Sony SRS-BTX300 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Osobní audio
systém
© 2013 Sony Corporation Vytištěno v České republice
4-449-951-32(1)
SRS-BTX300
Návod k obsluze
Prenosný
audio systém
Návod na použitie
4-454-631-11(1)
SRS-BTX300
Osobní audio
systém
© 2013 Sony Corporation
Bluetooth
®
- Průvodce prvním použitím
2
CZ
1
Bluetooth
®
- Průvodce prvním použitím
3
CZ
Stiskněte auvolněte.
Podržte, dokud neuslyšíte dvě pípnutí
adokud nezačne indikátor rychle blikat.
Bluetooth
®
- Průvodce prvním použitím
4
CZ
2
Klepněte na [Settings]
(Nastavení)
[Bluetooth ]
[Bluetooth]
Android
iPhone
Klepněte na
[Settings] (Nastavení)
[Bluetooth]
[ ] [ ]
[
] [ ]
Bluetooth
®
- Průvodce prvním použitím
5
CZ
[SRS-BTX300]
[SRS-BTX300]
Bluetooth
®
- Průvodce prvním použitím
6
CZ
3
Bluetooth
®
- Průvodce prvním použitím
Osobní audio
systém
© 2013 Sony Corporation
4-449-951-32(1)
SRS-BTX300
Návod k obsluze
2
CZ
Česky Osobní audio systém
Před použitím tohoto systému si prosím pečlivě přečtěte tuto uživatelskou
příručku auschovejte ji pro budoucí použití.
VARONÍ
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým
proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru, nezakrývejte větrací otvory přístroje
novinami, ubrusy, závěsy, záclonami, apod. Na přístroj nikdy nepokládejte zapálené
svíčky.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem,
nevystavujte přístroj kapající nebo stříkající vodě anepokládejte na něj nádoby
naplněné tekutinou, jako například vázy.
Neinstalujte přístroj do stísněného prostoru, jako například do knihovničky,
vestavěné skříně ana podobná místa.
Nevystavujte baterie nebo přístroje svloženými bateriemi dlouhodobě
nadměrnému teplu, jako například přímému slunečnímu světlu, ohni, apod.
Jelikož se zástrčka síťového adaptéru používá kodpojení adaptéru od elektrické
sítě, připojte ji do snadno přístupné síťové zásuvky. Vpřípadě jakýchkoliv potíží
nebo neobvyklého stavu ihned vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
Jestliže je síťový kabel připojen do síťové zásuvky, není přístroj odpojen od
napájení, ato ani ve chvílích, kdy je přístroj vypnutý.
Výrobní štítek adůležité informace týkající se bezpečnosti jsou uvedeny na spodní
straně přístroje ana síťovém adaptéru.
Autorská práva alicence
Slovní označení aloga Bluetooth® jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc.
ajakékoli použití těchto značek společností Sony Corporation podléhá přidělení
licence.
N Mark je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti NFC
Forum, Inc. vUSA adalších zemích.
Android je ochranná známka společnosti Google Inc.
iPhone je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná vUSA adalších
zemích.
Ostatní ochranné známky aobchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků.
3
CZ
Bezpečnostní upozornění
Poznámky kpoužívání smobilním telefonem
Podrobné informace opoužívání vašeho mobilního telefonu při příjmu
telefonního hovoru během přenosu zvuku prostřednictvím Bluetooth připojení
najdete vnávodu kobsluze mobilního telefonu.
Bezpečnost
Poznámky ksíťovému adaptéru
Před připojováním nebo odpojováním síťového adaptéru systém předem
vypněte. Vopačném případě by mohlo dojít kporuše.
Používejte pouze dodávaný síťový adaptér. Abyste zabránili poškození systému,
nepoužívejte žádný jiný síťový adaptér.
Polarita zástrčky
Připojte síťový adaptér do síťové zásuvky, která se nachází vblízkosti. Vpřípadě
výskytu problému ihned odpojte síťový adaptér ze síťové zásuvky.
Neumísťujte síťový adaptér do stísněného prostoru, jako například do knihovny,
vestavěné skříně ana podobná místa.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem,
nevystavujte síťový adaptér kapající nebo stříkající vodě anepokládejte na něj
nádoby naplněné tekutinou, jako například vázy.
Umístění
Neinstalujte tento reproduktorový systém do šikmé polohy.
Neumísťujte tento systém do blízkosti zdrojů tepla nebo do míst vystavených
přímému slunečnímu světlu, do prašného či vlhkého prostředí nebo tam,
kdedochází kmechanickým otřesům.
Provoz
Nevkládejte žádné předměty do konektorů nebo větracích otvorů vzadní části
systému. Mohlo by dojít ke zkratu nebo poruše systému.
Čištění
Pro čištění skříňky nepoužívejte líh, benzen nebo ředidlo.
Ostatní
Pokud máte jakékoliv dotazy nebo problémy týkající se tohoto systému, které
nejsou uvedeny vtomto návodu, požádejte prosím opomoc nejbližšího
prodejce Sony.
4
CZ
Co je to bezdrátová technologie
Bluetooth?
Bluetooth je bezdrátová technologie skrátkým dosahem, která umožňuje
bezdrátovou datovou komunikaci mezi digitálními zařízeními, jako je např. počítač
adigitální fotoaparát. Bezdrátová technologie Bluetooth má provozní dosah
přibližně 10 m.
Spojení dvou zařízení je běžné, avšak některá zařízení lze připojit kněkolika
zařízením současně.
Pro připojení tedy nepotřebujete žádný kabel, ani nemusí být zařízení obrácena
čelem ksobě, jako je tomu uinfračervené technologie. Takové zařízení můžete mít
například vtašce nebo vkapse.
Bluetooth je mezinárodní standard podporovaný apoužívaný tisícovkami firem po
celém světě.
Komunikační systém akompatibilní Bluetooth
profily tohoto systému
Profil je standardizace funkce pro jednotlivé specifikace Bluetooth zařízení. Tento
systém podporuje následující verze aprofily Bluetooth:
Komunikační systém:
Specifikace Bluetooth verze 3.0
Kompatibilní Bluetooth profily:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile - Pokročilý profil pro distribuci
zvuku): Přenos nebo příjem vysoce kvalitního zvukového obsahu.
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile - Profil dálkového ovládaní pro
audio avideo): Ovládání hlasitosti.
HSP (Headset Profile - Profil náhlavní soupravy): Telefonní hovory/ovládání
telefonu.
HFP (Hands-free Profile - Handsfree profil): Telefonní hovory/handsfree
ovládání telefonu.
Maximální komunikační dosah
Používejte Bluetooth zařízení ve vzdálenosti maximálně 10 m (vpřímém směru) od
tohoto systému.
Maximální komunikační dosah se může za následujících podmínek zkrátit.
Existence překážky (např. osoby, kovu nebo stěny) mezi tímto systémem
aBluetooth zařízením.
Vblízkosti systému se používá bezdrátové LAN zařízení.
Vblízkosti systému se používá mikrovlnná trouba.
Vblízkosti systému se používá zařízení generující elektromagnetické záření.
5
CZ
Rušení od jiných zařízení
Protože Bluetooth zařízení abezdrátová síť LAN (IEEE802.11b/g) používají stejnou
frekvenci, může se objevit mikrovlnné rušení, které způsobuje zhoršení rychlosti
komunikace, šum nebo nesprávné připojení systému používaného vblízkosti
zařízení bezdrátové sítě LAN. Vtakovém případě proveďte následující.
Používejte systém ve vzdálenosti nejméně 10 m od bezdrátového LAN zařízení.
Vpřípadě, že systém používáte ve vzdálenosti menší než 10 m od
bezdrátového LAN zařízení, vypněte příslušné bezdrátové LAN zařízení.
Rušení jiných zařízení
Mikrovlny vysílané zBluetooth zařízení mohou mít vliv na funkci elektronických
lékařských zařízení. Vnásledujících prostorech tento systém iostatní Bluetooth
zařízení vypněte, aby nedošlo knehodě.
Místa, kde se vyskytuje hořlavý plyn, nemocnice, vlaky, letadla nebo čerpací
stanice.
Místa vblízkosti automatických dveří nebo požárních hlásičů.
Poznámky
Aby bylo možno používat funkci Bluetooth, je upřipojovaného Bluetooth zařízení
vyžadován stejný profil, jako ve vašem systému.
Uvědomte si rovněž, že ivpřípadě existence stejného profilu se mohou zařízení
vzávislosti na své specifikaci lišit funkcí.
Zdůvodu charakteristických vlastností bezdrátové technologie Bluetooth je zvuk
přehrávaný prostřednictvím tohoto systému mírně zpožděný oproti zvuku
přehrávanému na Bluetooth zařízení během hovoru vtelefonu nebo poslechu
hudby.
Tento systém podporuje bezpečnostní funkce, které vyhovují standardu
Bluetooth pro zajištění bezpečného připojení bezdrátovou technologií Bluetooth;
tato bezpečnost však nemusí být vzávislosti na nastavení dostatečná. Při
komunikaci pomocí bezdrátové technologie Bluetooth buďte opatrní.
Neneseme odpovědnost za únik informací během komunikace prostřednictvím
technologie Bluetooth.
Zařízení sfunkcí Bluetooth musí vyhovovat standardu Bluetooth podle
specifikace společnosti Bluetooth SIG amusí mít příslušný atest. Ikdyž připojené
zařízení odpovídá výše uvedenému standardu Bluetooth, nemusí se vzávislosti
na svých funkcích nebo specifikacích připojit nebo pracovat správně.
Vzávislosti na Bluetooth zařízení připojenému ksystému, komunikačním
aprovozním prostředí může docházet ke vzniku šumu nebo přeskakování
zvuku.
6
CZ
Značka N-Mark
Indikátor BATTERY/CHARGE
(Baterie/Nabíjení)
Tlačítka VOLUME −/+
(Hlasitost −/+)
Tlačítko
(hovor)
LOCK RELEASE
(Uvolnění
zámku) přepínač
SOUND (Zvuk)
- tlačítko/
indikátor
AUDIO IN (Audio
vstup) - tlačítko/
indikátor
Tlačítko
BLUETOOTH-
PAIRING (Bluetooth
párování)
Indikátor Bluetooth
Tlačítko /
Osvětlovací lampa
Mikrofon
Boční stojan
Konektor DC IN12.5V
(Vstupstejnosm. napájení)
Konektor AUDIO IN (Audio vstup)
Přepínač BLUETOOTH STANDBY
(Pohotovostní režim Bluetooth)
Tlačítko RESET (Inicializace)
Konektor DC OUT ONLY
(Pouzestejnosm. výstup) (USB)
7
CZ
Popis částí
Indikátor BATTERY/CHARGE (Baterie/Nabíjení)
Svítí, bliká nebo zhasne vzávislosti na stavu systému.
Podrobné informace najdete vnásledující části „Indikace indikátoru BATTERY/
CHARGE (Baterie/Nabíjení) .
Značka N-Mark
Dotkněte se pro vytvoření Bluetooth připojení ksmartphonu kompatibilnímu
sfunkcí NFC.
Tlačítko
(hovor)
Stiskněte pro volání nebo ovládání během hovoru.
Tlačítka VOLUME −/+ (Hlasitost −/+)
Nastavení hlasitosti.
Přepínač LOCK RELEASE
(Uvolnění zámku)
Používá se pro otevření auzavření bočního stojanu.
Boční stojan
Pro použití tohoto systému jej otevřete.
Osvětlovací lampa
Svítí různými barvami vzávislosti na stavu systému. Podrobné informace najdete
vnásledující části „Indikace osvětlovací lampy“.
Mikrofon
Používejte během hovoru.
Konektor DC IN 12,5V (Vstup stejnosm. napájení)
Pro připojení dodávaného síťového adaptéru.
Konektor AUDIO IN (Audio vstup)
Pro připojení ke konektoru sluchátek přenosného audio zařízení,
počítače apod. pomocí připojovacího kabelu (není součástí příslušenství).
Přepínač BLUETOOTH STANDBY (Pohotovostní režim Bluetooth)
Zapnutí nebo vypnutí pohotovostního režimu Bluetooth.
Tlačítko RESET (Inicializace)
Resetování systému.
Konektor DC OUT ONLY (Pouze stejnosm. výstup) (USB)
Nabíjení zařízení, jako například smartphonu apod. připojením ke konektoru DC
OUT ONLY (Pouze stejnosm. výstup) (konektor USB).
Tlačítko SOUND (Zvuk)
Stiskněte pro výběr zvukových efektů.
Indikátor SOUND (Zvuk)
Svítí vzávislosti na nastavení zvukových efektů.
8
CZ
Tlačítko AUDIO IN (Audio vstup)
Stiskněte pro poslech zvuku ze zařízení připojeného připojovacím kabelem (není
součástí příslušenství).
Indikátor AUDIO IN (Audio vstup) (žlutý)
Svítí vrežimu AUDIO IN (Audio vstup).
Tlačítko BLUETOOTH-PAIRING (Bluetooth párování)
Stiskněte pro spárování sBluetooth zařízením.
Indikátor Bluetooth (modrý)
Svítí, bliká nebo zhasne vzávislosti na stavu komunikace.
Podrobné informace najdete vnásledující části „Indikace funkce Bluetooth“.
Tlačítko /
Zapnutí/vypnutí systému.
Indikace indikátoru BATTERY/CHARGE (Baterie/
Nabíjení) (vestavěná lithium-iontová baterie)
Stav Indikátor BATTERY/CHARGE (Baterie/Nabíjení)
Systém zapnutý Svítí (zeleně) (provoz pouze na baterie)
Baterie vyžaduje nabíjení
Bliká (zeleně)
Nabíjení baterie
Svítí (žlutě)
Nabíjení dokončeno
Nesvítí
Indikace osvětlovací lampy
Stav Osvětlovací lampa
Režim AUDIO IN (Audio
vstup)
Svítí (bíle)
Vyhledávání zařízení
Svítí (bíle)
Připojení kBluetooth zařízení
Svítí (modře)
Stisknutí tlačítek VOLUME−/+
(Hlasitost -/+)
Jednou blikne (bíle)
Když hlasitost dosáhne
maxima nebo minima
Třikrát blikne (bíle)
Tip
Pro zapnutí/vypnutí osvětlení podržte tlačítko BLUETOOTH-PAIRING (Bluetooth
párování) apak stiskněte apodržte tlačítko /.
9
CZ
Indikace funkce Bluetooth
Stav Indikátor Bluetooth (modrý)
Párování se zařízením Rychle bliká
Vyhledávání zařízení Bliká
Připojeno kzařízení Svítí
Pohotovostní režim
Bluetooth
Pomalu bliká
Otevření bočního stojanu
Otevřete boční stojan apoužívejte tlačítka uvnitř. Boční stojan funguje rovněž jako
podpěra během používání systému.
Pro otevření bočního stojanu posuňte přepínač LOCK RELEASE
(Uvolnění zámku)
ve směru šipky (obrázek).
Uzavření bočního stojanu
Při přenášení systému boční stojan uzavřete.
Posuňte přepínač LOCK RELEASE
(Uvolnění zámku) ve směru výše uvedené šipky
apak rukou uzavřete boční stojan.
Při uzavření bočního stojanu se systém automaticky vypne.
10
CZ
Zapnutí avypnutí systému/Nabíjení
systému
Tento systém lze napájet ze síťového adaptéru nebo zvestavěné lithium-iontové
baterie (dobíjecí). Před prvním použitím systému nabijte baterii.
1 Připojte dodávaný síťový adaptér.
Během nabíjení baterie indikátor BATTERY/CHARGE (Baterie/Nabíjení) (žlutý)
svítí; po dokončení nabíjení zhasne. Nabití baterie trvá přibližně 4 hodiny.
2 Stiskněte tlačítko / .
11
CZ
Tip
Pokud systém před použitím nabijete, můžete jej napájet zbaterie, namísto síťového
adaptéru.
Poznámky
Když indikátor BATTERY/CHARGE (Baterie/Nabíjení) bliká níže uvedeným
způsobem, nabijte systém. Vtakových případech nemůžete nabíjet zařízení
prostřednictvím konektoru DC OUT ONLY (Pouze stejnosm. výstup).
Bliká (zeleně) (vbaterii zbývá málo energie).
Bliká (žlutě) apak po zapnutí systému zhasne (vbaterii není žádná energie).
Při přepnutí zdroje energie mezi síťovým adaptérem abaterií připojením/
odpojením síťového adaptéru dojde ke krátkodobému přerušení výstupu zvuku
ze systému. Nejedná se ozávadu.
Maximální výstupní výkon bude vpřípadě odpojení síťového adaptéru nižší.
Vextrémně chladném nebo teplém prostředí mějte prosím na paměti
následující.
Při napájení pomocí síťového adaptéru se může nabíjení dokončit příliš rychle, nebo
nemusí vůbec fungovat.
Při napájení pouze zbaterie se systém může zastavit poté, co indikátor BATTERY/
CHARGE (Baterie/Nabíjení) třikrát blikne (zeleně).
Nabijte baterii alespoň dvakrát za rok.
Opakovaným nabíjením se postupem času snižuje výdrž baterie. Pokud se výdrž
baterie sníží ipo plném nabití na polovinu původní doby, obraťte se na
nejbližšího prodejce Sony se žádostí ovýměnu baterie.
12
CZ
Resetování systému
Pokud tlačítka na systému nefungují, stiskněte špičatým předmětem tlačítko RESET
(Inicializace) vzadní části systému.
Jak vytvořit bezdrátové připojení
kBluetooth zařízením
Pomocí funkce Bluetooth ve vašem zařízení si můžete vtomto systému
vychutnávat bezdrátovou hudbu ahandsfree volání.
Vyberte některý ze tří následujících způsobů připojení, které se nejlépe hodí pro
vaše Bluetooth zařízení. Podrobné informace oovládání vašeho zařízení najdete
vnávodu kobsluze příslušného zařízení.
Párování sBluetooth zařízením:
viz
Vzor A
Bluetooth zařízení je nutno předem vzájemně „spárovat“.
Připojení kspárovanému zařízení:
viz
Vzor B
Pokud chcete poslouchat hudbu zBluetooth zařízení, které bylo spárováno,
přečtěte si tyto informace.
Připojení smartphonu jedním dotykem (NFC):
viz
Vzor C
Při použití smartphonu kompatibilního sfunkcí NFC můžete vytvořit Bluetooth
připojení pouhým dotykem systému tímto smartphonem.
Před použitím systému zkontrolujte následující.
Systém izařízení jsou umístěny ve vzájemné vzdálenosti max. 1 m.
Systém je připojen ksíťovému adaptéru nebo baterie je dostatečně nabitá.
Máte připraven návod kobsluze zařízení.
Vzor A
Párování apřipojení kBluetooth zařízení
1 Zapněte systém.
Indikátor Bluetooth (modrý) začne blikat.
Pokud se rozsvítí indikátor AUDIO IN (Audio vstup) (žlutý), stiskněte tlačítko
BLUETOOTH-PAIRING (Bluetooth párování).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Sony SRS-BTX300 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie