Sony DR-BT50 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Nižšie nájdete stručné informácie pre DR-BT50. Tieto stereofonné bezdrôtové slúchadlá od spoločnosti Sony využívajú technológiu Bluetooth pre bezdrôtový prenos hudby a hands-free volania. Vychutnajte si vynikajúcu kvalitu zvuku vďaka 40 mm reproduktorovým jednotkám a pohodlné nosenie vďaka luxusným náušníkom. Diaľkové ovládanie umožňuje prehrávanie, zastavenie a ďalšie funkcie.

Nižšie nájdete stručné informácie pre DR-BT50. Tieto stereofonné bezdrôtové slúchadlá od spoločnosti Sony využívajú technológiu Bluetooth pre bezdrôtový prenos hudby a hands-free volania. Vychutnajte si vynikajúcu kvalitu zvuku vďaka 40 mm reproduktorovým jednotkám a pohodlné nosenie vďaka luxusným náušníkom. Diaľkové ovládanie umožňuje prehrávanie, zastavenie a ďalšie funkcie.

Stereofonní bezdrátová
sluchátka
3-095-523-12(1)
Návod k obsluze
DR-BT50
© 2007 Sony Corporation
2
VARONÍ
Aby nedošlo k požáru nebo
zasažení elektrickým proudem,
nevystavujte tento přístroj
působení deště nebo vlhkosti.
Aby nedošlo k zasažení elektrickým
proudem, neotevírejte skříňku
přístroje. Opravy přístroje
přenechejte pouze kvalifi kovaným
servisním technikům.
Neinstalujte přístroj do stísněného
prostoru - např. do knihovničky nebo
vestavěné skříně.
Nezakrývejte větrací otvory přístroje
novinami, ubrusy, závěsy, apod., aby
nedošlo k zasažení elektrickým proudem
nebo ke vzniku požáru. Nestavte na
přístroj zapálené svíčky.
Aby nedošlo k požáru nebo zasažení
elektrickým proudem, nestavte na přístroj
nádoby naplněné tekutinami (např. vázy).
Síťový napájecí adaptér připojte do
snadno dostupné síťové zásuvky. Pokud si
všimnete u síťového napájecího adaptéru
něčeho neobvyklého, odpojte jej ihned ze
síťové zásuvky.
Nevystavujte baterii nadměrnému
působení tepla, například přímému
slunečnímu světlu, ohni apod.
Tímto společnost Sony Corp. prohlašuje,
že toto zařízení vyhovuje základním
požadavkům a dalším příslušným
ustanovením Směrnice 1999/5/EC.
Podrobné informace si prosím vyhledejte
na následující webové stránce:
http://www.compliance.sony.de/
Použití tohoto rádiového zařízení není
povoleno v geografi cké oblasti k okruhu
20 km od střediska Ny-Alesund na
norském souostroví Špicberky.
Slovní označení Bluetooth a loga
Bluetooth jsou majetkem společnosti
Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv použití
těchto označení společností Sony
Corporation je podmíněno přidělením
licence.
Další obchodní značky a názvy výrobků
jsou majetkem příslušných vlastníků.
Vlastníkem licence a patentů
k technologii kódování zvuku MPEG
Layer-3 je společnost Fraunhofer IIS
a Thomson.
3
Likvidace starých
elektrických
a elektronických
zařízení (Platí na
území Evropské
unie a v dalších
evropských zemích
se samostatnými
systémy sběru
odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho
obalu upozorňuje na to, že výrobek není
dovoleno vyhazovat do běžného domácího
odpadu. Výrobek je nutno odevzdat ve
sběrném dvoře, který se zabývá recyklací
vyřazených elektrických a elektronických
zařízení. Správnou likvidací tohoto
výrobku pomůžete zabránit případným
negativním důsledkům pro životní
prostředí a lidské zdraví, které by jinak
hrozily při nesprávné likvidaci tohoto
výrobku. Recyklace materiálů pomáhá
chránit přírodní zdroje. Chcete-li získat
podrobnější informace o
recyklaci tohoto výrobku, obraťte se
na místní úřady, společnost zabývající
se likvidací domovního odpadu nebo
prodejnu, kde jste výrobek zakoupili.
Obsah
Vítejte! ................................ 4
Tři kroky pro zprovoznění
funkce BLUETOOTH ............5
Umístění a funkce
jednotlivých součástí ... 6
Nabíjení přístroje .............. 7
Párování ............................. 9
Co je to párování? .......................9
Postupy při párování ...................9
Nošení sluchátek ............ 11
Indikátory funkce
BLUETOOTH ................ 12
Poslech hudby ................ 13
Ovládání audio zařízení
– AVRCP ..............................14
Volání ............................... 16
Ovládání mobilního telefonu
BLUETOOTH – HFP,
HSP ......................................18
Volání během přehrávání
hudby ........................... 19
Likvidace přístroje .......... 20
Bezpečnostní
upozornění ................... 21
Co je bezdrátová
technologie
BLUETOOTH? .............. 23
Odstraňování problémů . 24
Inicializace přístroje ....... 26
Technické údaje .............. 27
4
Vítejte!
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tato stereofonní bezdrátová sluchátka
Sony. Tento přístroj používá bezdrátovou technologii Bluetooth
.
Pomocí přehrávače Bluetooth si můžete dopřát bezdrátový poslech
hudby.*
1
Reproduktorové jednotky o velikosti 40 mm zajišťují vynikající kvalitu zvuku.
Luxusní náušní soupravy se pohodlně nosí.
Funkce hands-free umožňuje používání mobilního telefonu Bluetooth, aniž
byste jej museli vyjímat z tašky.*
2
Pohodlné je i dálkové ovládání základních funkcí hudebního přehrávače
Bluetooth (přehrávání, zastavení atd.).*
3
• Užitečná funkce dobíjení.
Praktické skládací provedení umožňující snadné přenášení.
Podrobné informace o bezdrátové technologii Bluetooth najdete na straně 23.
Poslech hudby
Telefonní hovor
*
1
Je třeba, aby připojené zařízení Bluetooth podporovalo přenosový profi l A2DP
(Advanced Audio Distribution Profi le).
*
2
Je třeba, aby připojené zařízení Bluetooth podporovalo přenosový profi l HFP
(Hands-free Profi le) nebo HSP (Headset Profi le).
*
3
Je třeba, aby připojené zařízení Bluetooth podporovalo přenosový profi l AVRCP
(Audio Video Remote Control Profi le).
5
V
Volání
V
Poslech hudby
V
V
Tři kroky pro zprovoznění funkce BLUETOOTH
Mobilní telefon
vybavený
technologií
Bluetooth atd.
Párování
Stereofonní
bezdrátová
sluchátka
Spojení Bluetooth
Vytvořte spojení Bluetooth
prostřednictvím zařízení
Bluetooth.
Spojení
Poslech hudby
Můžete poslouchat hudbu
přehrávanou na zařízení
Bluetooth.
Z tohoto přístroje můžete ovládat
funkce přehrávání, zastavení nebo
pozastavení.
Hudba
Spojení Bluetooth
Po zapnutí přístroje začne
přístroj automaticky vytvářet
BLUETOOTH spojení
k detekovanému mobilnímu
telefonu.
Telefonní hovor
Prostřednictvím tohoto přístroje
můžete sestavit a přijmout
telefonní hovor.
Sestavení dvojic
Nejprve vzájemně zaregistrujte („spárujte”) zařízení BLUETOOTH
(mobilní telefon, atd.) a tento přístroj. Jakmile je spárování provedeno,
není již nutno párování znovu opakovat.
Hlas
Spojení
A2DP
AVRCP
HFP HSP
c Strana 9
c Strana 13
c Strana 16
c Strana 17 - 19c Strana 13 - 15
6
Umístění a funkce jednotlivých součástí
1 Tlačítko POWER
(Napájení)
2 Víceúčelové tlačítko
Pro ovládání různých funkcí
pro volání.
3 Indikátor (modrý)
Pro indikaci stavu komunikace
přístroje.
4 Indikátor (červený)
Pro indikaci stavu napájení
přístroje.
5 Mikrofon
6 Konektor DC
IN 3 V (Vstup
stejnosměrného napětí)
7 Tlačítko RESET
Toto tlačítko stiskněte tehdy,
jestliže přístroj nefunguje
správně. Touto operací
se nesmažou informace
o sestavení dvojic.
8 Tlačítko VOL (hlasitost) –
9 Tlačítko VOL (hlasitost) +
*
0 Dotekopřepínač
Ovládá různé funkce při
poslechu hudby.
qa Tlačítka +/–
Skokový přechod do
předchozích/následujících
skupin při poslechu hudby.
qs Posuvný úsek
qd
(RIGHT)
označení (pravé)
qf Pravé (
(RIGHT)
) sluchátko
qg Náušní poduška
qh Levé (
(LEFT)
) sluchátko
qj
(LEFT)
označení (levé)
qk Náhlavní třmen
* Toto tlačítko je opatřeno
dotekovým výstupkem.
ZAČÍNÁME
7
1 Připojte síťový napájecí
adaptér, který je
součástí dodaného
příslušenství, ke zdířce
DC IN 3 V (Vstup
stejnosměrného napětí
3 V) na přístroji.
RIGHT
Po připojení síťového napájecího
adaptéru k síťové zásuvce se
zahájí nabíjení.
Rada
Je-li síťový napájecí adaptér připojen
k síťové zásuvce v době, kdy je
přístroj zapnut, přístroj se tím
automaticky vypne.
Nabíjení přístroje
Tento přístroj obsahuje dobíjecí lithium-iontovou baterii, která by měla být
před prvním použitím nabita.
Stereofonní
bezdrátová
sluchátka
Ke zdířce DC
IN 3 V (Vstup
stejnosměrného
napětí)
K síťové
zásuvce
Síťový
napájecí
adaptér
(dodané
příslušenství)
2 Při nabíjení se ujistěte,
že svítí indikátor
(červený).
RIGHT
Nabíjení je ukončeno po
uplynutí asi
3 hodin*, kdy indikátor
(červený) automaticky zhasne.
* Doba potřebná pro nabití prázdné
baterie.
Upozornění
Pokud během nabíjení detekuje
přístroj nějaký problém, může
indikátor (červený) zhasnout,
přestože nabíjení není dokončeno.
Zkontrolujte, zda nenastaly
následující problémy:
Teplota okolí je mimo rozsah
0 °C – 40 °C.
Nastal nějaký problém u baterie.
V takovém případě proveďte
nabíjení znovu, ve výše uvedeném
rozsahu teplot.
Pokud problém přetrvává, obraťte
se prosím na nejbližšího prodejce
Sony.
Pokračování
8
Kontrola zbývajícího
množství energie v baterii
Když během doby, kdy je přístroj
zapnutý, stisknete tlačítko POWER,
začne indikátor (červený) blikat.
Zbývající množství energie v baterii
můžete zjistit podle toho, kolikrát
indikátor (červený) blikne.
Indikátor
(červený)
3krát
2krát
1krát
Poznámka
Zbývající množství energie v baterii nelze
zkontrolovat ihned po zapnutí přístroje
nebo během párování.
Když je baterie téměř vybitá
Indikátor (červený) automaticky
pomalu bliká.
Když se baterie vybije, ozve se
pípnutí a přístroj se automaticky
vypne.
Poznámky
• Pokud nebudete baterii delší dobu
používat, může se rychle vyčerpat;
po několika dobitích se však životnost
baterie zlepší.
• Pokud životnost vestavěné dobíjecí
baterie klesne na polovinu původní
hodnoty, měli byste baterii vyměnit.
Obraťte se na nejbližšího prodejce Sony,
který vám s výměnou dobíjecí baterie
pomůže.
• Nevystavujte přístroj extrémním
teplotám, přímému slunečnímu
světlu, vlhkosti, písku, prachu nebo
mechanickým otřesům. Nikdy jej
nenechávejte ve vozidle zaparkovaném
na slunci.
• Používejte pouze dodávaný síťový
napájecí adaptér. Nepoužívejte žádný
jiný síťový napájecí adaptér.
Provozní hodiny
*
Stav
Doba
komunikace
(včetně doby
přehrávání
hudby) (max.)
Pohotovostní
doba (max.)
* Výše uvedená doba se může
měnit v závislosti na teplotě okolí
a podmínkách provozu.
Stav
Plně nabitá
Napůl vybitá
Téměř vybitá
(potřebuje nabít)
Přibl. počet
hodin provozu
17 hodin
200 hodin
9
Párování
Pokračování
Co je to párování?
Zařízení Bluetooth je nutno předem
vzájemně „spárovat”.
Jakmile jsou zařízení Bluetooth
spárována, není nutno toto párování
znovu opakovat, s výjimkou
následujících případů:
Informace o párování je smazána
- například po opravě, atd.
Tento přístroj je spárován s 9 nebo
více zařízeními. Tento přístroj
lze spárovat s max. 8 zařízeními;
pokud následně spárujete nové
zařízení, je zařízení s nejstarším
časem spojení (mezi těmito
8 spárovanými zařízeními)
nahrazeno novým zařízením.
Když je detekce přístroje
připojovaným zařízením smazána.
Přístroj je inicializován.
Jsou smazány všechny informace
o párování.
Postupy při párování
1 Umístěte zařízení
Bluetooth do vzdálenosti
1 m od tohoto přístroje.
2 Během doby, kdy
je přístroj vypnutý,
stiskněte a po dobu min.
7 sekund podržte tlačítko
POWER (Napájení)
pro přepnutí do
pohotovostního režimu
pro párování.
Poznámky
• Po uplynutí přibližně 3 sekund
se napájení zapne a indikátor
(modrý) a indikátor (červený)
dvakrát společně bliknou. Držte
toto tlačítko stisknuté a neuvolňujte
jej, dokud nezačnou oba indikátory
společně blikat; pak stisk tohoto
tlačítka uvolněte. Přístroj se přepne
do režimu párování.
• Pokud není spárování provedeno
během přibližně 5 minut, režim
párování se zruší a přístroj se
vypne. V takovém případě začněte
znovu od kroku 1.
10
3 Proveďte proceduru
párování na
připojovaném zařízení
Bluetooth, aby byl tento
přístroj připojovaným
zařízením detekován.
Na displeji připojovaného
zařízení Bluetooth se zobrazí
seznam detekovaných zařízení.
Tento přístroj se zobrazuje jako
„DR-BT50”.
Pokud se údaj „DR-BT50”
nezobrazí, zopakujte postup od
kroku 1.
4 Na displeji
připojovaného zařízení
Bluetooth vyberte
položku „DR-BT50”.
5 Zobrazí-li se na displeji
připojovaného zařízení
Bluetooth požadavek
zadání přístupového
kódu
*, zadejte kód
„0000”.
Párování je dokončeno, jakmile
začne indikátor (modrý)
pomalu blikat. Na displeji
některých zařízení Bluetooth
se zobrazí zpráva znamenající
„Pairing complete” (Párování
dokončeno).
* Přístupový kód se může nazývat
„Passkey” (Přístupový klíč), „PIN
code” (PIN kód), „PIN number”
(PIN číslo) nebo „Password”
(Heslo).
6 Pomocí zařízení
Bluetooth aktivujte
spojení Bluetooth.
Tento přístroj si uloží toto
zařízení do paměti jako
naposledy spojené zařízení.
Některá zařízení Bluetooth se
mohou po dokončení párování
připojit k tomuto přístroji
automaticky.
Při párování se zařízením
Bluetooth, které nedokáže
zobrazit seznam
připojených zařízení nebo
které nemá žádný displej
Dvojici s takovým zařízením můžete
sestavit nastavením tohoto přístroje
i připojovaného zařízení do režimu
párování. Podrobné informace
najdete v návodu k obsluze
připojovaného zařízení Bluetooth.
Rady
• Chcete-li provést spárování s dalšími
zařízeními Bluetooth, opakujte kroky 1
5 pro každé zařízení.
• Pro smazání všech informací o párování
postupujte podle části „Inicializace
přístroje” (strana 26).
11
Sluchátka jsou opatřena označeními
(LEFT)
a
(RIGHT)
; podle těchto
označení postupujte při nasazování
sluchátek na levé a pravé ucho.
RIGHT
LEFT
Rada
Označení levého sluchátka
(LEFT)
je
navíc opatřeno dotykovým výstupkem.
Nošení sluchátek
Roztažení a složení
sluchátek
Rada
Při skládání sluchátek vytáhněte posuvné
úseky na obou koncích, abyste získali
kompaktnější tvar.
y
Posuvný
úsek
12
Indikátory funkce Bluetooth
B Indikátor (modrý)
R Indikátor (červený)
Stav Schémata blikání
Párování
Vyhledávání
B
...
R
...
Spojování
Lze provést
spojení
B – – – – – – – – – –
...
R
Spojování
B
– – – – – – – – – –
...
R
– – – – – – – – – –
...
Spojeno
HFP/HSP nebo
A2DP
(pohotovostní režim pro
příjem audiosignálu)
B – – – – – – – – – – – – –
R
HFP/HSP a A2DP
(pohotovostní režim pro
příjem audiosignálu)
B – – – – – – – – – –
...
R
Hudba
Poslech
B – – – – – – – – – – – –
...
R
Poslech během
pohotovostního režimu
pro telefonický hovor
B – – – – – – – – – –
...
R
Telefon
Příchozí hovor
B
...
R
Hovor
B
– – – – – – – – – – – –
...
R
Volání během
přehrávání hudby
B
– – – – – – – – – –
...
R
13
Před použitím přístroje zkontrolujte
následující.
Zda je zařízení Bluetooth zapnuto.
Zda je dokončeno párování
z tohoto přístroje a zařízení
Bluetooth.
Zda zařízení Bluetooth podporuje
funkci pro přenos hudby (profi l:
A2DP*).
1 Během doby, kdy
je přístroj vypnutý,
stiskněte a na přibližně
3 sekundy podržte
tlačítko POWER.
Indikátor (modrý) a indikátor
(červený) dvakrát společně
bliknou a přístroj se zapne.
Poslech hudby
Poznámky
• Po stisknutí nedržte tlačítko
POWER (Napájení) déle než 7
sekund, jinak se přístroj přepne do
režimu párování.
Po zapnutí se přístroj pokusí navázat
automaticky spojení s zařízením
Bluetooth, které bylo připojeno
naposledy pomocí profi lu HFP nebo
HSP. Chcete-li uskutečnit nebo
přijmout hovor během poslechu
hudby, připravte před zapnutím
sluchátek naposledy použité zařízení
Bluetooth pro spojení pomocí
profi lu HFP nebo HSP.
2 Vytvořte spojení
Bluetooth (A2DP)
ze zařízení Bluetooth
k tomuto přístroji.
Postup při ovládání zařízení
Bluetooth najdete v návodu
k obsluze tohoto zařízení.
3 Spusťte přehrávání
na zařízení Bluetooth.
Rada
Spojení Bluetooth A2DP (Advanced
Audio Distribution Profi le) mezi tímto
přístrojem a zařízením Bluetooth lze
rovněž ovládat pomocí dotekového
přepínače, s výjimkou doby, kdy pomocí
tohoto přístroje hovoříte.
Tlačítko VOL + (Hlasitost +)
Tlačítko VOL – (Hlasitost -)
Nx
REW
FF
Tlačítko POWER (Napájení)
Pokračování
Tlačítko –
Tlačítko +
Dotekový přepínač
Ovládání
pomocí
dotekového
přepínače
OVLÁDÁNÍ PŘÍSTROJE
14
Poznámka
Při přehrávání hudby po připojení tohoto
přístroje k zařízení Bluetooth pomocí
funkce HSP (Headset Profi le) nebude
kvalita zvuku vysoká. Pro kvalitnější zvuk
změňte prostřednictvím zařízení Bluetooth
typ bezdrátového spojení na A2DP.
* Podrobné informace o profi lech
naleznete na straně 23.
Nastavení hlasitosti
Během poslechu hudby stiskněte
tlačítko VOL + nebo – (Hlasitost
+/-).
Rady
• V závislosti na připojeném zařízení
může být zapotřebí upravit hlasitost i na
tomto zařízení.
• Úroveň hlasitosti pro volání a poslech
hudby lze nastavit nezávisle na sobě.
Zastavení používání
1 Prostřednictvím zařízení
Bluetooth ukončete
Bluetooth spojení.
2 Stiskněte a na přibližně
3 sekundy podržte
tlačítko POWER.
Indikátor (modrý) a indikátor
(červený) se společně rozsvítí
a přístroj se vypne.
Rada
Po ukončení přehrávání hudby se může
Bluetooth spojení ukončit automaticky,
v závislosti na zařízení Bluetooth.
Ovládání audio
zařízení – AVRCP
Pokud audio zařízení Bluetooth
připojené k tomuto přístroji
podporuje AVRCP (Audio Video
Remote Control Profi le), můžete jej
ovládat pomocí tlačítek na tomto
přístroji.
Postup při ovládání zařízení
Bluetooth najdete v návodu
k obsluze tohoto zařízení.
Poznámka
Ovládání připojovaného zařízení
Bluetooth pomocí tohoto přístroje bude
různé v závislosti na jeho specifi kaci.
Stav: V režimu zastaveno nebo
pauza
1 Spouští přehrávání*
1
2 Zastavení
3 Skok na další/předchozí
4 Rychlé vyhledávání vpřed/zpět*
2
5 Skokový přechod do následující/
předchozí skupiny*
2
6 Plynulý přechod do následující/
předchozí skupiny*
2
Krátké
stisknutí
Dlouhé
stisknutí
Nx
12
FF / REW
34
+ / –
56
15
Stav: V režimu přehrávání
7 Pozastavení*
1
8 Zastavení
9 Skok na další/předchozí
0 Rychlé vyhledávání vpřed/zpět*
2
qa Skokový přechod do následující/
předchozí skupiny*
2
qs Plynulý přechod do následující/
předchozí skupiny*
2
*
1
V závislosti na zařízení Bluetooth
budete toto tlačítko možná muset
stisknout dvakrát.
*
2
Některá zařízení
Bluetooth
nemusí
tuto funkci podporovat.
Poznámka
Pomocí tlačítek pro ovládání hlasitosti
na přístroji nelze nastavovat hlasitost na
zařízení Bluetooth.
Krátké
stisknutí
Dlouhé
stisknutí
Nx
78
FF / REW
90
+ / –
qa qs
16
Když se přístroj nepřipojí
k mobilnímu telefonu
Bluetooth automaticky
Navázání spojení s naposledy
připojeným zařízením Bluetooth
můžete provést prostřednictvím
mobilního telefonu Bluetooth nebo
prostřednictvím tohoto přístroje.
A Navázání spojení
prostřednictvím
mobilního telefonu
Bluetooth
1 Vytvořte spojení
Bluetooth (typu HFP
nebo HSP*) z mobilního
telefonu Bluetooth
k tomuto přístroji.
Podrobné informace o ovládání
najdete v příručce dodávané
k mobilnímu telefonu Bluetooth.
Na displeji mobilního telefonu
Bluetooth se zobrazí seznam
detekovaných zařízení.
Tento přístroj se zobrazuje jako
„DR-BT50”.
Používáte-li mobilní telefon
Bluetooth podporující funkci
HFP (Hands-free Profi le) i HSP
(Headset Profi le), nastavte
možnost HFP.
Poznámka
Při připojování mobilního telefonu
Bluetooth, který je odlišný od
naposledy připojeného telefonu, se
řiďte výše popsaným postupem.
* Podrobné informace o profi lech
naleznete na straně 23.
Před použitím přístroje zkontrolujte
následující.
Zda je na mobilním telefonu
aktivní funkce Bluetooth.
Zda je dokončeno párování
z tohoto přístroje a mobilního
telefonu Bluetooth.
1 Během doby, kdy
je přístroj vypnutý,
stiskněte a na přibližně
3 sekundy podržte
tlačítko POWER.
Indikátor (modrý) a indikátor
(červený) dvakrát společně
bliknou, přístroj se zapne a pak
se tento přístroj pokusí navázat
spojení s naposledy použitým
mobilním telefonem Bluetooth.
Poznámka
Po zmáčknutí nedržte tlačítko
POWER déle než 7 sekund, jinak se
přístroj přepne do režimu párování.
Rada
Tento přístroj se po uplynutí
přibližně 1 minuty přestane pokoušet
o připojení k mobilnímu telefonu
Bluetooth. V takovém případě
stiskněte víceúčelové tlačítko, aby
přístroj znovu zkusil vytvořit spojení.
Tlačítko POWER
(Napájení)
Tlačítko VOL +
(Hlasitost +)
Tlačítko VOL – (Hlasitost -)
Víceúčelové tlačítko
Volání
17
1 Stiskněte víceúčelové
tlačítko na přístroji.
Vyzváněcí tón se bude
v závislosti na vašem mobilním
telefonu následujícím způsobem
lišit.
– vyzváněcí tón nastavený na
přístroji
– vyzváněcí tón nastavený na
mobilním telefonu
– vyzváněcí tón nastavený na
mobilním telefonu pouze pro
spojení Bluetooth
Poznámka
Pokud jste přijali hovor stisknutím tlačítka
na mobilním telefonu Bluetooth, musíte
vzít v úvahu, že některé mobilní telefony
Bluetooth mohou mít nastaveny prioritu
pro použití telefonu. V takovém případě
aktivujte hovor pomocí tohoto přístroje
stiskem a podržením víceúčelového
tlačítka na dobu přibližně 2 sekund,
nebo prostřednictvím mobilního telefonu
Bluetooth. Podrobné informace najdete
v příručce dodávané k mobilnímu telefonu
Bluetooth.
Nastavení hlasitosti
Stiskněte tlačítko VOL + nebo –
(Hlasitost +/-).
Rady
• Hlasitost nelze nastavovat během doby,
kdy neprobíhá komunikace.
• Úroveň hlasitosti pro volání a poslech
hudby lze nastavit nezávisle na sobě.
Pro ukončení hovoru
Hovor můžete ukončit stisknutím
víceúčelového tlačítka na přístroji.
Zastavení používání
1 Prostřednictvím
mobilního telefonu
Bluetooth ukončete
Bluetooth spojení.
Pokračování
B Navázání spojení
s naposledy připojeným
zařízením Bluetooth
prostřednictvím tohoto
přístroje
1 Stiskněte víceúčelové
tlačítko.
Indikátor (modrý) a indikátor
(červený) začnou současně
blikat a přístroj provede postup
navázání spojení, který bude
trvat asi 5 sekund.
Poznámka
Při poslechu hudby prostřednictvím
tohoto přístroje nelze navázat spojení
Bluetooth pomocí víceúčelového tlačítka.
Pro volání
1 Při sestavování hovoru
použijte tlačítka na
vašem mobilním
telefonu.
Pokud prostřednictvím tohoto
přístroje neslyšíte žádný zvuk
vytáčení, stiskněte a na přibližně 2
sekundy podržte víceúčelové tlačítko.
Rada
V závislosti na mobilním telefonu
Bluetooth můžete volat následujícím
způsobem. Podrobné informace
o ovládání najdete v příručce dodané
k mobilnímu telefonu.
Když neprobíhá komunikace, můžete
volat pomocí funkce hlasového vytáčení
stisknutím víceúčelového tlačítka.
Naposledy zvolené číslo můžete volat
stisknutím víceúčelového tlačítka po
dobu přibližně 2 sekund.
Pro přijetí hovoru
V případě příchozího volání bude
z přístroje slyšet vyzváněcí tón.
18
2 Pro vypnutí napájení
stiskněte a podržte na
přibližně 3 sekundy
tlačítko POWER.
Indikátor (modrý) a indikátor
(červený) se společně rozsvítí
a přístroj se vypne.
Ovládání mobilního
telefonu Bluetooth
– HFP, HSP
Ovládání tlačítek na tomto přístroji
je různé v závislosti na vašem
mobilním telefonu.
U mobilních telefonů Bluetooth
se používá profi l HFP (Hands-free
Profi le) nebo HSP (Headset Profi le).
Informace o podporovaných
Bluetooth profi lech a způsobu
ovládání najdete v návodu k obsluze
k mobilnímu telefonu Bluetooth.
HFP (Hands-free Profi le)
Stav Víceúčelové tlačítko
Krátké
stisknutí
Dlouhé
stisknutí
Pohotovostní
režim
Aktivace
hlasového
vytáčení
Opakování
volby
posledního
čísla
Hlasové
vytáčení
aktivní
Zrušení
hlasového
vytáčení
Odchozí hovor Ukončení
odchozího
hovoru
Příchozí hovor Odpověď Zamítnutí
Během hovoru Ukončení
hovoru
Změna
aktivního
zařízení
HSP (Headset Profi le)
Stav Víceúčelové tlačítko
Krátké
stisknutí
Dlouhé
stisknutí
Pohotovostní
režim
Vytáčení*
1
Odchozí hovor Ukončení
odchozího
hovoru*
1
Ukončení
odchozího
hovoru nebo
změna aktivního
zařízení na
sluchátka*
2
Příchozí hovor Odpověď
Během hovoru Ukončení
hovoru
*3
Změna
aktivního
zařízení na
sluchátka
*
1
V závislosti na mobilním telefonu
Bluetooth nemusí být některé funkce
podporovány.
*
2
Může se měnit, v závislosti na
mobilním telefonu Bluetooth.
*
3
Při volání pomocí mobilního telefonu
Bluetooth nemusí být některé funkce
podporovány.
19
Volání během přehrávání hudby
Pro uskutečnění hovoru během přehrávání hudby je nezbytné spojení
Bluetooth využívající profi l HFP nebo HSP jakož i funkci A2DP.
Abyste například mohli uskutečnit hovor pomocí mobilního telefonu
Bluetooth během poslechu hudby z přehrávače kompatibilního s technologií
Bluetooth, je zapotřebí nastavit spojení tohoto přístroje s mobilním telefonem
pomocí profi lu HFP nebo HSP.
Vytvořte spojení Bluetooth mezi tímto přístrojem a použitým
zařízením podle postupu, který je souhrnně popsán níže.
1 Vytvořte spojení Bluetooth mezi tímto přístrojem
a použitým mobilním telefonem pomocí profi lu
HFP nebo HSP podle postupů, které jsou souhrnně
popsány v části „Volání” (viz strana 16).
2 Nastavte zařízení Bluetooth (hudební přehrávač nebo
mobilní telefon) použité pro přehrávání hudby tak,
aby se vytvořilo spojení Bluetooth s tímto přístrojem
pomocí funkce A2DP.
Příjem hovoru během
přehrávání hudby
V případě příchozího hovoru
se přehrávání hudby pozastaví
a z přístroje bude slyšet vyzváněcí tón.
1 Stiskněte víceúčelové
tlačítko a hovořte.
Po ukončení hovoru stiskněte
víceúčelové tlačítko. Přístroj se
přepne zpět na přehrávání hudby.
Není-li slyšet vyzváněcí
tón, přestože má být přijat
příchozí hovor
1 Zastavte přehrávání
hudby.
2 Během vyzvánění
stiskněte víceúčelové
tlačítko a hovořte.
Uskutečnění hovoru
během přehrávání hudby
1 Sestavte telefonní
hovor stisknutím
víceúčelového tlačítka
během přehrávání
hudby (strana 18)
nebo prostřednictvím
mobilního telefonu
Bluetooth.
Pokud prostřednictvím tohoto
přístroje neslyšíte žádný zvuk
vytáčení, stiskněte a na přibližně
2 sekundy podržte víceúčelové
tlačítko.
20
DALŠÍ INFORMACE
Likvidace přístroje
Tento přístroj je vybaven lithium-iontovou dobíjecí baterií umístěnou uvnitř
pravého sluchátka.
Z důvodu ochrany životního prostředí vyjměte z přístroje před jeho likvidací
vestavěnou dobíjecí baterii a vhodným způsobem tuto baterii zlikvidujte.
1 Oddělte pravé pouzdro
od pravého sluchátka.
1 Sejměte z pravého sluchátka
náušní podušku.
2 Odstraňte 3 šroubky.
3 Sejměte pravé pouzdro.
2 Vyjměte z pravého
pouzdra doteko
přepínač.
1 Odstraňte šroubek umístěný
na boku dobíjecí baterie.
2 Povytáhněte desku s obvody,
na které je nainstalován
dotekový přepínač, společně
s krytem dotekového
přepínače.
3 Odpojte dobíjecí baterii
od přístroje.
1 Odstraňte šroubek.
2 Vyjměte a obraťte desku
s obvody, na které je dobíjecí
baterie nainstalována.
3 Vytáhněte konektor umístěný
na desce s obvody.
4 Vysuňte dobíjecí baterii
a vyjměte ji.
Dobíjecí baterie
1
2
3
Pravé pouzdro
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Sony DR-BT50 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Nižšie nájdete stručné informácie pre DR-BT50. Tieto stereofonné bezdrôtové slúchadlá od spoločnosti Sony využívajú technológiu Bluetooth pre bezdrôtový prenos hudby a hands-free volania. Vychutnajte si vynikajúcu kvalitu zvuku vďaka 40 mm reproduktorovým jednotkám a pohodlné nosenie vďaka luxusným náušníkom. Diaľkové ovládanie umožňuje prehrávanie, zastavenie a ďalšie funkcie.