LEGRIA HF R38

Canon LEGRIA HF R38, LEGRIA HF R306, LEGRIA HF R36, LEGRIA HF R37 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si návod na použitie pre videokamery Canon LEGRIA HF R36, R37, R38 a R306. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o funkciách, ako je Wi-Fi prenos videa, režim Smart AUTO, stabilizácia obrazu a záznam v AVCHD a MP4 formátoch. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek!
  • Ako môžem nabíjať akumulátor videokamery?
    Aké typy pamäťových kariet sú kompatibilné s videokamerou?
    Ako môžem prenášať videá do počítača?
    Ako môžem nahrávať videá priamo na YouTube a Facebook?
CEL-SS7PA2H0
HD videokamera
Návod k používání
*)(
2
Úvod
Dbejte těchto upozornění
VAROVÁNÍ K OCHRANĚ AUTORSKÝCH PRÁV:
Neautorizované nahrávání materiálů chráněných autorskými právy může být porušováním
práv jejich majitelů a být v rozporu s autorským zákonem.
Nevystavuje přístroj dešti nebo stříkající vodě, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Síťová zástrčka slouží rovněž k odpojení zařízení od napájení. Síťová zástrčka by měla být vždy
přístupná, aby ji bylo možné odpojit od zásuvky v případě nehody.
Když používáte kompaktní napájecí adaptér, nezabalujte jej ani nepřikrývejte např. látkou,
a ani jej nemějte v příliš těsných prostorách.
Identifikační štítek CA-110E se nachází dole.
Pouze Evropská unie (a EHP)
Tento symbol znamená, že podle směrnice o OEEZ (2002/96/ES),
směrnice o bateriích (2006/66/ES) a/nebo podle vnitrostátních
právních prováděcích předpisů k těmto směrnicím nemá být tento
výrobek likvidován s odpadem z domácností.
Tento výrobek má být vrácen do určeného sběrného místa, např. v rámci autorizovaného
systému odběru jednoho výrobku za jeden nově prodaný podobný výrobek, nebo do
autorizovaného sběrného místa pro recyklaci odpadních elektricch a elektronických
zařízení (OEEZ) a baterií a akumulátorů. Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by
mohlo mít negativní dopad na životní prostředí a lidské zdraví, protože elektrická a
elektronická zařízení zpravidla obsahují potenciálně nebezpečné látky.
Vaše spolupráce na správné likvidaci tohoto výrobku napomůže efektivnímu využívání
přírodních zdrojů.
Chcete-li získat podrobné informace týkající se recyklace tohoto výrobku, obraťte se
prosím na místní úřad, orgán pro nakládání s odpady, schválený systém nakládání s
odpady či společnost zajišťující likvidaci domovního odpadu nebo navštivte webové
stránky www.canon-europe.com/environment
.
(EHP: Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
3
REGIONY POUŽITÍ
LEGRIA HF R38, LEGRIA HF R37 a LEGRIA HF R36 splňují (k lednu 2012) předpisy týkající se
radiosignálů platné v níže uvedených regionech. Podrobné informace o regionech, v nichž je
lze používat, zjistíte na kontaktních místech uvedených na zadním přebalu této instruktáž
příručky.
* Francie: Nelze používat ve venkovním prostředí.
Prohlášení ke směrnici ES
REGIONY
Austrálie, Belgie, Bulharsko, Česká republika, Čína (Čínská lidová republika – pevnina),
Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie*, Hongkong S.A.R., Island, Irsko, Itálie, Kypr, Lotyšsko,
Lichtenštejnsko, Litva, Lucembursko, Maďarsko, Malta, Německo, Nizozemsko, Nový
Zéland, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Řecko, Rumunsko, Rusko, Singapur,
Slovensko, Slovinsko, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Velká Británie
Společnost Canon Inc. tímto prohlašuje, že toto WM217 splňuje základní požadavky a další
důležitá ustanovení směrnice 1999/5/ES.
Originální Prohlášení o shodě získáte na následujících adresách:
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Model
ID0003: LEGRIA HF R36 / LEGRIA HF R37 / LEGRIA HF R38
4
Potvrzení o obchodních známkách
Loga SD, SDHC a SDXC jsou obchodní známky společnosti SD-3C, LLC.
Microsoft a Windows jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Microsoft
Corporation ve Spojených státech nebo dalších zemích.
App Store, iPhone, iTunes, Mac OS a Macintosh jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v
USA a jiných zemích.
„x.v.Color“ a logo „x.v.Color“ jsou obchodní známky.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní známky nebo registrované obchodní
známky společnosti HDMI Licensing LLC v USA anebo jiných zemích.
„AVCHD“ a „AVCHD“ jsou obchodní známky společností Panasonic
Corporation a Sony Corporation.
Vyrobeno v rámci licence poskytnuté společností Dolby Laboratories.
„Dolby“ a symbol dvojitého D jsou obchodní známky společnosti Dolby
Laboratories.
YouTube je obchodní známka společnosti Google Inc.
Facebook je registrovaná ochranná známka společnosti Facebook, Inc.
Wi-Fi je registrovaná ochranná známka asociace Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 a logo Wi-Fi Certified jsou ochranné známky asociace Wi-Fi Alliance.
Termín WPS používaný v nastavení videokamery, na displeji videokamery a v této příručce značí Wi-Fi
Protected Setup, tj. Chráněné nastavení Wi-Fi.
DLNA, logo DLNA a DLNA CERTIFIED jsou ochranné známky, servisní známky nebo certifikační známky
sdružení Digital Living Network Alliance.
Ostatní názvy a produkty výše neuvedené mohou být registrované obchodní známky nebo obchodní známky
příslušných vlastníků.
V tomto zařízení je technologie exFAT s licencí od společnosti Microsoft.
Termín „Full HD 1080“ označuje videokamery Canon vyhovující standardu high-definition
video tvořeného 1 080 vertikálními pixely (skenovacími řádky)
JAKÉKOLI JINÉ POUŽITÍ TOHOTO PRODUKTU NEŽ PRO OSOBNÍ POTŘEBU ZPŮSOBEM,
KTERÝ VYHOVUJE STANDARDU MPEG-2 PRO KÓDOVÁNÍ VIDEOINFORMACÍ PRO BALENÁ MÉDIA, JE BEZ
LICENCE POD PLATNÝMI PATENTY V MPEG-2 PATENT PORTFOLIO VÝSLOVNĚ ZAKÁZÁNO. TUTO
LICENCI LZE ZÍSKAT U MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
Tento produkt vlastní licenci na patenty AT&T pro standard MPEG-4 a může se používat pro kódování videa
vyhovujícího standardu MPEG-4 anebo dekódování videa vyhovujícího standardu MPEG-4, které bylo kódováno
pouze (1) pro osobní a nekomerční účely nebo (2) poskytovatelem videa, který vlastní licenci na patenty AT&T,
a může dodávat video vyhovující standardu MPEG-4. Žádná licence nebyla udělena ani nevyplývá pro jiné
používání standardu MPEG-4.
5
Úžasné vlastnosti a nové funkce
*/)/(
Wi-Fi funkce
(A 147)
Tvůrce událostí
(A 67)
Užívejte si svobody, kterou vám
nabízí Wi-Fi funkce – učiňte ze své
videokamery aktivní součást
domácí sítě Wi-Fi nebo
prostřednictvím Wi-Fi hotspotů
nahrávejte svá videa z kteréhokoliv
místa, kde se právě nacházíte.
Své záznamy můžete
bezdrátově ukládat na počítač v
domácí síti, a to s pomocí
dodaného softwaru Network
Utility (A 154). Své záznamy
můžete také bezdrátově posílat
na FTP server (A 154),
například své videozáznamy
můžete posílat z dovolené na
síťový úložný disk u vás doma.
Navíc své záznamy můžete
bezdrátově nahrávat přímo z
videokamery na YouTube a
Facebook (A 158).
Pořízené videozáznamy pak
můžete přehrávat na
televizorech s podporou DLNA i
jiných DLNA přehrávačích
zapojených do vaší domácí sítě
(A 162).
Přeměňte své filmy do
působivých videoudálostí
prostým záznamem videa podle
jednoduchých návrhů (skriptů)
optimalizovaných pro různé
scénáře.
Filtry filmového
vzhledu
(A 70)
S pomocí profesionálních filtrů
filmového vzhledu vytvoříte
unikátní filmy s působivou
atmosférou.
AVCHD a MP4
záznam
(A 30)
Nahrávejte videosnímky v AVCHD
a přehrávejte je na televizorech
HDTV v celé jejich kráse. Můžete
je však také snímat v MP4 a pak je
nahrávat na web a přenášet na
mobilní zařízení.
6
Smart AUTO
(A 45)
Smart AUTO automaticky vybírá pro
snímaný záběr nejlepší režim scény.
Pořídíte fantastické záznamy vždy a za
všech okolností, aniž byste se museli starat
o nastavení.
Videomomentka
(A 72)
Detekce obličeje
(A 99)
Zhotoví se nebo zaznamenají se
krátké scény a uspořádají se do
videoklipu s oblíbenou
podkladovou hudbou.
Videokamera automaticky
detekuje tváře osob doostří je a
provede další nastavení pro
dosažení vynikajících výsledků.
*/)/(
Uložení paměti
(A 134)
Stabilizace obrazu
Celý obsah vestavěné paměti
nebo paměťové karty lze snadno
uložit na externí pevný disk
připojený přímo k videokameře.
Jde o praktický způsob ukládání
záložních kopií pořízených
záznamů, který nevyžaduje
počítač.
Dynamický IS (A 97) vyrovnává
účinky chvění videokamery při
natáčení za chůze. Zesílený IS
(A 97) zajišťuje stabilní,
neroztřesené záběry, když
provádíte přiblížení vzdálených
objektů (plné telefoto).
Inteligentní IS (A 47) vybírá typ
stabilizace obrazu pro konkrétní
podmínky, v nichž probíhá
záznam.
7
Těšte se ze svých záznamů na jiných zařízeních
MPEG-2
AVCHD
MP4
Eye-Fi
Připojte videokameru k
televizoru HDTV (A 125)
S pomocí Eye-Fi karty
(A 144) bezdrátově
načítejte nahrávky do
počítače nebo na web pro
sdílení videí.
Videosnímky MP4 nahrávejte do
počítače (A 131).
Své záznamy si ukládejte.
Ze svých záznamů můžete
rovněž vytvářet disky.*
Standard Definition
Videosnímky AVCHD nahrávejte do počítače (A 129).
*/)/( Před nahráním můžete videosnímky AVCHD takéevést do
souborů se standardním rozlišením (Standard Definition (A 139).
High Definition
Používejte dodaný software
PIXELA (A 129).
Své videosnímky AVCHD*
(A 139) nebo video-
snímky MP4 (A 146)
nahrávejte na web.
*Pouze */)/(.
8
*/)/(
Těšte se ze svých záznamů s pomocí Wi-Fi funkcí videokamery
LAN kabel
Přehrávejte video bezdrátově přímo z paměti na televizorech
HDTV s podporou AVCHD a DLNA i na jiných zařízeních
zapojených v síti (A 162).
Připojte se na Wi-Fi
síť prostřednictvím
připojení k
přístupovému bodu
(A 149).
Přenášejte své záznamy
bezdrátově z videokamery do
počítače nebo na server FTP
(A 154).
Bezdrátově se připojte na iOS zařízení s
podporou Wi-Fi, jako například iPhone, a
nahrajte na ně své záznamy (A 159).
Jelikož se nemusíte nacházet v blízkosti své
domácí sítě, můžete své videosnímky
nahrávat i na cestách!
Nahrávejte pořízené záznamy
bezdrátově na YouTube a
Facebook (A 158) a sdílejte své
úlovky s rodinou a přáteli.
Obsah
9
Úvod
5 Úžasné vlastnosti a nové funkce
13 Poznámky k tomuto návodu
15 Seznámení se s videokamerou
15 Dodané příslušenství a disky CD-ROM
17 Názvy jednotlivých dílů
Příprava
19 Seznámení s přístrojem
19 Nabíjení napájecího akumulátoru
22 Použití přídržného řemenu
23 Otevření krytu objektivu a nastavení LCD obrazovky
25 Základní obsluha videokamery
25 Používání dotykové obrazovky
26 Používání nabídek
30 Provozní režimy
33 Nastavení času při prvním použitím videokamery
33 Nastavení data a času
34 Změna jazyka
35 Změna časového pásma
36 Používání paměťové karty
36 Paměťové karty kompatibilní s touto videokamerou
38 Vložení a vyjmutí paměťové karty
39 */)/(běr paměti (vestavěná paměť/
paměťová karta) pro záznam
40 */)/( Přepnutí záznamu
41 Inicializace paměti
Obsah
10
Obsah
Režim AUTO
43 Základní nahrávání
43 Záznam videa a fotografií v režimu AUTO
45 O funkci Smart AUTO
47 Inteligentní IS
49 Zoom
51 Rychlý start
Video
53 Základní přehrávání
53 Přehrávání videozáznamu
57 Listování snímky ve 3D
58 Obrazovka [Výběr indexu]: Výběr obsahu k přehrávání
60 Odstranění scén a událostí
64 běr bodu začátku přehrávání
66 Zobrazování informací a datového kódu
67 Videoudálosti a styl Kino
67 Použití Tvůrce události k vytvoření působivých událostí
70 Režim Kino a filtry pro dosažení filmového vzhledu
záznamu
72 Videomomentka
73 Dekorace: Přidání vlastního stylu
78 Přehrávání událostí z galerie
80 Hodnocení scén
82 Přehrávání s podkladovou hudbou
85 Kopírování a přesun scén v událostech/mezi událostmi
86 běr přehledového snímku události
87 Změna názvu události
89 Pokročilé funkce
89 Záznam v ručním režimu
91 Výběr kvality videa (Režim záznamu)
94 Výběr rychlosti snímání
94 Programy snímání speciální scény a režim Naprogr. AE
97 Rozšířená stabilizace obrazu
97 Zesílený IS
98 Předtočení
99 Detekce obličeje
Obsah
11
100 Dotknout a sledovat
101 Přechody mezi záběry
102 Ruční nastavení expozice
104 Ruční nastavení zaostření
105 Telemakro
106 Vyvážení bílé
108 Samospoušť
109 Záznamová úroveň zvuku
110 Používání sluchátek
112 Zachycení videomomentkových scén a fotografií z filmu
114 Rozdělování scén
Fotografie
116 Prohlížení fotografií
118 Smazání fotografií
120 Prezentace
Externí připojení
121 Zdířky na videokameře
122 Schémata připojení
125 Přehrávání na televizoru
126 Uložení a sdílení záznamů
126 */)/( Kopírování filmů a fotografií na
paměťovou kartu
129 Uložení záznamů do počítače
134 */)/( Uložení paměti: Uložení celé paměti
na externí pevný disk
138 Kopírování záznamů na externí videorekordér
139 */)/( Načtení filmů AVCHD na web
146 Načtení filmů MP4 a fotografií na web
12
Obsah
*/)/(
Wi-Fi funkce
147 Úvod do problematiky Wi-Fi
149 Připojení k Wi-Fi síti
154 Přenos souborů do počítače nebo na server FTP
158 Nahrávání záznamů na YouTube a Facebook
159 Nahrávání filmů s pomocí iOS zařízení
162 Bezdrátové přehrávání na zařízení s podporou DLNA
Doplňkové informace
166 Dodatek: Seznamy voleb nabídek
166 Panel [Hlavní funkce]
170 Nabídky [Další nastavení]
181 Dodatek: Zobrazení ikony a informací na displeji
186 Problém?
186 Odstraňování problémů
194 Seznam hlášení
204 Co dělat a co nedělat
204 Upozornění k obsluze
208 Údržba/Další
209 Používání videokamery v zahraničí
210 Obecné informace
210 Příslušenství
211 Volitelné příslušenství
215 Specifikace
219 Rejstřík
Úvod
13
Poznámky k tomuto návodu
Děkujeme, že jste si zakoupili videokameru Canon LEGRIA HF R38 /
LEGRIA HF R37 / LEGRIA HF R36 / LEGRIA HF R306. Tento návod si
pozorně přečtěte, než začnete videokameru používat, a poté jej
bezpečně uschovejte pro případné další použití. V případě, že
videokamera nebude fungovat správně, postupujte podle informací v
části Odstraňování problémů (A 186).
Značky a pojmy používané v tomto návodu
DŮLEŽITÉ: Upozornění související s obsluhou videokamery.
POZNÁMKY: Dodatečná vysvětlení vztahující se k postupům při
základní obsluze.
CO ZKONTROLOVAT: Omezení nebo požadavky týkající se
popsané funkce.
A: Číslo strany v tomto návodu, na niž se odkazuje.
* : Text, který platí pouze pro modely uvedené na ikoně.
V tomto návodu jsou používány tyto pojmy:
Pokud není uvedeno konkrétně „paměťová karta“ nebo „vestavěná
paměť“, znamená termín „paměť“ obojí.
„Scéna“ označuje úsek filmu od momentu, kdy stisknutím tlačítka
Y spustíte natáčení, až po moment, kdy jeho opětovným
stisknutím natáčení zastavíte.
Pojmy „fotografie“ a „nepohyblivý snímek“ mají stejný význam a jsou
zaměnitelné.
Fotografie uváděné v tomto návodu jsou simulované obrázky
pořízené fotoaparátem. Pokud nebude uvedeno jinak, ilustrace a
ikony nabídek odpovídají modelu *.
14
Úvod
Samospoušť
Provozní režimy:
* Pouze pro video.
1Stiskněte .
2Aktivujte samospoušť.
< se zobrazí na obrazovce.
j Vypnout] samospoušť
Y.
*
[ Další nastavení] > p > [Samospoušť] >
[i Zapnout< ] > [X]
Závorky [ ] označují ovládací tlačítka
a volby nabídky na dotykové
obrazovce a další hlášení a indikace
zobrazované na obrazovce.
indikuje, že funkce je dostupná v
zobrazeném provozním režimu, a indikuje,
že funkce dostupná není. Ikony provozních
režimů jsou rozděleny do tří skupin: první tři
ikony označují režim kamery, další tři ikony
označují záznamový standard a poslední dvě
ikony označují režimy přehrávání. Podrobné
vysvětlení najdete v části Provozní režimy
(A 30).
Názvy fyzických tlačítek a
přepínačů na videokameře
jsou uvedeny v rámečku
„tlačítka“.
Např. Y.
Šipka > slouží jako zkratka označující postup
výběrů z nabídek. Podrobné vysvětlení, jak používat
nabídky, viz v části Používání nabídek (A 26).
Stručný souhrn všech dostupných voleb nabídky a
nastavení viz v dodatku Seznamy voleb nabídek
(A 166).
Úvod
15
Seznámení se s videokamerou
Dodané příslušenství a disky CD-ROM
S videokamerou je dodáváno níže uvedené příslušenství:
*Pouze */)/(.
Kompaktní napájecí adaptér CA-110E
(včetně napájecí šňůry)
Napájecí akumulátor BP-709
Kabel USB IFC-300PCU/S
Kabel HDMI HTC-100/S
Stručný návod k používání
Průvodce základním nastavením
Wi-Fi*
Dotykové pero (Stylus)
16
Úvod
S videokamerou jsou dodávány níže uvedené disky CD-ROM a software:
•CD-ROM PIXELA*
- */)/( Software VideoBrowser lze používat pro správu,
střih a přehrávání videosnímků AVCHD a software
Network Utility pro bezdrátový přenos nahrávek do počítače.
- + Software Transfer Utility používejte pro ukládání a přenos
AVCHD videosnímků a hudebních souborů, které můžete používat
jako podkladovou hudbu.
- Součástí dodávky je rovněž tištěný Průvodce spuštěním pro software
PIXELA. V tomto Průvodci spuštěním najdete podrobné informace k
dodanému softwaru.
•CD-ROM Canon LEGRIA. Obsahuje dále uvedené součásti.
- Návod k používání – Plná verze návodu k používání videokamery.
- ImageBrowser EX – Tento CD-ROM obsahuje automatický instalační
program pro dodaný software ImageBrowser EX, který slouží k
ukládání a správě videosnímků MP4 a fotografií a také k nahrávání
videosnímků MP4 na portál CANON iMAGE GATEWAY**, YouTube a
Facebook. Pro instalaci je nezbytné internetové připojení.
- Hudební data – Hudební soubory, jež lze při přehrávání videa používat
jako hudební doprovod. Tyto hudební soubory jsou určeny výhradně k
dodanému softwaru PIXELA. Disk nelze přehrávat na CD
přehrávačích.
- Data mixáže obrazu - Obrazové soubory, které lze použít s funkcí
mixáže obrazu (políčka mixáže obrazu).
•Disk CD-ROM s Návody k používá (další jazyky)
- Tento disk CD-ROM obsahuje plnou verzi návodu k používá
videokamery (tento soubor ve formátu PDF) v dalších jazycích.
*
Tento disk CD-ROM obsahuje návod k používání softwaru (v PDF souboru).
**CANON iMAGE GATEWAY je online služba, která umožňuje sdílení videa a
fotografií, tvorbu videopodcastů, fotografických alb apod. Tato služba nemusí
být dostupná ve všech zemích/regionech.
Úvod
17
Názvy jednotlivých dílů
1 Tlačítko U (kamera/přehrávání)
(A 32)
2 Tlačítko HOME (home) (A 26)
3 Tlačítko VIDEO SNAP
(videomomentka) (A 72)
4 Indikátor ACCESS (přístup) (A 43)
5 Kryt slotu na paměťové karty
6 Zdířka AV OUT (A 121, 123)/× zdířka
(na sluchátka) (A 110)
7 Zdířka HDMI OUT (A 121, 122)
8 Zdířka USB (A 121, 124, 134, 138)
9 Slot na paměťové karty (A 38)
Aq Tlačítko START/STOP (A 43)
Aa Zdířka DC IN (A 19)
As Přídržný řemen (A 22)
Ad Wi-Fi anténa (pouze */)/
()
Af Přepínač krytu objektivu (A 23)
Ag Stereofonní mikrofon (A 109)
Ag
Pohled zleva
Aq
Aa
Af
As Ad
Pohled zprava
Pohled zepředu
18
Úvod
Ah Reproduktor (A 55)
Aj Páčka zoomu (A 49)
Ak Dotyková LCD obrazovka (A 23, 25)
Al Tlačítko POWER
Sq Indikátor ON/OFF (CHG) (nabíjení):
Zelená – Zapnuto
Oranžová – Pohotovostní režim
(A 51)
Červená – Nabíjení (A 19)
Sa Upevňovací jednotka akumulátoru
(A 19)
Ss Výrobní číslo
Sd Objímka pro stativ (A 205)
Sf Přepínač BATTERY RELEASE (A 20)
Ak
Pohled seshora
AjAh
LCD panel
SqAl
Sa
SsSdSf
Pohled zespodu
Pohled zezadu
Příprava
19
Příprava
Tato kapitola vás seznámí se základními postupy při obsluze
videokamery, jako je například používání dotykového panelu,
navigace nabídkami a první nastavení.
Seznámení s přístrojem
Nabíjení napájecího akumulátoru
Videokamera může být napájena akumulátorem nebo přímo pomocí
kompaktního napájecího adaptéru.
Přibližné hodnoty doby nabíjení a doby záznamu/přehrávání s plně
nabitým akumulátorem viz v části Doby nabíjení, nahrávání a přehrávání
(A 212).
1 Zapojte síťovou šňůru do
kompaktního napájecího
adaptéru.
2 Zástrčku síťové šňůry zapojte
do zásuvky.
3 Zapojte kompaktní napájecí
adaptér do zdířky DC IN.
4 Připojte napájecí akumulátor k
videokameře.
Mírným tlakem zasuňte
akumulátor do upevňovací
jednotky akumulátoru a
posunutím nahoru jej zajistěte na
místě.
Zdířka DC IN
20
Příprava
5 Nabíjení se spustí po vypnu
videokamery.
Pokud byla videokamera
zapnuta, zeleně svítící indikátor
ON/OFF (CHG) při vypnutí
videokamery zhasne. Po chvíli
se indikátor ON/OFF (CHG)
rozsvítí červeným světlem
(nabíjení napájecího
akumulátoru). Jakmile je
akumulátor plně nabitý,
červeně svítící indikátor ON/
OFF (CHG) zhasne.
Pokud indikátor rychle bliká, vyhledejte řešení problému v části
Odstraňování problémů (A 189).
Vyjmutí napájecího akumulátoru
1 Posuňte d ve
směru šipky a stiskem jej
přidržujte.
2 Akumulátor posuňte a potom
vyjměte.
DŮLEŽITÉ
Před připojením nebo odpojením kompaktního napájecího adaptéru
vypněte napájení videokamery. Po stisknutí tlačítka P za účelem
vypnutí videokamery se aktualizují důležitá data v paměti. Vyčkejte,
dokud zelený indikátor ON/OFF (CHG) nezhasne.
Do zdířky DC IN videokamery nebo na kompaktní napájecí adaptér
nepřipojujte žádné jiné elektrické zařízení než jmenovitě uvedené pro
tuto videokameru.
Indikátor ON/OFF (CHG) (nabíjení)
Přepínač BATTERY RELEASE
/