Aeg-Electrolux BY9004000M SMART Používateľská príručka

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Používateľská príručka
BY9004000
SK
RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE
PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY
Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG.
Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytol dokonalý výkon po
mnoho rokov, za pomoci inovačných technológií, ktoré
uľahčujú život - vlastností, ktoré u bežných spotrebičoch
nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút prečítaniu si
tohto návodu, aby ste svoj spotrebič využili čo najlepšie.
PRÍSLUŠENSTVO A SPOTREBNÝ MATERIÁL
V internetovom obchode AEG nájdete všetko, čo
potrebujete, aby vaše spotrebiče AEG skvelo vyzerali a
bezchybne pracovali. Spolu so širokou ponukou
príslušenstva navrhnutého a vytvoreného podľa najvyšších
kvalitatívnych noriem, aké by ste očakávali - od špeciálnych
košíkov na príbor, držiakov na fľaše až po vrecká na jemnú
bielizeň
Navštívte náš internetový obchod na
www.aeg-electrolux.com/shop
2
OBSAH
4 Bezpečnostné pokyny
7 Popis výrobku
9 Pred prvým použitím
10 Ovládací panel
11 Každodenné používanie
14 Funkcie hodín
15 Automatické programy
15 Používanie príslušenstva
18 Prídavné funkcie
19 Užitočné rady a tipy
31 Ošetrovanie a čistenie
35 Čo robiť, keď...
36 Ochrana životného prostredia
V tejto príručke používatel’a sa používajú
nasledujúce symboly:
Dôležité informácia týkajúce sa váš osobnej
bezpečnosti a informácie o tom, ako predíst'
poškodeniu spotrebiča.
Všeobecné informácie a tipy
Environmentálne informácia
Zmeny vyhradené
Obsah
3
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pred inštaláciou a použitím si pozorne prečítajte túto príručku:
Pre vašu osobnú bezpečnosť a ochranu vášho majetku
•Pre ohľaduplnosť k životnému prostrediu
Pre správnu prevádzku spotrebiča.
Túto príručku nechávajte vždy so spotrebičom, aj keď sa presťahujete alebo ho predáte.
Výrobca nie je zodpovedný za nesprávnu inštaláciu alebo používanie, ktoré spôsobia poškode-
nie.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmy-
slovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí iba ak sú
pod dozorom inej osoby, alebo ak boli inou osobou poučené o bezpečnom používaní spotre-
biča a ak rozumejú prípadným rizikám. Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
Obaly ukladajte mimo dosahu detí. Hrozí riziko udusenia alebo fyzického zranenia.
•Keď sú dvierka otvorené alebo je spotrebič v činnosti, nedovoľte deťom ani domácim zviera-
tám, aby sa k spotrebiču priblížili. Hrozí riziko zranenia alebo iného trvalého poškodenia zdra-
via.
Ak má spotrebič funkciu detskej poistky alebo zablokovania tlačidiel (ovládania), použite ju.
Zabráni deťom a zvieratám v náhodnom použití spotrebiča.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
•Nemeňte technické vlastnosti spotrebiča. Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo poškodenia
spotrebiča.
•Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez dozoru.
Po každom použití spotrebič vypnite.
Inštalácia
Spotrebič môže nainštalovať a pripojiť iba autorizovaný elektrikár. Obráťte sa na autorizované
servisné stredisko. Predchádza sa tak riziku konštrukčného poškodenia alebo fyzického zra-
nenia.
Uistite sa, že spotrebič nebol pri preprave poškodený. Poškodený spotrebič nezapájajte. V
prípade potreby sa obráťte na dodávateľa.
Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly, nálepky a fólie. Neodstraňujte ty-
pový štítok. Môže tým zaniknúť záruka.
Skontrolujte, či je spotrebič počas inštalácie odpojený od elektrickej siete.
•Pri premiestňovaní spotrebiča buďte opatrní. Spotrebič je ťažký. Vždy používajte bezpečnost-
né rukavice. Spotrebič nenadvihujte za rukoväť.
•Elektrická sieť v domácnosti musí mať izolačné zariadenie, ktoré umožní odpojenie spotrebi-
ča od elektrickej siete na všetkých póloch. Vzdialenosť kontaktov izolačného zariadenia musí
byť minimálne 3 mm.
Musia sa používať správne izolačné zariadenia: ochranné ističe, poistky (skrutkovacie poistky
treba vybrať z držiaka).
4 Bezpečnostné pokyny
Pred samotnou inštaláciou skontrolujte, či sú rozmery výklenku v kuchynskej linke vhodné.
Uistite sa, že konštrukcie, pod ktorými a vedľa ktorých je spotrebič nainštalovaný, sú bezpeč-
né.
Dodržiavajte minimálne vzdialenosti od iných spotrebičov a nábytku.
Spotrebič nesmie byť umiestnený na podložke/podstavci.
Zabudované rúry a zabudované varné panely sú prepojené pomocou špeciálnych konekto-
rov. Aby ste predišli poškodeniu spotrebiča, spotrebič kombinujte len so spotrebičmi od toho
istého výrobcu.
Elektrické zapojenie
Spotrebič musí byť uzemnený.
Skontrolujte, či elektrické údaje uvedené na typovom štítku spotrebiča zodpovedajú parame-
trom domácej elektrickej siete.
Informácie o napätí nájdete na typovom štítku.
Vždy používajte správne nainštalovanú uzemnenú zásuvku elektrickej siete.
Nepoužívajte rozdvojky, konektory ani predlžovacie prívodné káble. Hrozí nebezpečenstvo
požiaru.
•Nevymieňajte napájací elektrický kábel. Obráťte sa na servisné stredisko.
Pri zapájaní spotrebiča postupujte opatrne, aby ste nestlačili alebo nepoškodili napájaciu zá-
strčku (ak je k dispozícii) ani kábel za spotrebičom.
Pri odpojení spotrebiča neťahajte za prívodný kábel. Vždy ťahajte zástrčku – ak je použitá.
Použitie
Tento spotrebič je určený iba na použitie v domácnosti. Spotrebič nepoužívajte na komerč
ani priemyselné účely.
Spotrebič používajte len na varenie v domácnosti. Predídete tak fyzickému poraneniu osôb
alebo poškodeniu na majetku.
Spotrebič nepoužívajte ako pracovný ani odkladací povrch.
Vnútro spotrebiča a príslušenstvo sa počas používania zohrieva. Hrozí riziko popálenín. Keď
vkladáte alebo vyberáte príslušenstvo alebo nádoby, používajte bezpečnostné rukavice.
Pri vyberaní alebo inštalácii príslušenstva postupujte opatrne, aby sa nepoškodil smaltovaný
povrch rúry.
Vždy, keď je spotrebič v činnosti, držte si od neho pri otváraní dvierok bezpečnostný odstup.
Môže dôjsť k úniku horúcej pary. Hrozí riziko popálenia pokožky.
Aby ste predišli poškodeniu alebo zmene farby smaltu:
neklaďte žiadne predmety priamo na dno rúry a neprikrývajte ho hliníkovou fóliou,
nedávajte horúcu vodu priamo do spotrebiča,
nenechávajte v rúre vlhký riad ani potraviny po ukončení prípravy jedla.
Zmena farby smaltu nemá vplyv na výkon spotrebiča, preto sa nejedná o nedostatok v zmy-
sle zákona o záruke.
Na otvorené dvierka netlačte.
•Pri pečení musia byť dvierka spotrebiča vždy zatvorené, aj počas grilovania.
Bezpečnostné pokyny
5
Údržba a čistenie
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a odpojte ho od zdroja napájania.
Pred údržbou skontrolujte, či je spotrebič studený. Hrozí riziko popálenín. Existuje riziko, že
sklené panely môžu prasknúť.
Spotrebič vždy udržiavajte čistý. Priškvarený tuk a ostatné zvyšky jedál môžu spôsobiť po-
žiar.
Pravidelným čistením sa predchádza poškodeniu povrchových materiálov
•Pri pečení koláčov s vysokým obsahom vlhkosti použite hlboký pekáč, aby ste predišli riziku
vytvorenia trvalých škvŕn vnútri spotrebiča.
Kvôli osobnej bezpečnosti a bezpečnosti vášho majetku spotrebič čistite iba vodou a mydlom.
Nepoužívajte horľavé produkty ani produkty, ktoré spôsobujú koróziu.
Spotrebič nečistite pomocou parných čističov, tlakových čistiacich zariadení, ostrých predme-
tov, abrazívnych čistiacich prostriedkov, abrazívnych špongií ani odstraňovačov škvŕn
Ak používate sprej na čistenie rúr, postupujte podľa pokynov výrobcu.
Sklenené dvierka nikdy nečistite pomocou abrazívnych čistiacich prostriedkov ani kovovou
škrabkou. Teplovzdorný povrch vnútorného skla sa môže rozbiť a rozsypať.
•Keď sú sklené panely dvierok poškodené, zoslabnú a môžu sa rozbiť. Je nutné ich vymeniť.
Obráťte sa na servisné stredisko.
Pri vyberaní dvierok spotrebiča postupujte opatrne. Dvierka sú ťažké!
•Nečistite katalytický smalt (ak je k dispozícii).
Nebezpečenstvo požiaru!
Dvierka otvárajte opatrne. Použitie prísad s alkoholom môže mať za následok zmiešanie al-
koholu so vzduchom. Hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Pri otváraní dvierok sa nesmú v blízkosti spotrebiča vyskytovať iskry ani otvorený plameň.
•Horľavé produkty alebo veci, ktoré obsahujú horľavé látky, alebo predmety, ktoré by sa mohli
roztaviť (zhotovené z plastu alebo hliníka), nevkladajte do spotrebiča, do jeho blízkosti ani
naň.
Pyrolyticčistenie
•Počas pyrolytického čistenia nenechávajte spotrebič bez dozoru.
•Počas pyrolytického čistenia neotvárajte dvierka a neprerušujte prívod elektriny.
•Počas pyrolytického čistenia nenechávajte deti v blízkosti spotrebiča. Počas používania sa
spotrebič veľmi zohreje. Hrozí riziko popálenín.
•Počas pyrolytického čistenia môže zaschnutá špina spôsobiť zmenu farby smaltu. Zmena far-
by smaltu nemá žiadny vplyv na výkon spotrebiča
Osvetlenie rúry
Pred výmenou osvetlenia rúry odpojte spotrebič od napájacieho zdroja. Hrozí nebezpečen-
stvo úrazu elektrickým prúdom!
Ak je potrebné žiarovku vymeniť, použite žiarovku s rovnakým príkonom špeciálne určenú na
použitie v domácich spotrebičoch.
Pred výmenou osvetlenia rúry odpojte spotrebič od napájacieho zdroja. Hrozí nebezpečen-
stvo úrazu elektrickým prúdom.
6 Bezpečnostné pokyny
Autorizované servisné stredisko
Spotrebič smie opravovať iba autorizovaný technik. Obráťte sa na autorizované servisné stre-
disko.
Používajte iba originálne náhradné diely.
Likvidácia spotrebiča
Aby ste predišli riziku fyzického zranenia alebo poškodenia
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrickej siete.
Odrežte napájací elektrický kábel a zlikvidujte ho.
Zlikvidujte západku dvierok. Týmto zabránite, aby sa deti alebo malé domáce zvieratá za-
tvorili vo vnútri spotrebiča. Hrozí nebezpečenstvo udusenia.
POPIS VÝROBKU
1
10
3
2
5
4
6
7
8
9
5
4
3
2
1
1 Elektronický programátor
2 Pachový filter
3 Ohrevný článok
4 Osvetlenie rúry
5 Zásuvka teplotnej sondy
6 Otvor na zasunutie otočného ražňa
7 Ventilátor a ohrevný článok zadnej steny
Popis výrobku
7
8 Spodný ohrevný článok
9 Vodiace lišty roštov rúry, vyberateľ
10 Úrovne v rúre
Príslušenstvo rúry na pečenie
Drôtený rošt
Na riad, formy na koláče, pečené pokrmy.
Plech na pečenie
Na koláče a sušienky.
•Pekáč na grilovanie/pečenie
Na pečenie mäsa a múčnych pokrmov alebo
ako nádoba na zachytávanie tuku.
Teplotná sonda
Na meranie, do akej miery je upečené mäso.
8 Popis výrobku
•Otočný ražeň
Na pečenie veľkých kusov mäsa a hydiny.
PRED PRVÝM POUŽITÍM
VAROVANIE
Pozrite si časť „Informácie o bezpečnosti“.
Prvé čistenie
Zo spotrebiča vyberte všetky súčasti.
Pred prvým použitím spotrebič vyčistite.
Pozrite si časť „Starostlivosť a čistenie“.
Prvé pripojenie
Keď spotrebič pripojíte k sieti, alebo po prerušení napájania, musíte nastaviť jazyk, kontrast di-
spleja, jas displeja a čas. Pomocou otočného ovládača nastavte hodnotu. Stlačením . OK po-
tvrďte výber.
Kalibrácia
Aby bolo zabezpečené optimálne fungovanie spotrebiča s funkciou Automatické pečenie , musí-
te spotrebič kalibrovať. Kalibrácia trvá 4 hodiny.
Ak používate rúru iba na manuálne pečenie, môžete ignorovať tento postup.
Podmienky:
Teplota v kuchyni musí byť nižšia ako 35 °C.
Spotrebič nainštalujte na svoje stále miesto.
Spotrebič zapojte do elektrickej siete v domácnosti a už ho neodpájajte.
Tento krok musíte zopakovať, ak zmeníte umiestnenie spotrebiča alebo elektrické pripojenie.
Kalibrácia:
1. Zapnite spotrebič.
2. Zvoľte Nastavenie a stlačte OK.
3. Zvoľte Kalibrácia a stlačte OK.
Ak vykonávate kalibráciu prvýkrát, môžete spustiť proces nastavením kategórie z ovládacieho
panelu alebo funkciou Automatické pečenie z hlavnej ponuky.
Pred prvým použitím 9
POZOR
Pred použitím spotrebiča počkajte, kým nevychladne.
OVLÁDACÍ PANEL
Ovládací panel
Elektronický programátor
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
Spotrebič sa ovláda senzorovými poľami
Číslo
Sen-
zoro-
vé po-
le
Popis Poznámka
1
-
Displej Zobrazuje aktuálne nastavenia spotrebiča.
2
ZAPNÚŤ / VYPNÚŤ Zapínanie a vypínanie spotrebiča.
Stlačte a podržte tlačidlo.
3
-
Otočný ovládač Na voľbu.
4
Čas a doplnkové funkcie. Nastavenie rôznych funkcií, keď je rúra
spustená: Časomer , BLOK. TLAČIDIEL ,
Trvanie / Koniec , Sonda na mäso .
5
PECENIE MUCNYCH Kategória pre automatické programy.
6
PECENIE MASA Kategória pre automatické programy.
7
Polotovary Kategória pre automatické programy.
8
Pečené jedlá, špeciálne Kategória pre automatické programy.
9
Pizza Kategória pre automatické programy.
10
Ok Potvrdenie.
10 Ovládací panel
Displej
123
45
1 Funkcia rúry
2 Zobrazí čas, kedy funkcia skončí
3 Ukazovateľ ohrevu
4 Teplota
5 Zobrazuje dobu trvania funkcie
Iné indikátory na displeji
Symbol Popis
Časomer Funkcia je zapnutá.
DENNY CAS Na displeji sa zobrazí aktuálny čas.
Trvanie Zobrazuje dobu pečenia.
Koniec Zobrazuje čas ukončenia pečenia.
Začiatok Zobrazuje čas, kedy sa začalo pečenie.
Teplota rúry Zobrazuje teplotu rúry.
Výpočet Vypočítava dobu pečenia.
Ukazovateľ ohrevu Indikuje úroveň teploty v rúre. Displej ju zobrazuje aj po tom,
ako sa spotrebič vypne a rúra je stále teplá.
Indikátor Rýchly ohrev Rýchle zohrievanie je aktívne. Skracuje čas zahrievania rúry.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
VAROVANIE
Pozrite si časť „Informácie o bezpečnosti“.
Prehľad ponúk
Hlavná ponuka
Položka ponuky Použitie
Automatické pečenie
Program automatického pečenia aktivujete stlače-
ním symbolu kategórie na ovládacom paneli.
Funkcie ohrevu Obsahuje zoznam funkcií ohrevu rúry.
Čistenie Funkcie čistenia spotrebiča.
Nastavenie
Môžete ho použiť na nastavenie iných parametrov
rúry.
Špeciality Doplnkové funkcie ohrevu.
Každodenné používanie 11
Podponuka pre: Funkcie ohrevu
Funkcie ohrevu Použitie
Ventilátor Pri pečení súčasne až na troch úrovniach. Nastav-
te o 20 – 40 °C nižšie teploty rúry na pečenie ako
pri Vrchný a spodný ohrev .
Vrchný a spodný ohrev Pri pečení na jednej úrovni.
Pizza Na pečenie jedál na jednej úrovni, ktoré majú do-
siahnuť intenzívne zhnednutie na povrchu a
chrumkavú kôrku na spodnej časti. Nastavte o 20
– 40 °C nižšie teploty rúry na pečenie ako pri Vrch-
ný a spodný ohrev .
Turbo Gril Na pečenie veľkých kusov mäsa alebo hydiny na
jednej úrovni. Vhodné aj na zapekanie gratinova-
ných jedál a na zhnednutie povrchu.
Turbo gril a otočný ražeň Najmä pre hydinu, nastavenie teploty 190 – 210
°C.
Gril Na grilovanie tenkých kúskov, ktoré treba uložiť v
strede roštu, a na opekanie hrianok.
Gril a otočný ražeň Na grilovanie kurčaťa alebo malých mäsových zá-
vitkov.
Veľkoplošný gril Na grilovanie veľkého množstva plochých kúskov a
na opekanie hrianok.
Veľkopl. gril a otoč. ražeň Na grilovanie dvoch kurčiat alebo jednej mäsovej
rolády.
Spodný ohrev Na pečenie koláčov s chrumkavou spodnou ča-
sťou.
Pomalé pečenie Na prípravu mimoriadne jemného a šťavnatého
pečeného mäsa
Podponuky pre: Čistenie
Popis Použitie
Pyrolýza Na čistenie rúry pomocou pyrolytického čistenia.
Sprievodca čistením Pripomína rôzne body, ktoré treba skontrolovať
pred vykonaním pyrolytického čistenia. Dá sa za-
pnúť alebo vypnúť.
Pripomienka čistenia Rozpoznáva, kedy treba vykonať pyrolytické čiste-
nie a upozorňuje na to používateľa. Dá sa zapnúť
alebo vypnúť.
Podponuky pre: Špeciality
Popis Použitie
Rozmraziť Na rozmrazovanie mrazených potravín.
12 Každodenné používanie
Popis Použitie
Sušenie Na sušenie nakrájaného ovocia, ako napr. jabĺk,
sliviek, brosň, a zeleniny ako paradajok, cukiet
alebo uhoriek.
Uchovať teplé Na udržiavanie jedla v teple.
Zaváranie Na zaváranie zeleniny, napr. čalmády, do sklených
fliaš.
Ohrev tanierov Na ohrev prázdnych tanierov pred servírovaním.
Podponuky pre: Nastavenie
Možnosť Použitie
Nastaviť denný čas Nastavenie presného času na hodinách.
Kontrast displeja Upravenie displeja.
Jas displeja Upravenie displeja.
Nastavte jazyk Zmena jazyka.
Hlasitosť zvuk. signalizácie Zmena hlasitosti zvuku.
Tóny tlačidiel Zapnutie alebo vypnutie tónov tlačidiel.
Alarm/Výstražný tón Zapnutie alebo vypnutie alarmu/výstražného tónu.
Pachový filter Zapnutie alebo vypnutie.
Kalibrácia Upravenie rúry podľa prostredia kuchyne, napr. po
presťahovaní.
Obsluha Indikácia verzie softvéru, konfigurácie a pracovnej
doby.
Pôvodné nastavenie Obnova všetkých základných nastavení tak, ako
boli pôvodne nastavené vo výrobe.
Na prevádzku spotrebiča môžete použiť:
manuálny režim - ručné nastavenie funkcie rúry, teploty a doby pečenia.
automatické programy - na prípravu jedla, ak nemáte dostatočné skúsenosti alebo vedomosti
o pečení.
Navigácia v ponukách
Obsluha ponúk:
1. Zapnutie spotrebiča.
2. Položku ponuky vyberte otáčaním otočného ovldádača doprava alebo doľava.
3. Stlačte OK, ak chcete prejsť do podponuky alebo potvrdiť nastavenie.
Zapnutie funkcie ohrevu
1. Zapnite spotrebič.
2. Vyberte ponuku Funkcie ohrevu . Stlačením OK potvrďte výber.
3. Nastavte funkciu ohrevu. Stlačením OK potvrďte výber.
4. Nastavte teplotu. Stlačením OK potvrďte výber.
Každodenné používanie
13
Po nastavení funkcie: Ak chcete zmeniť funkciu ohrevu, otočte otočný ovládač doľava a stlačte
OK. Ak chcete zmeniť teplotu, otočte otočný ovládač doprava a stlačte OK.
Ukazovateľ ohrevu
Keď zapnete funkciu rúry, rozsvieti sa pásik na displeji. Pásik indikuje, že teplota sa zvyšuje.
Ukazovateľ zvyškového tepla
Keď spotrebič vypnete, na displeji sa zobrazí zvyškové teplo. Teplo môžete použiť na udržanie
teploty jedla.
FUNKCIE HODÍN
Funkcie hodín
Symbol Popis Opis
Časomer
Na nastavenie odpočítavania (max. 2 hodiny 30 minút). Táto funk-
cia nemá vplyv na prevádzku spotrebiča. Môžete ju aktivovať aj pri
vypnutom spotrebiči. Časomer nastavíte otočným ovládačom a
spustíte stlačením tlačidla OK.
Trvanie
Na nastavenie času prevádzky spotrebiča (max. 23 h 59 min).
Koniec
Nastavenie času vypnutia pre funkciu rúry (max. 23 h 59 min).
Funkcie Trvanie a Koniec môžete používaťčasne, ak chcete, aby sa spotrebič v neskoršom
čase automaticky zapol a vypol.
Ak nastavíte čas pre funkciu hodín, odpočítavanie začne po 5 sekundách.
Ak používate funkcie Trvanie a Koniec , spotrebič vypne ohrevné články po uplynutí 90 % nasta-
veného času. Spotrebič bude pomocou zvyškového tepla pokračovať vo pečení, kým neuplynie
čas pečenia (3 až 20 minút).
Nastavenie funkcií časomera
1. Nastavte funkciu rúry a teplotu (potrebnú pre Trvanie a Koniec ).
2. Opakovane stláčajte
, kým sa na displeji nezobrazí požadovaná funkcia časomera a
príslušný symbol.
3. Požadovaný čas nastavte otočným ovládačom. Stlačením .OK potvrďte výber.
Po uplynutí 90 % nastaveného času zaznie zvukový signál. Spotrebič sa vypne. Na displeji
sa zobrazuje správa.
4. Signál vypnete stlačením senzorového poľa alebo otvorením dvierok.
Pri funkciách Trvanie a Koniec sa spotrebič automaticky vypne.
Ak používate teplotnú sondu, funkcie Trvanie a Koniec nie je možné použiť.
Predĺženie doby pečenia
Pri funkcii Predĺženie doby pečenia bude funkcia rúry po uplynutí nastaveného času pokračovať.
14 Funkcie hodín
Platí to pre všetky funkcie s Trvanie alebo Automatická váha .
Neplatí to pre funkcie s teplotnou sondou.
Zapnutie funkcie:
1. Keď sa čas pečenia skončí, zaznie zvukový signál. Stlačte ľubovoľné senzorové pole.
2. Na displeji sa na päť minút zobrazí správa Predĺženie doby pečenia .
3. Stlačte
, ak chcete funkciu aktivovať.
4. Nastavte dobu Predĺženie doby pečenia . Stlačením . OK potvrďte výber.
AUTOMATICKÉ PROGRAMY
Automatické pečenie
Tento spotrebič je vybavený automatickými programami pre pečenie. Môžete si vybrať kategórie
z ovládacieho panelu. V samostatnej brožúre (súčasť balenia) nájdete informácie o vzorových
jedlách pre jednotlivé kategórie pečenia - použite túto príručku ako pomôcku pri pečení. Automa-
tické programy používajú prednastavenú teplotu, funkciu rúry a čas.
Ak chcete používať automatické programy, musíte nakalibrovať spotrebič.
Používajte iba príslušenstvo, ktoré odporúčame. Podrobnejšie informácie nájdete v tabuľkách v
časti Rady.
Kategórie Automatické pečenie
Symbol Kategória
PECENIE MUCNYCH
PECENIE MASA
Polotovary
Pečené jedlá, špeciálne
Pizza
Automatické pečenie:
1. Zapnite spotrebič
2. Jedlo a kategóriu nájdete v samostatnej príručke.
3. Na ovládacom paneli stlačte kategóriu. Otočným ovládačom vyberte podkategóriu.
4. Postupujte podľa informácií na displeji.
POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA
Teplotná sonda
Teplotná sonda meria vnútornú teplotu jedla. Po dosiahnutí nastavenej teploty sa rúra automa-
ticky vypne.
Automatické programy
15
Používajte iba originálne diely. Zaručia vám najlepšie výsledky pečenia.
VAROVANIE
Teplotná sonda je horúca! Hrozí riziko popálenín! Pri vyberaní špičky a zástrčky sondy postupuj-
te veľmi opatrne.
Pred použitím sondy musíte nastaviť:
Teplotu v spotrebiči.
Teplotu vnútri jedla.
Používanie sondy:
1. Špičku teplotnej sondy zapichnite do stredu
mäsa.
2. Spotrebič zapnite.
3. Zástrčku teplotnej sondy zasuňte do zásuv-
ky na sondu (pozri časť Prehľad spotrebiča).
4. Otočným ovládačom nastavte do 5 sekúnd
teplotu vnútri mäsa. Teplotné rozpätie sondy
začína od 30 °C.
5. Nastavte funkciu rúry na pečenie a v prípa-
de potreby zmeňte teplotu v rúre.
Spotrebič vypočíta približný čas skončenia
pečenia. Čas skončenia sa líši v závislosti od množstva pokrmu, nastavených teplôt rúry
(min. 120 °C) a prevádzkových režimov. Spotrebič vypočíta koniec pečenia o približne 30
minút. Teplota vnútri mäsa sa zobrazí od 30 °C.
Počas pečenia musí teplotná sonda zostať zapichnutá v mäse a v zásuvke na teplotnú sondu.
6. Po dosiahnutí nastavenej teploty mäsa zaznie zvukový signál. Spotrebič sa vypne automa-
ticky.
Signál vypnete stlačením ľubovoľného tlačidla.
7. Zástrčku teplotnej sondy vytiahnite zo zásuvky a mäso vyberte z rúry.
Teplotu vnútri mäsa zmeníte opakovaným stláčaním , až kým sa nezobrazí teplota sondy
na mäso. Otočným ovládačom zmeňte teplotu a potvrďte nastavenie stlačením tlačidla OK.
16 Používanie príslušenstva
Inštalovanie príslušenstva rúry
Hlboký pekáč a drôtený rošt majú bočné hrany. Tieto
okraje a tvar vodiacich tyčí zabezpečujú ochranu
proti prevrhnutiu príslušenstva rúry.
Inštalovanie drôteného roštu spolu s hlbokým peká-
čom
Drôtený rošt položte na hlboký pekáč. Zatlačte hlbo-
ký pekáč medzi vodiace tyče jednej z úrovní rúry.
Otočný ražeň
Vkladanie jedla na otočný ražeň:
Vidlicu umiestnite na otočný ražeň.
Potom umiestnite jedlo a ďalšiu vidlicu.
Skontrolujte, či je jedlo uprostred ražňa.
Vidlice zaistite skrutkami.
Vsunutie otočného ražňa:
Plech na pečenie zasuňte do prvej úrovne zdo-
la.
•Držiak otočného ražňa vložte do prednej časti
na pravej strane do piatej úrovne zdola.
Úchytku musíte držať stlačenú, aby bola rukoväť
zaistená na otočnom ražni.
•Zasuňte špičku ražňa do otvoru otočného ražňa na ľavej strane zadnej steny rúry, až kým
nezapadne na miesto.
Umiestnite drážku v prednej časti rukoväte do príslušného zárezu v držiaku otočného ražňa.
•Odstráňte rukoväť.
Používanie príslušenstva 17
•Zvoľte funkciu rúry Otočný ražeň.
1
3
5
PRÍDAVNÉ FUNKCIE
BLOK. TLAČIDIEL
BLOK. TLAČIDIEL zabraňuje náhodnej zmene nastavení rúry.
Zapnutie funkcie BLOK. TLAČIDIEL
1. Zapnite spotrebič.
2. Nastavte funkciu rúry.
3. Opakovane stláčajte
, kým sa na displeji nezobrazí BLOK. TLAČIDIEL
4. Stlačením OK potvrďte výber.
BLOK. TLAČIDIEL je aktívne.
Vypnutie funkcie BLOK. TLAČIDIEL
1. Stlačte
.
2. Stlačením OK potvrďte výber.
BLOK. TLAČIDIEL nie je aktívne.
Ak spotrebič vypnete, funkcia BLOK. TLAČIDIEL sa zruší.
POISTKA
POISTKA zabraňuje náhodnému zapnutiu spotrebiča.
Zapnutie funkcie POISTKA
1. Zapnite spotrebič. Nenastavujte žiadnu funkciu rúry.
2. Naraz stlačte
a , kým sa na displeji neobjaví správa.
Vypnutie funkcie POISTKA
1. Znova uskutočnite vyššie uvedené kroky.
Pachový filter
Pachový filter môžete aktivovať v ponuke Nastavenie . Je spustený počas pečenia.
Pachový filter zvyšuje spotrebu energie.
18 Prídavné funkcie
Pachový filter: Vykoná čistenie automaticky každých 100 hodín. Dokonca aj keď ho deaktivujete
v ponuke.
Počas pyrolytického čistenia je vždy aktívny.
Automatické vypínanie
Ak rúru určitý čas nevypnete alebo ak nezmeníte nastavenie teploty, rúra sa vypne automaticky
sama.
Rúra sa vypne pri teplote:
30 -120°C po 12,5 hodinách
120 - 200°C po 8,5 hodinách
200 - 250 °C po 5,5 hodinách
250 - max °C - po 3 hodinách
Opätovné zapnutie po bezpečnostnom vypnutí
Stlačte OK.
Chladiaci ventilátor
Chladiaci ventilátor sa zapne automaticky, aby sa povrch spotrebiča udržal chladný. Ak spotre-
bič vypnete, chladiaci ventilátor ostane v činnosti, pokým sa spotrebič neochladí.
UŽITOČNÉ RADY A TIPY
Automatické pečenie
PECENIE MUCNYCH
Pečené potraviny Riad používaný v rúre Príslušenstvo Poznámky
Piškótový koláč Otváracia forma s pruži-
nou
Rošt Maslo s nízkym obsa-
hom tuku
Piškótový koláč : Nízke
piškótové koláče, piškó-
tová roláda
- - Vrchný a spodný ohrev
Vianočka - Plech 1 kus
Plech - Plech Úplne naplnený vysoký
plech, nie plech na pe-
čenie mäsa
Forma Koláčová forma Rošt Rôzne druhy koláčov
pečené vo formách
Forma : Základ z kreh-
kého cesta
- - Vrchný a spodný ohrev
Torta Tortová forma
Otváracia forma s pruži-
nou
Rošt Koláče s minimálnou
oblohou, napr. džemom
Užitočné rady a tipy 19
Pečené potraviny Riad používaný v rúre Príslušenstvo Poznámky
Piroh/Slaný koláč Forma na slanú tortu
Otváracia forma s pruži-
nou
Forma na koláčiky
Rošt -
Závin - Plech 1 kus
Biskupský chlebíček Štvorcová forma
Otváracia forma s pruži-
nou
Rošt So sušeným ovocím
Pečivo
Sladké / Slané
- na pečivo Viac kúskov
Chlieb : Forma Forma na chlieb Rošt 1 forma
Chlieb : Plech - Plech 1 forma
Plochý chlieb - Plech 1 alebo 2 kusy
(napr. bagety)
Pečivo : Slané - Plech Viac malých kúskov
Pečivo : Sladké - Plech Viac malých kúskov,
napr. sladkých kysnu-
tých rožkov
Špeciálne : Viktóriin pi-
škótový koč
- - Anglická špecialita
Koláčiky a sušienky pečte tradičným spôsobom!
20 Užitočné rady a tipy
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Aeg-Electrolux BY9004000M SMART Používateľská príručka

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Používateľská príručka