Sony MEX-BT5000 Návod na používanie

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Návod na používanie
Návod k obsluze
MEX-BT5000
masterpage:Right
2-693-038-11 (1)
d:\data2006\sony\27484_MEX-BT5000_CZ\DTPdata\Zlom\00GB+00COV-EUR.fm
CZ
MEX-BT5000
2-693-038-11 (1)
© 2006 Sony Corporation
Zrušení ukázkového režimu (DEMO) viz strana 20.
Bluetooth
Audio systém
00GB+00COV-EUR.fm Page 1 Friday, June 30, 2006 4:28 PM
2006 Sony Corporation
2-693-040-11 (1)
Rychlý průvodce funkcemi BLUETOOTH
MEX-BT5000
Užívejte si bezdrátové
technologie Bluetooth™
Tento návod obsahuje přehled bezdrátové technologie BLUETOOTH
a pokyny při základní ovládání přístroje. Podrobné ovládání naleznete
v návodu k obsluze.
Bezdrátová technologie
BLUETOOTH představuje
bezdrátovou technologii přenosu
dat na krátkou vzdálenost
a zajišťuje bezdrátovou
komunikaci mezi digitálními
zařízeními, například telefonem
a náhlavní soupravou.
Bezdrátová technologie
BLUETOOTH pracuje v dosahu
přibližně 10 m. Běžné je
připojení dvou zařízení, některá
zařízení však umožňují současné
připojení více zařízení.
Pro připojení nebudete
potřebovat kabel, jelikož
technologie BLUETOOTH
je bezdrátová, ani není nutné,
aby byla mezi jednotlivými
zařízením přímá viditelnost,
podobně jako u infračervené
technologie. Například můžete
takové zařízení používat v tašce
nebo v kapse.
Technologie BLUETOOTH
představuje mezinárodní
standard podporovaný milióny
společností na celém světě
a používaný celosvětově
v různých společnostech.
Co je BLUETOOTH technologie?
Dostupné funkce BLUETOOTH
nebo
A2DPOPPHFP
Handsfree volání mobilním
telefonem v automobilu
(podporovány příchozí/odchozí
hovory) – HFP
Přenos telefonního seznamu
z mobilního telefonu – OPP
Vysílání hudby z mobilního
telefonu nebo přenosného
audio zařízení – A2DP
Základní ovládání přehrávání
z automobilového audio
systému – AVRCP
BLUETOOTH profily
Profily představují standardizaci
funkcí pro každou specifikaci
BLUETOOTH zařízení.
Tento přístroj podporuje
následující profily:
HFP (Hands-free Profile
- Profil handsfree): Volání
telefonem/ovládání telefonu
prostřednictvím hands-free.
OPP (Object Push Profile
- Profil posílání objektů):
Přenášení údajů telefonního
seznamu z mobilního telefonu do
tohoto přístroje.
A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile - Profil
pokročilé distribuce hudby)
Příjem zvukového obsahu ve
vysoké kvalitě.
AVRCP
(Audio Video
Remote Control Profile - Profil
dálkového ovládaní audio
a video) Ovládání A/V zařízení.
3 kroky k BLUETOOTH funkcím
1 Párování
Nejprve navzájem registrujte
(„spárujte”) BLUETOOTH
zařízení (mobilní telefon
atd.) a tento přístroj. Jakmile
je párování provedeno, není
potřeba jej provádět znovu.
2 BLUETOOTH připojení
Použijte ovládání
BLUETOOTH
zařízení pro vytvoření
BLUETOOTH připojení.
Použijte ovládání tohoto
přístroje pro vytvoření
BLUETOOTH připojení
k rozpoznanému zařízení.
1
c
2
3
-
A
3
-
B
c
c
3-
Telefonování
Pomocí ovládání tohoto
přístroje můžete volat
nebo přijímat hovory.
3-
Poslech hudby
Můžete poslouchat
hudbu přehrávanou na
BLUETOOTH zařízení.
Poznámka k připojení
U některých zařízení může být
připojení navázáno po spárování
automaticky.
Při prvním připojování
BLUETOOTH zařízení je
vyžadována vzájemná registrace.
To se nazývá „párování”.
Proces registrace (párování) je
vyžadován pouze při prvním
propojení, jelikož přístroj
a ostatní zařízení se od příštího
spojení rozeznají automaticky.
(U některých zařízení bude
možná potřeba zadat pro každé
připojení heslo.)
Vyhledávání BLUETOOTH
zařízení z tohoto přístroje
Nejprve zkontrolujte, zda jsou
ostatní Bluetooth zařízení
nastavena pro vyhledávání
(zjistitelná).
1 Stiskněte tlačítko
.
2 Vyberte „Connectivity”
(Připojení) „Search”
(Vyhledávání).
Spustí se proces vyhledávání
připojitelných zařízení
a v seznamu se zobrazí názvy
zařízení, která je možno
připojit. V případě, že není
možné zařízení přijímat,
zobrazí se “Unknown”
(Neznámé).
(Bluetooth)
Krok 1
Párování (Vyhledávání z tohoto přístroje)
Joystick
3 Zvolte zařízení pro
připojení.
Spustí se párování.
4 Zadejte heslo.
Zadejte stejné heslo na
přístroji a na připojovaném
zařízení.
Heslo může být buď takové,
jaké vyberete nebo určené
připojovaným zařízením.
5 Stiskněte joystick pro
potvrzení.
Objeví se nápis „Connected”
(Spojeno) a propojení je
dokončeno.
Vyhledávání tohoto
přístroje z Bluetooth
zařízení
Zkontrolujte, zda je „Visibility”
(Viditelnost) v nabídce Bluetooth
Settings (nastavení Bluetooth)
nastavena na „Show” (Zobrazit)
.
1 Stiskněte tlačítko
.
2 Vyberte „Signal” (Signál)
„ON” (Zap).
3 Vyberte „Visibility”
(Viditelnost) „Show”
(Zobrazit).
4 Na připojovaném zařízení
spusťte vyhledávání.
5 Jakmile se v přístroji
objeví „Allow
Connection?” (Umožnit
připojení?) zvolte „yes”
(ano).
6 Zadejte heslo
připojovaného zařízení.
7 Stiskněte joystick pro
potvrzení.
Krok 2 BLUETOOTH připojení
Zařízení jsou registrována po
spárování a připojení k přístroji.
Můžete vybrat registrované
zařízení a připojit jej.
1 Stiskněte tlačítko
.
2 Zvolte „Connectivity”
(Připojení) „Handsfree
Devices” (Handsfree
zařízení) nebo „Audio
Devices” (Audio
zařízení).
Zobrazí se seznam
registrovaných zařízení.
(Bluetooth)
Joystick
3 Zvolte zařízení pro
připojení.
4 Zvolte „Connect”
(Připojit).
Objeví se nápis „Connected”
(Spojeno) a propojení je
dokončeno.
Během připojování se zobrazí
” nebo „ ”.
Ukončení připojení
Zvolte „Disconnect” (Odpojit)
„yes” (ano) v kroku 4.
O indikátorech
připojení
Na displeji přístroje se během
BLUETOOTH připojení
zobrazují následující indikátory.
: během HFP připojení
: během A2DP připojení
Krok 3 –
Handsfree telefonování
Příchozí volání
Při příchozím volání je
z reproduktorů automobilu slyšet
vyzváněcí tón.
1 Při příchozím volání
stiskněte ,
 nebo .
Hovor je přijat.
Vestavěný mikrofon přístroje
bude snímat váš hlas.
Odmítnutí hovoru
1 Stiskněte tlačítko .
(Bluetooth)
(MENU)
(CALL)
(OFF)
Joystick
Odchozí volání
1 Stiskněte tlačítko
.
2 Vyberte „Dial” (vytáčení).
3 Telefonní číslo zadejte
pomocí joysticku
nebo infračerveného
dálkového ovladače.
Pro zadání „+” stiskněte
a podržte tlačítko 0 na
infračerveném dálkovém
ovladači.
4 Stiskněte joystick pro
vytáčení.
Volání můžete uskutečnit také
z následujících nabídek CALL
(Volání).
„Dialed Calls” (Volaná
čísla)/„Received Calls”
(Přijaté hovory)/„Phonebook”
(Telefonní seznam)/„Preset Dial”
(Předvolby)
Ukončení hovoru
1 Stiskněte tlačítko .
Krok 3 –
Vysílání hudby
Poslech hudby z audio
zařízení
V případě, že připojené audio
zařízení podporuje profil A2DP
technologie BLUETOOTH,
Můžete z něj poslouchat hudbu
na tomto přístroji.
1 Připojte přístroj
a BLUETOOTH audio
zařízení.
Během připojení se zobrazí
”.
2 Snižte hlasitost přístroje.
3 Stiskněte opakovaně
tlačítko

se zobrazí „Bluetooth
AUDIO”.
(SOURCE)
(6) (PAUSE)
Joystick
4 Na audio zařízení
spusťte přehrávání.
5 Upravte hlasitost
přístroje.
Ovládání
audiozařízení
prostřednictvím
tohoto přístroje
Přístrojem můžete ovládat
následující funkce v případě,
že připojené audio zařízení
podporuje profil AVRCP
technologie BLUETOOTH. (na
různých AUDIO zařízeních se
může ovládání lišit.)
Pro přeskočení skladby
stiskněte joystick VLEVO/
VPRAVO.
Pro rychlý posun ve skladbě
zpět/vpřed stiskněte a podržte
joystick vlevo/vpravo.
Pro pozastavení stiskněte
tlačítko
 (PAUZA).
Jiné než výše uvedené operace
by měly být prováděny na audio
zařízení.
Řešení problémů
Připojované zařízení
nemůže detekovat přístroj.
Zkontrolujte BLUETOOTH
nastavení připojovaného
zařízení.
Připojované zařízení
nemůže detekovat přístroj.
Nastavte položku „Signal” na
„ON”.
Nastavte položku „Visibility”
na „Show”.
Při připojení k BLUETOOTH
zařízení není možné přístroj
detekovat z jiného zařízení.
Pro umožnění detekce,
odpojte aktuální připojení
a vyhledejte přístroj z jiného
zařízení. Odpojené zařízení
je možné znovu připojit
po výběru ze seznamu
registrovaných zařízení.
Stránky podpory
V případě dotazů nebo pro získání
nejnovějších informací o podpoře
výrobku navštivte následující
internetové stránky:
http://support.sony-europe.com
Párování selhalo při
překročení času.
U některých zařízení může
být časový limit pro párování
krátký. Vyzkoušejte dokončit
párování nastavením
jednočíselného hesla.
Připojení není možné.
Vyhledání některých
zařízeních nemusí být z tohoto
přístroje možné.
Vyhledejte tento přístroj
z připojovaného zařízení.
Vyhledání některých
zařízeních nemusí být z tohoto
přístroje možné vzhledem ke
stavu jeho nastavení.
Vyhledejte tento přístroj
z připojovaného zařízení.
Zkontrolujte postup párování
a připojení v návodu k obsluze
připojovaného zařízení
a provte jej znovu.
Některé funkce nepracují.
Zkontrolujte, zda připojené
zařízení podporuje vyžadovanou
funkci.
2
d:\data2006\sony\27484_MEX-BT5000_CZ\DTPdata\Zlom\01GB01INT-EUR.fm masterpage:Left
MEX-BT5000
2-693-038-11 (1)
Výrobní štítek přístroje, na němž je uvedeno
provozní napětí a další údaje, je umístěn na
spodní části přístroje.
Společnost Sony tímto prohlašuje, že přístroj
MEX-BT5000 odpovídá základním požadavkům
a ostatním důležitým nařízením Směrnice
1999/5/EC.
Podrobnosti naleznete na následujících
webových stránkách:
http://www.compliance.sony.de/
Značka Bluetooth a loga jsou vlastněny
společností Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv
použití takové značky společností Sony
Corporation je licencováno. Ostatní značky
a obchodní názvy jsou majetkem příslušných
vlastníků.
SonicStage a příslušné logo jsou obchodní
značky společnosti Sony Corporation.
„ATRAC” a jsou obchodní
známky společnosti Sony Corporation.
Přístroj instalujte do palubní desky pro
zachování bezpečnosti. Popis instalace
a připojení naleznete v přiloženém návodu pro
instalaci/připojení.
R
01GB+00COV-EUR.book Page 2 Friday, June 30, 2006 5:17 PM
3
d:\data2006\sony\27484_MEX-BT5000_CZ\DTPdata\Zlom\01GB+00COV-
EURTOC.fm
masterpage:Right
Obsah
MEX-BT5000
2-693-038-11 (1)
Vítejte ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Začínáme
Reset přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Nastavení hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Odejmutí čelního panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Nasazení předního panelu. . . . . . . . . . . . . . . 7
Vkládání disku do přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vyjmutí disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Umístění ovládacích prvků
a základní ovládání
Audio funkce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bluetooth funkce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
CD
Zobrazované položky . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Opakované a náhodné přehrávání. . . . . . . . 12
Rádio
Ukládání a příjem stanic . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Automatické ukládání — BTM . . . . . . . . . 12
Ruční ukládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Příjem uložených stanic . . . . . . . . . . . . . . . 12
Automatické ladě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Příjem stanic prostřednictvím seznamu
— LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nastavení AF (alternativní frekvence)
a TA (dopravní hlášení) . . . . . . . . . . . . . . . 13
Výběr typu programu - PTY. . . . . . . . . . . . 14
Nastavení CT (časový signál) . . . . . . . . . . . 14
Bluetooth funkce
Před používáním Bluetooth funkcí . . . . . . . . . 15
Ovládání nabídky Bluetooth
funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Konfigurace Bluetooth nastavení. . . . . . . . 15
Párování a připojení přístroje
s Bluetooth zařízeními . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Připojení k registrovaným zařízením . . . . . 16
Využití Handsfree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Odchozí volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Příchozí volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ukončení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Použití telefonního seznamu . . . . . . . . . . . 18
Použití předvoleb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vysílání hudby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Poslech hudby z audio
zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ovládání audio zařízení prostřednictvím
tohoto přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Další možnosti nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nastavení handsfree zařízení . . . . . . . . . . . 19
Vymazání registrace
připojeného zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funkce pro automatické připojení . . . . . . . 19
Další funkce
Nastavení položek v nabídce — MENU. . . . . 20
Úprava ekvalizačního
frekvenčního průběhu — EQ3 . . . . . . . . . . 21
Používání doplňkového zařízení. . . . . . . . . . . 21
Měnič CD/MD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Externí audio zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Otočný dálkový ovladač RM-X4S. . . . . . . 22
Doplňující informace
Bezpečnostní upozorně . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Poznámky k diskům . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
O souborech MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . 24
O ATRAC CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
O Bluetooth funkcích . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vyjmutí přístroje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Chybová hlášení/Zprávy . . . . . . . . . . . . . . 29
01GB+00COV-EUR.book Page 3 Friday, June 30, 2006 5:17 PM
4
d:\data2006\sony\27484_MEX-BT5000_CZ\DTPdata\Zlom\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
MEX-BT5000
2-693-038-11 (1)
Vítejte !
Děkujeme vám, že jste si zakoupili Sony
Bluetooth™ Audio systém. Můžete si užívat vaší
jízdy a používat následující funkce.
Přehrávání CD
Můžete přehrávat disky CD-DA (i s funkcí CD
TEXT*), disky CD-R/CD-RW (se soubory
MP3/WMA a rovněž více sekcemi - Multi
Session (strana 24)) a disky ATRAC CD
(formát ATRAC3 a ATRAC3plus (strana 24)).
Příjem rozhlasového vysílání
Do paměti je možno uložit až 6 rozhlasových
stanic pro každé vlnové pásmo (FM1, FM2,
FM3, MW a LW).
BTM (uložení nejsilnějších stanic): přístroj
vybere stanice s nejsilnějším signálem a uloží
je.
Služby RDS
U stanic FM můžete využívat funkci systému
pro přenos datových informací - Radio Data
System (RDS).
Bluetooth funkce
Handsfree volání mobilním telefonem
v automobilu.
–Přenos telefonního seznamu z mobilního
telefonu.
Vysílání hudby z mobilního telefonu nebo
přenosného audio zařízení.
Podpora profilů HFP 1.0, A2DP, OPP
a AVRCP.
Úprava zvuku
EQ3 parametric (Parametrický
ekvalizér): Můžete zvolit jednu ze
7 předvolených křivek ekvalizéru a upravit ji
podle požadavků.
DSO (Dynamic Soundstage Organizer):
Vytvá ří lépe obklopující zvukové pole pomocí
virtuálního posunutí reproduktorů, pro zlepšení
zvuku z reproduktorů, i když jsou umístěny ve
spodní části dveří.
BBE MP: vylepšuje digitálně komprimovaný
zvuk, například z MP3.
*
Disk CD TEXT je disk CD-DA, který obsahuje
informace o disku, autorovi a názvech skladeb.
Typy disků Štítek na disku
CD-DA
MP3
WMA
ATRAC CD
01GB+00COV-EUR.book Page 4 Friday, June 30, 2006 5:17 PM
5
MEX-BT5000
2-693-038-11 (1)
d:\data2006\sony\27484_MEX-BT5000_CZ\DTPdata\Zlom\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Rightd:\data2006\sony\27484_MEX-BT5000_CZ\DTPdata\Zlom\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
Upozorně
SPOLEČNOST SONY V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ
NEODPOVÍDÁ ZA JAKÉKOLIV VEDLEJŠÍ,
NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ POŠKOZENÍ
NEBO JINÉ ZTRÁTY ZAHRNUJÍCÍ BEZ
OMEZENÍ ZTRÁTU ZISKU, PŘÍJMU, DAT,
NEMOŽNOST POUŽITÍ PŘÍSTROJE NEBO
JAKÉHOKOLIV SOUVISEJÍCÍHO ZAŘÍZENÍ,
PROSTOJE A ZTRÁTY ČASU ZÁKAZNÍKA
SOUVISEJÍCÍ S POUŽÍVÁNÍM TOHOTO
PŘÍSTROJE, JEHO HARDWARU ANEBO
SOFTWARU.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚ
Bezpečné a efektivní použití
Jakékoli změny nebo úpravy, které nejsou výslovně
povoleny výrobcem zařízení, mohou zneplatnit
právo uživatele na obsluhu tohoto přístroje.
Před použitím Bluetooth zařízení se seznamte
s národními požadavky na omezení nebo použití
těchto zařízení.
Řízení
V oblastech, kde řídíte automobil, se seznamte
s předpisy o používání handsfree zařízení nebo
mobilních telefonů.
Plnou pozornost vždy věnujte řízení a před
telefonováním opusťte silnici a zaparkujte,
vyžadují-li to podmínky řízení.
Připojování k jiným zařízením
V případě připojování k jiným zařízením si přečtěte
návod k obsluze a bezpečnostní opatření.
Vystavení se rádiovým vlnám
Rádiové signály mohou ovlivňovat nesprávně
instalované nebo nedostatečně stíněné elektronické
systémy v automobilech, například elektronické
systémy vstřikování paliva, protismykové nebo
protiblokovací brzdové systémy, elektronické
systémy řízení rychlosti nebo systémy airbagů.
V případě instalace nebo údržby tohoto zařízení se
obraťte na výrobce vašeho automobilu nebo jeho
zastoupení. Nesprávná instalace nebo údržba může
být nebezpečná a může vést k pozbytí platnosti
záruky na toto zařízení.
Konzultujte s výrobcem automobilu, zda používání
mobilního telefonu neovlivňuje elektronické
systémy automobilu.
Pravidelně kontrolujte, zda všechna bezdrátová
zařízení ve vašem automobilu pracují a jsou
namontována správně.
Tísňová volání
Automobilové Bluetooth handsfree a elektronické
zařízení připojené k němu pracuje pomocí
rádiových signálů, mobilní a pozemní sítě a také
uživatelsky naprogramovaných funkcí, které
nezaručují připojení za všech podmínek.
Z toho důvodu se nespoléhejte výhradně na
elektronickou komunikaci při zásadní komunikaci
(například v případě ohrožení zdraví).
Pamatujte si, že pro volání nebo příjem hovoru musí
být handsfree a elektronické zařízení připojené
a handsfree zapnuté v místě s dostatečnou silou
signálu mobilní sítě.
Tísňová volání nemusí být možná ve všech
mobilních sítích nebo při používání určitých
ťových služeb anebo funkcí telefonu.
Podrobnosti získáte u místního poskytovatele
služeb.
01GB+00COV-EUR.book Page 5 Friday, June 30, 2006 5:17 PM
6
d:\data2006\sony\27484_MEX-BT5000_CZ\DTPdata\Zlom\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
MEX-BT5000
2-693-038-11 (1)
Začínáme
Reset přístroje
Před prvním použitím přístroje, po výměně
akumulátoru vozidla nebo změně zapojení, musíte
provést reset přístroje.
Odejměte přední panel přístroje a špičatým
předmětem, například kuličkovým perem,
stiskněte tlačítko RESET.
Poznámka
Stisknutím tla
č
ítka RESET se vymaže nastavení
hodin a n
ě
které uložené údaje.
Nastavení hodin
Čas na hodinách se zobrazuje ve 24hodinovém
formátu.
1 Stiskněte tlačítko (MENU).
2 Stiskněte joystick nahoru/dolů až se
zobrazí „Setup” (Nastavení) a pak jej
stiskněte doprava.
3 Stiskněte joystick nahoru/dolů až se
zobrazí „Clock Adjust” (Nastavení
hodin) a pak jej stiskněte doprava.
4 Stiskněte joystick nahoru/dolů pro
nastavení hodin a minut.
Pro posun digitálního kurzoru stiskněte
joystick vlevo/vpravo.
5 Po nastavení hodin joystick stiskněte.
Hodiny se rozběhnou.
Rada
Hodiny m
ů
žete nastavit automaticky prost
ř
ednictvím
služby RDS (strana 14).
Odejmutí čelního panelu
Přední panel přístroje můžete oddělit, jako
prevenci před ukradením.
Výstražný alarm
Pokud vypnete zapalování vozu a nesundáte čelní
panel přístroje, ozve se na několik sekund
výstražný alarm.
Výstražný alarm uslyšíte pouze při používání
vestavěného zesilovače.
1 Stiskněte tlačítko (OFF).
Přístroj je vypnutý.
2 Stiskněte tlačítko (OPEN).
Čelní panel se odklopí dolů.
3 Posuňte přední panel doprava a pak
jemně vytáhněte levý konec předního
panelu.
Poznámky
Bu
ď
te opatrní, abyste panel p
ř
i odnímání neupustili,
a na panel a okénko displeje netla
č
te silou.
Nevystavujte p
ř
ední panel horku, vysokým teplotám
nebo vlhkosti. Nenechávejte p
ř
ední panel na
palubní desce nebo zadním panelu vozu.
Tlačítko
RESET
1
2
01GB+00COV-EUR.book Page 6 Friday, June 30, 2006 5:17 PM
7
MEX-BT5000
2-693-038-11 (1)
d:\data2006\sony\27484_MEX-BT5000_CZ\DTPdata\Zlom\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Rightd:\data2006\sony\27484_MEX-BT5000_CZ\DTPdata\Zlom\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
Nasazení předního panelu
Otvor A předního panelu nasaďte na čep B na
přístroji a potom jemně zatlačte levou stranu
dovnitř.
Stiskněte tlačítko (SOURCE) (nebo vložte disk),
pro spuštění přístroje.
Poznámka
Nepokládejte žádné p
ř
edm
ě
ty na vnit
ř
ní plochu
p
ř
edního panelu.
Vkládání disku do přístroje
1 Stiskněte tlačítko (OPEN).
2 Vložte do přístroje disk (strana
s potiskem musí směřovat vzhůru).
3 Zavřete přední panel.
Spustí se automatické přehrávání.
Vyjmutí disku:
1 Stiskněte tlačítko (OPEN).
2 Stiskněte tlačítko Z.
Disk je vysunutý.
3 Zavřete přední panel.
c
A
B
01GB+00COV-EUR.book Page 7 Friday, June 30, 2006 5:17 PM
8
MEX-BT5000
2-693-038-11 (1)
d:\data2006\sony\27484_MEX-BT5000_CZ\DTPdata\Zlom\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
Umístění ovládacích prvků a základní ovládání
Audio funkce
Vlastní přístroj
Odejmutý přední panel
Podrobné informace najdete na uvedených
stránkách. Tlačítka na infračerveném dálkovém
ovladači ovládají stejné funkce jako odpovídající
tlačítka na přístroji.
A Tlačítko SOURCE
Pro zapnutí napájení; změňte zdroj (Radio/
CD/MD*
1
/Bluetooth AUDIO/AUX).
B Joystick/tlačítko LIST (Seznam) 13, 22
Otáčením: Nastavte hlasitost.
Stisknutím nahoru/dolů/vlevo/vpravo: Vyberte
položku menu.
Stiskněte pro: Použití nastavení.
CD/MD*
1
:
Stiskněte nahoru/dolů pro*
2
:
–Přeskočení skupin*
3
/alb*
4
(stiskněte).
–Plynulé přeskakování skupin*
3
/alb*
4
(stiskněte a podržte).
Stiskněte vlevo/vpravo pro:
–Přeskočení skladeb (stiskněte).
–Souvislé přeskakování skladeb (stiskněte
a pak během 2 sekund stiskněte znovu
a podržte);
–Rychlý posun ve skladbě dozadu/dopředu
(stiskněte a podržte).
Radiopřijímač:
Stiskněte nahoru/dolů pro:
–Naladění uložené stanice.
Stiskněte vlevo/vpravo pro:
–Automatické naladění stanic (stiskněte).
–Ruční naladění stanice (stiskněte a podržte).
Stiskněte pro:
–Zobrazení seznamu.
C Tlačítko MODE (Režim) 12, 21
Pro výběr vlnového rozsahu (FM/MW/LW)/
výběr přístroje*
5
.
D Tlačítko MENU (Nabídka)
Pro vstup do menu.
E Okénko displeje
F Tlačítko OPEN (Otevřít) 7
G Tlačítko OFF (Vypnout)
Pro vypnutí napájení; zastavení zdroje.
H Přijímač signálu infračerveného
dálkového ovladače
MEX-BT5000
1
79 qa0
8
35624
RESET
qfqdqs
01GB+00COV-EUR.book Page 8 Friday, June 30, 2006 5:17 PM
9
d:\data2006\sony\27484_MEX-BT5000_CZ\DTPdata\Zlom\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Rightd:\data2006\sony\27484_MEX-BT5000_CZ\DTPdata\Zlom\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
MEX-BT5000
2-693-038-11 (1)
Infračervený dálkový ovladač
RM-X302
I
Tlačítko AF (Alternativní frekvence)/TA
(Identifikace dopravního hlášení)
13
Pro nastavení AF a TA u stanic s RDS.
J Číselná tlačítka
CD/MD*
1
:
(1): Tlačítko REP (Opakování) 12, 22
(2): SHUF (Náhodně) 12, 22
(5): BBE MP*
6
2
Pro aktivaci funkce BBE MP, nastavte
„BBE MP on” (Zapnuto). Pro zrušení,
nastavte „BBE MP off” (Vypnuto).
(6): PAUSE (Pozastavení)*
6
K pozastavení přehrávání. Dalším
stisknutím tlačítka se tato funkce zruší.
Radiopřijímač:
Pro příjem uložených stanic (stiskněte);
uložení stanice (stiskněte a podržte).
K Tlačítko DSPL (displej)/PTY
(typ programu) 12, 14
Pro změnu položek na displeji; pro volbu PTY
při příjmu stanice s RDS.
L Štěrbina pro vkládání disku 7
Pro vložení disku.
M Tlačítko RESET 6
N Tlačítko Z (vysunutí disku) 7
Vysunutí disku z přehrávače.
Následující tlačítka na infračerveném dálkovém
ovladači mají také jiné funkce než na přístroji.
qg Tlačítko ENTER
Pro použití nastavení.
qh Tlačítko LIST (Seznam)
Pro zobrazení seznamu.
qj Číselná tlačítka
Tlačítka 1 až 6 sdílejí stejné funkce jako
číselná tlačítka na přístroji.
qk Tlačítka M (+)/m (–)
Totéž jako stisknutím joysticku nahoru/dolů.
ql Tlačítka < (.)/, (>)
Totéž jako stisknutím joysticku vlevo/vpravo.
w; Tlačítko SCRL (posun)
Pro posun položek na displeji.
wa Tlačítko SOUND (Zvuk)
Volba zvukové položky.
ws Tlačítko ATT (ztlumení)
Pro ztlumení zvuku. Dalším stisknutím
tlačítka se tato funkce zruší.
wd Tlačítko pro ovládání hlasitosti (+/-)
Nastavení hlasitosti.
*1
Pokud je p
ř
ipojen m
ě
ni
č
MD.
*2
Pokud je m
ě
ni
č
p
ř
ipojen, ovládání se odlišuje, viz
strana 21.
*3
P
ř
i p
ř
ehrávání disku ATRAC CD.
*4
P
ř
i p
ř
ehrávání MP3/WMA.
*5
Pokud je p
ř
ipojen m
ě
ni
č
CD/MD.
*6
P
ř
i p
ř
ehrávání na tomto p
ř
ístroji.
Poznámka
Pokud vypnete p
ř
ístroj a zhasne displej, není možno
p
ř
ístroj infra
č
erveným dálkovým ovlada
č
em ovládat,
dokud nestisknete tla
č
ítko
(SOURCE)
na p
ř
ístroji nebo
dokud p
ř
ístroj neaktivujete vložením disku.
Rada
Podrobnosti o vým
ě
n
ě
baterií, see “Vým
ě
na lithiové
baterie infra
č
erveného dálkového ovlada
č
e” on
page 25.
7
ql
qk
w;
ws
wd
wa
1
qg
3
4
qh
qa
qj
01GB+00COV-EUR.book Page 9 Friday, June 30, 2006 5:17 PM
10
MEX-BT5000
2-693-038-11 (1)
d:\data2006\sony\27484_MEX-BT5000_CZ\DTPdata\Zlom\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
Bluetooth funkce
Vlastní přístroj
Odejmutý přední panel
Podrobné informace najdete na uvedených
stránkách. Tlačítka na infračerveném dálkovém
ovladači ovládají stejné funkce jako odpovídající
tlačítka na přístroji.
A Tlačítko SOURCE
Pro zapnutí napájení; změňte zdroj (Radio/
CD/MD*
1
/Bluetooth AUDIO/AUX).
B Joystick
Otáčením: Nastavte hlasitost.
Stisknutím nahoru/dolů/vlevo/vpravo: Vyberte
položku menu.
Stiskněte pro: Použití nastavení.
Bluetooth audio zařízení*
2
:
Stiskněte vlevo/vpravo pro:
–Přeskočení skladeb (stiskněte).
–Rychlý posun ve skladbě dozadu/dopředu
(stiskněte a podržte).
C Bluetooth tlačítko 15, 16, 17, 19
Pro přístup k Bluetooth funkcím; příjem
hovoru.
D Tlačítko MENU 17
Pro vstup do nabídky; příjem hovoru.
E Okénko displeje
F Tlačítko OFF 17
Pro vypnutí napájení; zastavení zdroje;
ukončení nebo odmítnutí hovoru.
G Tlačítko CALL (Volání) 17
Pro přístup k telefonním funkcím; příjem
hovoru.
H Přijímač signálu infračerveného
dálkového ovladače
I Číselná tlačítka
Pro vytáčení uložených čísel.
Bluetooth audio zařízení*
2
:
(6): PAUSE (Pozastavení)
K pozastavení přehrávání.
J Bluetooth indikátor
Rozsvítí se při vstupu/výstupu Bluetooth
signálu. Zhasne při vypnutí Bluetooth signálu.
K Mikrofon 16
MEX-BT5000
1
6097
8
3524
RESET
qa
01GB+00COV-EUR.book Page 10 Friday, June 30, 2006 5:17 PM
11
d:\data2006\sony\27484_MEX-BT5000_CZ\DTPdata\Zlom\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Rightd:\data2006\sony\27484_MEX-BT5000_CZ\DTPdata\Zlom\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
MEX-BT5000
2-693-038-11 (1)
Infračervený dálkový ovladač
RM-X302
Následující tlačítka na infračerveném dálkovém
ovladači mají také jiné funkce než na přístroji.
qs Tlačítko ENTER
Pro použití nastavení.
qd Číselná tlačítka 15, 16, 17
Pro zadání čísla (telefonní č íslo, hesla atd.).
Tlačítka 1 až 6 sdílejí stejné funkce jako
číselná tlačítka na přístroji.
qf Tlačítko 17
qg Tlačítka M (+)/m (–)
Totéž jako stisknutím joysticku nahoru/dolů.
qh Tlačítka < (.)/, (>)
Totéž jako stisknutím joysticku vlevo/vpravo.
qj Tlačítko pro ovládání hlasitosti (+/-)
Nastavení hlasitosti.
qk Tlačítko 17
*1
Pokud je p
ř
ipojen m
ě
ni
č
MD.
*2
V p
ř
ípad
ě
p
ř
ipojení Bluetooth audio za
ř
ízení
(podporuje Bluetooth technologii AVRCP). Na
n
ě
kterých za
ř
ízeních nemusí být ur
č
ité funkce
dostupné.
Poznámka
Pokud vypnete p
ř
ístroj a zhasne displej, není možno
p
ř
ístroj infra
č
erveným dálkovým ovlada
č
em ovládat,
dokud nestisknete tla
č
ítko
(SOURCE)
na p
ř
ístroji nebo
dokud p
ř
ístroj neaktivujete vložením disku.
Rada
Podrobnosti o vým
ě
n
ě
baterií, viz „Vým
ě
na lithiové
baterie infra
č
erveného dálkového ovlada
č
e”
na stran
ě
25.
73
6
qh
qg
qj
qk
1
qs
4
qd
qf
01GB+00COV-EUR.book Page 11 Friday, June 30, 2006 5:17 PM
12
d:\data2006\sony\27484_MEX-BT5000_CZ\DTPdata\Zlom\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Left
MEX-BT5000
2-693-038-11 (1)
CD
Podrobnosti o výběru měniče CD/MD - viz strana 21.
Zobrazované položky
Příklad: Nastavíte-li režim Info (informace) na
„All” (Vše) (strana 20).
A Indikace zdroje/MP3/ATRAC/WMA
B Hodiny
C Číslo skladby/Uplynulá doba přehrávání,
Název disku/Jméno interpreta, Číslo alba/
skupiny, Název alba/skupiny, Název skladby,
Textové informace*
*
P
ř
i p
ř
ehrávání MP3 se zobrazují ID3 tagy, p
ř
i
p
ř
ehrávání ATRAC CD se zobrazují textové
informace zapsané prost
ř
ednictvím SonicStage,
atd., a p
ř
i p
ř
ehrávání WMA se zobrazují WMA tagy.
Pro změnu zobrazení na displeji C stiskněte
tlačítko (DSPL); pro posun položek na displeji C,
stiskněte (SCRL) na infračerveném dálkovém
ovladači nebo nastavte „Auto Scroll on” (Aut.
posun zapnutý) (strana 20).
Rada
Zobrazované položky se liší v závislosti na typu disku,
formátu záznamu a nastavení. Podrobné informace
o MP3/WMA viz strana 24; ATRAC CD viz strana 24.
Opakované a náhodné přehrávání
1
Během přehrávání stiskněte opakovaně
(1)
(REP) nebo
(2)
(SHUF), až se objeví
požadované nastavení.
*1
P
ř
i p
ř
ehrávání MP3/WMA.
*2
P
ř
i p
ř
ehrávání disku ATRAC CD.
Pro návrat do režimu normálního přehrávání
zvolte „Repeat off” (Opakování vypnout) nebo
„Shuffle off” (Náhodné přehrávání vypnout).
Radiopřijímač
Ukládání a příjem stanic
Upozorně
Pokud stanice ladíte při řízení vozidla, použijte
funkci Best Tuning Memory (BTM) (naladě
nejsilnějších stanic), abyste nezpůsobili dopravní
nehodu.
Automatické ukládání — BTM
1 Stiskněte opakovaně tlačítko
(SOURCE), až se zobrazí položka
„TUNER”.
Stiskněte opakovaně tlačítko (MODE) pro
změnu vlnového pásma. Můžete si zvolit
mezi FM1, FM2, FM3, MW nebo LW.
2 Stiskněte tlačítko (MENU).
3 Stiskněte joystick nahoru/dolů až se
zobrazí „Receive Mode” (Režim
příjmu) a pak jej stiskněte doprava.
4 Stiskněte joystick nahoru/dolů až se
objeví „BTM”.
5 Stiskněte joystick.
Přístroj uloží stanice pod číselná tlačítka
v pořadí podle frekvencí.
Po uložení se ozve zvukový signál (pípnutí).
Ruční ukládání
1 Pokud přijímáte stanici, kterou chcete
uložit, stiskněte a podržte číselné
tlačítko ((1)(6)), až se objeví
„MEM”.
Na displeji se objeví indikace číselného
tlačítka.
Poznámka
Pokud se pokusíte pod stejné
č
íselné tla
č
ítko uložit
další stanici, bude d
ř
íve uložená stanice nahrazena.
Rada
Pokud je uložena stanice s RDS, je uloženo také
nastavení AF/TA (strana 13).
Příjem uložených stanic
1 Zvolte vlnové pásmo a pak stiskněte
číselné tlačítko ((1)(6)).
Automatické ladě
1 Zvolte pásmo a pak stiskněte joystick
vlevo/vpravo pro vyhledání stanice.
Po naladění stanice se vyhledávání zastaví.
Opakujte tento postup, dokud nenaladíte
požadovanou stanici.
Zvolte Pro přehrávání
Repeat Track (Opakování
skladby)
skladeb opakovaně.
Repeat Album
(Opakování alba)*
1
alb opakovaně.
Repeat Group
(Opakování skupiny)*
2
skupin opakovaně.
Shuffle Album (Náhodné
přehrávání alba)
*
1
alb v náhodném pořadí
Shuffle Group (Náhodné
přehrávání skupiny)*
2
skupin v náhodném
pořadí.
Shuffle Disc (Náhodné
přehrávání disku)
disků v náhodném
pořadí.
A B
C
01GB+00COV-EUR.book Page 12 Friday, June 30, 2006 5:17 PM
13
MEX-BT5000
2-693-038-11 (1)
d:\data2006\sony\27484_MEX-BT5000_CZ\DTPdata\Zlom\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Rightd:\data2006\sony\27484_MEX-BT5000_CZ\DTPdata\Zlom\01GB02CD-EUR.fm masterpage:Right
Rada
Znáte-li frekvenci stanice, kterou chcete poslouchat,
stiskn
ě
te a podržte joystick vlevo/vpravo pro
vyhledání p
ř
ibližné frekvence a pak stisknutím
joysticku vlevo/vpravo jemn
ě
dola
ď
te požadovanou
frekvenci (ru
č
ní lad
ě
ní).
Příjem stanic prostřednictvím
seznamu frekvencí — LIST
Můžete si zobrazit seznam frekvencí.
1 Zvolte pásmo a pak stiskněte joystick.
Objeví se frekvence .
2 Stisknutím joysticku nahoru/dolů
vyberte požadovanou stanici.
3 Stiskněte joystick pro aktivaci příjmu
stanice.
Displej se vrátí do režimu normálního příjmu.
RDS
Přehled
RDS (Radio Data System) je rozhlasová služba,
umožňující FM stanicím vysílat kromě běžného
rozhlasového signálu také doplňující digitální
informace.
Zobrazované položky
Příklad: Nastavíte-li režim Info (informace) na
„All” (Vše) (strana 20).
A Vlnové pásmo (rozsah)
B TA/TP/AF*
1
C Hodiny
D Číslo předvolby
E Frekvence*
2
(název stanice), RDS informace
*1
Pokud je Info (Informace) nastaveno na „All”:
– „TP” svítí, pokud je p
ř
ijímána služba „TP”.
– „TA”/„AF” svítí, pokud je p
ř
ijímána služba
„TA/AF”.
*2
P
ř
i p
ř
íjmu stanice s RDS se vlevo vedle frekvence
zobrazuje indikátor „RDS”.
Služby RDS
Tento přístroj automaticky poskytuje následující
služby RDS:
Poznámky
V n
ě
kterých zemích nebo regionech nemusí být
k dispozici všechny RDS funkce.
Systém RDS nemusí pracovat, pokud je signál
stanice slabý, nebo pokud nalad
ě
ná stanice
nevysílá RDS informace.
Nastavení AF (alternativní
frekvence) a TA (dopravní hlášení)
1 Stiskněte opakovaně (AF/TA), dokud
se nezobrazí požadované nastavení.
Ukládání stanic s RDS s nastavením
AF a TA
Stanice s RDS můžete ukládat společně s
nastavením AF/TA. Pokud použijete funkci BTM,
uloží se pouze stanice s RDS se stejným
nastavením AF/TA.
Pokud ukládáte stanice ručně, můžete nastavit
stanice s RDS a bez RDS, s nastavením AF/TA
pro každou jednotlivě.
1 Nastavte AF/TA a pak uložte stanici pomocí
BTM nebo ručně.
ABC
ED
AF (alternativní frekvence)
Vybere a přeladí na příjem stanice s nejsilnějším
signálem v síti. Při používání této funkce můžete
neustále poslouchat stejný program během jízdy
na velkou vzdálenost, bez toho, že byste museli
ručně ladit stejnou stanici.
TA (dopravní zpravodajství)/TP (dopravní
program)
Identifikace dopravního programu pro motoristy.
Při příjmu jakékoliv dopravní informace se
přeruší aktuálně vybraný zdroj zvuku.
PTY (typ programu)
Zobrazuje se aktuálně přijímaný typ programu.
Slouží také pro vyhledání vybraného typu
programu.
CT (časový signál)
Signál CT vysílaný stanicí s RDS, pro
automatické nastavení hodin přístroje.
Zvolte Funkce
AF on zapnuto AF a vypnuto TA.
TA on zapnuto TA a vypnuto AF.
AF/TA on zapnuto současně AF a TA.
AF/TA off vypnuto současně AF a TA.
pokračování na následující straně t
01GB+00COV-EUR.book Page 13 Friday, June 30, 2006 5:17 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sony MEX-BT5000 Návod na používanie

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Návod na používanie