Clatronic BBA 3365 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Návod k obsluze
Domácí pekárna
BBA 3365

Obsah
Přehled součástí ....................................................................Strana 3
Návod k obsluze ....................................................................Strana 4
Technické údaje ....................................................................Strana 12
2
3


4
Obsah
Návod k obsluze .........................................................................................4
Obecné poznámky ....................................................................................4
Bezpečnostní opatření ...............................................................................4
Rozbalení ....................................................................................................5
Spuštění ......................................................................................................5
Umístění ovládacích prvků ........................................................................5
Ovládací panel ............................................................................................5
Popis ovládacího panelu ............................................................................5
Funkce pekárny ..........................................................................................6
Kroky pekárny .............................................................................................6
Čištění .........................................................................................................7
Otázky ohledně pečení ..............................................................................7
Otázky ohledně pekáren ............................................................................8
Chyby v receptech......................................................................................8
Tipy k receptům ......................................................................................... 9
Recepty na klasické chleby .................................................................... 10
Recepty na těsto ..................................................................................... 11
Džem ........................................................................................................ 12
Technické údaje ....................................................................................... 12
Likvidace .................................................................................................. 12
Návod k obsluze
Blahopřejeme vám ke koupi nové domácí pekárny BBA 3365.
Některé její programy umožňují pečetí velkého chlebu nebo více
malých ve dvou patrech.
Pekárna nabízí 11 připravených programů s celkem 34 různými
nastaveními. Mezi těmi najdete například nový program pouze pro
pečení, dopečení již upečeného chleba.
Započetí pečení můžete oddálit tak, že se program spustí za
13 hodin.
Spotřebič pracuje úplně sám a je velmi snadno použitelný. Níže nalez-
nete recepty na
Bílý chléb, tmavý kváskový chléb, světlý hnědý chléb, semínkový
chléb,
těsto, které se připravuje jiným způsobem,
džem, vařený v domácí pekárně.

Před použitím tohoto zařízení si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze
a uchovejte ho společně se záručním listem, pokladní stvrzenkou, a je-
li to možné, s originálním obalem včetně všech vnitřních částí obalu.
Jestliže předáte zařízení třetí osobě, přiložte i tento návod k obsluze.
Zařízení používejte jen soukromě a pouze k účelu, ke kterému je
určený. Zařízení není určeno pro komerční použití.
Nepoužívejte zařízení venku. Chraňte je před žárem, přímým
slunečním svitem, vlhkostí (za žádných okolností je neponořujte do
kapalin) a ostrými hranami. Nepoužívejte toto zařízení s mokrýma
rukama. Pokud se do zařízení dostane vlhkost, okamžitě je vypojte
ze zásuvky.
Pokud zařízení nepoužíváte, při přidávání příslušenství, při čištění a
pokud zařízení nefunguje, vždy je odpojte ze zásuvky (za zástrčku,
ne za kabel).
Během provozu  zařízení bez dozoru. Při odchodu
z místnosti vždy zařízení vypněte. Odpojte zařízení od přívodu
elektrické energie.
Zařízení i přívodní šňůru je nutno pravidelně kontrolovat, zda
nevykazují známky poškození. V případě, že je zařízení poškozené,
neuvádějte jej do provozu.
Používejte pouze originální díly.
Pro zajištění bezpečnosti vašich dětí skladujte veškeré části obalu
(plastikové sáčky, polystyrénové díly atd.) mimo dosah dětí.

Nenechávejte děti, aby si hrály s fólií. Hrozí 

Informace důležité pro vaši bezpečnost jsou zvýrazněny. Věnujte jim
maximální pozornost, abyste předešli nehodám a poškození zařízení:
V:
Varuje před nebezpečím pro vaše zdraví a indikuje potenciální nebez-
pečí zranění.
:
Označuje potenciální nebezpečí pro zařízení nebo jiné předměty.
P:
Upozorňuje vás na užitečné tipy.


Nenechávejte spotřebič bez dozoru. Pro oddálení spuštění nastavte čas tak, abyste byli při provozu spotřebiče
přítomni.
Během provozu mějte pekárnu alespoň 10 cm od ostatních předmětů.
Během provozu nezakrývejte zařízení ručníkem nebo jinými předměty! Horku a páře musí být umožněno unik
-
nutí. Pokud je spotřebič přikrytá nebo přijde do kontaktu s hořlavým materiálem jako například záclony, hrozí
riziko požáru.
Do spotřebiče neumisťujte kovovou fólii ani jiné materiály; hrozí zkrat a požár.
Pokud těsto přeteče z nádoby do vnitřní části pekárny nebo na topné těleso, může dojít k požáru.
Nevkládejte více přísad než je uvedeno v receptu.
Ujistěte se, že celková hmotnost ingrediencí nepřekročí 750 g v úrovni I nebo 1000 g v úrovni II.

Výrobek není určen k čištění ponořením do vody. Prosím dodržujte instrukce uvedené v kapitole „Čistění“.
5
Nezkoušejte opravovat spotřebič sami. Vždy se obraťte na oprávněného technika. Abyste se nevystavili nebezpe-
čí, vždy si nechte poškozenou šňůru vyměnit pouze výrobcem, naším zákaznickým servisem nebo kvalikovanou
osobou, a to za šňůru stejného typu.
Toto zařízení smějí používat  od 8 let a osoby s omezenými tělesnými, smyslovými či mentálními schopnost-
mi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost
nebo pokud byly o použití tohoto zařízení touto osobou poučeny a uvědomují si možné nebezpečí.
 si nesmějí se zařízením hrát.
Čištění a nesmí provádět  mladší 8 let a bez dozoru.
Uchovávejte zařízení a jeho šňůru mimo dosah dětí mladších 8 let.
Zařízení nepoužívejte s externím časovačem ani s podobným systémem dálkového ovládání.
Spotřebič umístěte na rovný povrch. Ujistěte se, že se spotřebič a jeho přívodní šňůra nenachází na nebo v těsné
blízkosti horkých povrchů nebo zdrojů tepla. Udržujte síťovou šňůru mimo ostré předměty.
Umístěte zařízení na stabilní a nekluzký povrch. Zařízení se může při hnětení těžkého těsta hýbat. Pokud je pra-
covní povrch kluzký, umístěte spotřebič na gumovou podložku.
Nepohybujte přístrojem ani jej nezvedejte, je-li v činnosti; vždy jej nejprve vypněte a odpojte od elektrické sítě.
Přenášejte přístroj vždy oběma rukama!
Je-li přístroj v chodu, nesundávejte formu na pečení!
Při provozu spotřebiče dochází k vytváření vysokých teplot, jež mohou způsobit popáleniny (např. forma na peče-
ní, topné těleso).

Horkých částí se dotýkejte pouze s kuchyňskými rukavicemi.
Před čištěním nebo uložením nechejte přístroj úplně vychladnout.
Zařízení používejte pouze k přípravě jídla, nepoužívejte jej k jiným účelům. Nepřebíráme odpovědnost za poško
-
zení vzniklé následkem nesprávného použití nebo provozu!

Vyjměte spotřebič z krabice.
Sejměte veškerý obalový materiál, jako např. fólie, plnicí materiál,
kabelové úchytky a karton.
Zkontrolujte, zda jsou v krabici všechny součásti.
Vyčistěte zařízení podle pokynů v kapitole „Čištění“.


Před připojením zařízení k elektrické síti se ujistěte, že vaše elektric-
ká siť odpovídá parametrům uvedeným na typovém štítku.
Přístroj zapojte do správně nainstalované elektrické zásuvky.
Ozve se pípnutí a na displeji se objeví základní nastavení (viz „Popis
ovládacího panelu“, „1. Displej LCD“).

A Držadlo E Ventilační otvory
B Víko, odnímatelné F Kryty
C Pečící komora G Hnětací hák
D Ovládací panel H Forma na pečení

1 háček pro vyjmutí hnětacího háku,
a) Odměrka
b) Odměrná lžička

 
zobrazuje informace o požadovaném čísle programu, dopékání,
hmotnosti chleba (pomocí šipky) a době pečení.
 
(Barva)
zadává dobu programu
 
/  (Čas)
zadává dobu programu
   (Start/Stop )
spouští a ukončuje program
 
 (Množství těsta)
nastavuje 2 úrovně hmotnosti, jak je popsáno níže
6
 (Zvolit)
slouží ke zvolení programů popsaných v kapitole „Kroky pekárny“.

 

Zobrazuje pohotovostní režim. Ten je podobný základnímu programu.
Na displeji se zobrazuje „1 3:20“. Číslo „1“ zobrazuje zvolený program,
„3:20“ udává dobu programu. Poloha dvou šipek ukazuje míru upečení
a hmotnost. Základní nastavení po zapnutí spotřebiče je: „Vyšší hmot-
6
nost“ (II) a „Střední propečení (MITTEL)“. Za běhu se na displeji zobra-
zuje zbývající doba.
2.
Tlačítko (Barva)
Stiskem tohoto tlačítka nastavte požadovanou úroveň propečení:
HELL - MITTEL - DUNKEL (SVĚTLÝ – STŘEDNÍ - TMAVÝ).
3. Tlačítka
/ (Čas)
Pomocí funkce časovače nastavte čas ukončení pro zvolený program. To
lze provést u všech programů vyjma programu 9 (MARMELADE) (Marme-
láda).
Stiskem tlačítek
/
nastavíte čas ukončení programu.

Opakovaně tiskněte tlačítka
/ čímž posunete čas ukon-
čení programu o 10 minut.
Maximální doba zpoždění je 13 hodin.
 Je 20:30. Chléb chcete mít připraven ráno v 7:00, tedy za 10
hodin a 30 minut. Na displeji nastavte hodnotu (10:30).
Pokud pečete se zpožděním, nedávejte do těsta přísady jako je mléko,
vejce, ovoce, jogurt, cibuli atd.
4.
Tlačítko  (Start/Stop) .
Spouští a ukončuje program.
Po stisknutí tlačítka START/STOPP (Start/Stop) začnou na displeji blikat
modré kontrolky.
Pro zrušení programu kdykoli stiskněte tlačítko
START/STOPP (Start/
Stop). Stiskněte jej a držte, dokud se neozve pípnutí. Na displeji se zobrazí
úvodní poloha programu. Stisknutím tlačítka
AUSWAHL (Zvolit)
zvolte jiný program. V závislosti na režimu pekárny může být nutné počkat,
dokud zařízení nevychladne.
5.
Tlačítko  (Množství těsta)
U některých programů může být potřeba zvolit následující úrovně:
Úroveň I = pro nízký chléb o hmotnosti do 750 g.
Úroveň II = pro vyšší chléb o hmotnosti do 1000 g.
6.
Tlačítko  (Zvolit)
Stisknutím tlačítka AUSWAHL (Zvolit) začnete s volbou jednotlivých
programů. Programy se používají pro následující typy chleba:
1. NORMAL (Normální) pro bílý nebo hnědý chléb. Tento program
je nejběžnějším programem.
2. SCHNELL (Rychlý) pro rychlou přípravu bílého nebo hnědého
chleba.
3. WEISSBROT
(Bílý chléb)
pro extra světlý chléb.
4. SÜSSES BROT
(Sladké pečivo)
pro přípravu sladkého kynutého těsta.
5. VOLLKORN
(Celozrnné)
pro celozrnné pečivo.
6. KUCHEN (Dort) pro pečivo s práškem do pečiva.
7. TEIG (Těsto) pro kynuté těsto
8. BACKEN (Pečení) pro dodatečné pečení chleba nebo dortu
(max. 1 hodina)
9. MARMELADE (Džem) pro vaření džemu nebo marmelády.
10. SANDWICH (Sendvič) pro přípravu lehkého toustového těsta.
11. KNETEN (Hnětení) pro nekynuté těsto


Pekárna pípne při
každém stisknutí tlačítka programu
během druhého procesu hnětení při programech NORMAL,
SCHNELL, WEISSBROT, SÜSSES BROT, VOLLKORN, KUCHEN
a SANDWICH, čímž vám připomíná, abyste přidali semínka, ovoce,
ořechy nebo jiné přísady
na konci programu
Na začátku zahřívání po pečení pekárna několikrát pípne.

Pokud dojde k výpadku elektrické energie po dobu kratší než 10 minut,
pekárna bude pokračovat tam, kde skončila. V případě delšího výpadku
elektrického proudu je nutné pekárnu restartovat. To je vhodné pouze
pokud bylo těsto stále ve fázi hnětení. Pokud již pečení začalo, je nutné
začít znovu!

Pokud je teplota ve spotřebiči stále příliš vysoká po předchozím peče-
ní (nad 40 °C), objeví se na displeji „H:HH“ doprovázené zvukovým
upozorněním. V takovém případě vyjměte formu a počkejte, dokud se
pekárna neochladí (přibližný 10 minut).
Program BACKEN (Pečení) lze spustit okamžitě, i když je zařízení stále
horké.


Mějte formu na pečení mírně vlevo (proti směru hodinových ručiček),
dokud nezapadne do středu pečící komory. Otočte formou na pečení
po směru hodinových ručiček, čímž aretujete. Forma na pečení se
odstraňuje obráceným postupem.

Umístěte polokruhový otvor na hnětacím háku přes hřídel v nádobě na
pečení. Otvor musí být vždy směrem dolů. Sledujte vybrání na hřídeli.
Hnětací hák by měl sedět na dně nádoby na pečení.

Ujistěte se, že vkládáte přísady do formy na pečení podle toho, jak jsou
uvedeny v receptu. Zavřete víko.

Stisknutím tlačítka
AUSWAHL (Zvolit) zvolte požadovaný pro-
gram. Zvolte příslušnou úroveň (výšku) podle programu. Zvolte poža-
dovanou úroveň propečení. Stisknutím tlačítek
/ - ZEIT (Čas)
oddálíte spuštění programu. Stiskněte tlačítko
START/STOPP
(Start/Stop).

Pekárna po hnětení vytvoří optimální teplotu pro kynutí těsta. Pekárna
se ohřeje na 25 °C, je-li pokojová teplota nižší.

Pekárna upravuje teplotu pečení automaticky. Zvolením programu
BACKEN (Pečení) můžete prodloužit dobu pečení, pokud se vám zdá,
že je chléb příliš světlý. Nejdříve stiskněte tlačítko
START/STOPP
(Start/Stop) a držte jej po dobu 2 sekund. Nyní zvolte a spusťte program
7
 
Hnětací háky můžete před kynutím vyndat rukou posypanou mou-
kou. Displej musí ukazovat, že zbývá alespoň 1:30 hodiny, podle
programu. Pokud chcete tento krok vynechat, můžete k vytažení
použít háček. Tím se můžete vyhnout vytvoření velké díry.
 
Toto se děje zejména při použití pšeničné mouky, jelikož obsahuje
více lepku.
Opatření:
a) Snižte množství mouky a odpovídajícím způsobem snižte
množstívo statních přísad. Po upečení chleba bude stále
objemný.
b) Na mouku rozsypejte rozpálený margarín.
 
a) Pokud se uprostřed chleba vytvoří díra ve tvaru V, neobsahuje
mouka dostatek lepku. To znamená, že použitá pšenice obsa-
huje příliš málo proteinu (k tomu dochází obzvláště při deštivých
létech, nebo je mouka příliš vlhká.
Opatření:
Přidejte čajovou lžičku lepku na 500 g pšeničné mouky.
b) Pokud se chléb propadne do středu, mohlo dojít k následující-
mu
- teplota vody byla příliš vysoká,
- bylo použito příliš velké množství vody,
- mouka neobsahovala dostatek lepku
- průvan po otevření poklopu při pečení.
 
Obecně řečeno, otevřít víko lze kdykoli během hnětání. V této fázi
lze přidat malá množství mouky nebo vody.
Pokud chcete, aby byl chléb po upečení popraskaný, postupujte ná-
sledovně: před poslední fází kynutí (displej ukazuje cca. 1:30 hodiny
do konce v závislosti na programu) opatrně a krátce zvedněte víko
a horkým ostrým nožem rozřezejte těsto, posypte semínky nebo po-
sypejte směsí bramborové moučky a vody, díky čemuž bude chléb
na povrchu lesklý. Poté již nesmí být pekárna otevřena; v opačném
případě se chléb propadne.
 
Čím nižší číslo typu mouky, tím méně vlákniny obsahuje a je lehčí.
 
Celozrnná mouka se vyrábí ze všech typů obilovin, včetně pšenice.
„Celozrnná“ znamená, že mouka byla umleta z celých zrn a proto
má vyšší obsah vlákniny, proto je tato mouka tmavší. Chléb z celo-
zrnné mouky však není tmavší, navzdory obecnému mínění.

Čistá žitná mouka neobsahuje žádný lepek a chléb téměř nekyne.
Chcete-li upéci snadno stravitelný chléb Z CELOZRNNÉ RÝŽOVÉ
MOUKY, je nutné jej udělat z kvásku.
Těsto bude kynout pouze pokud na jeden díl mouky typu 550 přidá-
te čtyři díly bezlepkové žitní mouky.

Čím vyšší číslo typu mouky, tím nižší množství lepku v mouce a tím
méně těsto nakyne. Nejvyšší množství lepku obsahuje mouka typu
550.

a) Kukuřičná, rýžová a bramborová mouka je vhodná pro osoby
alergické na lepek nebo osoby trpící celiakií.
BACKEN (Pečení). Po dosažení požadovaného propečení program
ukončete a pekárnu odpojte od elektrické sítě.

Po dokončení programu pečení se ozve pípání a poté můžete chléb
nebo jídlo vyjmout. Ve stejnou chvíli se spustí hodinová fáze ohřívání.
Po 1 hodině se ozve akustický signál. Fáze ohřívání skončí Před odpoj-
te zařízení od elektrické sítě.

Připravte si mřížku a odpojte zařízení od elektrické sítě.
Po skončení programu si nasaďte kuchyňské rukavice a vyjměte formu
na pečení, otočte ji vzhůru nohama a jemně zatřeste; pokud chléb ihned
nevypadne, otočte hnětacím hákem ze spodní strany formy. Pokud se
hnětací hák zasekne v chlebu, použijte přiložený háček k jeho vyjmu-
tí. Vložte háček do polokruhového otvoru na spodní straně chleba a
zahákněte jej za spodní okraj (křídlo hnětacího háku). Pomocí háčku
patrně vytáhněte hnětací hák. Umístění křídla hnětacího háku je dobře
viditelné. V tomto místě chléb rozřízněte. Poté budete moci hák snadno
vyjmout.


Před čištěním zařízení jej vždy nejprve nechte
vychladnout a odpojte jej od elektrické sítě.
Zařízení ani formu na pečení neponořujte do vody.
Abyste zamezili riziku úrazu elektrickým proudem
a požáru, nelijte vodu do pečící komory.

K čištění nepoužívejte drátěný kartáč ani jiné abrazivní předměty.
Nepoužívejte žádné agresivní či abrazivní čisticí prostředky.
Chcete-li spotřebič snadno vyčistit, sejměte víko; dejte jej do vzpří-
mené polohy a sejměte tahem nahoru.
Vlhkým hadříkem odstraňte veškeré přísady a drobky z víka, pečící
komory i krytu.
Otřete vnější stranu pečící formy vlhkým hadříkem. Vnitřek omyjte
vodou a jemným čistícím prostředkem.
Hnětací hák a hřídel vyčistěte ihned po použití. Pokud necháte
zbytky chleba ve formě, může být obtížné hnětací hák vyjmout. V
takovém případě nalijte do nádoby teplou vodu a nechte cca. 30
minut působit. Poté půjde hnětací hák vyjmout snadno.

Povrch pečící formy je nepřilnavý. Je normální, že se barva nepřilnavé
vrsty časem změní; toto nemá vliv na funkčnost.
Před uskladněním se ujistěte, že je spotřebič čistý, suchý a vychlad-
lý. Spotřebič skladujte se zavřeným víkem.

 
Po upečení nechte chléb vychladnout po dobu alespoň 10 minut –
náobu otočte vzhůru nohama. Je-li třeba, hýbejte s hřídelí hněta-
cího háku dopředu a dozadu. Před pečením namažte hnětací hák
tukem.
8
b) Špaldová mouka je velmi drahá, ale neobsahuje chemické
přísady, jelikož špalda může růst na velmi chudé půdě a nevy-
žaduje použití hnojiv. Špaldová mouka je vhodná zejména pro
alergiky. Tuto mouku lze použít u všech receptů, ve kterých se
používají mouky typu 405, 550 nebo 1050.
c) Prosná mouka je vhodná zejména pro lidi trpící mnoha alergi-
emi. Lze ji použít ve všech receptech vyžadujících mouku typu
405, 550 nebo 1050, jak je popsáno v návodu k obsluze.
d) Mouka z tvrdozrnné pšenice je díky své konzistenci vhodná pro
bagety a lze ji také nahradit semolinovou moukou.

Pokud do těsta před hnětením přidáte rozmačkaný vařený brambor,
bude čerstvý chléb snadněji stravitelný.

U chleba s kváskem a droždím se používá různé množství, proto se
řiďte pokyny výrobce na obalu a upravte množství podle množství
použité mouky.

a) Do těsta se často přidává cukr, který tuto chuť eliminuje. Cukr
však způsobí, že je chléb světlejší.
b) Do vody přidejte 1 a ½ octa u malého bochníku a 2 lžičky u
velkého bochníku.
c) Místo vody použijte podmáslí nebo kefír. Toto lze provést u
všech receptů a doporučuje se pro dosažení čerstvosti chleba.

To závisí na rozdílné vlhkosti. Chléb z trouby je obvykle pečený v
sušším prostředí kvůli většímu prostoru, zatímco chléb z domácí
pekárny je vlhčí.

  
Z pečícího prostoru nebo z
ventilace se line kouř.
Zutaten kleben an der Backkammer
oder an der Außen Přísady se uchytily
někde v pečicím prostoru nebo na vnější
straně formy na pečení.seite der Form
Odpojte zařízení od elektrické sítě a vyčistěte vnější stranu formy na pečení
nebo pečícího prostoru.
Chléb se uprostřed propadá v
je vespod mokrý.
Chléb byl po upečení a rozehřátí pone-
chán příliš dlouho ve formě.
Před ukončením ohřívání vyjměte chléb z formy na pečení.
Je obtížné chléb z formy na
pečení vyjmout
Hnětací hák je zaseknutý ke spodní části
chlebu.
Po pečení očistěte hnětací hák a jeho hřídel. Je-li to nutné, napusťte formu
na pečení teplou vodou a nechte 30 minut působit. Poté lze hnětací hák
snadno vyjmout o očistit.
Přísady se nesmíchaly nebo
nebylo dosaženo kýženého
výsledku.
Nebyl použit správný program Zkontrolujte nabídku programů a další nastavení.
Během chodu pekárny bylo stisknuto
tlačítko
START/STOPP (Start/Stop).
Přísady vyhoďte a začněte znovu
Během chodu pekárny bylo několikrát
otevřeno víko
Během kynutí neotvírejte víko (pokud je na displeji alespoň „1:30“). Ujistěte
se, že po otevření je víko správně zavřené.
Během chodu došlo k dlouhému výpad-
ku elektrického proudu
Přísady vyhoďte a začněte znovu.
Hnětací hák je zaseknutý a neotáčí se Zkontrolujte, zda není hnětací hák zaseknutý zrny obilovin, atd. Vyjměte for-
mu na pečení a zkontrolujte, zda lze s hřídelí otáčet. Pokud toto nepomůže,
kontaktujte zákaznickou linku.
Spotřebič nelze zapnout.
Displej zobrazuje „H:HH“.
Spotřebič je stále příliš horký po posled-
ním pečení.
Po stisknutí a podržení tlačítka
START/STOPP (Start/Stop) na dobu
10 sekund se na displeji objeví základní nastavení („1 3:20“). Vyjměte pe-
čící formu a nechte spotřebič vychladnout. Poté znovu vložte pečící formu
a znovu spusťte program.

  
Chléb kyne příliš rychle Bylo použito příliš mnoho droždí nebo mouky, nebyl použit dostatek soli, nebo kombinace
uvedeného
a/b
Chléb nekyne vůbec nebo nekyne
dostatečně
Nebylo použito droždí nebo jej bylo použito příliš málo a/b
Bylo použito starého nebo zvětralého droždí d
Tekutina je příliš horká c
Kvasnice byly v kontaktu s tekutinami c
Špatný typ mouky nebo zvětralá mouka d/l
Příliš mnoho nebo příliš málo tekutiny a/b/g
Nedostatek cukru a/b
Těsto příliš vykyne a přeteče přes
formu na pečení
Pokud je voda příliš jemná, způsobují kvasnice kynutí ve větším rozsahu f/k
Příliš velké množství mléka ovlivňuje fermentaci droždí. c
9
  
Chléb se uprostřed propadá Objem těsta je větší než je forma a chléb se propadá a/f
Fermentace je příliš krátká nebo příliš rychlá kvůli vysoké teplotě vody nebo formy nebo kvůli
příliš vysoké vlhkosti. Teplé kapaliny způsobují, že těsto vykyne příliš rychle a před pečením se
uprostřed propadne.
c/h/l
Nebyla použita sůl nebo jí bylo použito příliš málo a/b
Příliš mnoho tekutin f/g
Chléb je příliš těžký a hrudkovitý Bylo použito příliš mnoho mouky nebo nedostatek tekutin a/b/g
Nedostatek droždí nebo cukru a/b
Příliš mnoho ovoce, semínek nebo jiných přísad b
Byla použita stará nebo zvětralá mouka d
Chléb není uprostřed upečený Příliš mnoho nebo příliš málo tekutiny a/b/g
Příliš vysoká vlhkost g
Recept obsahuje příliš mnoho vlhkých přísad jako například jogurt f
Chléb je prasklý, příliš hrubý nebo
obsahuje příliš mnoho děr
Příliš mnoho vody f/g
Nebyla použita sůl b
Vysoká vlhkost, příliš horká voda f/h
Příliš mnoho tekutin c
Houbovitý, nedopečený povrch Chléb je na formu příliš objemný a/e/j
Příliš mnoho mouky, obzvláště u bílého chleba. e
Příliš mnoho droždí nebo nedostatek soli a/b/j
Příliš mnoho cukru a/b
Kromě cukru byly použity další sladké přísady b
Při krájení je chléb nerovnoměrný
nebo hrudkovitý
Chléb dostatečně nevychladl (pára neunikla)
i
Na kůrce chleba se usadila mouka Mouka nebyla během hnětení dostatečně zapracována k

a) Používejte správné množství přísad.
b) Upravte množství přísad a ujistěte se, že byly přidány všechny
přísady.
c) Použijte jiné tekutiny nebo nechte ochladit při pokojové teplotě.
Přidejte přísady uvedené v receptu ve správném pořadí. Udělejte
uprostřed mouky malou díru a vsypte nastrouhané nebo suché
droždí. Zamezte přímému kontaktu droždí s tekutinami.
d) Používejte pouze čerstvé a správně skladované přísady.
e) Snižte celkové množství přísad, nepoužívejte větší než určené
množství mouky. Snižte všechny přísady o jednu třetinu.
f) Upravte množství tekutiny. Pokud používáte přísady obsahující
vodu, je nutné odpovídajícím způsobem snížit množství ostatních
tekutin.
g) Je-li okolní prostředí velmi vlhké, odeberte 1-2 lžičky vody.
h) Je-li okolní prostředí teplé, nepoužívejte funkci časovače. Používej-
te pouze studené tekutiny.
i) Chléb vyjměte z pečící formy ihned po upečení a nechte jej alespoň
po dobu 15 minut vychladnout na mřížce; teprve poté jej můžete
začít krájet.
j) Snižte množství droždí a všech ostatních přísad o čtvrtinu.
k) Nevymazávejte pečící formu!
l) Přidejte do těsta lžičku lepku.


Protože každá z přísad hraje při pečení chleba svou roli, je odměřování
důležité stejně jako jejich pořadí.
Nejdůležitější přísady jako je tekutina, mouka, sůl, cukr a droždí
(suché nebo čerstvé) ovlivňují výsledek přípravy těsta a výslednou
kvalitu chleba. Vždy dodržujte správné (předepsané) množství a
poměr.
Pokud potřebujete urychlit přípravu těsta, použijte teplé přísady. Po-
kud chcete použít funkci časovače,, doporučujeme použít studené
přísady, aby nedošlo ke kynutí příliš brzy.
Margarín, máslo a mléko ovlivňují chuť chleba.
Chcete-li upéct chléb se světlejší a tenčí kůrkou, můžete snížit
množství cukru o 20 %, aniž by došlo k ovlivnění pečení. Pokud
upřednostňujete jemnější a lehčí kůrku, nahraďte cukr medem.
Lepek, který se v mouce tvoří během hnětení určuje strukturu chle-
ba. Ideální poměr směsi celozrnné a bílé mouky je 40/60.
Pokud chcete přidat celozrnné obiloviny, dejte je přes noc do vody.
Snižte množství mouky a tekutiny (až o pětinu).
Kvásek je nepostradatelnou součástí pečení s žitnou moukou.
Obsahuje mléko a acetobakterie, díky kterým je chléb lehčí a řádně
fermentovaný. Lze udělat vlastní kvásek, ale takovýto proces trvá.
Z toho důvodu v níže uvedených receptech používáme koncentro-
vaný kváskový prášek. Prášek se prodává po 15g baleních (na 1 kg
mouky). Řiďte se pokyny v receptech (½, ¾ nebo 1 balení). Pokud
použijete méně než je dáno v receptu, bude se chléb drobit.
Pokud používáte kvásek s jinou koncentrací (100g balení na 1 kg
mouky), je nutné snížit množství mouky o 80 g na 1 kg mouky.
Lze také použít tekutý kvásek v pytlíku. Řiďte se dávkováním
uvedeným na obalu. Nalijte do odměrky tekutý kvásek a doplňte
ostatními tekutými přísadami, jak je uvedeno v receptu.
Pšeničný kvásek, který je často v sypké formě, zlepšuje zpracova-
telnost těsta, jeho čerstvost a chuť. Je jemnější než žitný kvásek.
Pro pečení kváskového chleba použijte program NORMAL (Normál-
ní) nebo VOLLKORN (Celozrnné). Použití droždí místo kvásku závi-
sí na osobních preferencích. Obojí je pro domácí pekárnu vhodné.
Pšeničné otruby se do těsta přidávají zejména pokud chcete ob-
zvláště světlý chléb bohatý na vlákninu. Přidejte jednu lžíci na 500 g
mouky a zvyšte množství tekutin o ½ lžíce.
Pšeničný lepek je přírodní přísadou získanou z pšeničných protei-
nů. Díky tomu je chléb lehčí a objemnější. Takovýto chléb se méně
10
často propadá a je obecně lépe stravitelný. Toho lze snadno využít
při pečení celozrnného chleba nebo jiného pečiva z doma umleté
mouky.
Lze použít i černý ječný slad. Ten se používá k upečení chleba s
tmavou kůrkou a jemným vnitřkem (např. hnědý chléb). Lze použít
i žitný slad, chléb však nebude tak tmavý. Slad můžete koupit v
obchodech s celozrnným zbožím.
Chlebové koření lze obecně přidat do kteréhokoli hnědého chleba.
Množství závisí na osobních preferencích a určení výrobce.
Čistý lecitinový prášek je je přírodním emulgátor, který zlepšuje
objem chleba, jež zjemňuje vnitřek chleba a dělá jej déle čerstvým.
 
Pokud je třeba zvýšit nebo snížit dávkování, ujistěte se, že odpovídají-
cím způsobem upravíte dávkování ostatních přísad. Pokud chcete do-
sáhnout perfektních výsledků, řiďte se následujícími pokyny pro úpravu
dávkování přísad:
Tekutiny/mouka: Těsto by mělo být jemné (ne však příliš) a snadno
by jít snadno uhníst, aniž by bylo vláknité. Jemným hnětením lze
vytvořit kouli Toto neplatí u těžkých těst z žitné celozrnné mouky
nebo jiných obilovin. Po prvním hnětení těsto zkontrolujte. Pokud
je příliš mokré, přidejte trochu mouky, dokud těsto nemá správnou
konzistenci. Pokud je příliš suché, přidejte během hnětení lžíci vody.
Nahrazení tekutin: Při používání přísad obsahujících tekutiny (např.
tvaroh, jogurt, atd.) je nutné snížit množství ostatních tekutin. Pokud
do těsta přidáváte vajíčka, nejprve je ušlehejte v odměrce a poté
přidejte ostatní tekutiny v odpovídajícím množství.
Pokud žijete na místě o vyšší nadmořské výšce (více než 750 m nad
mořem), bude těsto kynout rychleji. V takovém případě lze množství
droždí snížit o ¼ až ½ lžičky, čímž odpovídajícím způsobem snížíte
objem kynutí. To samé platí o oblastech s jemnou vodou.
 
Vždy začínejte tekutinami, droždí přidávejte na konci. Chcete-li
se vyhnout příliš rychlému kynutí (zejména pokud používáte funkci
časovače), zamezte kontaktu droždí a tekutin.
Při odměřování používejte stejné jednotky, například přiloženou
odměrnou lžičku dodávanou s domácí pekárnou nebo lžící, kterou
používáte doma, pokud je vyžadováno dávkování lžící nebo lžičkou.
Pokud přidáváte přísady podle gramáže, měřte přesně.
Pro přísady dávkované v mililitrech můžete použít dodávanou
odměrku, která je stupňovaná od 50 do 200 ml.
Zkratky v receptech znamenají:
= zarovnaná lžíce (nebo velká odměrná lžíce)
čl = zarovnaná čajová lžička (nebo malá odměrná
lžíce)
g = gramy
ml = mililitry
balení = 7 g sušeného droždí na 500 g mouky –
odpovídá 20 g čerstvého droždí
Ovoce, ořechy a obiloviny. Pokud si přejete přidat jiné přísady,
nabízejí některé programu funkci upozornění uživatele na přidání
těchto přísad. Pokud tyto přísady přidáte příliš dříve, dojde k jejich
rozdrcení při hnětení.
 
Následující recepty jsou pro různé velikosti chleba. U některých progra-
mů se liší hmotnost. U bochníků o hmotnosti cca. 750 g doporučujeme
použít  a u bochníků o hmotnosti cca. 1000 g doporučujeme
použít.

Upravte dávkování v receptech na příslušnou hmotnost.
Ujistěte se, že celková hmotnost ingrediencí nepřekročí 750 g v
úrovni I nebo 1000 g v úrovni II.
 
V následujících receptech najdete dávkování k příslušné hmotnosti
chleba. Hmotnost bílého chleba je obvykle nižší než celozrnného.
To je způsobeno tím, že bílá mouka více nakyne a množství je tedy
nutné snížit.
I přes přesné dávkování se mohou výsledky lišit. Hmotnost chleba
totiž závisí na vlhkosti v místnosti v době přípravy.
Chléb s velkým množstvím pšenice obvykle dosazuje velkého obje-
mu a může vykynout nad okraj pečící formy. Chléb však nepřeteče.
Část chleba mimo formu se v porovnání s částí uvnitř formy snad-
něji opeče.
Pro sladké pečivo doporučujeme program SCHNELL (Rychlý), také
můžete nastavit pečení (pouze) menšího množství tohoto receptu
programem SÜSSES BROT (Sladké pečivo), které jej dělá „houbo-
vitějším“.
 
Výsledky pečení závisí na okolních podmínkách (jemnost vody
vysoká vlhkost – vysoká nadmořská výška – konzistence přísad,
atd.). Proto jsou uvedená množství v receptu pouze orientační a
lze je upravit. Pokud se recept nebo dávkování napoprvé nepodaří,
nenechte se odradit. Najděte příčinu, eliminujte ji a zkuste upéct
znovu.
Pokud je chléb po upečení příliš světlí, můžete jej nechat dopéct
pomocí programu BACKEN (Pečení).


Ingredience
Voda nebo mléko 300 ml
Margarín/máslo 1 1/2
Sůl 1 čl
Cukr 1 lž
Polohrubá mouka (typ 550) 540 g
Sušené droždí 1 balení
Program „NORMAL“ (Normální)

Ingredience
Voda nebo mléko 350 ml
Margarín/máslo 1 1/2
Sůl 1 čl
Cukr 2 lž
Polohrubá mouka (typ 405) 540 g
Sušené droždí 1 balení
Rozinky 85 g
Drcené vlašské ořechy 3 lž
Program „NORMAL“ (Normální)
Rozinky a ořechy přidejte po prvním zapípání nebo po prvním hnětení.
11

Ingredience
Voda 300 ml
Margarín/máslo 1 1/2
Vejce 1
Sůl 1 čl
Cukr 2 čl
Chlebová mouka (typ 1050) 360 g
Celozrnná mouka 180 g
Sušené droždí 1 balení
Program „VOLLKORN“ (Celozrnné)
Pokud používáte funkci časovače, nahraďte vejce trochou vody.

Ingredience
Podmáslí 300 ml
Margarín/máslo 1 1/2
Sůl 1 čl
Cukr 2 lž
Chlebová mouka (typ 1050) 540 g
Sušené droždí 1 balení
Program „NORMAL“ (Normální)

Ingredience
Voda 250 ml
Margarín/máslo 1 lž
Sůl 1 čl
Cukr 2 lž
Velká nasekaná cibule 1
Chlebová mouka (typ 1050) 540 g
Sušené droždí 1 balení
Program „NORMAL“ (Normální)

Ingredience
Voda 300 ml
Máslo/margarín 1 ½
Sůl 1 čl
Cukr 2 1/2
Chlebová mouka (typ 1150) 240 g
Celozrnná mouka 240 g
Vložky ze 7 druhů semínek 60 g
Sušené droždí 1 balení
Program „VOLLKORN“ (Celozrnné)
Pokud používáte celozrnná semínka, nejprve je namočte.

Ingredience
Voda 350 ml
Máslo 1 lž
Polohrubá mouka (typ 550) 540 g
Slunečnicová semínka 5 lž
Sůl 1 čl
Cukr 1 lž
Sušené droždí 1 balení
Program „NORMAL“ (Normální)
 Místo slunečnicových semínek můžete použít dýňová semínka. Pro
intenzivnější chuť opražte semínka na pánvi.

Ingredience
Mléko 300 ml
Margarín/máslo 2 lž
Sůl 1 čl
Cukr 1 1/2 čl
Chlebová mouka (typ 1050) 540 g
Sušené droždí 1 balení
Programy „NORMAL“ (Normální) nebo „SCHNELL“ (Rychlý)

Ingredience
Sušený kvásek 50 g
Voda 350 ml
Margarín/máslo 1 1/2
Sůl 3 čl
Cukr 2 lž
Chlebová mouka (typ 1150) 180 g
Chlebová mouka (typ 1050) 360 g
Droždí 1/2 balení
Program „NORMAL“ (Normální)

Upravte dávkování v receptech na příslušnou hmotnost.
Ujistěte se, že celková hmotnost ingrediencí nepřekročí 750 g v
úrovni I nebo 1000 g v úrovni II.


Ingredience
Voda 300 ml
Med 1 lž
Sůl 1 čl
Cukr 1 čl
Polohrubá mouka (typ 550) 540 g
Sušené droždí 1 balení
Program „TEIG“ (Kynutí)
Rozdělte těsto na 2-4 části a vypracujte je do dlouhých bochníčků. Ne-
chte na 30-40 minut kynout. Horní stranu rozřízněte a upečte v troubě.

Ingredience
Voda 300 ml
Sůl 3/4 čl
Olivový olej 1 lž
Polohrubá mouka (typ 405) 450 g
Cukr 2 čl
Sušené droždí 1 balení
Program „TEIG“ (Kynutí)
Rozválejte těsto do kulaté formy a nechte na 10 minut nakynout.
Vidličkou jej na několika místech propíchejte.
Namažte těsto základem na pizzu a přidejte požadované suroviny.
Pečte 20 minut.
12


Pečujte o naše životní prostředí, nevyhazujte elektrické spotřebiče
společně s domácím odpadem.
Vysloužilé nebo vadné elektrické spotřebiče likvidujte prostřednictvím
místních sběrných míst.
Prosím pomozte chránit životní prostředí správnou likvidací odpadu a
předcházejte tak nežádoucím dopadům na životní prostředí i zdraví nás
všech.
Přispějete tak k recyklaci a dalším formám využití starých elektrických a
elektronických zařízení.
Váš místní úřad vám poskytne informace o sběrných místech.


Ingredience
Ovoce 500 g
Zavařovací cukr „2:1“ 250 g
Citronová šťáva 1 lž
Program „MARMELADE“ (Marmeláda)
Ovoce nejprve nakrájejte a vypeckujte.
Pro marmeládu se používají zejména: jahody, ostružiny, borůvky
nebo jejich směsi.
Nalijte marmeládu do čistých sklenic, zavřete a umístěte nádoby
vzhůru nohama na cca. 10 minut (tím se ujistíte, že jsou nádoby
řádně uzavřeny)!

Ingredience
Pomeranče 400 g
Citróny 100 g
Zavařovací cukr „2:1“ 250 g
Program „MARMELADE“ (Marmeláda)
Oloupejte a nakrájejte na kostičky nebo plátky.

Model: ..........................................................................................BBA 3365
Napájení:...............................................................................230 V~, 50 Hz
Spotřeba elektrické energie: .............................................................700 W
Ochranná třída: ............................................................................................I
Kapacita: ..............................................................................................2 litry
(odpovídá přibližný 1000 g hmotnosti chleba)
Čistá hmotnost: ..................................................................přibližný 6,25 kg
Právo provádět v průběhu neustálého vývoje produktu technické změny
a změny designu zůstává i nadále vyhrazeno.
Toto zařízení vyhovuje všem současným směrnicím CE, jako jsou elek-
tromagnetická kompatibilita a směrnice o nízkém napětí, a je vyrobeno
v souladu s nejnovějšími bezpečnostními nařízeními.
Stand 10/13
Made in P.R.C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Clatronic BBA 3365 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka