkumulátorokat a többi hulladéktól és
vigye vissza a helyi, ingyenes akkumulátorleadó helyre.
A termék megfelelő leadása
(Elektromos és Elektronikus Készülékek
Hulladékkezelése)
A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplő
jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a
terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni.
Annak érdekében, hogy megelőzhető legyen a
szabálytalan hulladékleadás által okozott környezet- és
egészségkárosodás, különítse ezt el a többi hulladéktól,
ésfelelősségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról,
a hulladékanyagok fenntartható szintű újrafelhasználása
céljából.
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy
a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra
vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el ez elhasznált
terméket a környezetvédelmi szempontból biztonságoshull
adékleadás céljából.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a
forgalmazóval, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés
feltételeit. A terméket nem szabad leadni kereskedelmi
forgalomból származó egyéb hulladékkal együtt.
Megjegyzések a védjegyekkel kapcsolatban
A jelen kézikönyvben vagy a Samsung termékhez mellékelt
más iratokban említett összes kereskedelmi név és bejegyzett
védjegy azok tulajdonosainak márkaneve, illetve bejegyzett
védjegye.
Az SD és az SDHC logók védjegyek.
A Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Vista
®
és a DirectX
®
logó a
Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az
Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Az Intel
®
, Core™, és a Pentium
®
az Intel Corporation
bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban
és/vagy más országokban.
A Macintosh, Mac OS az Apple Inc. bejegyzett védjegyei vagy
védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
A YouTube a Google Inc. védjegye.
A Flickr™ a yahoo védjegye.
A Facebook a Facebook Inc. védjegye.
A Twitter a Twitter Inc. védjegye.
A Picasa a Google Inc. védjegye.
Az Adobe, az Adobe logó, és az Adobe Acrobat az Adobe
Systems Incorporated védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az
Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
A kézikönyvben említett valamennyi egyéb terméknév
tulajdonosaik védjegye vagy bejegyzett védjegye lehet.
Kézikönyvünkben nem minden esetben tüntetjük fel a “TM” és
“®” jelet.
iviv
Az alábbi biztonsági óvintézkedések a személyi sérülések és anyagi károk megakadályozását célozzák. Tartsa be ezen utasításokat.
FIGYELMEZTETÉS
Ez azt jelenti, hogy halál, vagy
súlyos sérülés lehetősége áll
fenn.
Tiltott művelet. Ne nyúljon a készülékhez.
FIGYELEM
Ez azt jelenti, hogy személyi
sérülés, vagy anyagi kár
keletkezésének potenciális
esélye áll fenn.
Ne szedje szét az eszközt. Húzza ki a konnektorból. Tartsa be ezt az óvintézkedést.
FIGYELMEZTETÉS
W
4
4
W
W
4
4
W
Ne terhelje túl a konnektort vagy a
hosszabbítót, mert ez tűzhöz vagy
szokatlan hőtermeléshez vezethet.
Ha a kamerát 60°C(140°F)
hőmérséklet felett használja, tűz
keletkezhet. Ha az akkumulátor
magas hőmérsékletű helyen van, tűz
keletkezhet.
Nem kerülhet víz, fém, vagy
gyúlékony anyag a kamera vagy az
adapter belsejébe.Ez ugyanis tűzhöz
vezethet.
Kerülje a homokot és a port! A
kamerába vagy a hálózati adapterbe
bekerülő finom homok- vagy
porszemek rendellenes működést
vagy hibát okozhatnak.
LIO
W
4
4
W
Kerülje az olajat! A kamerába vagy
a hálózati adapterbe bekerülő olaj
áramütést, rendellenes működést
vagy hibát okozhat.
Ne irányítsa az LCD képernyőt
közvetlenül a nap felé. Ez
szemsérüléshez vezethet, illetve
meghibásodhat a kamera.
Ne hajtsa meg a tápkábelt, és ne
tegyen nehéz tárgyakat az adapterre
vagy a kábelre. Ezzel ugyanis tűz
vagy áramütés veszélye állhat fenn.
Ne húzza ki az adaptert a
tápkábelnél fogva, mert ezzel
károsodhat a tápkábel.
Biztonsági információk
vv
Biztonsági információk
diulf gninaelc
Ne használja az adaptert, ha
megsérült, szétvált, vagy megtört a
tápkábel. Ezzel ugyanis tüzet vagy
áramütést okozhat.
Az adapter dugóját teljes egészében
illessze be a konnektorba úgy,
hogy az érintkezőkhöz ne lehessen
hozzáérni.
Ne dobja az akkumulátort tűzbe,
mert felrobbanhat.
Ne használjon tisztítószert vagy
hasonló vegyszereket. Ne juttasson
tisztítószert a kamera burkolatára.
W
4
4
W
Óvja meg a kamerát a víztől, ha
medence, vízpart közelében,
vagy esőben használja. A víz
meghibásodást vagy elektromos
áramütést okozhat.
A használt lítiumelemet és
memóriakártyákat ne engedje
gyermek kezébe. Ha a lítiumelemet
vagy a memóriakártyát lenyeli
a gyermek, azonnal forduljon
orvoshoz.
Ne csatlakoztassa és ne húzza ki a
tápkábelt vizes kézzel. Elektromos
áramütést szenvedhet.
Húzza ki a tápkábelt vihar idején,
vagy ha nem használja a kamerát.
Ellenkező esetben tűzveszély állhat
fenn.
W
4
4
W
W
4
4
W
A hálózati adapter tisztításakor
húzza ki a dugót a konnektorból.
Ellenkező esetben meghibásodás
vagy elektromos áramütés léphet fel.
Ha a kamera szokatlan hangot vagy
szagot bocsát ki, azonnal húzza
ki a konnektorból, és keresse fel
a Samsung szervizt. Tűz vagy
személyi sérülés veszélye áll fenn.
Ha a kamera nem megfelelően
működik, azonnal húzza ki a
hálózati adaptert vagy vegye ki az
akkumulátort. Tűz vagy személyi
sérülés veszélye áll fenn.
Ne szedje szét, ne javítsa meg,
és ne módosítsa a kamerát és az
adaptert, a tűz és az áramütés
elkerülése érdekében.
vi
Biztonsági információk
FIGYELEM
W
4
4
W
v
W
4
4
W
Ne nyomja meg az LCD képernyő
felületét túl erősen, ne üsse meg és
ne karcolja meg egy éles tárggyal. Az
LCD felületének megnyomásakor a
megjelenített kép egyenetlenné válhat.
A kamerát, az akkumulátort, az
adaptert vagy egyéb tartozékokat ne
ejtse le, és ne tegye ki erős ütéseknek
vagy rezgéseknek. Ez meghibásodást
vagy sérülést okozhat.
Ne használjon állványt a
videokamerához (nem gyári tartozék)
olyan helyen, ahol az erős rezgésnek
vagy ütéseknek van kitéve.
Ne használja a kamerát közvetlen
napfényben vagy fűtőtesthez közel. Ez
meghibásodást vagy sérülést okozhat.
E
DIC
I
TCE
SNI
Ne hagyja a kamerát zárt járműben,
ahol a hőmérséklet hosszabb ideig
magas.
Ne tegye ki a kamerát füst vagy gőz
hatásának. A vastag korom vagy a gőz
kárt okozhat a kamera burkolatában,
vagy meghibásodást okozhat.
Ne használja a kamerát dízel vagy
benzinmotorok által kibocsátott sűrű
kipufogógázban, vagy olyan korrozív
gázban, mint pl. hidrogén-szulfi d. Ezek
ugyanis korrodálhatják a külső és belső
érintkezőket, akadályozva a normál
működést.
Ne tegye ki a kamerát rovarirtószer
hatásának. A kamerába kerülő
rovarirtó ugyanis kárt tehet a kamera
belső részeinek működésében.
Rovarirtó használata előtt kapcsolja
ki a kamerát, és takarja be műanyag
fóliával, stb.
W
4
4
W
W
4
4
W
Ne tegye ki a kamerát hirtelen
hőmérsékletváltozások vagy
páratartalom-változások hatásának.
Viharban, kültéren való használat
során fennáll a meghibásodás és az
elektromos áramütés veszélye is.
A kamerát ne helyezze a kinyitott LCD
képernyővel lefelé.
Ne használjon benzint vagy
higítót a kamera tisztításához. A
burkolat leválhat, vagy a felülete
eldeformálódhat.
Ha a kamerát nem használja, hajtsa
be az LCD képernyőt.
vii
Biztonsági információk
W
4
4
W
W
4
4
W
w
T
T
w
Ne tartsa az LCD képernyőnél
fogva a felemelésekor. Az LCD
képernyő leválhat és a videokamera
lezuhanhat.
Ne használja a kamerát TV vagy
rádió közelében: Ez ugyanis zavart
okozhat a TV-képernyőn vagy a
rádióadásban.
Ne használja a kamerát erős
elektromágneses térben, például
hangszórók vagy nagyobb motorok
közelében. Zaj kerülhet a kép- vagy
hangfelvételre.
Csak a Samsung által jóváhagyott
tartozékokat használja. Más
gyártmányú tartozékok használata
túlmelegedést, tüzet, robbanást,
elektromos áramütést, vagy
személyi sérüléseket okozhat.
W
4
4
W
w
T
T
w
Helyezze a kamerát stabil és jól
szellőző felületre.
Gondoskodjon a fontos felvételek
biztonságáról. A Samsung nem
vállal felelősséget esetleges
adatvesztésért.
Használjon konnektort, ahol
lehetséges. Ha probléma adódik
a termékkel, a dugót ki kell húzni
a teljes áramtalanításhoz. A
kikapcsológomb használatával
a kamera nem áramtalanítható
teljesen.
A kamerához használható egyéb
opcionális tartozékok gyártói
felelősek a saját termékeikért.
Az opcionális tartozékokat
használja a biztonsági
óvintézkedéseknek megfelelően.
A Samsung nem vállalja a
felelősséget a nem engedélyezett
tartozékok használatából eredő
meghibásodásért, tűzveszélyekért,
elektromos áramütésért és károkért.
viii
Tartalomjegyzék
Gyors útmutató .............................................05
Rögzíthet videókat H.264 formátumban! .................................... 05
A kamera bemutatása...................................09
A kamerához mellékelt tartozékok .............................................. 09
Elölnézet és bal oldalnézet ......................................................... 10
A képernyőn megjelenő kijelzések ............................................. 12
Csuklószíj felszerelése ............................................................... 17
Az LCD képernyő beállítása ....................................................... 17
Az akkumulátor használata ........................................................ 18
Az akkumulátor töltése ............................................................... 19
Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése ................................ 20
Alapműveletek a kamerával .........................23
A kamera be- és kikapcsolása .................................................... 23
Átkapcsolás energiatakarékos módba........................................ 23
A működési módok kiválasztása................................................. 24
A megjelenítés(
) érintőgomb használata ............................. 24
A háttérvilágítás érintőgomb használata..................................... 25
Folyamatos felvétel funkció használata ...................................... 25
Gyorsmenü (OK gombmenü) ..................................................... 26
A Smart BGM (Smart háttérzene) funkció használata ................ 26
Gyors funkciók a vezérlő botkormány segítségével ................... 27
Az időzóna és a dátum/idő első beállítása ................................. 28
A nyelv kiválasztása ................................................................... 29
Az adathordozókról.......................................30
Az adathordozó kiválasztása (csak SMX-F53/F54).................... 30
A memóriakártya behelyezése / kivétele (nem tartozék) ............ 31
Megfelelő memóriakártya kiválasztása (nem tartozék) .............. 32
Felvételi idők és kapacitások ...................................................... 34
Felvételkészítés ............................................35
Videofelvétel készítése ............................................................... 35
Fotók készítése .......................................................................... 36
A gyorsnézet funkció felvételi módban ....................................... 37
Egyszerű felvétel kezdők számára (SMART AUTO) .................. 38
A zoom használata ..................................................................... 39
Lejátszási funkciók .......................................40
A lejátszás üzemmód megváltoztatása ...................................... 40
Videók lejátszása ........................................................................ 41
Fotók megtekintése .................................................................... 43
Felvételi funkciók ..........................................44
A menü beállítások módosítása.................................................. 44
Menüpontok ................................................................................ 45
iSCENE ...................................................................................... 46
Video Resolution (Videófelbontás) ............................................. 47
Photo Resolution (Fotó felbontás) .............................................. 48
16:9 Wide (16:9 Széles) ............................................................. 48
White Balance (Fehér egyensúly) .............................................. 49
Aperture (Rekesz) ...................................................................... 51
Shutter Speed (Záridő) ............................................................... 52
EV (Exposure Value(Expozíciós érték)) ..................................... 54
C.Nite.......................................................................................... 55
Focus (Fókusz) ........................................................................... 56
22
Tartalomjegyzék
Anti-Shake(HDIS) (Rázk.ment(HDIS)) ....................................... 58
Digital Effect (Digit effekt) ........................................................... 59
Fader (Áttűnés)........................................................................... 60
Wind Cut (Szélzaj-csökk.) .......................................................... 61
Zoom Type (Zoom típus) ............................................................ 62
Time Lapse REC (H.Időközű) ..................................................... 63
Guideline (Segédvonalak) .......................................................... 65
Lejátszási funkciók .......................................66
Menü elemek .............................................................................. 66
Multi View Option(Multi nézet) .................................................... 67
Play Option (Lejátszási beáll) ..................................................... 68
Smart BGM Option (Smart BGM beáll) ...................................... 68
Delete (Törlés) ............................................................................ 69
Protect (Védelem)....................................................................... 70
Story-Board Print (Képregény nyomtatás).................................. 71
A
VIEW használata .................................................................. 72
Copy (Másolás) (csak SMX-F53/F54) ........................................ 73
Edit (Divide) (Szerk(Felosztás)) .................................................. 74
Edit (Combine) (Szerk(Egyesítés)) ............................................. 75
Slide Show (Diavetítés) .............................................................. 76
Slide Show Option (Diavetítés beáll.) ......................................... 77
File Info (Fájladatok) ................................................................... 77
Videóklipek szerkesztése .............................78
Menü elemek .............................................................................. 78
Storage Type (Adathord. típus) (csak SMX-F53/F54) ................ 79
Storage Info (Adathord. info) ...................................................... 79
Format (Formázás) ..................................................................... 80
File No. (Fájl száma) .................................................................. 81
Time Zone (Időzóna) .................................................................. 82
Date/Time Set (Dátum/idő beáll.) ............................................... 83
Date Type (Dátum formátum) ..................................................... 83
Time Type (Idő formátum) .......................................................... 84
Date/Time Display (Dátum/idő) .................................................. 84
LCD Brightness (LCD fényerő) ................................................... 85
LCD Colour (LCD szín)............................................................... 85
LCD Enhancer (LCD Fényerő) ................................................... 86
Auto LCD Off (LCD auto kikapcs.) .............................................. 86
Menu Design (Menü kialakítás) .................................................. 87
Transparency (Átlátszóság) ........................................................ 87
Beep Sound (Hangjelzés)........................................................... 88
Shutter Sound (Zárhang) ............................................................ 88
Auto Power Off (Auto. kikapcsolás) ............................................ 89
PC Software (PC szoftver) ......................................................... 89
TV Display (TV képernyő) .......................................................... 90
Default Set (Alapbeállítás) .......................................................... 90
Version (Verzió) .......................................................................... 90
Language.................................................................................... 90
Demo .......................................................................................... 91
Csatlakoztatás TV-hez ..................................92
Csatlakoztatás TV-hez (16:9/4:3) ............................................... 92
Viewing on a TV screen .............................................................. 93
Videók Másolása ..........................................94
Videók átírása egyéb av eszközökre .......................................... 94
33
Tartalomjegyzék
Használat windows számítógéppel ..............95
A számítógép típusának ellenőrzése .......................................... 95
A Windows számítógépen elvégezhető feladatok ...................... 96
A SAMSUNG Intelli-studio program használata ......................... 97
A készülék használata háttértárolóként .................................... 101
Hibaelhárítás ..............................................103
Hibaelhárítás ............................................................................ 103
Karbantartás és egyéb információk ............112
Karbantartás ..............................................................................112
A kamera használata külföldön..................................................113
Kifejezések magyarázata ..........................................................114
Műszaki adatok...........................................115
4
5
Gyors útmutató
Ez az útmutató a kamera alapvető működését és használatát mutatja be.További információk a hivatkozott oldalakon.
Rögzíthet videókat H.264 formátumban!
A videókat H.264 formátumban rögzítheti, amelynek köszönhetően később könnyen megoszthatja őket barátokkal és családtagokkal.
A kamerával fényképek is készíthetők.
1. LÉPÉS: Előkészületek
1
Helyezze be az akkumulátort a foglalatba.
18. oldal
Tolja be az akkumulátort az akkumulátornyílásba, amíg halk
kattanást nem hall.
2
Töltse fel teljesen az akkumulátort.
Az akkumulátor feltöltése után a CHG (töltés) jelző lámpa
zölden kigyullad.
20. oldal
2. LÉPÉS: Kezdje el a felvételt.
3
Helyezze be a memóriakártyát.
31. oldal
A kamerához SDHC (nagykapacitású SD) vagy SD-kártyák
használhatók.
Állítsa be a megfelelő adathordozót.
30. oldal
(csak SMX-F53/F54)
CARD
C
ARD
LCD képernyőt
Power ( ) gomb
Felvétel start/stop gomb
Felvétel start/stop gomb
Zoom kar
MODE lámpa
MODE gomb
PHOTO gomb
5
6
Gyors útmutató
Videofelvétel készítése
A kamera modern H.264 tömörítési technológiát használ a kiváló
képminőség elérése érdekében.
1.
Nyissa ki az LCD képernyőt, és kapcsolja be a kamerát a
Főkapcsoló (
) gomb.
Állítsa az objektív záró/nyitó kapcsolót nyitott állásba
( ).
11. oldal
2.
Nyomja meg a Felvétel start/stop gombot.
A felvétel leállításához nyomja meg ismét a Felvétel start/
stop gombot.
Fotók készítése
A kamerával kiváló minőségű, 4:3 vagy 16:9 oldalarányú
fényképek is készíthetők.
1.
Nyissa ki az LCD képernyőt, és kapcsolja be a kamerát a
Főkapcsoló (
) gomb.
Állítsa az objektív záró/nyitó kapcsolót nyitott állásba
( ).
11. oldal
2.
Az élesség beállítása után nyomja le teljesen a PHOTO
gombot.
Rögzíthető normál felbontású (SD) felvétel is. Az alapértelmezett beállítás a “TV Fine (720x576/50i)”.
47. oldal
Videófelvétel közben nem lehet fotókat készíteni.
0:00:00 [475Min]
7
Gyors útmutató
3. LÉPÉS: Videók vagy fotók lejátszása
A kamera LCD képernyője
Könnyen megtalálhatja a kívánt felvételt az indexképes nézetben.
1
A MODE gombbal válassza ki a Lejátszás módot.
Megjelenik az indexképes nézet. A legutóbb létrehozott vagy lejátszott felvétel indexképe ki
van jelölve.
2.
Válassza ki a Videó vagy Fotó indexképes megjelenítést.
A videó és fotó indexképes megjelenítések között a zoom karral egyszerűen átválthat.
3.
Használja a Vezérlő (Fel/Le/Bal/Jobb) botkormány a kívánt videó vagy fotó kiválasztásához,
majd nyomja meg a Vezérlő (OK) gombot.
Lejátszás TV-képernyőn
A felvételek kiváló minőségben lejátszhatók a csatlakoztatott TV-n.
92~93. oldalon
4. LÉPÉS: A videók / fotók mentése
Egyszerű és szórakoztató! Az Intelli-studio program Windows
számítógépen futtatható.
A kamerába épített Intelli-studio programmal a videók/fotók átmásolhatók a számítógépre, ott
szerkeszthetők, majd megoszthatók a barátokkal és családtagokkal. További részletek: 97~100
oldalak.
Normal View
1/100:00:55
Photo
Move Play
C
A
R
D
C
AR
D
8
Gyors útmutató
Videók/fotók importálása és megtekintése a számítógépen
1.
Indítsa el az Intelli-studio programot a kamerának USB-kábellel a számítógéphez
történő csatlakoztatásával.
Egy új fájl mentési képernyő jelenik meg az Intelli-studio főablakában.
A “Yes” (lgen) gombra kattintás után a feltöltés megtörténik
2.
Az új fájlok a számítógépen a “Contents Manager” mappában
találhatók az Intelli-studio programban.
A fájlok különböző kritériumok, pl. Arc, Dátum, stb. szerint rendezhetők sorba.
3.
Kattintson duplán a lejátszani kívánt fájlra.
Videók/fotók megosztása a YouTube/ Flickr oldalakon/Facebook
Töltse fel a fotókat és videókat közvetlenül az Internetre egy kattintással!
Kattintson a “Share”
“Feltöltés” gombra.
100. oldal
Az Intelli-studio automatikusan elindul a Windows számítógépen, amint
a kamerát csatlakoztatta (ha a “PC Software: On” (PC szoftver: Be)
lehetőség be van kapcsolva).
89. oldal
5. LÉPÉS: Videók és fotók törlése
Ha az adathordozó megtelt, nem rögzíthető több videó és fotó. Törölje azokat a videókat és fotókat az adathordozóról, amelyeket már
átmásolt a számítógépre. Ezután már rögzíthet újab b felvételeket az adathordozón felszabadult helyre.
Nyomja meg a MODE gombot a Lejátszás mód kiválasztásához
MENU gomb
“Delete” (Törlés).
69. oldal
A számítógépre
mentett fájlok
Contents Manager
Számítógépen található mappa
9
A kamera bemutatása
A KAMERÁHOZ MELLÉKELT TARTOZÉKOK
Az Ön kamerája a következő tartozékokkal rendelkezik.
Amennyiben a következő elemek közül bármelyik hiányozna a
dobozból, hívja a Samsung ügyfélszolgálati központját.
Típus Szín Memóriakártya
Memóriakártya
foglalat
LCD
képernyőt
Objektív
SMX-F50BP Fekete
-
Igen Szín
52x
(Optical),
65x
(Intelli),
2200x
(Digital)
SMX-F50RP Vörös
SMX-F50SP Ezüst
SMX-F50UP Kék
SMX-F53BP Fekete
8GB
SMX-F53RP Vörös
SMX-F53SP Ezüst
SMX-F53UP Kék
SMX-F54BP Fekete
16GB
SMX-F54RP Vörös
SMX-F54SP Ezüst
SMX-F54UP Kék
SMX-F500BP Fekete
-
SMX-F500RP Vörös
SMX-F500SP Ezüst
SMX-F500UP Kék
SMX-F530BP Fekete
SMX-F530RP Vörös
SMX-F530SP Ezüst
SMX-F530UP Kék
Az alakja minden modell esetén ugyanaz. Csak a szín eltérő.
A tartozékok ellenőrzése
Akkumulátor
IA-BP105R: SMX-F50/F500/F530
IA-BP210R: SMX-F53/F54
AC power adaptor
(AA-MA9 típus)
Audio/Video kábel
USB-kábel Használati utasítás Gyors útmutató
Az egyes elemek konkrét külalakja eltérő lehet az egyes modelleknél.
A tartalom változhat az értékesítési régiótól függően.
Az alkatrészek és kiegészítők a helyi Samsung márkakereskedőnél
kaphatók. Ezen opcionális kiegészítő megvásárlásához keresse
fel a legközelebbi Samsung márkakereskedést. A SAMSUNG nem
vállal felelősséget az AC hálózati adapter és az akkumulátorok
nem rendeltetésszerű használatából eredő akkumulátor-üzemidő
csökkenésért és esetleges meghibásodásokért.
További akkumulátorok (IA-BP210E/IA-BP420E) a hivatalos Samsung
márkaszerviztől vásárolhatók.
Memóriakártya nincs mellékelve. A kamerához használható
memóriakártyákról a 32. oldalon olvashat.
A kamerához használati útmutatót mellékelünk CD-n, és egy Telepítési
útmutatót (nyomtatott formában).
Hordtáska Memóriakártya
Töltő
Opcionális tartozékok
A kamera bemutatása
10
1
Objektív
2
MENU gomb
3
Vezérlő botkormány (Fel/Le/Bal/Jobb/OK), Zoom (T/W)
botkormány
4
Felvétel start/stop gomb
5
LCD kijelző
6
Memóriakártya/csatlakozófedél
USB por (
)
Memóriakártya foglalat
AV csatlakozó aljzat (AV)
CHG (töltés) jelző
Tápfeszültség aljzat (DC IN)
7
Beépített hangszóró
8
Megjelenítés ( ) gomb
9
Folyamatos felv. ( ) gomb
10
Háttérvil ( ) gomb / Smart BGM gomb
11
SMART AUTO (
SMART
AUTO
) gomb / VIEW gomb
12
Főkapcsoló ( ) gomb
13
MODE gomb
A KAMERA RÉSZEI ÉS KEZELŐSZERVEI
Elölnézet És Bal Oldalnézet
2
3
4
5 6
7
8 9 10 11 12 13
CARD
1
A kamera bemutatása
6
5
3 4
1
2
1
2
3
7
8
11
Jobb Oldali & Felülnézet & Alulnézet
1
Zoom kar (T/W)
2
PHOTO gomb
3
Csuklószíj
4
Csuklószíj kampó
5
Objektív nyitó ( )/záró ( ) kapcsoló
6
Belső mikrofon
7
Akkumulátor kioldó kapcsoló (BATT.)
8
Állvány foglalat
Ügyeljen rá, hogy ne takarja le a belső mikrofont és az objektívet
felvétel közben.
Hátul
1
Módjelző
: Felvételi mód (Videó/Fotó)
: Lejátszás mód
2
Felvétel indító/leállító gomb
3
Akkumulátor nyílás
A kamera bemutatása
12
0:00:00 [475Min]
STBY
01/JAN/2011 00:00
Time Lapse Recording
9999
+0.3
1Sec / 24Hr
F1.8
1.6M
A képernyő kijelzések 16 GB-os
memóriakapacitáson alapulnak (SDHC
memóriakártya).
A * -gal jelölt funkciók beállításai törlődnek, ha
újraindítja a kamerát.
A képernyőn megjelenő kijelzések és
elrendezésük előzetes bejelentés nélkül
változhat.
A kamera felvételi módja videók és fotók
készítésére is alkalmas. A videók és a fotók
ugyanabban a módban rögzíthetők, nincs
szükség az üzemmód átváltására.
A rögzíthető felvételek száma az adathordozón
levő szabad hely nagyságából adódik.
A kártyára rögzíthető fotók maximális száma
9999.
Az LCD képernyő bal oldala
Kijelzés Jelentés
/
Felvételi mód (Videó/Fotó)
STBY
/
Működési állapot (készenlét/
felvétel)
00:00:00 [475Min]
Időszámláló (Rögzíthető idő:
hátralévő felvételi idő)
/
SMART
AUTO
SCENE / Smart Auto
Time Lapse REC (H.Időközű) *
Fehér egyensúly
,
Manual Focus (Kézi fókusz)*/
Face Detection (Arcfelismerés)*
F1.8
/
1/50
/
1/25
Manual Aperture(Kézi rekesz)
*/
Manual Shutter Speed (Kézi
záridő seb)
*/ C.Nite *
+ 0.3
EV (Megvilágítási érték)*
Zoom (Optikai zoom / Intelli
zoom / Digitális zoom)
Digital Effect (Digit effekt)
Time Zone (Időzóna)
01/JAN/2011 00:00
Date/Time Display (Dátum/idő)
Az LCD képernyő jobb oldala
Kijelzés Jelentés
/
Adathordozó (beépített memória,
vagy memóriakártya
(csak SMX-F53/F54))
Akkumulátor info.
(Hátralévő akku szint)
1.6M
/
Fotó felbontás , Videó képfelbontás
Anti-Shake(HDIS)
(Rázk.ment(HDIS))
LCD kontraszt és fényerő fokozás*
Back Light (Háttérvil)
Wind Cut (Szélzaj-csökkentés)
Fader (Áttűnés)*
A KÉPERNYŐN MEGJELENŐ KIJELZÉSEK
A rendelkezésre álló funkciók függnek a kiválasztott működési módtól, és az egyes kijelzések a beállított értékek függvényében jelennek
meg.
Ez a kijelzés csak Felvételi ( ) módban jelenik meg.
A MODE gombbal válassza ki a Felvétel (
) módot.
24. oldal
Videó és fotó rögzítési mód
A kamera bemutatása
13
0:00:00 [475Min]
9999
1.6M
STBY
SCENE
5
4
3
2 1
1.6M
0:00:00 [475Min]
STBY
EV
0
5
4
3
2 1
9999
Videó és fotó rögzítési mód:
Gyorsmenü (OK gombmenü)
1
Quick View (Gyorsnézet)
2
Focus (Auto Focus/Face Detection/Manual
Focus) (Fókusz (Autofókusz / Arcérzékelés /
Kézi fókusz))*
3
Gyorsmenü (OK gombmenü) / Vissza
4
EV (Megvilágítási érték)*
5
iSCENE
Videó és fotó rögzítési mód: Gyorsmenü (Kézi)
1
Manuális skála / Érték
2
EV
Menü neve
3
Gyorsmenü (OK gombmenü) / Vissza
4
Érték módosítás (lefelé)
5
Érték módosítás (felfelé)
A fenti illusztráció az EV (Expozíciós érték) képernyőt mutatja.
A * -gal jelölt funkciók beállításai törlődnek, ha újraindítja a
kamerát.
A gyorsgombbal közvetlenül a kívánt menüpontra léphet. Az OK
gomb megnyomására megjelenik a gyakran használt funkció menü
a kijelzőn.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Samsung SMX-F500BP Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka