Hilti DS WS10 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Návod na obsluhu sk
DS-WS 10
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
2
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
3
O
O
b
b
s
s
a
a
h
h
1
1
.
.
V
V
š
š
e
e
o
o
b
b
e
e
c
c
n
n
é
é
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
4
4
2
2
.
.
P
P
o
o
p
p
i
i
s
s
5
5
9
9
3
3
.
.
N
N
á
á
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
e
e
a
a
p
p
r
r
í
í
s
s
l
l
u
u
š
š
e
e
n
n
s
s
t
t
v
v
o
o
1
1
1
1
1
1
4
4
4
4
.
.
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
1
1
5
5
1
1
8
8
5
5
.
.
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
é
é
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
1
1
9
9
2
2
3
3
6
6
.
.
U
U
v
v
e
e
d
d
e
e
n
n
i
i
e
e
d
d
o
o
p
p
r
r
e
e
v
v
á
á
d
d
z
z
k
k
y
y
a
a
p
p
o
o
u
u
ž
ž
i
i
t
t
i
i
e
e
2
2
5
5
3
3
4
4
7
7
.
.
O
O
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
a
a
a
a
p
p
o
o
s
s
t
t
u
u
p
p
p
p
r
r
i
i
r
r
e
e
z
z
a
a
n
n
í
í
3
3
5
5
3
3
8
8
8
8
.
.
Č
Č
i
i
s
s
t
t
e
e
n
n
i
i
e
e
,
,
ú
ú
d
d
r
r
ž
ž
b
b
a
a
a
a
o
o
p
p
r
r
a
a
v
v
y
y
3
3
9
9
9
9
.
.
O
O
d
d
s
s
t
t
r
r
a
a
ň
ň
o
o
v
v
a
a
n
n
i
i
e
e
z
z
á
á
v
v
a
a
d
d
4
4
1
1
4
4
4
4
1
1
0
0
.
.
L
L
i
i
k
k
v
v
i
i
d
d
á
á
c
c
i
i
a
a
d
d
o
o
o
o
d
d
p
p
a
a
d
d
u
u
4
4
5
5
1
1
1
1
.
.
Z
Z
á
á
r
r
u
u
k
k
a
a
v
v
ý
ý
r
r
o
o
b
b
c
c
u
u
n
n
á
á
r
r
a
a
d
d
i
i
a
a
4
4
6
6
1
1
2
2
.
.
P
P
r
r
e
e
h
h
l
l
á
á
s
s
e
e
n
n
i
i
e
e
o
o
z
z
h
h
o
o
d
d
e
e
E
E
G
G
4
4
7
7
P
P
Ô
Ô
V
V
O
O
D
D
N
N
Ý
Ý
N
N
Á
Á
V
V
O
O
D
D
N
N
A
A
P
P
O
O
U
U
Ž
Ž
Í
Í
V
V
A
A
N
N
I
I
E
E
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
4
1
1
.
.
V
V
š
š
e
e
o
o
b
b
e
e
c
c
n
n
é
é
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
P
P
r
r
e
e
d
d
u
u
v
v
e
e
d
d
e
e
n
n
í
í
m
m
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
a
a
d
d
o
o
p
p
r
r
e
e
v
v
á
á
d
d
z
z
k
k
y
y
j
j
e
e
b
b
e
e
z
z
p
p
o
o
d
d
-
-
m
m
i
i
e
e
n
n
e
e
č
č
n
n
e
e
n
n
u
u
t
t
n
n
é
é
,
,
z
z
o
o
z
z
n
n
á
á
m
m
i
i
ť
ť
s
s
a
a
s
s
n
n
á
á
v
v
o
o
d
d
o
o
m
m
k
k
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
e
e
.
.
N
N
á
á
v
v
o
o
d
d
k
k
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
e
e
u
u
c
c
h
h
o
o
v
v
á
á
v
v
a
a
j
j
t
t
e
e
t
t
r
r
v
v
a
a
l
l
e
e
p
p
r
r
i
i
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
i
i
.
.
R
R
e
e
z
z
a
a
c
c
í
í
s
s
y
y
s
s
t
t
é
é
m
m
o
o
d
d
o
o
v
v
z
z
d
d
á
á
v
v
a
a
j
j
t
t
e
e
d
d
a
a
l
l
š
š
í
í
m
m
o
o
s
s
o
o
b
b
á
á
m
m
v
v
ž
ž
d
d
y
y
s
s
ú
ú
č
č
a
a
s
s
n
n
e
e
s
s
n
n
á
á
v
v
o
o
d
d
o
o
m
m
k
k
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
e
e
.
.
U
U
p
p
o
o
z
z
o
o
r
r
n
n
e
e
n
n
i
i
e
e
n
n
a
a
n
n
e
e
b
b
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
e
e
n
n
s
s
t
t
v
v
o
o
V
V
ý
ý
s
s
t
t
r
r
a
a
h
h
a
a
Upozorňuje na prípadné nebezpečné situácie, pri
ktorých by mohlo prísť k úrazu osob, alebo k vecným
škodám.
P
P
i
i
k
k
t
t
o
o
g
g
r
r
a
a
m
m
y
y
1.2
Všeobecné nebez-
pečenstvo
Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom
Nebezpečenstvo úrazu
rúk
Používajte ochranné
pracovné rukavice
Používajte pracovnú
obuv
Používajte dýchaciu
rúšku
Pred použitím sa
zoznámte s návodom k
obsluhe
Používajte ochranné
okuliare
Používajte ochrannú
prilbu
Kompaktná lanová píla
Vzduchový kompresor s ovládacím panelom
Hadice na stlačený vzduch (2 x 7 m, 1 x 1 m)
Polohovacia šablóna
Vodná hadica (2 x 10 m)
Vodná hubica, pružná
Vodná hubica, dlhá
Vodná prípojka s ovládacím ventilom
1
/
2
montážný kľúč
Kufor na nástroje a príslušenstvo
P
P
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
k
k
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
a
a
n
n
i
i
u
u
n
n
á
á
v
v
o
o
d
d
u
u
k
k
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
e
e
1.1
R
R
e
e
z
z
a
a
c
c
í
í
s
s
y
y
s
s
t
t
é
é
m
m
1.3
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
5
2
2
.
.
P
P
o
o
p
p
i
i
s
s
P
P
o
o
p
p
i
i
s
s
2.1 Správné používanie 6
2.2 Označenie jednotlivých častí 6
2.3 Označenie ovládacích prvkov 7
2.4 Princíp pohonu 9
2.5 Posuv píly a nasadenie lana 9
2.6 Vedenie lana 9
2.7 Bezpečnostné pokyny pre prácu 9
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
6
S
S
p
p
r
r
á
á
v
v
n
n
é
é
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
a
a
n
n
i
i
e
e
Lanová píla DS-WS 10 bola vyvinutá pre demolá-
ciu oceľových, betonových a kamenných resp.
murovaných konštrukcií výškových a hĺbkových
stavieb. Podľa aplikácie a použitého rezacieho
lana možno rezat za mokra, alebo za sucha (bež-
ne sa používa` rezanie za mokra). Použitie píly pre
iné aplikácie nezodpovedá určenému použitiu a
vyžaduje predběžný súhlas výrobcu.
Pracovník poverený obsluhou píly si musí uvedo-
miť možné nebezpečenstvo a vlastnú zodpoved-
nost za bezpečnost’, a to ako voči vlastnej oso-
be, tak i voči ostatným.
Lanová píla je určená pre dĺžku rezu dosahujícu
najviac 2 metre. Maximálná vzdialenosť medzi
výkyvnými kladkami na strane píly a vstupným
resp. výstupným miestom rezacieho lana nesmie
presiahnout 3 metre.
Lanová píla smie byť obsluhovaná iba odborník-
mi vyškolenými v technike rezania betónu, v dˇalšom
označovanými iba "obsluha". Tieto osoby musia
byť dobre zoznámené s obsahom tohto návodu
k obsluhe a musia byť vyškolené o bezpečnom
používaní, tu uvedených pokynov.
Pri používání zariadenia musia byť dodržované
národné predpisy a zákonné ustanovenia, vráta-
ne pokynov v návode k obsluhe a bezpečnostných
pokynov týkajúcích se píly a jej príslušenstva (reza-
cie lano, upevňovacie príslušenstvo, posuvné zaria-
denie, kompresor, hydraulická jednotka).
Pílu nepoužívajte k rezaniu voľných predmetov,alebo
predmetov pridržovaných rukou proti rezaciemu
lanu.
Je zakázané používať lanovú pílu a jej diely k iným
účelom ako k rezaniu lanom, napŕ. nesmie byť
používaná ako transportné alebo zdvíhacie zaria-
denie.
2.1
2
2
.
.
P
P
o
o
p
p
i
i
s
s
3
5
4
O
O
z
z
n
n
a
a
č
č
e
e
n
n
i
i
e
e
j
j
e
e
d
d
n
n
o
o
t
t
l
l
i
i
v
v
ý
ý
c
c
h
h
č
č
a
a
s
s
t
t
í
í
2.2
Základná doska
Vodiaca a posuvná jednotka
Nosník otočných kladiek
Pohonná jednotka
Ochranné kryty
Predĺženie – zásobník lana (volitelný doplnok)
Koncový doraz
1
2
5
6
7
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
7
2
2
.
.
P
P
o
o
p
p
i
i
s
s
O
O
z
z
n
n
a
a
č
č
e
e
n
n
i
i
e
e
o
o
v
v
l
l
á
á
d
d
a
a
c
c
í
í
c
c
h
h
p
p
r
r
v
v
k
k
o
o
v
v
Z
Z
á
á
k
k
l
l
a
a
d
d
n
n
á
á
d
d
o
o
s
s
k
k
a
a
Nivelačné skrutky
Drážka pre kotvu (rýchloupínač)
Spojovací kužel
2.3
V
V
o
o
d
d
i
i
a
a
c
c
a
a
a
a
n
n
a
a
p
p
í
í
n
n
a
a
c
c
i
i
a
a
j
j
e
e
d
d
n
n
o
o
t
t
k
k
a
a
Vnútorné kuželové púzdra
Excentrické čapy
Aretácia vedenia pohonnej jednotky
Mechanizmus ručného posuvu
Zaistenie piestovej tyče
S
pätné zaistenie
Prípojka stlačeného vzduchu
Rýchloupínač pohonnej jednotky a zaisťovací
mechanizmus
Koncový doraz
Nosník otočných kladiek
Upevnenie a zaistenie zásobníkovej vodiacej kladky
Aretácia otočných kladiek
Kladka pre vedenie lana -zásobník
Otvor pro upevnenie ochranného krytu
Duté hriadele pre prechod lana
1
1
1
12
3
1
2
2
34 45 5
1
2
2
5
6
7
7
3
4
9
8
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
2
2
.
.
P
P
o
o
p
p
i
i
s
s
O
O
v
v
l
l
á
á
d
d
a
a
c
c
í
í
p
p
a
a
n
n
e
e
l
l
p
p
n
n
e
e
u
u
m
m
a
a
t
t
i
i
c
c
k
k
é
é
h
h
o
o
s
s
y
y
s
s
t
t
é
é
m
m
u
u
Riadiaci ventil smeru posuvu
Regulátor tlaku pre nastavenie sily posuvu
(napätie lana)
Indikácia tlaku posuvu
Upevňovacie gumové lano
Bezpečnostné pokyny a pokyny pre obsluhu
Rýchlospojka prívodu stlačeného vzduchu
Rýchlospojka pre valec posuvu
Kompresor
P
P
o
o
l
l
o
o
h
h
o
o
v
v
a
a
c
c
i
i
a
a
š
š
a
a
b
b
l
l
ó
ó
n
n
a
a
Držadlo
Hrana rezu
Otvor priechodu lana
Rozsah možného umiestnenia kotvy
Doporučená poloha kotvy
Pridržiavací magnet pre upevnenie k základovej
doske
Prípojka vody a regulačný venti
l
l
Rýchlospojka (vodná koncovka z hydraulickej jed-
notky)
Regulácia prietoku a zatvárací ventil
Rýchlospojka vodnej hadice (prívod vody k rezu)
8
O
O
c
c
h
h
r
r
a
a
n
n
n
n
é
é
k
k
r
r
y
y
t
t
y
y
Čapy k upevneniu ochranných krytov
Pružný zaisťovací kolík
12
P
P
o
o
h
h
o
o
n
n
n
n
á
á
j
j
e
e
d
d
n
n
o
o
t
t
k
k
a
a
Upevňovací hák
Hydraulické rýchlospojky
Pohonná kladka
Spätná kladka
Nosič
Vedenie postranných ochranných krytov
14 3
6
26 2 5
1
2
3
3
2
1
6
4
5
3
2
17
8
2 3 6 5 4
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
9
2
2
.
.
P
P
o
o
p
p
i
i
s
s
P
P
r
r
i
i
n
n
c
c
í
í
p
p
p
p
o
o
h
h
o
o
n
n
u
u
Rezacie lano se založí okolo stavebného dielu, ktoré
sa má rezat’ a cez vodiace kladky sa zavedie na
pohonnú kladku. Potom se konce lana spoja do neko-
nečnej slučky. Otáčaním pohonnej kladky se slučka
lana uvedie do pohybu a pozdĺžným posunom pohon-
nej jednotky se prereže rezaným dielom stavby.
P
P
o
o
s
s
u
u
v
v
p
p
í
í
l
l
y
y
a
a
u
u
k
k
l
l
a
a
d
d
a
a
n
n
i
i
e
e
l
l
a
a
n
n
a
a
v
v
z
z
á
á
s
s
o
o
b
b
n
n
í
í
k
k
u
u
Posuv lana je založený na princípe "zablokovania a
ťahania". Rezací postup, pri ktorom je lano sťaho-
vané dovnútra, je zaisťovaný kladkami rozťahovaný-
mi od seba valcom so stlačeným vzduchom. Navyše
pohonná kladka je upevnená na vedení pohonnej
jednotky. Dĺžka lana, ktorú možno uložit na kladkách
do zásoby, závisí na tom, či je použitý jednoduchý
alebo dvojitý vratný systém, t.j. vrátane alebo bez
zásobníkovej kladky pre ukladanie lana. Dalšie infor-
mácie sú uvedené v časti "Technické údaje".
V
V
e
e
d
d
e
e
n
n
i
i
e
e
l
l
a
a
n
n
a
a
Použitím otočných kladiek možno presne nastaviť
smer rezacieho lana, medzi otočnou kladkou upev-
nenou na zariadení a otočnou kladkou na stavebnom
dielu. Pri zarovnanom reze sa môžu otočné kladky,
v závislosti na postupe rezu, sami nastaviť vlastným
vychylováním na zmenšujucu se vzdialenosť medzi
miestom vstupu a výstupu lana.
2.6
2.5
2.4
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
`
`
c
c
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
ý
ý
p
p
r
r
e
e
d
d
p
p
i
i
s
s
p
p
r
r
e
e
p
p
r
r
a
a
c
c
o
o
v
v
n
n
é
é
m
m
i
i
e
e
s
s
t
t
o
o
2.7
357097
®
STOP
STOP
STOP
Store 1x = Start 1 bar
min. 1.6 m
max. 2.7/ 4.1 m
Store 2x = Start 2 bar
min. 2.3 m
max. 4.5/ 7.3 m
S
TOP
STOP
STOP
Guideline/Richtlinie
hydraulic
80–120 bar
max. 50 l/min
Store
1x
=
Start
1
bar
min. 1.6 m
max. 2.7/ 4.1 m
Store
2x
=
Start
2
bar
min. 2.3 m
max. 4.5/ 7.3 m
357097
®
Guideline/Richtlinie
hydraulic
80–120 bar
max. 50 l/min
STOP
STOP
STOP
STOP
STOP
STOP
Smernica pre
hydraulický pohon
8
8
0
0
1
1
2
2
0
0
b
b
a
a
r
r
m
m
a
a
x
x
.
.
5
5
0
0
l
l
/
/
m
m
i
i
n
n
Zásobník 1x = start 1 bar
ar
Zásobník 2x = start 2 bar
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
10
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
11
3
3
.
.
N
N
á
á
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
e
e
a
a
p
p
r
r
í
í
s
s
l
l
u
u
š
š
e
e
n
n
s
s
t
t
v
v
o
o
N
N
á
á
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
e
e
a
a
p
p
r
r
í
í
s
s
l
l
u
u
š
š
e
e
n
n
s
s
t
t
v
v
o
o
3.1 Bezpečnostné pokyny pre lanovú pílu 12
3.2 Rozšírenie zásobníku pre ukladanie lana 12
3.3 Stojan kladiek 12
3.4 Uvoľňovacia kladka 12
3.5 Rezacie lano a príslušenstvo 13
3.6. Príslušenstvo pre zaistenie a prevádzky
pohonnej jednotky a kladiek lana 14
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
12
3
3
.
.
N
N
á
á
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
e
e
a
a
p
p
r
r
í
í
s
s
l
l
u
u
š
š
e
e
n
n
s
s
t
t
v
v
o
o
R
R
e
e
z
z
a
a
c
c
i
i
e
e
l
l
a
a
n
n
o
o
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
é
é
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
a
a
o
o
p
p
a
a
t
t
r
r
e
e
n
n
i
i
a
a
Používajte iba rezacie lano schválené pre
použitie pri rýchlosti aspoň 30 m/s, ktoré má medzery
medzi diamantovými perlami (prstienkami) vyplnené
gumou nebo umelou hmotou.
Nie je prípustné napájať dohromady časti lán
rôznych priemerov, používať neguľaté, opotrebované
lano, lano s uvoľnenými rezacími perlami alebo lano s
poškodeným nosným oceľovým jádrom (so zlomený-
mi jednotlivými vláknami)!
Pri napájaní rezacích lán dodržujte pokyny
výrobcu lán a lanových konektorov.
Používajte výlučne diamantové lano s perlami prieme-
ru v rozsahu 8-12 mm. Iné priemery môžu spôsobiť, že
lano vyskočí z kladiek, alebo poškodí kontaktný povrch
kladiek.
3.1
S
S
t
t
o
o
j
j
a
a
n
n
s
s
k
k
l
l
a
a
d
d
k
k
a
a
m
m
i
i
Pri aplikácíách, pri ktorých vzhľadom k omedzenej prí-
stupnosti nie je možná priama montáž malej lanovej
píly, priamo pri reze, alebo v prípade dlhších rezov až
do dlžky 2 metrov, sa rezacie lano vedie na miesto rezu
cez stojan s kladkami.
3.3
U
U
v
v
o
o
l
l
ň
ň
o
o
v
v
a
a
c
c
i
i
a
a
k
k
l
l
a
a
d
d
k
k
a
a
Uvolňovacia kladka sa používá k skráteniu dĺžky lana v
zábere, alebo ku zväcšeniu polomeru oblúku, v ktorom
lano reže, aby se predišlo jeho namáhániu po malom
polomere na zadnej strane rezaného stavebného dielu.
3.4
P
P
r
r
e
e
d
d
ĺ
ĺ
ž
ž
e
e
n
n
i
i
e
e
z
z
á
á
s
s
o
o
b
b
n
n
í
í
k
k
a
a
l
l
a
a
n
n
a
a
Pre zväcšenie kapacity zásobníku lana z 250 cm na
500 cm možno použíť rozšiřovací doplnok.
3.2
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
13
3
3
.
.
N
N
á
á
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
e
e
a
a
p
p
r
r
í
í
s
s
l
l
u
u
š
š
e
e
n
n
s
s
t
t
v
v
o
o
R
R
e
e
z
z
a
a
c
c
i
i
e
e
l
l
a
a
n
n
o
o
a
a
p
p
r
r
í
í
s
s
l
l
u
u
š
š
e
e
n
n
s
s
t
t
v
v
o
o
H
H
i
i
l
l
t
t
i
i
3.5
Š
Š
p
p
e
e
c
c
i
i
á
á
l
l
n
n
é
é
l
l
a
a
n
n
o
o
(galvanicky nanášané perly)
Š
Š
t
t
a
a
n
n
d
d
a
a
r
r
d
d
n
n
é
é
d
d
i
i
a
a
m
m
a
a
n
n
t
t
o
o
v
v
é
é
l
l
a
a
n
n
o
o
(sintrované perly)
P
P
r
r
o
o
g
g
r
r
a
a
m
m
d
d
i
i
a
a
m
m
a
a
n
n
t
t
o
o
v
v
ý
ý
c
c
h
h
l
l
á
á
n
n
D
D
S
S
-
-
W
W
1
1
0
0
.
.
5
5
Diamantové
l
l
ano H
i
i
lt
i
i
DS
-
-
W
1
1
0
0
.5
pr
e
e
s
y
y
s
s
t
t
é
é
m
m
y
y
l
a
a
n
n
o
o
c
c
h
p
í
í
l
l
D
D
S
S
-
-
W
W
S
1
1
5
5
,
,
D
D
S
S
-
-
W
W
S
S
S
S
3
3
0
0
a
a
D
D
S
S
-
-
W
W
S
S
1
1
0
0
Označenie
Dľžka lana
D
D
S
S
-
-
W
W
1
1
0
0
,
,
5
5
B
B
C
C
D
D
S
S
-
-
W
W
1
1
0
0
,
,
5
5
L
L
C
C
D
D
S
S
-
-
W
W
1
1
0
0
,
,
2
2
S
S
t
t
e
e
e
e
l
l
2
2
0
0
%
%
D
D
S
S
-
-
W
W
1
1
0
0
,
,
8
8
S
S
t
t
e
e
e
e
l
l
1
1
0
0
0
0
%
%
(m)
햲햳햴
1
1
0
0
m
m
2
2
3
3
5
5
8
8
3
3
5
5
/
/
6
6
*
*
2
2
3
3
5
5
8
8
3
3
4
4
/
/
9
9
*
*
1
1
4
4
m
m
2
2
3
3
5
5
8
8
3
3
6
6
/
/
4
4
*
*
2
2
3
3
5
5
8
8
3
3
8
8
/
/
0
0
*
*
3
3
7
7
6
6
9
9
8
8
2
2
/
/
0
0
3
3
7
7
1
1
9
9
8
8
7
7
/
/
9
9
1
1
8
8
m
m
3
3
1
1
5
5
0
0
1
1
9
9
/
/
0
0
*
*
3
3
1
1
5
5
0
0
2
2
0
0
/
/
8
8
*
*
3
3
7
7
1
1
9
9
8
8
3
3
/
/
8
8
3
3
7
7
1
1
9
9
8
8
8
8
/
/
7
7
22 m
3
3
1
5
5
0
0
2
2
2
/
/
4
4
*
*
3
1
1
5
0
0
2
2
3
/
/
2
2
*
3
3
7
7
1
1
9
9
8
8
4
4
/
/
6
6
3
3
7
7
1
1
9
9
8
8
9
9
/
/
5
5
2
2
6
6
m
m
3
3
1
1
5
5
0
0
2
2
5
5
/
/
7
7
*
*
3
3
1
1
5
5
0
0
2
2
6
6
/
/
5
5
*
*
30 m
3
3
1
5
5
0
0
2
2
8
/
/
1
1
*
*
3
1
1
5
0
0
2
2
9
/
/
9
9
*
5
5
0
0
m
m
3
3
7
7
0
0
5
5
0
0
0
0
/
/
1
1
3
3
7
7
6
6
6
6
3
3
0
0
/
/
0
0
3
3
7
7
1
1
9
9
8
8
5
5
/
/
3
3
3
3
7
7
1
1
9
9
9
9
0
0
/
/
3
3
1
1
0
0
0
0
m
m
3
3
7
7
0
0
4
4
2
2
6
6
/
/
9
9
3
3
7
7
6
6
6
6
3
3
1
1
/
/
8
8
3
3
7
7
1
1
9
9
8
8
6
6
/
/
1
1
3
3
7
7
1
1
9
9
9
9
1
1
/
/
1
1
150 m
3
3
7
6
6
6
6
3
3
3
/
/
4
4
3
7
7
6
6
6
3
3
2
/
/
6
6
3
3
7
7
3
3
1
1
3
3
0
0
/
/
4
4
p
p
e
e
r
r
/
/
m
m
3
3
7
7
6
6
6
6
3
3
5
5
/
/
9
9
3
3
7
7
6
6
6
6
3
3
4
4
/
/
2
2
3
3
7
7
7
7
8
8
3
3
0
0
/
/
5
5
3
3
7
7
7
7
7
7
8
8
1
1
/
/
0
0
* vrátane továrensky nasadenej kardanovej spojky
P
P
r
r
í
í
s
s
l
l
u
u
š
š
e
e
n
n
s
s
t
t
v
v
o
o
k
k
d
d
i
i
a
a
m
m
a
a
n
n
t
t
o
o
v
v
ý
ý
m
m
l
l
a
a
n
n
á
á
m
m
H
H
i
i
l
l
t
t
i
i
Označenie Balené Označenie Č. výrobku
po ks pre objednávku
Lisovacia sada
1
D
D
S
S
-
-
W
W
S
S
T
T
H
H
Y
Y
2
2
3
3
5
5
8
8
4
4
5
5
/
/
5
5
nalisovanie kardanových spojok / spojovacích objímok na lano
Kardanová s
p
po
j
j
k
ka
1
D
D
S
S
-
-
W
W
C
C
M
M
V
V
3
3
4
4
0
0
4
4
2
2
7
7
/
/
4
4
rozoberatelná ohybná rýchlospojka lana
Kardanové s
p
p
o
o
j
jk
y
y
s
s
a
a
d
da
5
s
s
a
a
d
d
a
a
D
D
S
S
-
-
W
W
C
C
3
3
7
7
1
1
3
3
8
8
3
3
/
/
1
1
rýchlospojky s kolíkmi a O-krúžkami
Spojovací trn
10
D
D
S
S
-
-
W
W
P
P
2
2
3
3
5
5
8
8
4
4
2
2
/
/
2
2
náhradný spojovací trn pre rýchlospojky
Spojovacia ob
j
jímka
5
D
D
S
S
-
-
W
W
S
S
2
2
3
3
5
5
8
8
4
4
1
1
/
/
4
4
pevné spojenie lana
O-krúžok
10
O
O
-
-
k
k
r
r
ú
ú
_
_
o
o
k
k
1
1
0
0
/
/
4
4
,
,
7
7
x
x
2
2
,
,
5
5
2
2
3
3
5
5
8
8
4
4
4
4
/
/
8
8
vkladá se medzi spojku a perlu
Náhradné lisovac
i
ie
če
l
l
u
u
s
st
e
e
2
D
D
S
S
-
-
W
W
J
J
3
3
4
4
0
0
4
4
2
2
6
6
/
/
6
6
nalisovanie kardanových spojok / spojovacích objímok na lano
Uhlová brúska
1
A
A
G
G
1
1
2
2
5
5
-
-
S
S
3
3
7
7
6
6
1
1
0
0
6
6
/
/
1
1
rezanie jadra diamantového lana
D
D
o
o
p
p
o
o
r
r
u
u
č
č
e
e
n
n
i
i
a
a
p
p
r
r
e
e
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
n
n
i
i
e
e
:
:
K
K
t
t
o
o
r
r
á
á
š
š
p
p
e
e
c
c
i
i
f
f
i
i
k
k
á
á
c
c
i
i
a
a
j
j
e
e
v
v
h
h
o
o
d
d
n
n
á
á
p
p
r
r
e
e
a
a
k
k
ý
ý
p
p
o
o
d
d
k
k
l
l
a
a
d
d
?
?
Podklad
P
P
o
o
ž
ž
a
a
d
d
o
o
v
v
a
a
n
n
á
á
c
c
h
h
a
a
r
r
a
a
k
k
t
t
e
e
r
r
i
i
s
s
t
t
i
i
k
k
a
a
armovaný betón
rýchle režúci vysoká životnosť
––
armovaný betón
silne armovaný
betón
iba železo
B
B
C
C
L
L
C
C
o
o
c
c
e
e
ľ
ľ
2
2
0
0
%
%
o
o
c
c
e
e
ľ
ľ
1
1
0
0
0
0
%
%
Š
Š
p
p
e
e
c
c
i
i
á
á
l
l
n
n
é
é
l
l
a
a
n
n
o
o
(galvanicky nanášané perly)
Š
t
t
a
a
n
n
d
d
a
a
r
r
d
d
n
n
é
é
d
d
i
i
a
a
m
m
a
a
n
n
t
t
o
o
v
v
é
é
l
l
a
a
n
n
o
o
(sintrované perly)
Typ lanovej
p
p
íly
H
H
i
i
l
l
t
i
i
Priemer perál
(m
m
m
)
Sila povlaku (mm
Počet perál
/
/
m
m
WSS 30, WS 15, WS 10
10,5
1,5
44 40 40 48
––
10,810,2
B
B
C
C
L
L
C
C
o
o
c
c
e
e
l
l
2
2
0
0
%
%
o
o
c
c
e
e
l
l
1
1
0
0
0
0
%
%
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
14
3
3
.
.
N
N
á
á
s
s
t
t
r
r
o
o
j
j
e
e
a
a
p
p
r
r
í
í
s
s
l
l
u
u
š
š
e
e
n
n
s
s
t
t
v
v
o
o
P
P
r
r
í
í
s
s
l
l
u
u
š
š
e
e
n
n
s
s
t
t
v
v
o
o
k
k
u
u
p
p
e
e
v
v
n
n
e
e
n
n
i
i
u
u
a
a
k
k
p
p
o
o
u
u
ž
ž
í
í
v
v
a
a
n
n
i
i
u
u
l
l
a
a
n
n
o
o
v
v
ý
ý
c
c
h
h
k
k
l
l
a
a
d
d
i
i
e
e
k
k
a
a
p
p
o
o
h
h
o
o
n
n
u
u
3.6
Označenie pre objednávku Množstvo Č. výrobku Použitie
Sada nástrojov DS-W
S
S
3
33
9
930
0
0
/
/
6
6
p
p
r
r
e
e
l
l
a
a
n
n
o
o
v
v
é
é
p
p
í
í
l
l
y
y
o
o
b
b
s
s
a
a
h
h
u
u
j
j
ú
ú
c
c
a
a
:
:
U
U
m
m
e
e
l
l
o
o
h
h
m
m
o
o
t
t
n
n
ý
ý
k
k
u
u
f
f
r
r
í
í
k
k
H
H
i
i
l
l
t
t
i
i
1
3
3
1
1
1
1
8
8
6
6
9
9
/
/
2
2
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
a
a
p
p
í
í
l
l
y
y
Príručka - Príslušenstvo,
o
b
b
s
a
a
h
a p
o
o
u
ž
ž
itie
1
3
3
3
9
9
29
5
5
/
/
8
8
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
a
a
p
p
í
í
l
l
y
y
DS-V004 montážny k
ľ
ľ
ú
ú
č O
/
/
Z
,
,
1
9
9
m
m
m
m
1
2
2
2
1
1
18
9
9
/
/
4
4
m
m
o
o
n
n
t
t
á
á
ž
ž
s
t
t
o
o
j
j
a
a
n
n
u
k
k
l
l
a
a
d
d
i
i
e
e
k
k
Kladivo 1
1
1
/
2
kg
1
3
33
9
930
3
3
/
/
0
0
m
m
o
o
n
n
t
t
á
á
ž
ž
k
o
o
t
t
i
i
e
e
v
v
S
S
k
k
r
r
u
u
t
t
k
k
o
o
v
v
a
a
č
č
6
6
m
m
m
m
1
3
3
3
3
9
9
3
3
0
0
4
4
/
/
8
8
u
u
p
p
í
í
n
n
a
a
c
c
i
i
e
e
v
v
r
r
e
e
t
t
e
e
n
n
o
o
BB vyfukovací balón
i
i
k
k
1
5
5
9
9
7
7
2
2
5
5
/
/
2
2
v
v
y
y
f
f
ú
ú
k
k
a
a
n
n
i
i
e
e
o
o
t
t
v
v
o
o
r
r
o
o
v
v
k
k
o
o
t
t
i
i
e
e
v
v
Skladací meter, 2 m
1
2
7
7
3
1
1
/
/
8
8
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
a
a
p
p
í
í
l
l
y
y
Vodováha
1
3
3
1
0
0
30
6
6
/
/
6
6
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
a
a
p
p
í
í
l
l
y
y
Tesárska ceruzka
2
3
33
5
550
0
0
/
/
5
5
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
a
a
p
p
í
í
l
l
y
y
Technická utierka
1
3
3
3
4
4
21
1
1
/
0
0
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
a
a
p
p
í
í
l
l
y
y
Hilti sprej
1
3
3
0
8
8
97
6
6
/
/
4
4
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
a
a
p
p
í
í
l
l
y
y
Hilti tuk
1
2
2
0
3
3
08
6
6
/
4
4
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
a
a
p
p
í
í
l
l
y
y
3
3
/
/
T
T
6
6
9
9
p
p
l
l
o
o
c
c
h
h
á
á
k
k
e
e
f
f
a
a
1
3
3
2
2
0
0
6
6
/
/
0
0
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
a
a
p
p
í
í
l
l
y
y
5/C31 ochranné oku
l
l
iar
e
e
1
5
2
2
05
/
/
0
0
o
o
b
b
s
s
l
l
u
u
h
h
a
a
p
p
í
í
l
l
y
y
DD-CS M12S-SM kote
v
v
v
v
r
e
e
t
e
e
n
n
o
k
k
r
r
á
á
tk
é
é
3
2
2
5
1
1
83
0
0
/
6
6
m
m
o
o
n
n
t
t
á
á
ž
ž
s
t
t
o
o
j
j
a
a
n
n
u
a
a
k
k
l
l
a
a
d
d
i
i
e
e
k
k
D
D
D
D
-
-
C
C
N
N
-
-
S
S
M
M
L
L
m
m
a
a
t
t
i
i
c
c
a
a
k
k
o
o
t
t
e
e
v
v
n
n
é
é
h
h
o
o
v
v
r
r
e
e
t
t
e
e
n
n
a
a
3
2
2
5
5
1
1
8
8
3
3
4
4
/
/
8
8
m
m
o
o
n
n
t
t
á
á
ž
ž
s
s
t
t
o
o
j
j
a
a
n
n
u
u
a
a
k
k
l
l
a
a
d
d
i
i
e
e
k
k
HSD-G M12X50 osadzo
v
v
a
a
n
n
á
s
s
t
t
ro
j
j
1
2
2
4
3
3
7
4
4
3
3
/
/
2
2
a
a
p
p
l
l
i
i
k
k
á
á
c
c
i
i
a
a
c
c
e
e
k
k
o
o
t
t
i
i
e
e
v
v
GK rýchlospojka vodn
e
e
j
p
p
r
r
í
í
poj
k
k
y
y
1
3
3
5
6
6
7
0
0
0
0
/
5
5
p
p
r
r
í
í
v
v
o
o
d
d
v
v
o
o
d
d
y
y
Tesnenie GK rýchlospo
j
j
ky
5
3
3
5
6
6
7
0
0
1
1
/
3
3
t
t
e
e
s
s
n
n
e
e
n
n
i
i
e
e
p
p
r
r
e
e
3
3
5
5
6
6
7
7
0
0
0
0
/
/
5
5
Oceľový klin
4
4
4
1
1
9
9
1
1
0
0
/
/
1
1
z
z
a
a
i
i
s
s
t
t
e
e
n
n
i
i
e
e
b
b
l
l
o
o
k
k
u
u
b
b
e
e
t
t
ó
ó
n
n
u
u
P
P
r
r
í
í
s
s
l
l
u
u
š
š
e
e
n
n
s
s
t
t
v
v
o
o
a
a
d
d
i
i
e
e
l
l
y
y
p
p
o
o
d
d
l
l
i
i
e
e
h
h
a
a
j
j
ú
ú
c
c
e
e
o
o
p
p
o
o
t
t
r
r
e
e
b
b
o
o
v
v
a
a
n
n
i
i
u
u
Označenie pre objednávku Množstvo Č. výrobku Použitie
DD-CS M12S-SM ko
t
t
e
e
vn
é
é
v
v
r
r
eten
o
o
d
d
lh
é
é
ā
1
1
2
2
5
1
1
83
1
1
/
/
4
4
m
m
o
o
n
n
t
t
á
á
ž
ž
s
t
t
o
o
j
j
a
a
n
n
u
a
a
k
k
l
l
a
a
d
d
i
i
e
e
k
k
HKD-D M12x50 úde
r
r
ová k
o
o
t
t
v
v
a
5
5
0
0
2
2
5
2
2
96
1
1
/
/
8
8
o
o
t
t
v
v
o
o
r
r
1
1
6
6
m
m
m
m
Prívod vody dlhý
1
1
3
3
3
9
9
30
7
7
/
/
1
1
p
p
r
r
í
í
v
v
o
o
d
d
v
v
o
o
d
d
y
y
P
P
r
r
í
í
v
v
o
o
d
d
v
v
o
o
d
d
y
y
p
p
r
r
u
u
ž
ž
n
n
ý
ý
1
1
3
3
3
3
9
9
3
3
7
7
9
9
/
/
0
0
p
p
r
r
í
í
v
v
o
o
d
d
v
v
o
o
d
d
y
y
D
D
S
S
-
-
W
W
S
S
W
W
2
2
0
0
0
0
v
v
o
o
d
d
i
i
a
a
c
c
a
a
k
k
l
l
a
a
d
d
k
k
a
a
1
1
3
3
1
1
4
4
3
3
7
7
4
4
/
/
0
0
s
s
t
t
o
o
j
j
a
a
n
n
y
y
k
k
l
l
a
a
d
d
i
i
e
e
k
k
D
D
S
S
-
-
W
W
S
S
W
W
1
1
4
4
0
0
v
v
o
o
d
d
i
i
a
a
c
c
a
a
k
k
l
l
a
a
d
d
k
k
a
a
1
1
3
3
4
4
0
0
6
6
2
2
1
1
/
/
2
2
p
p
o
o
n
n
o
o
r
r
n
n
é
é
k
k
l
l
a
a
d
d
k
k
y
y
D
D
S
S
.
.
W
W
S
S
W
W
5
5
0
0
0
0
p
p
o
o
h
h
o
o
n
n
n
n
á
á
k
k
l
l
a
a
d
d
k
k
a
a
1
1
3
3
1
1
4
4
3
3
7
7
3
3
/
/
2
2
p
p
o
o
h
h
o
o
n
n
D
D
S
S
-
-
W
W
S
S
1
1
5
5
/
/
D
D
S
S
-
-
W
W
S
S
1
1
0
0
D
D
S
S
-
-
W
W
S
S
W
W
D
D
2
2
8
8
0
0
p
p
o
o
h
h
o
o
n
n
n
n
á
á
k
k
l
l
a
a
d
d
k
k
a
a
1
1
3
3
3
3
9
9
3
3
1
1
5
5
/
/
4
4
p
p
o
o
h
h
o
o
n
n
D
D
S
S
-
-
W
W
S
S
S
S
3
3
0
0
DS-WSWS 280 záso
b
b
ník
o
o
k
l
l
a
a
d
k
k
a
1
1
3
3
3
9
9
31
6
6
/
/
2
2
p
p
o
o
h
h
o
o
n
n
D
D
S
S
-
-
W
W
S
S
1
1
5
5
D
D
S
S
-
-
W
W
S
S
W
W
S
S
2
2
0
0
0
0
z
z
á
á
s
s
o
o
b
b
n
n
í
í
k
k
o
o
v
v
á
á
k
k
l
l
a
a
d
d
k
k
a
a
1
1
3
3
4
4
0
0
6
6
2
2
0
0
/
/
4
4
p
p
o
o
h
h
o
o
n
n
D
D
S
S
-
-
W
W
S
S
1
1
5
5
Priečna trubková prí
c
c
h
hy
t
t
k
ka
1
1
3
35
6
670
3
3
/
/
9
9
m
m
o
o
n
n
t
t
á
á
ž
ž
v
o
o
d
d
i
i
a
a
c
c
i
i
c
c
h
h
k
k
l
l
a
a
d
d
i
i
e
e
k
k
Dvojitá trubková príc
h
h
y
ytka
1
1
3
35
6
670
4
4
/
/
7
7
p
p
r
r
e
e
d
d
l
l
ž
ž
o
o
v
v
a
a
c
c
i
i
a
a
t
t
r
r
u
u
b
b
k
k
a
a
Trubka
2
″×
1m (vo
n
n
k
kaiš
í
í
60
,
,
3
3
m
m
m
m
)
)
1
1
3
35
6
670
2
2
/
/
1
1
p
p
r
r
e
e
d
d
l
l
ž
ž
o
o
v
v
a
a
c
c
i
i
a
a
t
t
r
r
u
u
b
b
k
k
a
a
Zásuvková spojka CEE
3
2
2
A
A (
5
5x
)
)
1
1
3
35
6
660
6
6
/
/
4
4
p
p
r
r
e
e
p
p
r
r
e
e
d
d
l
l
ž
ž
o
o
v
v
a
a
c
c
í
í
k
k
á
á
b
b
e
e
l
l
Prístrojová poistka 3
,
,
1
15
A
A
,
,
2
25
0
0
V
V
,
,
r
rých
l
la
1
1
0
0
2
27
8
868
3
3
/
/
8
8
o
o
v
v
l
l
á
á
d
d
a
a
c
c
í
í
p
p
u
u
l
l
t
t
D
D
S
S
-
-
W
W
S
S
1
1
5
5
Prístrojová poistka 0
,
,
6
6
3
3
A
A
,
,
p
p
o
o
m
m
a
a
l
lá
1
1
0
0
3
35
6
669
8
8
/
/
1
1
o
o
v
v
l
l
á
á
d
d
a
a
c
c
í
í
p
p
u
u
l
l
t
t
D
D
S
S
-
-
W
W
S
S
1
1
5
5
Tavná pojistka 250 V
,
,
4
40
A
A
5
5
3
35
6
669
9
9
/
/
9
9
o
o
v
v
l
l
á
á
d
d
a
a
c
c
í
í
p
p
u
u
l
l
t
t
D
D
S
S
-
-
W
W
S
S
1
1
5
5
DS-WSTHY lisovacia
sa
d
da
1
1
2
23
5
584
5
5
/
/
5
5
l
l
i
i
s
s
o
o
v
v
a
a
n
n
i
i
e
e
s
s
p
p
o
o
j
j
o
o
k
k
DS-WCMV kardanov
á
á
s
s
p
po
j
jk
a
a
1
1
3
34
0
04
2
2
7
7
/
/
4
4
s
s
p
p
o
o
j
j
e
e
n
n
i
i
e
e
l
l
a
a
n
n
a
a
DS-WP spojovací tŕň
1
1
0
0
2
23
5
584
2
2
/
/
2
2
n
n
á
á
h
h
r
r
a
a
d
d
n
n
ý
ý
t
t
ŕ
ŕ
ň
ň
Spojovacia objímka
5
5
2
23
5
584
1
1
/
/
4
4
p
p
e
e
v
v
n
n
é
é
s
s
p
p
o
o
j
j
e
e
n
n
i
i
e
e
O-krúžok 10/4, 7x2,5
1
1
0
0
2
23
5
584
4
4
/
/
8
8
m
m
o
o
n
n
t
t
á
á
ž
ž
s
p
p
o
o
j
j
k
k
y
y
DS-WJ náhradné lisov
a
aci
e
e če
l
lu
s
s
t
te
2
2
3
34
0
04
2
2
6
6
/
/
6
6
k
k
l
l
i
i
s
s
o
o
v
v
a
a
c
c
í
í
m
m
k
k
l
l
i
i
e
e
š
š
t
t
o
o
m
m
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
15
4
4
.
.
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
4.1 Hydraulický pohon 16
4.2 Tlakový vzduch 16
4.3 Chladiaca a vyplachovacia voda 16
4.4 Rozmery a hmotnosť 6
4.5 Údaje o výkone 17
4.6 Kapacita zásobníku a požadovaná dĺžka lana 17
4.7 Typový štítok 18
4.8 Údaje o hlučnosti 18
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
16
4
4
.
.
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
H
H
y
y
d
d
r
r
a
a
u
u
l
l
i
i
c
c
k
k
ý
ý
p
p
o
o
h
h
o
o
n
n
Lanová píla-nadstavba DS-WS 10 je určená pre súčin-
nosť s hydraulickými agregátmi Hilti D-LP 15 a D-LP
32 resp. D-LP 30. Pohon inými hydraulickými agregát-
mi je prípustný iba, keď sú ich výkonové technické para-
metre vyhovujúce a pokiaľ sú tieto agregáty schválené
pre pohon hydraulických vŕtacích a rezacích zariadení.
Prietok: max. 50 l/min.
Doporučený prietok oleja: 36 až 50 l/min.
Tlak: max. 210 bar
Doporučený pracovný tlak oleja: 80 až 120 bar
Vnútorné bezpečnostné zariadenie zaisťuje, že
hydraulickému motoru môže byť dodávané najviac 50
l/min., pričom je rýchlost’ lana omedzená najviac na
27 m/s.
Uvedenie obmedzovača prietoku do činnosti, je zre-
teľné opticky i akusticky vzhľadom k nekľudnému cho-
du pohonu.
V žiadnom prípade nepracujte s prietokmi presahu-
júcími 50 l/min.!
T
T
l
l
a
a
k
k
o
o
v
v
ý
ý
v
v
z
z
d
d
u
u
c
c
h
h
Kompresor dodávajúcí tlakový vzduch je súčasťou
dodávky lanovej píly.
Tlak vzduchu: 6 až 8 bar
Prietok vzduchu: 205 l/min.
Pokiaľ použijete iný kompresor, dbajte, aby mal zod-
povedajúce výkonové technické parametre a aby bol
vhodný pre použitie v prostredí staveniska.
C
C
h
h
l
l
a
a
d
d
i
i
a
a
c
c
a
a
a
a
v
v
y
y
p
p
l
l
a
a
c
c
h
h
o
o
v
v
a
a
c
c
i
i
a
a
v
v
o
o
d
d
a
a
Postupujte prosím podľa údajov v návode k obsluhe
Vašeho hydraulického agregátu.
4.3
4.2
4.1
R
R
o
o
z
z
m
m
e
e
r
r
y
y
a
a
h
h
m
m
o
o
t
t
n
n
o
o
s
s
ť
ť
R
R
o
o
z
z
m
m
e
e
r
r
y
y
l
l
a
a
n
n
o
o
v
v
e
e
j
j
p
p
í
í
l
l
y
y
D
D
S
S
-
-
W
W
S
S
1
1
0
0
Hmotnosť:
69,5 kg
4.4
495
692
1221
1970
536
R
R
o
o
z
z
m
m
e
e
r
r
y
y
k
k
o
o
m
m
p
p
r
r
e
e
s
s
o
o
r
r
u
u
s
s
o
o
v
v
l
l
á
á
d
d
a
a
c
c
í
í
m
m
p
p
a
a
n
n
e
e
l
l
o
o
m
m
Hmotnosť:
20,1 kg
265
497
185
563
508
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
17
4
4
.
.
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
R
R
o
o
z
z
m
m
e
e
r
r
y
y
j
j
e
e
d
d
n
n
o
o
d
d
u
u
c
c
h
h
é
é
h
h
o
o
s
s
t
t
o
o
j
j
a
a
n
n
u
u
s
s
k
k
l
l
a
a
d
d
k
k
a
a
m
m
i
i
Hmotnost:
21,3 kg
335
max. 605
454
470
593
275
421
D
D
Í
Í
ž
ž
k
k
a
a
z
z
á
á
s
s
o
o
b
b
o
o
v
v
a
a
c
c
í
í
c
c
h
h
h
h
a
a
d
d
í
í
c
c
Dĺžka hadíc tlakového vzduchu: 7 m
Dĺžka vodných hadíc: 10 m
V
V
ý
ý
k
k
o
o
n
n
o
o
v
v
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
Menovitý výkon pri 120 bar a 50 l/min: 10 kW
Rýchlosť lana pri max. 50 l/min: 27 m/sec
4.5
K
K
a
a
p
p
a
a
c
c
i
i
t
t
a
a
z
z
á
á
s
s
o
o
b
b
n
n
í
í
k
k
u
u
l
l
a
a
n
n
a
a
a
a
p
p
o
o
ž
ž
i
i
a
a
d
d
a
a
v
v
k
k
y
y
n
n
a
a
p
p
o
o
t
t
r
r
e
e
b
b
n
n
ú
ú
d
d
ľ
ľ
ž
ž
k
k
u
u
l
l
a
a
n
n
a
a
Typ osadenia A B C D
Spôsob ukladania jednoduché jednoduché dvojité dvojité
Rozšírené ukladanie nie áno nie áno
Minimum lana v pohone 160 cm 160 cm 230 cm 230 cm
Kapacita ukladania 110 cm 250 cm 220 cm 500 cm
Max. sila steny 55 cm 125 cm 110 cm 250 cm
4.6
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
18
4
4
.
.
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
c
c
k
k
é
é
ú
ú
d
d
a
a
j
j
e
e
®®
Registered trademark of Hilti Corp. Schaan, Liechtenstein
Made in Austria
DS-WS10
357072
Nennleistung: max. 17,5 kW
Oelfuss: max. 50 l/min
Oeldruck: max. 210 bar
Antriebsrad: Ø 280 mm
Drehzahl: max. 1900 U/min
Diamantseil: Ø 8 – 12 mm
xxxxxx
xx 03xxxxxxxxxxxx
T
T
y
y
p
p
o
o
v
v
ý
ý
š
š
t
t
í
í
t
t
o
o
k
k
4.7
Vyrobené v Rakúsku
Registrovaná obchodná známka spoločnosti Hilti,
Schaan, Liechtenstein
Menovitý výkon: max: 17,5 kW
Prietok oleja: max. 50 l/min
Tlak oleja: max. 210 bar
Pohonná kladka:
280 mm
Otáčky: max. 1900 ot/min.
Diamantové lano:
8 - 12 mm
Ú
Ú
d
d
a
a
j
j
e
e
o
o
h
h
l
l
u
u
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
i
i
konová hladina hluku stroja
podl’a ISO 3744 (Filter A):
DS-WS10 s D-LP15 102,0 dB(A)
DS-WS10 s D-LP32 103,5 dB(A)
Trvalá hodnota akustickémo
tlaku hluku stroja, 3 mm od
pracovnémo miesta, podl’a
ISO 11202 (Filter A):
DS-WS10 s D-LP15 83,5 dB(A)
DS-WS10 s D-LP32 84,5 dB(A)
Pri praći chňte slucm ochrannýni pomôckami!
4.8
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
19
5
5
.
.
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
é
é
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
é
é
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
5.1 Zaistenie pracoviska 20
5.2 Príprava práce 20
5.3 Zaistenie odrezaných dielov a likvidácia rezného kalu 21
5.4 Bezpečnosť pri prevádzke 21
5.5 Ochrana proti úrazu elektrickým prúdom 22
5.6 Bezpečnostné pokyny pri preprave 22
5.7 Všeobecné bezpečnostné pokyny 23
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
20
5
5
.
.
B
B
e
e
z
z
p
p
e
e
č
č
n
n
o
o
s
s
t
t
n
n
é
é
p
p
o
o
k
k
y
y
n
n
y
y
Z
Z
a
a
i
i
s
s
t
t
e
e
n
n
i
i
e
e
p
p
r
r
a
a
c
c
o
o
v
v
i
i
s
s
k
k
a
a
Oblasť rezania musí byť zaistená tak, aby nemohli
byť zranení ani obsluhujúci pracovníci a tretie osoby a
aby tiež nemohlo byť poškodené zariadenie odlietava-
júcimi kúskami (kamienkami, časťami lana, kalu z reza-
nia a pod.). Zaistite tiež zadnú stranu rezanej oblasti,
ktorá nie je priamo viditeľná.
Do nebezpečnej oblasti sa pri zapnutom pohone lana
NESMIE NIKDY vstupovať. Nebezpečnú oblasť zahŕňa
jednak priestor, zodpovedajúci minimálne dvojnásob-
nému polomeru, ktorý by pri prípadnom pretrhnutí lana
opísala uvolnená dĺžka lana a súčastne i priestor ležiací
v osi predĺženia ťamanej strany lana. Obsluha je zod-
povedná za uzavretie’ priestoru a za kontrolu príchodu.
5.1
STOP
STOP
STOP
STOP
STOP
STOP
Voľné dĺžky lana medzi pohonom a stavebným die-
lom udržujte pokiaľ možno krátke. NIKDY nepracujte,
pokiaľ by pri rezanom stavebnom diele neboli na vstup-
nom a výstupnom mieste lana umiestnené vedenia lana!
V prípade pretrhnutia lana bude preto lano nútene
vedené v osiach dutín vodiacich kladiek, takže se dĺž-
ka lana uvolneného pri pretrhnutí podstane skrátī. Dlhé
voľné dĺžky lana môžu pri jeho pretrhnutí spôsobiť
nebezpečné prasknutie celou dĺžkou rezacieho lana.
Zaistite, aby sa pri montáži a prevádzke zariadení
nikto nezdržoval pod Vašou pracovnou oblasťou. Pada-
júce časti zariadenia alebo nástrojov by mohli spôso-
biť vážny úraz.
P
P
r
r
í
í
p
p
r
r
a
a
v
v
y
y
Rezacie práce ovplyvňujú statiku stavby. Pred zahájením
vŕtacích alebo rezacích prác je preto nutné získat súhlas
statika, architekta alebo zodpovedného dozoru stavby.
V spolupráci so zodpovedným dozorom stavby za-
istite, aby sa v oblasti rezania nevyskytovali žiadne ply-
nové, vodovodné, elektrické alebo iné vedenia.Tieto
vedenia alebo káble umiestnené napríklad v blízkosti
oblasti rezania, kde by mohli byť poškodené padajúci-
mi predmetmi, musí byť zvláštnym spôsobom ochrá-
nené. V nevyhnutnom prípade musia byť vypnuté, alebo
dočasne vyradené z používania.
Zaistite, aby použitá chladiaca voda bola primerane
odvádzaná alebo odčerpávaná riadeným spôsobom.
Voda, ktorá vol’ne odteká, alebo strieka nekoutrolor-
aným spôsolan, može spôsolit’ škody alebo nehody.
Je nutné vziať tiež do úvahy, že voda môže odtekať do
vnútorných skrytých dutých priestorov napr. v murive.
Starostlivo si všímajte akéhokoľvek vplyvu, ktorý by
bezprostrede mohol ovplyvniť postup práce. Lanovú
pílu nepoužívajte v prostredí s nebezpečím výbuchu,
alebo v bezprostrednej blízkosti horľavých materiálov,
tekutin alebo plynov. Odlietávajúce iskry alebo elek-
trostatické výboje môžu spôsobiť požiar alebo výbuch.
Nerežte materiály pri rezaní ktorých môžu vznikať
jedovaté alebo výbušné pary alebo prach.
Nerežte žiadne ľahko horľavé hliníkové a horčíkové
zliatiny.
5.2
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069730 / 000 / 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Hilti DS WS10 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie