HP Compaq dc7600 Ultra-slim Desktop PC referenčná príručka

Typ
referenčná príručka
Referenční píručka k hardwaru
Stolní počítače HP Compaq
Model dc7600 v provede
Ultra-Slim Desktop
Číslo dokumentu: 383421-221
Kvten 2005
V této příručce jsou uvedeny podrobnější informace o vlastnostech
a používání osobního počítače HP Compaq dc7600 v Ultra-Slim Desktop.
Příručka také obsahuje pokyny pro odebrání a výměnu jeho
vnitřních součástí.
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informace uvedené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.
Microsoft a Windows jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation
v USA a dalších zemích.
Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou uvedeny v přesně vymezených
prohlášeních týkajících se záruk na tyto produkty nebo služby. Ze žádných zde
uvedených informací nelze vyvodit existenci dalšíchruk. Společnost HP není
zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se
v tomto dokumentu.
Tento dokument obsahuje informace, které jsou vlastnictvím společnosti HP a jsou
chráněny zákony na ochranu autorských práv. Žádnou část tohoto dokumentu není
povoleno kopírovat, reprodukovat nebo přeložit do jiného jazyka bez předchozího
písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard.
Å
VAROVÁNÍ: Text označený tímto zpsobem znamená, že nerespektování
uvedených pokyn mže vést ke zranní nebo k ohrožení života.
Ä
UPOZORNNÍ: Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování
uvedených pokyn mže vést k poškození zaízení nebo ke ztrát dat.
Referenční píručka k hardwaru
Stolní počítače HP Compaq
Model dc7600 v provedení Ultra-Slim Desktop
První vydání (Kvten 2005)
Číslo dokumentu: 383421-221
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com iii
Obsah
1 Součásti produktu
Standardní součásti konfigurace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Součásti na předním panelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Součásti na zadním panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Součásti standardní klávesnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Klávesa s logem Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Umístění sériového čísla a identifikačního čísla produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Volba konfigurace typu Tower nebo Desktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
2 Upgrade hardwaru
Odstranění a nasazení krytu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Odebrání a nasazení čelního krytu a jednotky MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Instalace a odebrání podstavce počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7
Instalace přídavné paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–11
Paměťové moduly DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–11
Paměťové moduly DIMM typu DDR2-SDRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–11
Zásuvky DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–12
Přidání nebo odebrání paměťového modulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–14
Přidání nebo odebrání rozšiřovací karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–17
Instalace rozšiřující karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–18
Vyjmutí rozšiřující karty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–22
Upgrade pevného disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–24
Používání jednotky MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–28
Jednotky pro slot MultiBay připojitelné za provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–29
Zasunutí a uvolnění bezpečnostní západky jednotky MultiBay . . . . . . . . . . . . . . 2–29
Vyjmutí jednotky ze slotu MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–32
Vložení jednotky do slotu MultiBay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–33
Vytvoření oddílů a formátování pevného disku v jednotce MultiBay . . . . . . . . . 2–34
iv www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Obsah
A Specifikace
B Výmna baterie
C Bezpečnostní opatení
Instalace volitelného bezpečnostního zámku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Lankový zámek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Visací zámek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Univerzální svorkový zámek skříně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3
D Výboj statické elektiny
Ochrana před poškozením statickou elektřinou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
Metody uzemnění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
E Pokyny k práci s počítačem, bžná péče o počítač
a píprava k peprav
Pokyny k práci s počítačem a běžná péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–1
Bezpečnostní opatření při používání optické jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Příprava k přepravě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–3
Rejstík
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1–1
1
Součásti produktu
Standardní součásti konfigurace
Počítače v provedení Ultra-Slim Desktop obsahují součásti, které se
mohou u jednotlivých modelů lišit. Úplný seznam hardwaru a softwaru
nainstalovaného v počítači získáte pomocí diagnostického nástroje.
Pokyny týkající se použití tohoto nástroje naleznete v příručce Poradce
při potížích na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje.
Provedení Ultra-Slim Desktop
1–2 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Součásti produktu
Součásti na pedním panelu
1 Jednotka MultiBay 5 Konektory (2) pro sbrnici USB
(Universal Serial Bus)
2 Páčka pro vysunutí jednotky MultiBay 6 Indikátor zapnutí
3 Konektor pro mikrofon 7 Indikátor činnosti pevného disku
4 Konektor pro sluchátka 8 Tlačítko režim napájení
Jakékoli zaízení USB (včetn klávesnice a myši) lze pipojit k libovolnému konektoru USB.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1–3
Součásti produktu
Součásti na zadním panelu
1 Konektor napájecího kabelu 7
n
Síový konektor RJ-45
2 Pepínač naptí 8
l
Konektor paralelního portu
3
b
Konektor PS/2 pro myš (zelený) 9
c
Konektor pro monitor
4
a
Konektor PS/2 pro klávesnici (fialový) -
Y
Konektor pro výstup zvukového signálu
(zelený) (pro zaízení se samostatným
napájením)
5
o
Sbrnice USB (Universal Serial Bus) q
j
Konektor pro vstup zvukového signálu
(modrý)
6
m
Sériový konektor w
c
Konektor monitoru digitálního rozhraní
videa (DVI-D) (volitelný)
Uspoádání a počet konektor se u jednotlivých model mže lišit.
Pokud je nainstalována grafická karta PCI, je možné používat najednou konektory na kart i na
systémové desce. Aby bylo možné používat oba konektory, bude pravdpodobn nutné zmnit
nkterá nastavení pomocí nástroje Setup (F10). Další informace o spouštním poadí najdete
v Píručce k nástroji Computer Setup (F10) na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje.
Volitelný konektor DVI-D bude fungovat pouze s monitory pro rozhraní DVI. Nelze jej upravit tak,
aby podporoval monitory s analogovým vstupem.
1–4 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Součásti produktu
Součásti standardní klávesnice
1 Funkční
klávesy
Slouží k provádní zvláštních funk(v závislosti na používané aplikaci).
2 Klávesy pro
úpravy
Patí mezi n tyto klávesy:
INSERT, HOME, PAGE UP, DELETE,
END
a PAGE DOWN.
3 Stavové
indikátory
Označují stav počítače a nastavení klávesnice (
Num Lock, Caps Lock
a
Scroll Lock).
4 Klávesy
numerické
klávesnice
Fungují jako klávesnice kalkulačky.
5 Klávesy se
šipkami
Slouží k navigaci v dokumentu nebo na webovém serveru. Díky tmto
klávesám mžete pohybovat kurzorem vlevo, vpravo, nahoru a dol
pomocí klávesnice místo myši.
6 Klávesy CTRL Používají se v kombinaci s jinými klávesami, jejich funkce závisí na
používané softwarové aplikaci.
7 Aplikační
klávesa*
Používá se k otevení místních nabídek v aplikacích sady Microsoft Office
(jako pravé tlačítko myši). V jiných programech a aplikacích mže mít jiné
funkce.
8 Klávesy
s logem
Windows*
Umožují získat pístup k nabídce Start systému Microsoft Windows.
V kombinaci s jinými klávesami se používají k provádní dalších funkcí.
9 Klávesy ALT Používají se v kombinaci s jinými klávesami, jejich funkce závisí na
používané softwarové aplikaci.
*Tyto klávesy jsou k dispozici pouze u model dodávaných do určitých oblastí.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1–5
Součásti produktu
Klávesa s logem Windows
Pomocí klávesy s logem Windows lze v kombinaci s jinými klávesami
provádět určité funkce, které jsou k dispozici v operačním systému
Windows.
Klávesa s logem Windows Zobrazí nebo skryje nabídku Start.
Klávesa s logem Windows + BREAK Zobrazí dialogové okno Vlastnosti systému.
Klávesa s logem Windows +
F1 Zobrazí nápovdu pro operační systém Windows.
Klávesa s logem Windows +
TAB Slouží k pepínání mezi otevenými položkami.
Klávesa s logem Windows +
E Oteve složku Tento počítač.
Klávesa s logem Windows +
F Spustí vyhledávání soubor nebo složek.
Klávesa s logem Windows +
CTRL + F Spustí vyhledávání počítač.
Klávesa s logem Windows +
M Minimalizuje nebo obnoví všechna okna.
Klávesa s logem Windows +
SHIFT + M Vrátí zpt minimalizaci všech oken.
Klávesa s logem Windows +
R Oteve dialogové okno Spustit.
1–6 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Součásti produktu
Umístní sériového čísla a identifikačního
čísla produktu
Každý počítač v provedení Ultra-Slim Desktop má jedinečné sério
číslo a identifikační číslo produktu, která jsou umístěna na horní
straně počítače v konfiguraci Tower. Tato čísla mějte k dispozici pro
případ, že byste se obrátili o pomoc na středisko podpory zákazníků.
Umístní sériového čísla
Volba konfigurace typu Tower nebo Desktop
Počítač v provedení Ultra-Slim Desktop lze používat jak v konfiguraci
Tower, tak v konfiguraci Desktop. Další informace o použití v konfiguraci
Tower naleznete v kapitole „Instalace a odebrání podstavce počítače“
na stránce 2-7.
Chcete-li počítač používat v konfiguraci typu Desktop, musí být počítač
položen na straně s gumovými podložkami.
Ä
UPOZORNNÍ: V konfiguraci typu Tower musí mít počítač v provedení
Ultra-Slim Desktop nainstalovaný podstavec, který zajišuje odpovídající
proudní vzduchu, chrání počítač ped pehátím a zajišuje splnní záručních
podmínek. K zajištní dostatečného proudní vzduchu ponechejte volný prostor
bez pekážek o šíce alespo 10,2 cm po všech stranách počítače.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 2–1
2
Upgrade hardwaru
Odstranní a nasazení krytu
Å
VAROVÁNÍ: Riziko úrazu elektrickým proudem nebo popálením snížíte,
odpojíte-li napájecí kabel od elektrické sít a počkáte, než vnitní součásti
systému vychladnou.
Å
VAROVÁNÍ: Z dvodu snížení rizika úrazu elektrickým proudem,
požáru nebo poškození zaízení nezapojujte do zásuvek adiče síového
rozhraní (NIC) konektory telefonních a telekomunikačních kabel.
Ä
UPOZORNNÍ: Statická elektina mže zpsobit poškození elektronických
součástí počítače nebo pídavného zaízení. Ped provádním následujících
postup se proto dotknte uzemnného kovového pedmtu. Odstraníte
tak elektrostatický náboj. Další informace naleznete v části Dodatek D,
Výboj statické elektiny.
Ä
UPOZORNNÍ: Pokud je počítač pipojen ke zdroji stídavého proudu,
je systémová deska neustále pod naptím. Ped otevením krytu počítače
je proto nutné odpojit počítač od zdroje. Zabráníte tím poškození
systémové desky.
Potřebujete-li získat přístup k paměti, rozšiřujícím slotům a baterii,
musíte odstranit kryt.
1. Pokud je senzor počítačové skříně zapnut, restartujte počítač
a pomocí nástroje Computer Setup jej vypněte.
2. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom
vypněte všechna externí zařízení.
3. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a od počítače,
odpojte také všechna externí zařízení.
2–2 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Upgrade hardwaru
Kryt počítače může být zabezpečen lankovým zámkem, který brání
v přístupu k vnitřním součástem včetně systémové paměti, interní
jednotky pevného disku a bezpečnostní západky jednotky MultiBay.
Může také sloužit k připevnění počítače k pevnému objektu.
Další informace o instalaci nebo odstranění těchto zabezpečovacích
zařízení najdete v části Dodatek C, „Bezpečnostní opatření“.
4. Pokud je použit volitelný lankový zámek, odstraňte jej.
5. Položte počítač na bok tak, aby spočíval na gumových
podložkách. (Pokud je počítač používán v konfiguraci Tower,
vyjměte jej z podstavce. Další informace jsou uvedeny v části
„Instalace a odebrání podstavce počítače“ na stránce 2-7).
6. Uvolněte šroub na zadní straně počítače 1, posuňte kryt směrem
k zadní části počítače 2 a zvedněte jej.
Odstranní krytu
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 2–3
Upgrade hardwaru
Nasazení krytu:
1. Zkontrolujte, zda je kryt správně zarovnán, zasuňte jej směrem
k přední části počítače a utažením šroubu zajistěte.
2. V případě potřeby nasaďte volitelný lankový zámek.
3. Můžete také znovu nainstalovat podstavec.
4. Připojte znovu všechna externí zařízení, zapojte napájecí kabel
do elektrické sítě a zapněte počítač.
5. V případě potřeby zapněte pomocí nástroje Computer Setup
senzor počítačové skříně.
Odebrání a nasazení čelního krytu
a jednotky MultiBay
Pro přístup k interní jednotce pevného disku musíte odebrat čelní kryt
a jednotku MultiBay.
1. Pokud je senzor počítačové skříně zapnut, restartujte počítač
a pomocí nástroje Computer Setup jej vypněte.
2. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom
vypněte všechna externí zařízení.
3. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a od počítače, odpojte
také všechna externí zařízení.
4. Položte počítač na bok tak, aby spočíval na gumových
podložkách. (Pokud je počítač používán v konfiguraci Tower,
vyjměte jej z podstavce. Další informace jsou uvedeny v části
„Instalace a odebrání podstavce počítače“ na stránce 2-7).
5. Odstraňte kryt počítače. Další informace naleznete v části
„Odstranění a nasazení krytu“ na stránce 2-1.
6. Vyjměte jednotku ze slotu MultiBay. Další informace naleznete
v části „Vyjmutí jednotky ze slotu MultiBay“ na stránce 2-32.
2–4 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Upgrade hardwaru
7. Vytáhněte dceřinnou kartu jednotky MultiBay z počítače přímým
pohybem směrem nahoru.
Odebrání dceinné karty jednotky MultiBay
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 2–5
Upgrade hardwaru
8. Odpojte kabel ventilátoru.
Odpojení kabelu ventilátoru
9. Odpojte kabel reproduktoru.
Odpojení kabelu reproduktoru
2–6 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Upgrade hardwaru
10. Odklopte přítlačné svorky po stranách skříně počítače směrem
nahoru a dozadu 1 a vytáhněte čelní kryt a jednotku MultiBay
z počítače 2.
Odebrání čelního krytu a jednotky MultiBay
Nasazení čelního krytu a jednotky MultiBay:
1. Zkontrolujte, zda je jsou čelní kryt a jednotka MultiBay správně
zarovnány a zasuňte je směrem dozadu do správné pozice. Svorky
na obou stranách skříně počítače zapadnou na své původní místo.
2. Připojte znovu kabel reproduktoru.
3. Připojte znovu kabel ventilátoru.
4. Vraťte zpět dceřinnou kartu jednotky MulitBay. Zarovnejte pečli
kartu se slotem konektoru a pevně ji zatlačte na své místo.
5. Vraťte zpět jednotku MultiBay. Další informace naleznete v části
„Vložení jednotky do slotu MultiBay“ na stránce 2-33.
6. Nasaďte kryt počítače.
7. Můžete také znovu nainstalovat podstavec.
8. Připojte znovu všechna externí zařízení, zapojte napájecí kabel
do elektrické sítě a zapněte počítač.
9. V případě potřeby zapněte pomocí nástroje Computer Setup
senzor počítačové skříně.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 2–7
Upgrade hardwaru
Instalace a odebrání podstavce počítače
Pokud chcete počítač v provedení Ultra-Slim Desktop používat
v konfiguraci Tower, postupujte následujícím způsobem:
1. Ukončete všechny aplikace a operační systém, vypněte počítač
a všechna externí zařízení. Potom odpojte napájecí kabel od
elektrické zásuvky.
2. Postavte počítač do polohy Tower tak, aby jednotka MultiBay
a ventilátor byly dole a rozšiřující slot PCI nahoře.
Postavení počítače do polohy Tower
2–8 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Upgrade hardwaru
3. Postavte počítač na podstavec tak, aby úchyty na přední straně
podstavce zapadly do otvorů na spodní straně počítače, a posuňte
počítač dozadu, aby úchyty zapadly na své místo 1.
4. Utažením šroubu připevněte počítač k podstavci 2. Stabilita
počítače se tímto způsobem zvýší a bude také zajištěno správné
proudění vzduchu k vnitřním součástem.
Pipevnní podstavce k počítači
5. Připojte znovu všechna externí zařízení, zapojte napájecí kabel
do elektrické sítě a zapněte počítač.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 2–9
Upgrade hardwaru
Odebrání podstavce z počítače:
1. Ukončete všechny aplikace a operační systém, vypněte počítač
a všechna externí zařízení. Potom odpojte napájecí kabel od
elektrické zásuvky.
2. Uvolněte šroub, kterým je počítač připevněn k podstavci 1.
3. Posuňte počítač dopředu, aby se uvolnil z úchytů v přední části
podstavce, a zvedněte jej z podstavce 2.
Odebrání podstavce z počítače
2–10 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Upgrade hardwaru
4. Položte počítač na bok tak, aby spočíval na gumových podložkách.
Peklopení počítače do polohy Desktop
5. Připojte znovu všechna externí zařízení, zapojte napájecí kabel
do elektrické sítě a zapněte počítač.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

HP Compaq dc7600 Ultra-slim Desktop PC referenčná príručka

Typ
referenčná príručka