Philips AJ7050D/12 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si príručku užívateľa pre dokovací systém Philips AJ7050D. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa prehrávania hudby, nastavenia budíka, používania rádia a ďalších funkcií tohto zariadenia. Napríklad viem, ako nastaviť zvukové efekty, časovač vypnutia alebo ako prehrávať hudbu z externého zariadenia.
  • Čo mám robiť, ak zariadenie neprehráva zvuk?
    Ako nastavím budík?
    Ako nastavím časovač vypnutia?
    Ako nastavím jas displeja?
    Ako prehrávam hudbu z externého zariadenia?
www.philips.com/welcome
Príručka užívateľa
Vždy pripravení pomôcť
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
AJ7050D
Ozky?
Kontaktujte
Philips
1
Slovensky
SK
Obsah
1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2
Upozornenie 3
2 Dokovacízábavnýsystém 5
Úvod 5
Obsah balenia 5
Hlavná jednotka - prehľad 6
3 Úvodnépokyny 8
Inštalácia batérií 8
Pripojenie napájania 8
Zapnutie 8
Prepnutie do pohotovostného režimu 9
Nastavenie času a dátumu 9
4 Prehrávanie 10
Prehrávanie obsahu zariadenia iPod/
iPhone/iPad 10
Prehrávanie z externého zariadenia 11
5 Počúvanierádia 12
Naladenie rozhlasovej stanice 12
Programovanie rozhlasových staníc 12
6 Ďalšiefunkcie 13
Nastavenie časovača budíka 13
Nastavenie časovača vypnutia 14
Nastavenie jasu displeja 14
7 Nastavenie zvuku 15
Nastavenie úrovne hlasitosti 15
Výber zvukového efektu 15
8 Informácieovýrobku 16
Technické údaje 16
9 Riešenieproblémov 17
Obsah
2 SK
1 Dôležité
Bezpečnosť
Významtýchtobezpečnostných
symbolov
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolovaný materiál
vo vašej jednotke by mohol spôsobiť zásah
elektrickým prúdom. V záujme bezpečnosti
všetkých členov vašej domácnosti neodstraňujte
kryt produktu.
„Výkričník“ upozorňuje na funkcie, v prípade
ktorých by ste si mali pozorne preštudovať
priloženú literatúru, aby ste predišli problémom
s prevádzkou a údržbou.
VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru
alebo zásahu elektrickým prúdom nesmie byť
tento prístroj vystavený pôsobeniu dažďa ani
vlhkosti a na zariadenie sa nesmú umiestňovať
predmety naplnené tekutinami, ako sú napr. vázy.
POZOR: Aby nedošlo k zásahu elektrickým
prúdom, nasaďte široký kolík zástrčky do širokej
štrbiny a zasuňte ho až nadoraz.
Dôležitébezpečnostnépokyny
a Prečítajtesitietopokyny.
b Odložtesitietopokyny.
c Dbajtenavšetkyvarovania.
d Dodržiavajtevšetkypokyny.
e Nepoužívajtetotozariadenievblízkosti
vody.
f Čistitelenpomocousuchejtkaniny.
g Neblokujtevetracieotvory.Nainštalujte
podľapokynovvýrobcu.
h Neinštalujtevblízkostizdrojovtepla,ako
súradiátory,tepelnéregulátory,kachle
čiinézariadenia(vrátanezosilňovačov),
ktoréprodukujúteplo.
i Dbajtenato,abynasieťovýkábelnikto
nestúpilanihonezalomil,najmäpri
zástrčkách,elektrickýchobjímkacha
vmieste,kdevychádzazozariadenia.
j Používajtelennástavce/príslušenstvo
špecikovanévýrobcom.
k Počasbúroksbleskamialebopri
dlhodobomnepoužívaníodpojtetoto
zariadeniezosiete.
l Všetkyopravyzvertedorúk
kvalikovanémuservisnémupersonálu.
Opravajepotrebná,akbolozariadenie
akýmkoľvekspôsobompoškodené,
napríkladbolpoškodenýnapájacíkábel
alebozástrčka,akbolanazariadenie
vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol
nejakýpredmet,zariadeniebolovystavené
dažďualebovlhkostialeboakzariadenie
nefungujesprávne,prípadnepopáde
zariadenia.
m UPOZORNENIEprepoužívaniebatérie–
Abynedošlokvytečeniubatérie,ktoréby
mohlospôsobiťporanenieosôb,škodyna
majetkualebopoškodeniezariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a – podľa
vyznačenia na zariadení.
Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické atď.).
Keď sa zariadenie dlhšiu dobu
nepoužíva, vyberte batérie.
3
Slovensky
SK
Batérie (súprava batérií alebo vstavané
batérie) nesmú byť vystavené zdrojom
nadmerne vysokej teploty, ako je
napríklad slnečné žiarenie, oheň alebo
podobné zdroje tepla.
n Zariadenienesmiebyťvystavené
kvapkajúcejanistriekajúcejkvapaline.
o Neumiestňujtenazariadeniežiadne
nebezpečnépredmety(napr.predmety
naplnenékvapalinou,zapálenésviečky).
p Tam,kdeakoodpájaciezariadenie
slúžisieťovázástrčkaaleboprepájacie
zariadenie,musízostaťtotoodpájacie
zariadenieľahkoprístupnépreokamžité
použitie.
Dôležitéinformácieprepoužívateľov
naúzemíVB
Poistka napájania
Tieto informácie sa týkajú len výrobkov s
elektrickou zástrčkou pre Spojené kráľovstvo.
Tento produkt je vybavený schválenou lisovanou
zástrčkou. Pri výmene poistky použite typ s:
technickými parametrami vyznačenými na
zástrčke,
symbolom schválenia BS 1362 a
schválenia ASTA.
Ak si nie ste istí, aký typ poistky použiť, poraďte
sa s predajcom.
Varovanie: Aby bola zachovaná zhoda so
smernicou EMC (2004/108/ES), neodpájajte
zástrčku od napájacieho kábla.
Pripojeniezástrčky
Vodiče napájacieho kábla majú nasledovné farby:
modrý = neutrálny (N), hnedý = pod prúdom
(L).
Ak sa farby nezhodujú s farbami na vašej
zástrčke, identikujte konektory v zástrčke
nasledovne:
1 Modrý kábel pripojte ku konektoru
označenému písmenom N alebo čiernou
farbou.
2 Hnedý kábel pripojte ku konektoru
označenému písmenom L alebo červenou
farbou.
3 V žiadnom prípade nepripájajte ani jeden
z káblov k uzemňovaciemu konektoru
v zástrčke označenému písmenom E
(alebo symbolom e) alebo zelenou farbou
(prípadne zelenou a žltou).
Pred výmenou krytu zástrčky sa uistite, že
svorka kábla zviera ochranné puzdro kábla a nie
len jeho dva vodiče.
AutorsképrávavoVB.
Na nahrávanie a prehrávanie materiálov môže
byť potrebný súhlas. Pozrite si Autorský zákon z
roku 1956 a Zákony na ochranu práv umelcov z
rokov 1958 až 1972.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tela tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické
zariadenie.
Toto zariadenie chráňte pred priamym slnečným
svetlom, otvoreným ohňom alebo zdrojom tepla.
Aby ste mohli toto zariadenie kedykoľvek odpojiť zo
siete, uistite sa, že k sieťovému káblu, zástrčke alebo
adaptéru máte voľný prístup.
Upozornenie
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho
spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Akékoľvek zmeny alebo modikácie vykonané
na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne
schválené spoločnosťou WOOX Innovations,
môžu anulovať oprávnenie používateľa
obsluhovať toto zariadenie.
Technické údaje podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť
WOOX si vyhradzuje právo na zmenu
produktu kedykoľvek, a to bez povinnosti
rovnako upraviť už dodané produkty.
4 SK
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno
recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol
prečiarknutého koša s kolieskami, znamená
to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska
smernica 2002/96/ES.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických
a elektronických zariadení.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domového
odpadu. Správnou likvidáciou použitého
zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne
následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Európskej smernice 2006/66/ES nemožno
likvidovať spolu s bežným domovým
odpadom.Informujte sa o miestnych predpisoch
týkajúcich sa separovaného zberu batérií,
pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť
negatívne následky na životné prostredie
a ľudské zdravie.
Informácietýkajúcesaživotnéhoprostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je
možné v prípade roztriedenia špecializovanou
spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa
likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií
a starého vybavenia.
Označenia „Made for iPod“ (Vyrobené pre
iPod), „Made for iPhone“ (Vyrobené pre
iPhone) a „Made for iPad“ (Vyrobené pre
iPad) znamenajú, že elektronické zariadenie
bolo navrhnuté na pripojenie špeciálne
k zariadeniu iPod, iPhone alebo iPad a má
certikát vývojárov, že spĺňa prevádzko
štandardy spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple
nezodpovedá za prevádzku tohto zariadenia
ani jeho súlad s bezpečnostnými a regulačnými
štandardmi. Upozorňujeme, že používanie tohto
príslušenstva so zariadením iPod, iPhone alebo
iPad môže ovplyvniť prevádzku bezdrôtového
pripojenia.
iPod a iPhone sú ochranné známky spoločnosti
Apple Inc. registrované v USA. a ďalších
krajinách. iPad je ochranná známka spoločnosti
Apple Inc.
SymbolzariadeniatriedyClassII:
Zariadenie triedy CLASS II s dvojitou izoláciou a
bez dodaného ochranného uzemnenia.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia.
5
Slovensky
SK
2 Dokovací
zábavnýsystém
Blahoželáme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips.
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt
na lokalite www.philips.com/welcome.
Úvod
Toto zariadenie umožňuje prehrávať hudbu
zo zariadení iPod/iPhone/iPad a počúvať rádio
alebo obsah iných zvukových zariadení.
Zariadenia iPod/iPhone/iPad a rádio môžete
nastaviť ako zdroje budenia. Môžete nastaviť
dva budíky, ktoré sa spustia v rozličný čas.
Reprodukciu zvuku môžete obohatiť týmito
zvukovými efektmi:
Digitálne ovládanie zvuku (Digital Sound
Control – DSC)
Dynamické zosilnenie basov (Dynamic Bass
Boost – DBB)
Obsah balenia
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
Tlačené materiály
6 SK
Hlavnájednotka-prehľad
a AnténanapríjemvysielaniavpásmeFM
b AUDIO IN
Pripojenie externého zvukového
zariadenia.
c Port USB na nabíjanie
Nabíjajte prenosné zariadenie
(ako napríklad zariadenia Apple
s 30-pinovým konektorom, MP3
prehrávač atď.) prostredníctvom kábla
USB (nie je súčasťou dodávky).
d Sieťovýkábel
e DokprezariadenieiPod/iPhone/iPads
konektoromLightning
f TUNE+/TUNE-( / )
Počas nastavovania hodín v
pohotovostnom režime – nastavenie
formátu času a úprava hodín/minút.
abcd
e
f
g
h
i
j
k
q
p
o
n
m
l
Počas nastavenia budíka – nastavenie
budíka a úrovne hlasitosti a výber
zdroja zvuku.
Naladenie rozhlasovej stanice v pásme
FM.
g OK/
Spustenie alebo pozastavenie
prehrávania obsahu zariadenia iPod/
iPhone/iPad v režime doku.
Výber režimu stereo alebo mono
pásma FM v režime rádioprijímača FM.
Potvrdenie ručného programovania
rozhlasových staníc v pásme FM.
h PRESET+/PRESET-( / )
Preskočenie na nasledujúcu/
predchádzajúcu skladbu.
Výber predvoleného rozhlasového
programu.
7
Slovensky
SK
V režime doku – rýchle vyhľadávanie
dopredu/dozadu stlačením a
podržaním tlačidla.
i SOURCE
Výber zdroja: DOCK, FM alebo
AUDIO IN.
j AL1/AL2
Nastavenie budíka.
Zobrazenie nastavení budíka.
Aktivovanie a deaktivovanie časovača
budíka.
k Panel displeja
Zobrazenie aktuálneho stavu.
l SNOOZE/BRIGHTNESS
Režim zdriemnutia (odloženie
budenia).
Upravte jas displeja.
m
Zapnutie zariadenia alebo jeho
prepnutie do pohotovostného režimu.
Zastavenie alarmu.
n PROG/SCAN( )
Programovanie rozhlasových staníc.
Automatické vyhľadávanie rozhlasových
staníc.
V režime doku – rýchle vyhľadávanie
dopredu stlačením a podržaním tlačidla.
o SETTIME( )
V pohotovostnom režime – nastavenie
mesiaca, dňa a roka.
Postupné zapnutie alebo vypnutie
zvukového efektu DBB (Dynamic Bass
Boost – dynamické zosilnenie basov)
alebo DSC (Digital Sound Control –
digitálne ovládanie zvuku) v ostatných
režimoch.
V režime doku – rýchle vyhľadávanie
dozadu stlačením a podržaním tlačidla.
p SLEEP
Nastavenie časovača vypnutia.
q VOL+/VOL-( / )
Zvýšenie/zníženie hlasitosti.
8 SK
3 Úvodnépokyny
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mať za následok vystavenie sa
nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú
prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
pripravte si číslo modelu a sériové číslo tohto
zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú
uvedené na spodnej strane zariadenia. Tieto čísla
si zapíšte sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Inštaláciabatérií
Poznámka
Ako sieťové napájanie môžete použiť len napájanie
striedavým prúdom. Batérie (nedodávajú sa) sú na účel
zálohovania.
1 Otvorte priečinok na batérie.
2 Vložte 2 batérie typu AAA so správnou
polaritou (+/–) podľa znázornenia na
obrázku.
3 Zatvorte priečinok na batérie.
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo
dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia a ohňa. Nikdy
nevhadzujte batérie do ohňa.
Riziko zníženej životnosti batérií! Nikdy nekombinujte
dve rôzne značky ani typy batérií.
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Keď diaľkové
ovládanie dlhšiu dobu nepoužívate, vyberte z neho
batérie.
Pripojenie napájania
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite sa,
že napätie siete zodpovedá napätiu vyznačenému
na spodnej strane zariadenia.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Pri
odpájaní sieťového kábla striedavého prúdu vždy
vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Nikdy neťahajte za kábel.
Pred pripojením sieťového kábla striedavého prúdu sa
uistite, že ste dokončili všetky ostatné pripojenia.
Ak chcete jednotku úplne odpojiť od elektrickej siete,
odpojte sieťovú zástrčku zo zásuvky v stene.
Do sieťovej elektrickej zásuvky pripojte
napájací sieťový kábel.
Zapnutie
Stlačte tlačidlo .
» Zariadenie sa prepne na naposledy
vybraný zdroj.
AC
~
FM
ANTENNA
N I O I D U A
5
V
1 . 2
A
9
Slovensky
SK
Prepnutiedopohotovostného
režimu
Opätovným stlačením tlačidla prepnete
systém do pohotovostného režimu.
» Na paneli displeja sa zobrazí čas a
dátum (ak ste ich nastavili).
Nastaveniečasuadátumu
1 V pohotovostnom režime stlačte a 2
sekundy podržte tlačidlo SETTIME.
» Symbol [24H] začne blikať a zaznie
pípnutie.
2 Stlačením tlačidla TUNE+ alebo TUNE-
vyberte 12- alebo 24-hodinový formát.
3 Výber potvrďte stlačením tlačidla OK.
» Zobrazí sa údaj 00:00 a číslice hodín
začnú blikať.
4 Opakovaním krokov 2 – 3 nastavte hodinu,
minútu, mesiac, deň a rok.
Tip
Pri 12-hodinovom formáte sa zobrazí [MONTH--DAY].
Pri 24-hodinovom formáte sa zobrazí [DAY--MONTH].
Poznámka
Keď je pripojené zariadenie iPod/iPhone/iPad, dokovacia
jednotka automaticky synchronizuje čas s daným
zariadením iPod/iPhone/iPad.
10 SK
4 Prehrávanie
Prehrávanie obsahu zariadenia
iPod/iPhone/iPad
Prostredníctvom tohto zariadenia si môžete
vychutnávať zvukový obsah zo zariadenia iPod/
iPhone/iPad.
KompatibilnézariadeniaiPod/iPhone/
iPad
Toto zariadenie podporuje nasledujúce modely
zariadení iPod, iPhone a iPad:
Vyrobené pre:
iPod nano (7. generácia)
iPod touch (5. generácia)
iPad (4. generácia)
iPad mini
iPhone 5
PočúvanieobsahuzariadeniaiPod/
iPhone/iPad
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
vyberte ako zdroj DOCK.
2 Vložte zariadenie iPhone/iPod/iPad do
doku.
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte
stlačením tlačidla .
Ak chcete preskočiť skladbu, stlačte
tlačidlá / .
Ak chcete počas prehrávania
vyhľadávať, stlačte a podržte tlačidlo
/ alebo PRESET +/PRESET -,
potom tlačidlo uvoľnite a obnoví sa
normálne prehrávanie.
NabíjaniebatériezariadeniaiPod/
iPhone/iPad
Keď je zariadenie pripojené k elektrickej sieti,
batéria zariadenia iPod/iPhone/iPad vloženého
v doku sa začne nabíjať.
Tip
U niektorých modelov prehrávača iPod môže trvať až
minútu, kým sa zobrazí indikácia nabíjania.
11
Slovensky
SK
Prehrávaniezexterného
zariadenia
Tento systém tiež umožňuje prehrávať obsah z
externého zvukového zariadenia.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
vyberte ako zdroj vstup AUDIO IN.
2 3,5 mm kábel pre zvukový vstup (nie je
súčasťou balenia) pripojte ku:
konektoru AUDIO IN (3,5 mm) na
zadnej strane tohto zariadenia.
konektoru pre slúchadlá na externom
zariadení.
» na obrazovke sa zobrazí rolujúci text
[AUDIO IN] a aktuálny čas.
3 Na externom zariadení spustite
prehrávanie (podrobnosti nájdete v návode
na používanie daného zariadenia).
12 SK
5 Počúvanierádia
Poznámka
Tento systém podporuje príjem rozhlasového vysielania
len v pásme FM.
Naladenie rozhlasovej stanice
Tip
Pre optimálny príjem úplne vytiahnite anténu FM a
nastavte jej polohu.
Umiestnite anténu čo najďalej od televízora,
videorekordéra alebo iného zdroja vyžarovania.
[STEREO] je predvolené nastavenie režimu
rádioprijímača.
V režime rádioprijímača môžete stláčaním tlačidla OK/
prepínať medzi režimami [STEREO] a [MONO],
pričom si zariadenie zapamätá vami vykonané
nastavenie aj v prípade, ak zariadenie vypnete alebo
prepnete na iný zdroj.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
vyberte režim FM.
2 Stlačte a dlhšie ako 2 sekundy podržte
stlačené tlačidlá TUNE+/TUNE-.
» Rádio automaticky naladí nasledujúcu
stanicu so silným signálom.
3 Opakovaním kroku 2 nalaďte ďalšie stanice.
Stanicu so slabým signálom
naladíte opakovaným stláčaním
TUNE+/TUNE-, až kým nenájdete
optimálny príjem.
Programovanierozhlasových
staníc
Predvolené nastavenie rozhlasových staníc
umožňuje uložiť rozhlasové stanice a rýchlo
naladiť obľúbenú rozhlasovú stanicu.
Poznámka
Do zoznamu predvolených staníc sa môže uložiť až
20 staníc.
Ak je zoznam predvolených staníc plný, na obrazovke sa
zobrazí symbol [FULL] (plné).
Ak rozhlasovú stanicu uložíte na miesto, ktoré už bolo
obsadené, nahradí sa pôvodná rozhlasová stanica.
Ručnéprogramovanierozhlasových
staníc
1. Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
nastavte režim FM.
2. Stlačením tlačidla TUNE+/TUNE- nastavte
rozhlasovú stanicu.
3. Stlačte tlačidlo PROG/SCAN.
» Číslo pozície začne blikať.
4. Stlačením tlačidla OK sa aktuálna rozhlasová
stanica uloží na vybraté miesto.
Tip
Ak chcete zmeniť miesto uloženia rozhlasovej stanice v
zozname, stlačte tlačidlo PRESET +/PRESET -.
Automaticképrogramovanie
rozhlasových staníc
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
nastavte režim FM.
2 Stlačte a podržte tlačidlo PROG/SCAN.
» Na obrazovke sa zobrazí hlásenie
[AUTO] (auto).
» Jednotka začne automaticky vyhľadávať
všetky dostupné rozhlasové stanice a
uloží ich do zoznamu predvolených
staníc.
3 Počkajte, kým sa automatické vyhľadávanie
nedokončí.
» Automaticky sa spustí vysielanie prvej
stanice v zozname predvolených staníc.
Výber predvoľby rozhlasovej stanice
1 Stlačením tlačidiel / vyberte číslo
predvoľby.
13
Slovensky
SK
6 Ďalšiefunkcie
Nastaveniečasovačabudíka
Môžete nastaviť dva budíky, ktoré sa aktivujú
v rozličných časoch.
Poznámka
Uistite sa, že ste správne nastavili hodiny.
1 Stlačte a podržte tlačidlo AL1 alebo AL2.
» Číslice hodín začnú blikať a zaznie
jedno pípnutie.
» Na obrazovke bliká hlásenie [AL SET]
(nastavenie budíka).
2 Opakovaným stláčaním tlačidla
TUNE+/TUNE- nastavte hodinu.
3 Výber potvrďte stlačením tlačidla OK.
» Začnú blikať číslice minút.
» Na obrazovke bliká hlásenie [AL SET]
(nastavenie budíka).
4 Opakovaním krokov 2 – 3 nastavte minúty,
čas spustenia budíka, vyberte zdroj zvuku
budíka a hlasitosť budíka.
Po nastavení hlasitosti budíka jednotka ukončí
režim nastavenia budíka a zaznejú dve pípnutia.
Tip
Ak ako zdroj zvuku budíka vyberiete režim DOCK
a v doku nie je žiadne zariadenie, zvuk budíka sa
automaticky prepne na pípanie.
Ak sa pre oba budíky nastaví rovnaký čas, zaznie len
budík číslo 1.
Zobrazenie nastavení budíka
Stlačením tlačidla AL1 alebo AL2 zobrazíte
nastavenia budíka.
Aktivovanieadeaktivovaniečasovača
budíka
Keď sa na obrazovke zobrazí nastavenie budíka,
opakovaným stláčaním tlačidiel AL1/AL2
zapnete alebo vypnete časovač.
» Ak je aktivovaný časovač, zobrazí sa
hlásenie [ AL 1] alebo [ AL2].
» Ak je časovač vypnutý, hlásenie [
AL1] alebo [ AL2] zmizne.
Odloženiebudenia(zdriemnutie)
Keď znie budík, stlačte tlačidlo SNOOZE.
» Budík sa vypne a ikona budíka bliká.
» Zvuk budíka sa automaticky obnoví po
9 minútach.
Poznámka
Keď na napájanie používate batérie, budík môže ako
zdroj zvuku používať len pípanie.
Vypnutie zvonenia budíka
Keď budík zvoní, stlačte príslušné tlačidlo
AL1alebo AL2.
» Budík sa vypne, ale nastavenia budíka
zostanú uložené.
Tip
Taktiež môžete stlačiť tlačidlo a vypnúť budenie.
Jednotka sa potom prepne na naposledy zvolený zdroj.
Ak stlačíte a podržíte tlačidlo , budík sa vypne a
jednotka sa prepne do pohotovostného režimu.
Ak budík nevypnete, bude znieť 30 minút.
Zvonenie budíka začína s relatívne nízkou hlasitosťou,
ktorá sa postupne za 90 sekúnd zvýši na najvyššiu
hlasitosť.
14 SK
Nastaveniečasovačavypnutia
Toto zariadenie sa môže po uplynutí
nastaveného času automaticky prepnúť do
pohotovostného režimu.
Opakovaným stláčaním tlačidla SLEEP vyberte
120, 90, 60, 45, 30 alebo 15 minút.
» Ak je časovač vypnutia aktivovaný, na
obrazovke sa zobrazí symbol .
Deaktivovaniečasovačavypnutia
1 Opakovane stláčajte tlačidlo SLEEP, až kým
sa nezobrazí hlásenie [OFF] (vypnuté).
» Časovač vypnutia nie je aktívny, na
obrazovke sa prestane zobrazovať
symbol .
Nastavenie jasu displeja
Keď nie je práve aktivovaný žiadny budík,
opakovaným stláčaním tlačidla BRIGHTNESS
vyberiete rôzne úrovne jasu displeja.
Poznámka
Úrovne jasu nie je možné nastaviť, ak používate ako
zdroj napájania batérie.
15
Slovensky
SK
7 Nastavenie
zvuku
Nastavenieúrovnehlasitosti
Počas prehrávania sa stláčaním tlačidla VOL+/-
postupne zvyšuje alebo znižuje hlasitosť.
Tip
Ak chcete hlasitosť zvyšovať alebo znižovať rýchlejšie,
stlačte a podržte tlačidlo VOL+/-.
Výberzvukovéhoefektu
Počas prehrávania opakovaným stláčaním
tlačidla SETTIME vyberte predvolený zvuko
efekt a zapnite/vypnite dynamické zvýraznenie
basov.
Poznámka
Táto jednotka podporuje nasledujúce zvukové efekty:
[POP] (pop), [JAZZ] (džez), [ROCK] (rock), [CLAS]
(klasika) a [FLAT] (neutrálny).
Ak je aktivovaný režim dynamického zvýraznenia basov
DBB, zobrazí sa hlásenie [DBB].
16 SK
8 Informácieo
výrobku
Poznámka
Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Technickéúdaje
Zosilňovač
Celkový výstupný výkon 2 x 3 W RMS
Frekvenčná odozva 80 Hz – 16 kHz
±3 dB
Odstup signálu od šumu ≥ 67 dBA
Vstup Aux (zvukový vstup
Audio In)
600 mV RMS,
22 kohmov
FM
Rozsah ladenia FM 87,5 –
108 MHz
Ladiaca mriežka 50 KHz
Mono, odstup signálu od
šumu 26 dB
Stereo, odstup signálu od
šumu 46 dB
< 22 dBf
< 43 dBf
Citlivosť vyhľadávania < 28 dBf
Celkové harmonické skreslenie < 2 %
Odstup signálu od šumu > 50 dB
Reproduktory
Impedancia
reproduktorov
4 ohmy
Budič reproduktora 58 mm s úplným
rozsahom
Citlivosť 83 dB/1 m/1 W
Všeobecnéinformácie
Sieťové napájanie 110 – 240 V~,
50/60 Hz
Prevádzková spotreba energie 28 W
Spotreba energie v
pohotovostnom režime
(displej budíka)
< 1 W
Rozmery
– Hlavná jednotka (Š x V x H) 260 x 137 x
185 mm
Hmotnosť (hlavná jednotka,
bez obalu)
1,13 kg
17
Slovensky
SK
9 Riešenie
problémov
Výstraha
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami
nepokúšajte opravovať systém.
Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne
nejaký problém, skôr než sa obrátite na servisné
stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa
problém neodstráni, prejdite na webovú lokalitu
spoločnosti Philips (www.philips.com/support).
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
okrem zariadenia si pripravte číslo modelu a
sériové číslo.
Žiadnenapájanie
Uistite sa, že sieťová zástrčka zariadenia je
správne pripojená.
Skontrolujte, či je sieťová zásuvka pod
prúdom.
Uistite sa, že sú batérie správne vložené.
Žiadnyzvuk
Nastavte hlasitosť.
Skontrolujte, či jednotka nevykonáva
automatické vyhľadávanie. Počas
automatického vyhľadávania je hlasitosť
stíšená.
Zariadenie nereaguje
Vyberte z hlavnej jednotky batérie (ak sú
vložené), odpojte a znovu pripojte sieťovú
zástrčku a jednotku znova zapnite.
Nekvalitnýpríjemrádia
Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a
vaším televízorom alebo videorekordérom.
Vysuňte anténu FM až nadoraz.
Nefunguječasovač
Správne nastavte hodiny.
Zapnite časovač.
Nastaveniehodín/časovačabolovymazané
Došlo k výpadku napájania alebo k
odpojeniu sieťovej zástrčky.
Opätovne nastavte hodiny/časovač.
18 SK
/