Sencor SBR 1040WH Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
05/2020
- 1 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
CZ Pekárna chleba
Návod kpoužití voriginálním jazyce
SBR 1040WH
05/2020
- 2 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
CZ
Pekárna chleba
Důležité bezpečnostní pokyny
ČTĚTE POZORNĚ AUSCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší
aosoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi nebo snedostatkem zkušeností aznalostí, pokud
jsou pod dozorem nebo byly poučeny opoužívání spotřebiče
bezpečným způsobem arozumí případným nebezpečím.
Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Pokud je přívodní kabel poškozen, jeho výměnu svěřte
odbornému servisnímu středisku, aby se zabránilo vzniku
nebezpečné situace. Spotřebič s poškozeným přívodním
kabelem je zakázáno používat.
Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let apod dozorem.
Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče ajeho
přívodu.
Vjedné dávce lze použít maximálně 590 g mouky a6 g droždí.
Do pečící formy nevkládejte větší množství mouky ani droždí.
Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího
časového spínače nebo dálkového ovládání.
Tento spotřebič je určen pouze pro použití vdomácnosti. Není určen pro použití vprostorách, jako jsou:
kuchyňské kouty pro personál vobchodech, kancelářích aostatních pracovištích;
zemědělské farmy;
hotelové nebo motelové pokoje ajiné obytné prostory;
podniky zajišťující nocleh se snídaní.
Spotřebič nepoužívejte vprůmyslovém prostředí nebo venku nebo kjiným účelům, než pro které je určen.
Spotřebič neumísťujte na parapety oken, odkapávač dřezu nebo na nestabilní povrchy, nepokládejte jej na elektrický nebo plynový vařič či do blízkosti
otevřeného ohně nebo zařízení, které je zdrojem tepla. Spotřebič umísťujte pouze na suchý, čistý astabilní povrch, kde nemůže dojít kjeho převržení.
Spotřebič používejte pouze soriginálním příslušenstvím výrobce.
Před připojením spotřebiče ksíťové zásuvce se ujistěte, že se nominální napětí uvedené na jeho typovém štítku shoduje selektrickým napětím zásuvky.
Spotřebič připojujte pouze křádně uzemněné zásuvce.
Dbejte na to, aby síťový kabel nevisel přes okraj stolu nebo aby se nedotýkal horkého povrchu.
Spotřebič nepoužívejte vblízkosti hořlavých materiálů, jako jsou záclony, závěsy, utěrky apod. Ve směru hlavního sálání tepla musí být dodržena bezpečná
vzdálenost od povrchů hořlavých hmot minimálně 50 cm avostatních směrech minimálně 10 cm.
Spotřebič nezakrývejte. Jinak hrozí riziko vzniku požáru, když je zakryt adojde kjeho automatickému spuštění prostřednictvím vestavěného časovače.
Před uvedením spotřebiče do provozu se ujistěte, že je vněm řádně vložena pečící forma se všemi potřebnými přísadami. Do spotřebiče nevkládejte alobal,
potravinové folie apod. ani jej nespouštějte na prázdno.
Je-li spotřebič v provozu, teplota přístupných povrchů může být vyšší. Vyvarujte se kontaktu se zahřátým povrchem a horkou párou, která vystupuje
zventilačních otvorů.
Během provozu se nedotýkejte rotujících hnětacích háků.
Dbejte na to, aby během provozu nedošlo krozstříknutí vody nebo jiné tekutiny na vnější povrch zahřátého skla průzoru.
05/2020
- 3 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Během provozu doporučujeme pravidelně kontrolovat stav potravin vpečící formě. Vpřípadě, že by došlo kjejich vznícení, spotřebič okamžitě vypněte,
odpojte jej od síťové zásuvky avíko nechejte uzavřené.
Nikdy nevyjímejte upečený chléb boucháním pečící formy ojejí okraj. Jinak může dojít kjejímu poškození.
Spotřebič vždy vypněte, odpojte od síťové zásuvky anechejte vychladnout po ukončení používání, před přemístěním ačištěním.
Síťový kabel odpojujte od zásuvky tahem za zástrčku, nikoli za kabel. Jinak by mohlo dojít kpoškození síťového kabelu nebo zásuvky.
Spotřebiče neoplachujte pod tekoucí vodou ani ho neponořujte do vody nebo jiné tekutiny.
Abyste se vyvarovali nebezpečí úrazu elektrickým proudem, neopravujte spotřebič sami ani ho nijak neupravujte. Veškeré opravy svěřte autorizovanému
servisnímu středisku. Zásahem do spotřebiče se vystavujete riziku ztráty zákonného práva zvadného plnění, případně záruky za jakost.
05/2020
- 4 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
SBR 1040WH
2
3
4
5
6
1
A
7 8 9
05/2020
- 5 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
B
2 5
3 6
1
4 7
- 6 -
05/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
CZ
Pekárna chleba
Návod kpoužití
Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte snávodem kjeho obsluze,
ato ivpřípadě, že jste již obeznámeni spoužíváním spotřebičů podobného typu.
Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno vtomto návodu kpoužití. Návod
uschovejte pro případ další potřeby.
Minimálně po dobu trvání zákonného práva z vadného plnění, případně záruky
za jakost doporučujeme uschovat originální přepravní karton, balicí materiál,
pokladní doklad a potvrzení o rozsahu odpovědnosti prodávajícího nebo záruční
list. Vpřípadě přepravy doporučujeme zabalit spotřebič opět do originální krabice
od výrobce.
POPIS SPOTŘEBIČE AJEHO PŘÍSLUŠENSTVÍ
A1 Držadla víka (umístěny po obou
stranách)
A2 Víko sprůzorem
A3 Pečící forma svyjímatelným hákem
A4 Ovládací panel sdisplejem
A5 Tělo spotřebiče
A6 Ventilační otvory (umístěny po obou
stranách)
A7 Háček na vyjmutí hnětacího háku
A8 Odměrný šálek
A9 Odměrná lžíce
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
B1 Displej zobrazuje zvolený program
ajeho délku, nastavenou barvu
kůrky avelikost bochníku.
B2 Tlačítko MENU slouží knastavení
programu.
B3 Tlačítko COLOR slouží knastavení
barvy kůrky chleba.
B4 Tlačítko + slouží knastavení
časovače odloženého startu.
B5 Tlačítko START/STOP slouží ke
spuštění, zastavení nebo zrušení
nastaveného programu.
B6 Tlačítko LOAF slouží knastavení
velikosti bochníku 750g nebo
900g.
B7 Tlačítko slouží knastavení
časovače odloženého startu.
Poznámka:
Metrická jednotka hmotnosti je zaokrouhlena na celé desítky dolů.
OVLÁDÁNÍ PEKÁRNY CHLEBA AJEJÍ FUNKCE
Tlačítko START/STOP
Slouží ke spuštění, přerušení nebo ukončení nastaveného programu.
Ke spuštění programu stiskněte tlačítko START/STOP B5 jednou. Ozve se krátké
pípnutí, rozbliká se dvojtečka včasovém údaji na displeji B1 anastavený program
se spustí. Po spuštění programu jsou ostatní tlačítka deaktivována, aby nedošlo
kpřípadnému narušení právě probíhající fáze programu.
Právě probíhající program můžete kdykoli dočasně přerušit krátkým stisknutím
tlačítka START/STOP B5. Odpočítávání času zbývajícího do ukončení programu se
přeruší ačasový údaj na displeji B1 bude blikat. Nastavení bude uloženo vpaměti
pekárny. K opětovnému spuštění zastaveného programu stiskněte opět tlačítko
START/STOP B5. Pokud tak neučiníte do 10 minut od začátku jeho přerušení, dojde
kjeho automatickému spuštění.
Kukončení programu stiskněte tlačítko START/STOP B5 apřidržte jej stisknuté po
dobu cca 2 sekund. Ukončení programu je signalizováno dlouhým pípnutím.
Tlačítko MENU
Slouží k volbě programu. Každé stisknutí tlačítka B2 je doprovázeno krátkým
pípnutím. Číslo programu ajeho délka se zobrazuje na displeji B1.
Tlačítko COLOR
Umožňuje nastavit barvu kůrky LIGHT(světlá), „MEDIUM“ (středně tmavá) nebo
DARK“ (tmavá). Ukazatel v levém horním rohu displeje B1 bude ukazovat na
vybraný typ barvy kůrky.
Vprogramech „JAM“ a„DOUGH“ nelze barvu kůrky zvolit.
Tlačítko LOAF
Slouží k nastavení velikosti bochníku 750 g nebo 900 g. Velikostí bochníku je
myšlen součet hmotností všech ingrediencí vložených do pečící formy A3. Ukazatel
vpravém horním rohu displeje B1 bude ukazovat na zvolenou velikost bochníku.
Délka programu se liší vzávislosti na zvolené velikosti bochníku.
V programech „QUICK“, „DOUGH“, „JAM“, „CAKE“ a„BAKE“ nelze velikost bochníku
zvolit.
Odložený start (Tlačítka + a–)
Tlačítka + a slouží k nastavení časovače odloženého startu. Doba odloženého
startu bude zahrnovat i délku vybraného programu, je proto třeba do celkového
času zahrnout i dobu zvoleného programu, a to včetně nastavené barvy kůrky,
velikosti bochníku apod.
Příklad nastavení časovače:
Je 20:30 adruhý den ráno v7:00 (tj. časový rozdíl 10 hod a30 minut) chcete mít
upečený čerstvý chléb. Nejdříve zvolte program, barvu kůrky avelikost bochníku.
Poté tlačítky + aupravte časový údaj zobrazený na displeji B1 na 10:30. To je doba,
za kterou bude chléb připraven kvyjmutí zpekárny. Každým stisknutím tlačítka +
ase nastavený čas prodlouží nebo zkrátí o10 min.
Pro spuštění nastaveného programu vrežimu odloženého startu stiskněte tlačítko
START/STOP B5. Na displeji B1 se začne odpočítávat čas. Jakmile dojde ke spuštění
nastaveného programu, pekárnu pravidelně kontrolujte.
Tuto funkci nepoužívejte ureceptů, které obsahují ingredience podléhající rychlé
zkáze, jako jsou např. čerstvá vejce, mléko, kysaná smetana, sýr apod.
Dbejte na správné pořadí vkládání ingrediencí do pečící formy A3, jak je uvedeno
vkapitole „Použití pekárny chleba. Droždí nesmí přijít do kontaktu s tekutinou
ještě před spuštěním programu.
Vprogramech „ULTRA FAST“, „JAM“ a„BAKE“ nelze zvolit funkci odloženého startu.
Poznámka:
Časovačem lze nastavit maximálně 13 hodin.
Funkce KEEP WARM (udržování teploty)
Po dokončení programu se pekárna automaticky přepne na 60 minut do režimu
KEEP WARM (udržování teploty). Chcete-li vyjmout chléb z pekárny ihned po
dopečení, zrušte tuto funkci dlouhým stisknutím tlačítka START/STOP B5.
Tato funkce není dostupná pro programy JAM aDOUGH.
Funkce paměti
Pokud dojde ke krátkému výpadku elektrického proudu (do 10 minut), po
opětovném obnovení dodávky energie se pekárna automaticky spustí vnastaveném
programu bez nutnosti stisknutí tlačítka START/STOP B5.
Při delším výpadku energie (více než 10 minut) nedojde kautomatickému obnovení
přerušeného programu. Pokud však ještě nenastala fáze kynutí, můžete znovu
spustit program od začátku. Pokud již nastala fáze kynutí, je třeba začít znovu
snovými ingrediencemi.
Varovná hlášení na displeji
1. Pokud se po spuštění programu zobrazí na displeji B1 údaj „HHH“ doprovázený
zvukovým signálem, znamená to, že teplota uvnitř pekárny je příliš vysoká.
K tomu může dojít, když chcete pekárnu použít opakovaně za sebou.
Otevřete víko A2 anechejte pekárnu vychladnout po dobu 10 až 20 minut. Po
vychladnutí můžete pekárnu opět použít.
2. Pokud se po spuštění programu zobrazí na displeji B1 údaj „LLL“ doprovázený
zvukovým signálem, znamená to, že teplota uvnitř pekárny je příliš nízká.
Otevřete víko A2 aumístěte pekárnu do pokojové teploty. Doporučená teplota
vmístnosti je 15°C až 34°C.
3. Pokud se na displeji B1 zobrazuje údaj „EE0, kontaktujte autorizované servisní
středisko.
PŘEHLED PROGRAMŮ
1 – BASIC (základní druhy chleba)
Tento program zahrnuje fázi hnětení, kynutí apečení. Používá pro pečení běžných
druhů chleba zbílé pšeničné mouky, který může být dochucen různými ingrediencemi,
jako jsou bylinky apod.
2 – FRENCH (francouzský chléb)
Tento program zahrnuje fázi hnětení, kynutí apečení, přičemž fáze kynutí je delší než
uzákladního programu. Používá se pro pečení tradičního francouzského bílého chleba
snadýchanou střídkou akřehkou kůrkou. Chléb francouzského typu doporučujeme
zkonzumovat vden upečení.
3 – WHOLE WHEAT (celozrnný chléb)
Tento program zahrnuje fázi hnětení, kynutí apečení. Používá se pro pečení chleba
zcelozrnné mouky.
Poznámka:
Utohoto programu nedoporučujeme používat funkci odloženého startu.
Jinak může být nepříznivě ovlivněna kvalita chleba.
4 – QUICK (rychlé pečení)
Tento program zahrnuje fázi hnětení, kynutí a pečení. Je rychlejší alternativou
programu č. 1 – BASIC. Takto upečený chléb má méně nadýchanou střídku než chléb
upečený vzákladním programu č. 1.
Směs na přípravu chleba vprogramu QUICK se skládá zkypřícího prášku nebo jedlé
sody, které se aktivují při kontaktu s tekutinou v teplém prostředí. Abyste dosáhli
optimálních výsledků, doporučujeme, aby byly všechny tekutiny umístěny na dně
pečící formy A3 a suché ingredience naopak nahoře. Během prvního smíchání
surovin mohou suroviny uvíznout vrozích pečící formy A3, aproto může být nutné
promíchat suroviny ipomocí stěrky nebo vařečky, aby se v rozích netvořily hrudky
nezpracovaných surovin.
5 – SWEET (sladký chléb)
Tento program zahrnuje fázi hnětení, kynutí apečení. Používá pro pečení sladkého
chleba s vyšším obsahem tuku a cukru a s přídavkem sušeného ovoce, oříšků,
čokoládových vloček, proslazené pomerančové kůry apod.
6 – GLUTEN-FREE (bezlepkový chléb)
Tento program zahrnuje fázi hnětení, kynutí apečení. Kynutí probíhá pouze vjedné
fázi akvůli vysokému podílu vlhkosti je čas pečení delší.
7 – ULTRA-FAST (velmi rychlé pečení)
Hnětení, kynutí a upečení chleba vco nejkratším čase (80 – 100 minut). Obvykle je
tento chléb méně nadýchaný než ten, který je upečený v programu č. 4 – QUICK.
Ujistěte se, že teplota tekutin je v rozmezí 48 °C – 50 °C. Doporučujeme používat
kuchyňský teploměr kměření. Teplota tekutiny je rozhodující, aby došlo ke správnému
- 7 -
05/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
rychlému kynutí apečení. Pokud by teplota byla nižší, chleba nevzejde. Naopak pokud
by teplota byla příliš vysoká, nedojte kžádnému kynutí, neboť vysoká teplota zabije
kvasnice.
8 – DOUGH (těsto)
Tento program slouží kpromíchání ahnětení ingrediencí anáslednému kynutí těsta
např. na pizzu, rohlíky apod. Nezahrnuje fázi pečení.
9 – JAM (džem)
Tento program se používá pro přípravu ovocných marmelád a džemů. Marmelády
adžemy vařte vmenších dávkách, protože během vaření nabývají na objemu. Džem je
lepkavý, apokud vyteče mimo pečící nádobu, velmi těžko se odstraňuje.
10 – CAKE (koláč)
Tento program zahrnuje fázi hnětení, kynutí a pečení. Používá pro pečené koláčů
asladkého pečiva připraveného ztěsta obsahujícího kypřicí prášek do pečiva nebo
jedlou sodu.
11 – SANDWICH (toastový chléb)
Tento program zahrnuje fázi hnětení, kynutí a pečení. Používá se pro pečení
nadýchaného toastového chleba stenkou kůrkou.
12 – BAKE (pečení)
Tento program zahrnuje pouze fázi pečení apromění tak vaši pekárnu chleba vmalou
pečící troubu. Čas pečení lze nastavit vrozmezí 10 až 60 min. Používá se pro pečení
hotového těsta zobchodu nebo kdopečení právě upečeného chleba, pokud se vám
zdá jeho kůrka příliš světlá.
Program
Volba barvy
kůrky
Velikost
bochníku
Délka
programu
(min)
Funkce
KEEP
WARM
Čas pro
přidání
ingrediencí
Max.
nastavení
časovače
1 – BASIC
Světlá / středně
tmavá / tmavá
750 g 2:53
ANO
2:20
13 hod
900 g 3:00 2:15
2 – FRENCH
Světlá / středně
tmavá / tmavá
750 g 3:40
ANO
2:45
13 hod
900 g 3:50 2:40
3 – WHOLE
WHEAT
Světlá / středně
tmavá / tmavá
750 g 3:32
ANO
2:35
13 hod
900 g 3:40 2:40
4 – QUICK
Světlá / středně
tmavá / tmavá
----------- 2:10 ANO 1:45 13 hod
5 – SWEET
Světlá / středně
tmavá / tmavá
750 g 2:50
ANO
2:25
13 hod
900 g 2:55 2:30
6 – GLUTEN
FREE
Světlá / středně
tmavá / tmavá
750 g 2:50
ANO
2:25
13 hod
900 g 2:55 2:25
7 – ULTRA FAST
Světlá / středně
tmavá / tmavá
750 g 1:28
ANO
1:38
13 hod
900 g 1:38 1:28
8 – DOUGH -------- --------- 1:30 ------- ----------- 13 hod
9 – JAM -------- --------- 1:20 ------- ----------- --------
10 – CAKE
Světlá / středně
tmavá / tmavá
---------- 1:50 ANO 1:34 13 hod
11 – SANDWICH
Světlá / středně
tmavá / tmavá
750 g 2:55
ANO
1:59
13 hod
900 g 3:00 2:04
12 – BAKE
Světlá / středně
tmavá / tmavá
------- 10 – 60 min ANO ------- -------
PŘED PRVNÍM POUŽITÍ
1. Pekárnu a její příslušenství vyjměte z krabice a odstraňte z ní veškeré obalové
materiály včetně propagačních štítků aetiket. Především nezapomeňte odstranit
etiketu, která je umístěna na dně pečící formy A3.
2. Příslušenství a odnímatelné součásti, které jsou určeny pro styk s potravinami,
omyjte pod teplou tekoucí vodou za použití neutrálního kuchyňského saponátu.
Poté je opláchněte pod čistou tekoucí vodou ařádně je osušte utěrkou.
3. Pečící formu A3 sinstalovaným hnětacím hákem vložte zpět do pekárny na své
místo. Pekárnu připojte ksíťové zásuvce azazní zvukové upozornění.
4. Nastavte program 12 – BAKE (pečení) apekárnu spusťte naprázdno na 10 minut
v tomto režimu. Po ukončení programu zrušte funkci KEEP WARM a pekárnu
odpojte od síťové zásuvky anechejte ji vychladnout. Formu A3 ahnětací hák ještě
jednou omyjte ařádně osušte.
Poznámka:
Při prvním spuštění se může objevit slabý kouř. To je zcela normální jev.
5. Nyní je pekárna připravena kpoužití.
POUŽITÍ PEKÁRNY CHLEBA
Pekárnu chleba umístěte na rovný, suchý astabilní povrch, např. na pracovní desku
kuchyňské linky.
Otevřete víko A2 a vložte pečící formu A3 do vnitřního prostoru. Otočte pečící
formou A3 po směru hodinových ručiček, až ji zajistíte na svém místě. Hnětací hák
nasaďte na hřídel, která je umístěna na dně pečící formy A3, ařádně jej stlačte dolů.
Poznámka:
Pro snadnější vyjmutí háku zupečeného chleba, doporučujeme natřít hák
ahřídel jedlým tukem, který je vhodný pro tepelnou úpravu.
Dle receptu odměřte ingredience a vložte je do pečící formy A3 v následujícím
pořadí:
Nejdříve vložte všechny tekuté suroviny, jako je voda, mléko, pivo, podmáslí,
jogurt, vejce apod.
Poté přidejte všechny sypké suroviny, jako je mouka, sůl, cukr, bylinky, chlebové
koření, klíčky, vločky, semínka apod. Do jednoho rohu nasypejte sůl, do druhého
rohu nasypejte cukr ado dalšího rohu koření.
Nakonec udělejte uprostřed mouky důlek aumístěte do něj droždí. Při použití
čerstvého droždí dejte cukr přímo kněmu. Droždí nebo prášek do pečiva nesmí
přijít do kontaktu stekutinou před spuštěním pekárny.
U těžkých, hutných těst s vysokým podílem žitné mouky doporučujeme pro
dosažení lepšího výsledku hnětení obrátit pořadí při vkládání ingrediencí, tj.
nejprve vložit droždí, poté mouku aaž nakonec tekutinu. Ivtomto případě platí,
že droždí nesmí přijít do kontaktu stekutinou před spuštěním pekárny.
Uvšech receptů je třeba dodržet tento obecný postup přidávání ingrediencí.
Na výslednou velikost upečeného bochníku může mít vliv pokojová teplota, ve které
pekárnu chleba používáte. Doporučená teplota vmístnosti je 15°C až 34°C.
Poznámka:
Vjedné dávce lze použít maximálně 590 g mouky a6 g droždí. Do pečící
formy nevkládejte větší množství mouky ani droždí.
Víko A2 uzavřete asíťový kabel připojte kzásuvce. Po připojení ksíťové zásuvce se
ozve dlouhé pípnutí ana displeji B1 se zobrazí ve výchozím nastavení program 1,
délka programu 3:00, hmotnost bochníku 900 g abarva kůrky „MEDIUM“ (středně
tmavá).
Tlačítkem MENU B2 nastavte požadovaný program.
Tlačítkem COLOR B3 zvolte barvu kůrky.
Tlačítkem LOAF B6 nastavte velikost bochníku. Některé programy neumožňují
nastavit barvu kůrky nebo velikost bochníku.
Pokud chcete, aby byl chléb upečen později, nastavte časovač odloženého startu
tlačítky + a– .
Pro spuštění pekárny chleba stiskněte tlačítko START/STOP B5. Dvojtečka včasovém
údaji zobrazeném na displeji B1 se rozbliká ana displeji se bude odpočítávat čas
zbývající do ukončení programu. Pekárna bude automaticky procházet jednotlivými
fázemi programu. Během pečení se uvolňuje zventilačních otvorů pára.
Vprogramech BASIC, FRENCH, WHOLE WHEAT, QUICK, SWEET, ULTRA FAST, CAKE
aSANDWICH se během programu ozve zvuková signalizace, která vás upozorní na
možnost přidání ingrediencí. Pokud chcete, otevřete víko A2 apřidejte ingredience,
přičemž dbejte zvýšené opatrnosti, aby nedošlo kopaření horkou párou unikající
zventilačních otvorů azpečícího prostoru.
Po dokončení programu se ozve zvuková signalizace. Poté se pekárna přepne na
60 minut do režimu KEEP WARM (udržování teploty). Pokud chcete režim KEEP
WARM ukončit, stiskněte dlouze tlačítko START/STOP B5.
Po ukončení programu odklopte víko A2. Snasazenými ochrannými kuchyňskými
chňapkami zdvihněte rukojeť pečící formy A3. Otočte pečící formou A3 proti směru
hodinových ručiček, abyste ji uvolnili apoté ji opatrně vyjměte z pekárny. Formu
A3 odložte na tepelně odolnou podložku a chléb vní nechejte zhruba 10 minut
vychladnout. Pak otočte formu A3 dnem vzhůru, aby se zní chléb uvolnil. Pokud se
chléb sám neuvolní, zahýbejte několikrát hřídelí. Kvyjmutí háku zchleba použijte
háček A7.
VAROVÁNÍ:
Při manipulaci s pečící formou A3 dbejte zvýšené opatrnosti,
neboť je velmi horká. Hrozí riziko popálení. Vždy používejte
ochranné kuchyňské chňapky.
Po ukončení používání odpojte pekárnu chleba od síťové zásuvky a vyčistěte
všechny použité součásti dle pokynů uvedených vkapitole Čištění aúdržba.
Krájení askladování chleba
Před krájením nechejte chléb vychladnout po dobu 20-40 minut.
Pro nakrájení rovnoměrně silných krajíců používejte elektrický nůž nebo ostrý nůž
svroubkovanou čepelí.
Nespotřebovaný chléb zabalte do plastového sáčku. Při pokojové teplotě jej můžete
skladovat až po dobu 3 dnů.
Chcete-li chléb skladovat delší dobu (až 1 měsíc), vložte ho vsáčku nebo vuzavřené
nádobě do mrazničky.
Domácí chléb neobsahuje žádné konzervační látky, aproto jej nelze skladovat tak
dlouho jako některé druhy chleba zakoupené vobchodě.
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
Před čištěním odpojte zástrčku přívodního kabelu od síťové zásuvky a nechte
spotřebič vychladnout.
K čištění jakýchkoli částí spotřebiče nepoužívejte čisticí prostředky s abrazivním
účinkem, ředidla apod., které by mohly poškodit povrch spotřebiče. Žádná součást
tohoto spotřebiče není určena pro mytí vmyčce nádobí.
VAROVÁNÍ:
Aby se zabránilo nebezpečí úrazu elektrickým proudem,
neponořujte spotřebič, napájecí kabel ani síťovou zástrčku do
vody nebo jiné tekutiny.
Pokud lze jen obtížně odstranit hnětací hák z hřídele, naplňte formu A3 teplou
vodou anechejte ji přibližně 30 minut působit. Poté vyjměte hák, opatrně je očistěte
navlhčeným hadříkem ařádně vytřete dosucha.
- 8 -
05/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Pečící formu A3 očistěte zevnitř a zvenku navlhčeným hadříkem. Aby nedošlo
kpoškození nepřilnavé vrstvy, nepoužívejte ostré předměty nebo čisticí prostředky
sabrazivním účinkem. Pečící forma A3 musí být před vložením do pekárny naprosto
suchá.
Tip:
Po vyčištění natřete hnětací hák včetně otvorů uprostřed jedlým tukem, který je
vhodný pro tepelnou úpravu.
Víko A2 očistěte zevnitř a zvenku mírně navlhčeným hadříkem. Poté vše řádně
vytřete dosucha.
Upozornění:
Na vnitřním povrchu víka A2 ana ventilačních otvorech se mohou
objevit hnědé skvrny. Jde opozůstatky výparů zingrediencí, které
se během pečení dostaly do unikající páry. Nemají žádný škodlivý
vliv na materiál pekárny nebo na kvalitu upečeného chleba. Tyto
skvrny jednoduše odstraňte navlhčeným hadříkem.
Po delší době používání může povrchová úprava pečící formy A3
změnit zbarvení. To však nemá žádný vliv na funkci pekárny nebo
kvalitu chleba.
Uložení
Pokud nebudete spotřebič delší dobu používat, odpojte zástrčku od síťové zásuvky,
nechte spotřebič vychladnout avyčistěte jej podle výše uvedených pokynů.
Před uložením se ujistěte, že jsou spotřebič i všechno příslušenství řádně čisté
asuché.
Uložte spotřebič na suché, čisté a dobře větrané místo, kde nebude vystaven
extrémním teplotám akde bude mimo dosah dětí nebo zvířat.
SUROVINY PRO PŘÍPRAVU CHLEBA
1. Chlebová mouka
Chlebová mouka má vysoký obsah lepku (proto ji můžeme rovněž nazývat
moukou svysokým obsahem lepku, která obsahuje velké množství bílkovin), má
dobré elastické vlastnosti adokáže po nakynutí udržet velikost chleba tak, aby se
nepropadl. Protože je obsah lepku vyšší než unormální mouky, lze ji použít pro
pečení chleba větších velikostí. Chlebová mouka je nejdůležitější ingrediencí při
pečení chleba.
2. Obyčejná mouka
Obyčejná mouka se vyrábí smícháním důkladně vybrané měkké a tvrdé pšenice,
aje vhodná pro rychlé pečení chleba nebo pečení koláčů.
3. Celozrnná mouka
Celozrnná mouka se vyrábí mletím pšenice aobsahuje pšeničnou slupku alepek.
Celozrnná mouka je těžší a výživnější než normální mouka. Chléb vyrobený
zcelozrnné mouky má obvykle menší velikost. Proto je ve velkém množství receptů
pro dosažení co nejlepších výsledků obvykle kombinována celozrnná mouka
achlebová mouka.
4. Žitná mouka
Žitná mouka je určena především pro pečení tmavého chleba. Obsahuje vysoký
podíl minerálních látek. Má méně lepku než mouka pšeničná, aproto se obvykle
používá vkombinaci smoukou pšeničnou.
5. Mouka skypřícím práškem
Mouka sobsahem kypřícího prášku je vhodná zvláště pro přípravu koláčů.
6. Kukuřičná mouka aovesná mouka
Kukuřičná mouka a ovesná mouka se vyrábí mletím kukuřice a ovsa. Obě jsou
doplňkové ingredience pro pečení chleba a používají se pro zlepšení chuti
astruktury chleba.
7. Cukr
Cukr je velmi důležitou ingrediencí pro sladkou chuť a barvu chleba. Bílý cukr
napomáhá procesu kvašení.
8. Kvasnice
Kvasnice aktivují proces kvašení těsta a produkují oxid uhličitý, který pomáhá
chlebu zvětšit svůj objem azjemnit vnitřní vlákna.
1 čaj. lžička aktivních suchých kvasnic = 3/4 čaj. lžičky instantních kvasnic
1,5 čaj. lžičky aktivních suchých kvasnic = 1 čaj. lžička instantních kvasnic
2 čaj. lžičky aktivních suchých kvasnic = 1,5 čaj. lžičky instantních kvasnic
Kvasnice musí být uloženy vledničce, protože by se při vysoké teplotě znehodnotily;
před jejich použitím zkontrolujte datum použitelnosti a skladovatelnosti. Po
každém použití je co nejrychleji uložte zpět do chladničky.
Tip:
Pomocí níže popsaného postupu můžete zjistit, zda jsou vaše kvasnice čerstvé
aaktivní, či nikoliv:
1. Nalijte do odměrného šálku 1/2 hrníčku teplé vody (45–50°C).
2. Přidejte 1 čajovou lžičku bílého cukru a zamíchejte, pak vše ještě posypte
2čajovými lžičkami kvasnic.
3. Postavte odměrný šálek na cca 10 minut na teplé místo. Směs již nemíchejte.
4. Pěna musí dosáhnout až kokraji odměrného šálku. Pokud tomu tak není, kvasnice
jsou neaktivní.
9. Sůl
Sůl je nezbytná pro zlepšení vůně chleba abarvy kůrky. Sůl ale rovněž zpomaluje
kynutí.
10. Vejce
Vejce mohou vylepšit strukturu chleba, udělat chléb výživnějším avětším apřidat
chlebu specifickou vůni vajec. Jestliže chcete použít vejce, musíte je zbavit
skořápky arovnoměrně rozmíchat.
11. Tuk, máslo arostlinný olej
Tuk dokáže chléb zjemnit a prodloužit jeho trvanlivost. Máslo by mělo být po
vyjmutí zchladničky před použitím rozpuštěno nebo nakrájeno na malé části, aby
se rovnoměrně rozmíchalo.
12. Prášek do pečiva
Prášek do pečiva se používá zejména pro kynutí při pečení chleba a koláčů
v programu Ultra Fast (Velmi rychlé pečení). Nepotřebuje čas na kvašení
aprodukuje plyn, který vytváří bubliny azjemňuje strukturu chleba.
13. Soda
Platí totéž, co uprášku do pečiva. Lze ji rovněž používat vkombinaci spráškem do
pečiva
14. Voda ajiné tekutiny
Voda je při výrobě chleba nezbytnou ingrediencí. Obecně je nejvhodnější voda
steplotou vrozmezí 20–25°C. Pro kynutí ve zrychlených programech by však měla
být teplota vody v rozmezí 48–50 °C. Vodu můžete nahradit čerstvým mlékem
nebo vodou smíchanou s2% mléčným práškem, který může zlepšit vůni chleba
avytvořit lepší barvu kůrky.
Poznámka:
Různé druhy mouky vypadají podobně; účinnost kvasnic nebo schopnost
absorpce různých druhů mouky se značně liší podle oblasti pěstování,
podmínek růstu, procesu mletí a skladovatelnosti. Pro vyzkoušení
si vyberte mouku různých značek dostupných na trhu, ochutnejte
ji a porovnejte výsledky – pak si vyberte mouku, která podle vašich
zkušeností azhlediska chuti poskytuje nejlepší výsledky.
VÁŽENÍ SUROVIN
Při přípravě pečení chleba je velmi důležité správné vážení surovin. Doporučujeme
používat dodávaný odměrný šálek A8 aodměrnou lžíci A9.
1. Tekutiny
Vodu, čerstvé mléko nebo instantní mléko doporučujeme odměřovat vodměrném
šálku A8. Po nalití zkontrolujte hladinu vúrovni očí. Pokud budete vodměrném
šálku A8 odměřovat olej nebo podobné tekutiny, důkladně odměrný šálek A8
očistěte před opětovným použitím.
2. Sypké suroviny
Sypké suroviny vkládejte do odměrného šálku A8 pomocí lžíce, a jakmile je
šálek A8 plný, zarovnejte jej pomocí nože. Sypké suroviny v odměrném šálku
A8 nepěchujte, extra množství by mohlo negativně ovlivnit vyváženost surovin
vreceptu. Kodměřování sypkých surovin můžete použít iodměrnou lžíci A9, ato
zvláště pokud budete odměřovat menší množství.
3. Pořadí surovin
Pořadí surovin je velmi důležité pro správnou přípravu chleba. Obecně platí, že
nejdříve se vkládají tekutiny, vejce, sůl asušené mléko apod. Poté se vkládají sypké
suroviny, jako je mouka, cukr apod. Nakonec se vkládají kvasnice (nebo kypřící
prášek). Kvasnice se vkládají vždy jen na suchou mouku anesmějí se dotýkat soli.
PRŮVODCE ODSTRAŇOVÁNÍM POTÍŽÍ PŘI PEČENÍ
Problém Příčina Řešení
Kouř vychází
zventilačního
otvoru při pečení.
Některé ingredience
se přilepily ktopnému
tělesu nebo se dostaly do
jeho blízkosti. Při prvním
použití může jít oolej,
který zůstal na povrchu
topného tělesa.
Odpojte pekárnu od sítě, nechejte ji vychladnout
aočistěte topné těleso.
Střídka chleba se
propadá.
Chléb zůstal vpekárně
vrežimu KEEP WARM příliš
dlouho.
Nenechávejte chléb vpekárně až do úplného ukončení
režimu KEEP WARM.
Chléb lze jen velmi
obtížně vyjmout.
Hnětací hák uvázl
vbochníku.
Zahýbejte hřídelí, aby se bochník uvolnil zformy A3.
Poté formu A3 ihák vyčistěte dle pokynů uvedených
vkapitole Čištění aúdržba.
Ingredience
nejsou
rovnoměrně
zamíchány
ajsou nesprávně
upečeny.
Chybná volba programu Nastavte správný program.
Stiskli jste tlačítko START/
STOP B5, zatímco byla
pekárna vprovozu.
Suroviny byly znehodnoceny, vyhoďte je azačněte
znovu snovými surovinami.
Po spuštění programu
jste několikrát otevřeli
víko A2.
Neotevírejte při posledním kynutí víko A2.
Došlo kvýpadku elektrické
energie, který byl delší než
10 minut.
Suroviny byly znehodnoceny, vyhoďte je azačněte
znovu snovými surovinami.
Odpor při míchání je
příliš velký, tudíž se
hnětací hák téměř neotáčí
adostatečně nehněte.
Zkontrolujte, zda se hnětací hák volně otáčí, pak
vytáhněte pečící formu A3 aspusťte provoz bez zatížení.
Pokud spotřebič nefunguje standardním způsobem,
kontaktujte autorizované servisní středisko.
Pekárna se
nespustila
ana displeji se
zobrazilo chybové
hlášení „HHH“.
Pekárna je příliš teplá po
poslední přípravě.
Vytáhněte zástrčku přívodního kabelu ze síťové zásuvky
anechte pekárnu vychladnout na pokojovou teplotu.
Poté ji budete moci znovu používat.
Chléb kyne velmi
rychle.
Vtěstě je příliš mnoho
kvasnic, mouky nebo
naopak nedostatek soli.
Je důležité správně odměřit suroviny. Upravte množství
jednotlivých surovin azkontrolujte, zda byly všechny
suroviny vloženy správně ave správném pořadí.
- 9 -
05/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Chleba téměř
nekyne nebo jen
trochu.
Přidali jste málo kvasnic
nebo nepřidali žádné.
Je důležité správně odměřit suroviny. Upravte množství
jednotlivých surovin azkontrolujte, zda byly všechny
suroviny vloženy správně ave správném pořadí.
Kvasnice byly staré nebo
vyčpělé.
Vždy se ujistěte, že jsou kvasnice, stejně jako ostatní
suroviny, čerstvé.
Tekutiny jsou příliš horké. Použijte jiné tekutiny nebo vyčkejte, až se tekutiny
zchladí. Ujistěte se, že vkládáte suroviny ve správném
pořadí.
Kvasnice se dostaly do
kontaktu stekutinami
příliš brzy.
Ujistěte se, že vkládáte suroviny ve správném pořadí.
Použitá mouka není
vhodná pro daný typ
chleba nebo je použitá
mouka příliš stará.
Použijte správný typ mouky pro daný typ chleba.
Ujistěte se, že používáte čerstvé suroviny.
Použili jste příliš mnoho
nebo málo tekutin.
Je důležité správně odměřit suroviny. Upravte množství
jednotlivých surovin azkontrolujte, zda byly všechny
suroviny vloženy správně ave správném pořadí.
Pokud používáte pekárnu ve velmi vlhkém prostředí,
snižte množství tekutin o1–2 lžíce.
Použili jste příliš málo
cukru.
Je důležité správně odměřit suroviny. Upravte množství
jednotlivých surovin azkontrolujte, zda byly všechny
suroviny vloženy správně ave správném pořadí.
Těsto je příliš
objemné apřetéká
zpečící formy A3.
Nadměrné množství
tekutin způsobující příliš
jemnou strukturu těsta
nebo nadměrné množství
kvasnic.
Je důležité správně odměřit suroviny. Upravte množství
jednotlivých surovin azkontrolujte, zda byly všechny
suroviny vloženy správně ave správném pořadí.
Pokud vkládáte suroviny, které obsahují vodu, je třeba
ponížit objem použité tekutiny.
Chléb se uprostřed
rozpadá.
Objem těsta je větší než
forma A3 achleba se
propadá.
Je důležité správně odměřit suroviny.
Pokud vkládáte suroviny, které obsahují vodu, je třeba
ponížit objem použité tekutiny.
Doba kynutí je příliš krátká
nebo rychlá kvůli vysoké
teplotě vody nebo vysoké
teplotě vpekárně nebo
kvůli zvýšené vlhkosti.
Použijte jiné tekutiny nebo vyčkejte, až se tekutiny
zchladí. Do mouky udělejte malý důlek, do kterého
vložte kvasnice. Ujistěte se, že kvasnice nepřichází do
kontaktu stekutinou.
Při vysokých teplotách nepoužívejte funkci odloženého
startu apoužívejte studené tekutiny.
Vyjměte chléb zformy A3 ihned po upečení anechte na
kovové mřížce vychladnout po dobu alespoň 15 minut
před jeho nakrájením.
Příliš hutná
struktura chleba.
Použili jste příliš mnoho
mouky nebo málo
tekutiny.
Je důležité správně odměřit suroviny.
Upravte množství jednotlivých surovin azkontrolujte,
zda byly všechny suroviny vloženy správně ave
správném pořadí.
Pokud používáte pekárnu ve velmi vlhkém prostředí,
snižte množství tekutin o1–2 lžíce.
Použili jste málo cukru
nebo kvasnic.
Je důležité správně odměřit suroviny.
Upravte množství jednotlivých surovin azkontrolujte,
zda byly všechny suroviny vloženy správně ave
správném pořadí.
Použili jste příliš mnoho
ovoce, semínek apod.
Upravte množství jednotlivých surovin azkontrolujte,
zda byly všechny suroviny vloženy správně ave
správném pořadí.
Použili jste starou nebo
vyčpělou mouku ateplé
tekutiny způsobily rychlé
kynutí, ale těsto spadlo
ještě před pečením.
Snižte celkové množství surovin. Nepoužívejte více, než
je uvedené množství mouky.
Snižte množství surovin ojednu třetinu.
Nepoužili jste sůl nebo
málo soli.
Použili jste příliš mnoho
tekutin.
Chléb není ve
středu upečený.
Použili jste příliš mnoho
nebo málo tekutin.
Je důležité správně odměřit suroviny.
Upravte množství jednotlivých surovin azkontrolujte,
zda byly všechny suroviny vloženy správně ave
správném pořadí.
Pokud používáte pekárnu ve velmi vlhkém prostředí,
snižte množství tekutin o1–2 lžíce.
Používáte pekárnu ve
vlhkém prostředí.
Při vysokých teplotách nepoužívejte funkci odloženého
startu apoužívejte studené tekutiny.
Recepty obsahují vlhké
suroviny, např. jogurt.
Snižte množství tekutin o1–2 lžíce.
Střídka je příliš
pórovitá.
Použili jste příliš mnoho
vody.
Snižte množství tekutin o1–2 lžíce.
Nepoužili jste sůl. Upravte množství jednotlivých surovin azkontrolujte,
zda byly všechny suroviny vloženy správně ave
správném pořadí.
Používáte pekárnu vpříliš
vlhkém prostředí, tekutiny
jsou horké.
Při vysokých teplotách nepoužívejte funkci odloženého
startu apoužívejte studené tekutiny.
Vyjměte chléb zformy A3 ihned po upečení anechte na
kovové mřížce vychladnout po dobu alespoň 15 minut
před jeho nakrájením.
Používáte příliš mnoho
tekutin.
Použijte jiné tekutiny nebo vyčkejte, až se tekutiny
zchladí. Do mouky udělejte malý důlek, do kterého
vložte kvasnice. Ujistěte se, že kvasnice nepřichází do
kontaktu stekutinou.
Pórovitá
nedopečená
kůrka
Těsto příliš nakynulo
anevejde se do formy A3.
Je důležité správně odměřit suroviny.
Zkontrolujte množství tekutin. Pokud vkládáte suroviny,
které obsahují vodu, je třeba ponížit objem použité
tekutiny.
Použili jste příliš mnoho
mouky, zvláště ubílého
chleba.
Zkontrolujte množství tekutin. Pokud vkládáte suroviny,
které obsahují vodu, je třeba ponížit objem použité
tekutiny.
Použili jste příliš mnoho
kvasnic nebo nedostatek
sůl.
Je důležité správně odměřit suroviny. Upravte množství
jednotlivých surovin azkontrolujte, zda byly všechny
suroviny vloženy správně ave správném pořadí.
Použili jste příliš mnoho
cukru.
Je důležité správně odměřit suroviny. Upravte množství
jednotlivých surovin azkontrolujte, zda byly všechny
suroviny vloženy správně ave správném pořadí.
Použili jste kcukru ještě
další sladké suroviny.
Upravte množství jednotlivých surovin azkontrolujte,
zda byly všechny suroviny vloženy správně ave
správném pořadí.
Krajíce chleba
nejsou
rovnoměrné nebo
jsou vkrajících
hrudky.
Chleba dostatečně
nevychladl. (Pára se
neodpařila.)
Snižte množství kvasnic nebo všech surovin o¼.
Nechte chleba dostatečně vychladnout.
Na kůrce zůstávají
zbytky mouky.
Mouka nebyla správně
zpracována během
míchání, zvláště na
stěnách.
Snižte množství vody o1 – 2 lžíce.
Vyjměte chléb zformy A3 ihned po upečení anechte na
kovové mřížce vychladnout po dobu alespoň 15 minut
před jeho nakrájením.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Jmenovitý rozsah napětí................................................................................................220 – 240 V~
Jmenovitý kmitočet ....................................................................................................................... 50 Hz
Jmenovitý příkon...........................................................................................................................550 W
Hlučnost....................................................................................................................................≤ 60 dB(A)
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je ≤ 60 dB(A), což představuje
hladinu Aakustického výkonu vzhledem kreferenčnímu akustickému výkonu 1 pW.
Změny textu atechnických specifikací vyhrazeny.
POKYNY AINFORMACE ONAKLÁDÁNÍ SPOUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí kukládání odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH AELEKTRONICKÝCH
ZAŘÍZENÍ
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech
znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být
přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci,
obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa.
Alternativně v některých zemích Evropské unie nebo jiných
evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při
koupi ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné
přírodní zdroje anapomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní
prostředí alidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další
podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními
předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty vzemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická aelektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace
od svého prodejce nebo dodavatele.
Likvidace vostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný vEvropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si
potřebné informace osprávném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého
prodejce.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se
na něj vztahují.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Sencor SBR 1040WH Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka