Sony SRS-BTX500 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Osobní audio systém
Prenosný audio
systém
© 2013 Sony Corporation
4-457-524-31(1)
SRS-BTX500
Návod k obsluze
Návod na použitie
Osobní audio
systém
© 2013 Sony Corporation
4-457-524-31(1)
SRS-BTX500
Návod k obsluze
Osobní audio
systém
© 2013 Sony Corporation
4-457-525-12(1)
SRS-BTX500
Bluetooth
®
- Průvodce prvním použitím
4
CZ
Bluetooth
®
- Průvodce prvním použitím
1
Stiskněte a uvolněte.
Podržte, dokud neuslyšíte dvě
pípnutí a dokud nezačne
indikátor rychle blikat.
5
CZ
Bluetooth
®
- Průvodce prvním použitím
2
Android
Klepněte na [Settings] [Bluetooth]
(Nastavení) t
[Bluetooth
]
[SRS-BTX500]
6
CZ
Bluetooth
®
- Průvodce prvním použitím
2
iPhone
Klepněte na [Settings] [ ] t [ ]
(Nastavení) t [
] t [ ]
[Bluetooth]
[SRS-BTX500]
7
CZ
Bluetooth
®
- Průvodce prvním použitím
3
8
CZ
ed použitím tohoto systému si prosím pečlivě přečtěte tuto
uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.
VARONÍ
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo
úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento
přístroj dešti ani vlhkosti.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru, nezakrývejte větrací
otvory přístroje novinami, ubrusy, závěsy, záclonami, apod. Na
přístroj nikdy nepokládejte zapálené svíčky.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, nevystavujte přístroj kapající nebo
stříkající vodě a nepokládejte na něj nádoby naplněné
tekutinou, jako například vázy.
Neinstalujte přístroj do stísněného prostoru, jako například do
knihovničky, vestavěné skříně a na podobná místa.
Nevystavujte baterie nebo přístroje s vloženými bateriemi
dlouhodobě nadměrnému teplu, jako například přímému
slunečnímu světlu, ohni, apod.
Jelikož se zástrčka síťového adaptéru používá k odpojení
adaptéru od elektrické sítě, připojte ji do snadno přístupné
síťové zásuvky. V případě jakýchkoliv potíží nebo neobvyklého
stavu ihned vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
Jestliže je síťový kabel připojen do síťové zásuvky, není přístroj
odpojen od napájení, a to ani ve chvílích, kdy je přístroj
vypnutý.
Výrobní štítek a důležité informace týkající se bezpečnosti jsou
uvedeny na spodní straně přístroje a na síťovém adaptéru.
9
CZ
Autorská práva a licence
Slovní označení a loga Bluetooth® jsou majetkem společnosti
Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli použití těchto značek společností
Sony Corporation podléhá přidělení licence.
N Mark je ochranná známka nebo registrovaná ochranná
známka společnosti NFC Forum, Inc. v USA a dalších zemích.
Android je ochranná známka společnosti Google Inc.
iPhone je ochranná známka společnosti Apple Inc.
registrovaná v USA a dalších zemích.
Ostatní ochranné známky a obchodní názvy jsou majetkem
příslušných vlastníků.
Bezpečnostní upozornění
Poznámky k používání s mobilním telefonem
Podrobné informace o používání vašeho mobilního
telefonu při příjmu telefonního hovoru během přenosu
zvuku prostřednictvím Bluetooth připojení najdete
vnávodu k obsluze mobilního telefonu.
Bezpečnost
Poznámky k síťovému adaptéru
ed připojováním nebo odpojováním síťového adaptéru
systém předem vypněte. V opačném případě by mohlo dojít
k poruše.
Používejte pouze dodávaný síťový adaptér. Abyste zabránili
poškození systému, nepoužívejte žádný jiný síťový adaptér.
Polarita zástrčky
10
CZ
Připojte síťový adaptér do síťové zásuvky, která se nachází
vblízkosti. V případě výskytu problému ihned odpojte
síťový adaptér ze síťové zásuvky.
Neumísťujte síťový adaptér do stísněného prostoru, jako
například do knihovny, vestavěné skříně a na podobná
místa.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, nevystavujte síťový adaptér kapající
nebo stříkající vodě a nepokládejte na něj nádoby naplněné
tekutinou, jako například vázy.
Umístění
Neinstalujte tento reproduktorový systém do šikmé polohy.
Neumísťujte tento systém do blízkosti zdrojů tepla nebo do
míst vystavených přímému slunečnímu světlu, do prašného
či vlhkého prostředí nebo tam, kde dochází k mechanickým
otřesům.
Provoz
Nevkládejte žádné předměty do konektorů nebo větracích
otvorů v zadní části systému. Mohlo by dojít ke zkratu nebo
poruše systému.
Čištění
Pro čištění skříňky nepoužívejte líh, benzen nebo ředidlo.
Ostatní
Pokud máte jakékoliv dotazy nebo problémy týkající se
tohoto systému, které nejsou uvedeny v tomto návodu,
požádejte prosím o pomoc nejbližšího prodejce Sony.
11
CZ
Co je to bezdrátová
technologie Bluetooth?
Bluetooth je bezdrátová technologie s krátkým dosahem, která
umožňuje bezdrátovou datovou komunikaci mezi digitálními
zařízeními, jako je např. počítač a digitální fotoaparát.
Bezdrátová technologie Bluetooth má provozní dosah přibližně
10 m.
Spojení dvou zařízení je běžné, avšak některá zařízení lze
připojit k několika zařízením současně.
Pro připojení tedy nepotřebujete žádný kabel, ani nemusí být
zařízení obrácena čelem k sobě, jako je tomu u infračervené
technologie. Takové zařízení můžete mít například v tašce
nebo v kapse.
Bluetooth je mezinárodní standard podporovaný a používaný
tisícovkami firem po celém světě.
12
CZ
Komunikační systém a kompatibilní
Bluetooth profily tohoto systému
Profil je standardizace funkce pro jednotlivé specifikace
Bluetooth zařízení. Tento systém podporuje následující verze
aprofily Bluetooth:
Komunikační systém:
Specifikace Bluetooth verze 3.0
Kompatibilní Bluetooth profily:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile - Pokročilý
profil pro distribuci zvuku): Přenos nebo příjem vysoce
kvalitního zvukového obsahu.
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile - Profil
dálkového ovládaní pro audio a video): Ovládání hlasitosti.
HSP (Headset Profile - Profil náhlavní soupravy): Telefonní
hovory/ovládání telefonu.
HFP (Hands-free Profile - Handsfree profil): Telefonní
hovory/handsfree ovládání telefonu.
Maximální komunikační dosah
Používejte Bluetooth zařízení ve vzdálenosti maximálně 10 m
(v přímém směru) od tohoto systému.
Maximální komunikační dosah se může za následujících
podmínek zkrátit.
Existence překážky (např. osoby, kovu nebo stěny) mezi
tímto systémem a Bluetooth zařízením.
V blízkosti systému se používá bezdrátové LAN zařízení.
V blízkosti systému se používá mikrovlnná trouba.
V blízkosti systému se používá zařízení generující
elektromagnetické záření.
13
CZ
Rušení od jiných zařízení
Protože Bluetooth zařízení a bezdrátová síť LAN
(IEEE802.11b/g) používají stejnou frekvenci, může se objevit
mikrovlnné rušení, které způsobuje zhoršení rychlosti
komunikace, šum nebo nesprávné připojení systému
používaného v blízkosti zařízení bezdrátové sítě LAN. V
takovém případě proveďte následující.
Používejte systém ve vzdálenosti nejméně 10 m od
bezdrátového LAN zařízení.
V případě, že systém používáte ve vzdálenosti menší než
10 m od bezdrátového LAN zařízení, vypněte příslušné
bezdrátové LAN zařízení.
Rušení jiných zařízení
Mikrovlny vysílané z Bluetooth zařízení mohou mít vliv na
funkci elektronických lékařských zařízení. V následujících
prostorech tento systém i ostatní Bluetooth zařízení vypněte,
aby nedošlo k nehodě.
Místa, kde se vyskytuje hořlavý plyn, nemocnice, vlaky,
letadla nebo čerpací stanice.
Místa v blízkosti automatických dveří nebo požárních
hlásičů.
Poznámky
Aby bylo možno používat funkci Bluetooth, je upřipojovaného
Bluetooth zařízení vyžadován stejný profil, jako ve vašem
systému.
Uvědomte si rovněž, že i v případě existence stejného
profilu se mohou zařízení v závislosti na své specifikaci lišit
funkcí.
14
CZ
Z důvodu charakteristických vlastností bezdrátové
technologie Bluetooth je zvuk přehrávaný prostřednictvím
tohoto systému mírně zpožděný oproti zvuku
přehrávanému na Bluetooth zařízení během hovoru
vtelefonu nebo poslechu hudby.
Tento systém podporuje bezpečnostní funkce, které
vyhovují standardu Bluetooth pro zajištění bezpečného
připojení bezdrátovou technologií Bluetooth; tato
bezpečnost však nemusí být v závislosti na nastavení
dostatečná. Při komunikaci pomocí bezdrátové technologie
Bluetooth buďte opatrní.
Neneseme odpovědnost za únik informací během
komunikace prostřednictvím technologie Bluetooth.
Zařízení s funkcí Bluetooth musí vyhovovat standardu
Bluetooth podle specifikace společnosti Bluetooth SIG
amusí mít příslušný atest. I když připojené zařízení
odpovídá výše uvedenému standardu Bluetooth, nemusí se
v závislosti na svých funkcích nebo specifikacích připojit
nebo pracovat správně.
V závislosti na Bluetooth zařízení připojenému k systému,
komunikačním a provozním prostředí může docházet ke
vzniku šumu nebo přeskakování zvuku.
15
CZ
Popis částí
Indikátor BATTERY/CHARGE (Baterie/Nabíjení)
Svítí, bliká nebo zhasne v závislosti na stavu systému.
Podrobné informace najdete v následující části „Indikace
indikátoru BATTERY/CHARGE (Baterie/Nabíjení)“.
Značka N-Mark
Dotkněte se pro vytvoření Bluetooth připojení k smartphonu
kompatibilnímu s funkcí NFC.
Tlačítko
(hovor)
Stiskněte pro volání nebo ovládání během hovoru.
Tlačítka VOLUME −/+ (Hlasitost −/+)
Nastavení hlasitosti.
Osvětlovací lampa
Rozsvítí se různými barvami v závislosti na stavu systému.
Podrobné informace najdete v následující části „Indikace
osvětlovací lampy“.
Mikrofon
Používejte během hovoru.
Stojan
Pro použití tohoto systému jej otevřete.
Konektor DC IN 15V (Vstup stejnosm. napájení)
Pro připojení dodávaného síťového adaptéru.
Konektor AUDIO IN (Audio vstup)
Pro připojení ke konektoru sluchátek přenosného audio
zařízení, počítače apod. pomocí připojovacího kabelu (není
součástí příslušenství).
16
CZ
Přepínač BLUETOOTH STANDBY (Pohotovostní režim
Bluetooth)
Zapnutí nebo vypnutí pohotovostního režimu Bluetooth.
Tlačítko RESET (Inicializace)
Resetování systému.
Konektor DC OUT ONLY (Pouze stejnosm. výstup) (USB)
Nabíjení zařízení, jako například smartphonu apod.
připojením ke konektoru DC OUT ONLY (Pouze stejnosm.
výstup) (konektor USB).
Tlačítko SOUND (Zvuk)
Stiskněte pro výběr zvukových efektů.
Indikátor SOUND (Zvuk)
Svítí v závislosti na nastavení zvukových efektů.
Tlačítko AUDIO IN (Audio vstup)
Stiskněte pro poslech zvuku ze zařízení připojeného
připojovacím kabelem (není součástí příslušenství).
Indikátor AUDIO IN (Audio vstup) (žlutý)
Svítí v režimu AUDIO IN (Audio vstup).
Tlačítko BLUETOOTH-PAIRING (Bluetooth párování)
Stiskněte pro spárování s Bluetooth zařízením.
Indikátor Bluetooth (modrý)
Svítí, bliká nebo zhasne v závislosti na stavu komunikace.
Podrobné informace najdete v následující části „Indikace
funkce Bluetooth“.
Tlačítko "/1
Zapnutí/vypnutí systému.
17
CZ
Značka N-Mark
Indikátor BATTERY/CHARGE
(Baterie/Nabíjení)
Tlačítka VOLUME −/+
(Hlasitost −/+)
Tlačítko
(hovor)
Tlačítko/indikátor
SOUND (Zvuk)
Tlačítko/indikátor
AUDIO IN (Audio
vstup)
Tlačítko BLUETOOTH-
PAIRING (Bluetooth
párování)
Indikátor Bluetooth
Tlačítko "/1
Osvětlovací lampa
Mikrofon
18
CZ
Konektor DC IN 15V
(Vstupstejnosm.
napájení)
Konektor
AUDIO IN
(Audio vstup)
Přepínač BLUETOOTH
STANDBY (Pohotovostní
režim Bluetooth)
Tlačítko RESET
(Inicializace)
Konektor DC OUT ONLY (Pouze
stejnosm. výstup) (USB)
Stojan
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Sony SRS-BTX500 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie