Micro Motion MVD–měřidla Direct Connect Příručka pro montáž Návod na inštaláciu

Typ
Návod na inštaláciu
Návod k obsluze
P/N 20004445, Rev. A
Srpen 2005
Micro Motion
®
MVD
měřidla Direct Connect
Příručka pro montáž
2 Micro Motion MVD – měřidla Direct Connect
Než začnete
Než začnete
Tento návod obsahuje informace o montáži měřidel Micro Motion
®
MVD
Direct Connect
. Měřidla
MVD Direct Connect mohou, ale nemusí, být vybavena bariérou MVD Direct Connect I.S. Zde jsou
diskutovány oba typy montáže.
Kromě toho tento návod obsahuje základní informace o navazování komunikace mezi měřidlem
MVD Direct Connect a Modbus.
Zákaznický servis
Technickou pomoc poskytuje telefonicky zákaznické servisní oddělení společnosti Micro Motion:
V USA kontaktujte telefonní číslo 1-800-522-MASS (1-800-522-6277)
V Kanadě a Latinské Americe volejte číslo (303) 527-5200
V Asii volejte číslo (65) 6770-8155
Ve Velké Británii volejte číslo 0800 - 966 180 (zdarma)
Mimo Velkou Británii volejte číslo +31 (0) 318 495 670
Montáž pro evropské země
Tento výrobek Micro Motion splňuje všechny platné směrnice Evropské unie v případě, že je řádně nainstalován
podle pokynů uvedených v této příručce. Viz také prohlášení o shodě pro země EU, kde jsou uvedeny směrnice,
které se týkají tohoto specifického produktu.
Prohlášení o shodě EU, společně se všemi platnými evropskými směrnicemi a úplnými Montážními výkresy
a pokyny pro instalaci ATEX jsou k dispozici na internetu na adrese www.micromotion.com/atex nebo jsou
k dispozici v místním středisku servisní podpory Micro Motion.
Přehled o produktu a architektura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .strana 3
Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .strana 6
Elektrické napájení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .strana 6
Umístění komponent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .strana 7
Montáž základní jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .strana 8
Připojení základní jednotky ke snímači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .strana 10
Příprava 4vodičového kabelu a zapojení základní jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . strana 11
Montáž bariéry MVD Direct Connect I.S.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .strana 14
Zapojení bariéry MVD Direct Connect I.S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .strana 14
Připojení k Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .strana 15
Připojení k napájecímu zdroji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .strana 16
Uzemnění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .strana 16
Komunikace MVD Direct Connect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .strana 17
Pokyny pro vrácení výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .strana 18
©2005, Micro Motion, Inc. Všechna práva vyhrazena. ELITE, ProLink a logo Micro Motion jsou registrované ochranné známky
společnosti Micro Motion, Inc., Boulder, Colorado. MVD, ProLink II a MVD Direct Connect jsou ochranné známky společnosti
Micro Motion., Inc., Boulder, Colorado. Micro Motion je registrovaný obchodní název společnosti Micro Motion, Inc., Boulder,
Colorado. Logo Emerson je ochranná známka společnosti Emerson Electric Co. Všechny ostatní ochranné známky jsou
majetkem příslušných vlastníků.
Příručka pro montáž 3
Přehled o produktu a architektura
Bezpečnost
Informace o použití I.S. naleznete v pokynech pro montáž Micro Motion ATEX, UL nebo CSA.
Přehled o produktu a architektura
Měřiče MVD Direct Connect se používají pro přenos dat snímače Micro Motion přímo do Modbus místo do
převodníku Micro Motion. Protože není zapojen žádný převodník, nejsou systémy MVD Direct Connect
vnitřně zabezpečené, pokud instalace není vybavena bariérou MVD Direct Connect I.S.
Možnosti montáže
Všechny systémy MVD Direct Connect jsou vybaveny snímačem a základní jednotkou. Může být namontována
standardní nebo vyspělá základní jednotka.
Standardní základní jednotka může být namontována integrálně se snímačem nebo vzdáleně.
Vyspělá základní jednotka musí být namontována integrálně se snímačem; nemůže být namontována
vzdáleně.
Je-li namontována bariéra MVD Direct Connect I.S., je pro každou základní jednotku zapotřebí samostatná
bariéra.
Na obrázcích 1 a 2 jsou znázorněny ilustrace instalací MVD Direct Connect bez bariéry MVD Direct Connect I.S.
Na obrázcích 3 a 4 jsou znázorněny ilustrace instalací MVD Direct Connect s bariérou MVD Direct Connect I.S.
VÝSTRAHA
Nesprávná instalace v rizikovém prostředí může způsobit výbuch.
Informace o nebezpečných aplikacích naleznete v příslušné schvalovací
dokumentaci produktu Micro Motion, která byla dodána s měřičem nebo je k
dispozici na webových stránkách společnosti Micro Motion.
UPOZORNĚNÍ
Nadměrné napětí může poškodit základní jednotku.
Abyste zabránili poškození základní jednotky, používejte jen nízkonapět’ové
stejnosměrné napájení.
VÝSTRAHA
Systémy MVD Direct Connect bez bariéry MVD Direct Connect I.S. nejsou
vnitřně zabezpečené.
4 Micro Motion MVD – měřidla Direct Connect
Přehled o produktu a architektura
Obrázek 1 Instalace MVD Direct Connect – integrální základní jednotka, bez
bariéry I.S.
Obrázek 2 Instalace MVD Direct Connect – vzdálená základní jednotka, bez
bariéry I.S.
Obrázek 3 Instalace MVD Direct Connect – integrální základní jednotka, bariéra I.S.
Základní jednotka
Modbus
Napájecí kabel dodaný uživatelem
Kabel RS-485 dodaný uživatelem
Stejnosměrné elektrické napájení
Snímač
Napájecí kabel
dodaný uživatelem
Kabel RS-485 dodaný uživatelem
Snímač
Základní jednotka
Spojovací skříň
Micro Motion,
9vodičový kabel
Modbus
Stejnosměrné elektrické napájení
Modbus
Napájecí kabel
dodaný uživatelem
Kabel RS-485
dodaný uživatelem
4vodičový kabel
Základní jednotka
Snímač
Stejnosměrné elektrické napájení
Bezpečný prostorNebezpečný prostor
Bariéra
Příručka pro montáž 5
Přehled o produktu a architektura
Obrázek 4 Instalace MVD Direct Connect – vzdálená základní jednotka, bariéra I.S.
Vícebodová montáž
Až patnáct instalací MVD Direct Connect může být zapojeno v síti s Modbus. Jsou-li použity bariéry I.S., je pro
každou základní jednotku zapotřebí jedna bariéra. Obrázek 5 znázorňuje čtyři možnosti vícebodové montáže.
Obrázek 5 Možnosti vícebodové montáže
4vodičový kabel
Napájecí kabel
dodaný uživatelem
Kabel RS-485
dodaný uživatelem
Snímač
Micro Motion,
9vodičový kabel
Stejnosměrné elektrické napájení
Modbus
Bezpečný prostorNebezpečný prostor
Bariéra
Základní jednotka
Spojovací skříň
Bezpečný prostor
Nebezpečný prostor
6 Micro Motion MVD – měřidla Direct Connect
Instalace
Instalace
Elektrické napájení
Požadavky na elektrické napájení závisí na typu instalace:
MVD Direct Connect bez bariéry MVD Direct Connect I.S. (viz obr. 1 a 2)
MVD Direct Connect s bariérou MVD Direct Connect I.S. (viz obr. 3 a 4)
Instalace MVD Direct Connect bez bariéry MVD Direct Connect I.S.
V instalacích MVD Direct Connect bez bariéry I.S. je napájení přiváděno přímo do základní jednotky. Základní
jednotka zajišt’uje napájení snímače. Elektrické napájení musí vyhovovat následujícím požadavkům:
Napájení musí být přiváděno ze zdroje o správném napětí.
Požadované napětí pro jednu základní jednotku je 15–26 V ss. Maximální příkon jedné základní jednotky
je přibližně 3 W.
Napájecí zdroj se může používat pro napájení libovolného počtu základních jednotek, ale nesmí se
používat k napájení jiných zařízení.
Používejte stíněné kabely.
Napájecí zdroj nesmí umožňovat šíření nárazů proudu nebo vedeného rušení rádiové frekvence (RFI)
svým výstupem.
Napájecí zdroj nesmí být uzemněný.
V zemích EU musí elektrické napájení splňovat požadavky směrnice EMC.
Napájecí kabel musí vyhovovat požadavkům na velikost a délku uvedeným viz Tabulka 2. Pro každou
základní jednotku je zapotřebí stejnosměrný přívod nejméně 15 V. Při spouštění musí napájecí zdroj
dodávat krátkodobě působící proud minimálně 0,2 A na jednu základní jednotku. Maximální stacionární
proud je 0,15 A. Jako pomůcku pro dimenzování napájecího kabelu používejte údaje viz Tabulka 1 a
následující rovnici:
UPOZORNĚNÍ
Uzemnění napájecího zdroje základní jednotky může způsobit poškození
základní jednotky nebo Modbus.
Abyste zabránili poškození základní jednotky či Modbus, zajistěte, aby napáje
zdroj základní jednotky nebyl uzemněný.
Příklad
Základní jednotka je namontována 105 metrů (350 ft) od stejnosměrného napájecího
zdroje. Chcete-li použít kabel 18 AWG, vypočítejte požadované napětí stejnosměrného
zdroje takto:
Minimální napájecí napětí = 15 V + (odpor kabelu × délka kabelu × 0,15 A)
Minimální napájecí napětí = 15 V + (odpor kabelu × délka kabelu × 0,15 A)
Minimální napájecí napětí = 15 V + (0,0128 ohmů/stopu x 350 stop × 0,15 A)
Minimální napájecí napětí = 15,7 V
Příručka pro montáž 7
Instalace
Instalace MVD Direct Connect s bariérou MVD Direct Connect I.S.
V instalacích MVD Direct Connect s bariérou I.S. je napájení přiváděno přímo do bariéry. Bariéra zajišt’uje
napájení základní jednotky a základní jednotka napájí snímač. Elektrické napájení musí vyhovovat
následujícím požadavkům:
Napájecí zdroj může být buď proměnlivý, nebo uzemněný.
Požadované napětí pro jednu bariéru je 24 V ss. ±20%. Maximální příkon jedné bariéry plus základní
jednotky je přibližně 3,5 W.
Napájecí kabel musí vyhovovat požadavkům na velikost a délku uvedeným viz Tabulka 3. Na
svorkách bariéry je zapotřebí stejnosměrný přívod nejméně 19,2 V. Při spouštění musí napájecí zdroj
dodávat krátkodobě působící proud minimálně 0,2 A na jednu základní jednotku. Maximální
stacionární proud je 0,15 A. Jako pomůcku pro dimenzování napájecího kabelu používejte údaje viz
Tabulka 1 a následující rovnici:
Umístění komponent
Informace o umístění snímače nebo snímače se základní jednotkou naleznete v příručce pro montáž snímače.
Pokud je základní jednotka namontována vzdáleně od snímače, najdete v příručce pro montáž snímače
informace o maximální vzdálenosti mezi těmito dvěma komponentami.
Tabulka 1 Běžné odpory napájecích kabelů při 20 °C (68 °F)
Průměr Odpor
(1)
(1) Tyto hodnoty zahrnují odpor vysokých i nízkých vodičů v kabelu.
14 AWG 0,0050 /stopa
16 AWG 0,0080 /stopa
18 AWG 0,0128 /stopa
20 AWG 0,0204 /stopa
22 AWG 0,0328 /stopa
2,5 mm
2
0,0136 /metr
1,5 mm
2
0,0228 /metr
1 mm
2
0,0340 /metr
0,75 mm
2
0,0460 /metr
0,5 mm
2
0,0680 /metr
Příklad
Jedna bariéra MVD Direct Connect I.S. je namontována 105 metrů (350 stop) od
stejnosměrného napájecího zdroje. Chcete-li použít kabel 18 AWG, vypočítejte
požadované napětí stejnosměrného zdroje takto:
Minimální napájecí napětí = 19,2 V + (odpor kabelu × délka kabelu × 0,15 A)
Minimální napájecí napětí = 19,2 V + (odpor kabelu × délka kabelu × 0,15 A)
Minimální napájecí napětí = 19,2 V + (0,0128 ohmů/stopu x 350 stop × 0,15 A)
Minimální napájecí napětí = 19,9 V
8 Micro Motion MVD – měřidla Direct Connect
Instalace
Maximální vzdálenost mezi základní jednotkou, napájecím zdrojem, Modbus a bariérou I.S. (pokud instalace
obsahuje bariéru) závisí na velikosti a typu kabelů. Přesvědčte se, že vaše instalace vyhovuje těmto požadavkům.
Tabulka 2 obsahuje požadavky na velikost a délku kabelů pro instalace MVD Direct Connect bez
bariéry I.S.
Tabulka 3 obsahuje požadavky na velikost a délku kabelů pro instalace MVD Direct Connect s
bariérou I.S.
Montáž základní jednotky
Poznámka: Tento krok je zapotřebí, pouze když je základní jednotka namontovaná odděleně od snímače.
Viz obr. 2 a 4.
Na Obrázek 6 je znázorněno schéma montážní konzoly dodávané se základní jednotkou. Je zde vyobrazena
montáž na potrubí i montáž na stěnu.
Tabulka 2 Velikosti a délky kabelů – instalace MVD Direct Connect bez bariéry I.S.
Rozpětí Typ kabelu Rozměr vodiče Max. délka
Základní jednotka
k Modbus
RS-485 0,35 mm
2
(22 AWG) nebo větší 150 metrů (500 ft)
Základní jednotka
k napájecímu zdroji
Napájecí
(1)
(1) Kabely musí být dimenzované tak, aby dávaly minimálně 15 V na základní jednotce. Viz diskuze v předchozím odstavci.
0,35 mm
2
(22 AWG) 90 metrů (300 ft)
0,5 mm
2
(20 AWG) 150 metrů (500 ft)
0,8 mm
2
(18 AWG) 150 metrů (500 ft)
Tabulka 3 Velikosti a délky kabelů – instalace MVD Direct Connect s bariérou I.S.
Rozpětí Typ kabelu Rozměr vodiče Max. délka
Základní jednotka k bariéře RS-485 0,35 mm
2
(22 AWG) nebo větší 150 metrů (500 ft)
Napájecí
(1)
(1) Kabely musí být dimenzované tak, aby dávaly minimálně 15 V na základní jednotce. Viz diskuze v předchozím odstavci.
0,35 mm
2
(22 AWG) 90 metrů (300 ft)
0,5 mm
2
(20 AWG) 150 metrů (500 ft)
0,8 mm
2
(18 AWG) 150 metrů (500 ft)
Bariéra k Modbus RS-485 0,35–0,8 mm
2
(22–18 AWG)
300 metrů (1000 ft)
Bariéra k napájecímu zdroji Napájecí
(2)
(2) Kabely musí být dimenzované tak, aby dávaly minimálně 19,2 V na bariéře. Viz diskuze v předchozím odstavci.
0,35 mm
2
(22 AWG) 90 metrů (300 ft)
0,5 mm
2
(20 AWG) 150 metrů (500 ft)
0,8 mm
2
(18 AWG) 150 metrů (500 ft)
Příručka pro montáž 9
Instalace
Obrázek 6 Vzdálená základní jednotka – montáž na stěnu nebo montáž na potrubí
Při montáži základní jednotky:
1. Identifikujte součásti zobrazené viz Obrázek 7. Rozměry naleznete viz Obrázek 8.
2. Pokud chcete, přeorientujte kryt základní jednotky na konzole.
a. Povolte všechny čtyři šrouby s hlavou (4 mm).
b. Otočte konzolu tak, aby byla základní jednotka orientovaná podle potřeby.
c. Utáhněte šrouby s hlavou s momentem 3 až 4 N-m (30 až 38 in-lbs).
3. Upevněte montážní konzolu na přístrojový sloupek nebo na stěnu. Při montáži na potrubí jsou zapotřebí
dva třmenové šrouby dodané uživatelem. V případě potřeby kontaktujte Micro Motion a obstarejte si
sadu pro montáž na potrubí.
Obrázek 7 Komponenty vzdálené základní jednotky
Montážní konzola
(montáž na stěnu)
Montážní konzola
(montáž na potrubí)
Koncová krytka
(pro 9vodičový zemnicí šroub)
Montážní konzola
Kryt základní jednotky
Kryt základní jednotky
Otvor kabelové trubky
pro 4vodičový kabel
Otvor kabelové trubky
pro 9vodičový kabel
4 x šrouby s hlavou (4 mm)
10 Micro Motion MVD – měřidla Direct Connect
Instalace
Obrázek 8 Rozměry – vzdálená základní jednotka
Připojení základní jednotky ke snímači
Poznámka: Tento krok je zapotřebí, pouze když je základní jednotka namontovaná odděleně od snímače.
Viz obr. 2 a 4.
Připojte základní jednotku ke snímači s použitím Micro Motion 9vodičového kabelu. Pokyny najdete v
příručce pro montáž snímače.
1/2"–14 NPT
nebo
M20 x 1,5
71
(2 13/16)
57
(2 1/4)
114
(4 1/2)
84
(3 5/16)
43
(1 11/16)
Ke středové ose
2" trubky
140
(5 1/2)
montáž na potrubí
64
(2 1/2)
2x 76
(3)
67
(2 5/8)
4x Ø10
(3/8)
116
(4 9/16)
Montáž na stěnu
71
(2 13/16)
144
(5 11/16)
3/4"–14 NPT
61
(2 3/8)
Ø111
(4 3/8)
Rozměry v
mm
(in.)
158
(6 3/16)
Příručka pro montáž 11
Instalace
Příprava 4vodičového kabelu a zapojení základní jednotky
Poznámka: Tento krok je nezbytný pro všechny instalace MVD Direct Connect.
1. Přesvědčte se, že kabely vyhovují následujícím požadavkům:
Konstrukce z kroucené dvoulinky
Požadavky na velikost a délku popsané v předcházejících odstavcích
2. K odstínění kabeláže ze základní jednotky použijte jeden z následujících způsobů:
Pokud instalujete nestíněný kabel, musí být tento kabel nainstalován v souvislém kovovém
přívodu, který poskytuje 360° stínění svorek pro nainstalovanou kabeláž. Přejděte na Krok 7.
Jestliže instalujete stíněný nebo pancéřovaný kabel s kabelovou průchodkou dodanou uživatelem,
zakončete stínění nebo oplet a svodové vodiče v kabelové průchodce. Nikdy nepřipojujte svodové
vodiče k vnitřnímu zemnicímu šroubu základní jednotky. Přejděte na Krok 7.
Pokud instalujete stíněný nebo pancéřovaný kabel s kabelovou průchodkou dodanou firmou
Micro Motion:
- V případě stíněného kabelu (když stínění sestává z fólie) připravte kabel a aplikujte stíněný
smršt’ovací plášt’, jak je popsáno v krocích 3 až 6. Stíněný smršt’ovací plášt’ zajišt’uje
zakončení stínění vhodné pro použití v průchodce.
- V případě pancéřovaného kabelu (když stínění sestává z opletu) připravte kabel, jak je
popsáno v krocích 3 až 6. Neaplikujte stíněný smršt’ovací plášt’ (vynechte kroky 5d až 5g).
3. Demontujte kryt ze základní jednotky.
4. Vysuňte těsnicí matici a upínací vložku přes kabel.
Obrázek 9 Kabelová průchodka a smršt’ovací plášt’ Micro Motion
5. Při připojení v krytu základní jednotky si připravte kabel následujícím způsobem (v případě
pancéřovaného kabelu vynechte kroky 5d až 5g):
a. Odstraňte 114 mm (4 1/2 in.) pláště kabelu.
b. Odstraňte čirý obal uvnitř pláště kabelu a odstraňte materiál výplně mezi vodiči.
c. Odstraňte fólii, které je obtočená okolo izolovaných vodičů, ponechte 19 mm (3/4 in.) fólie nebo
opletu a svodových vodičů obnažených a oddělte vodiče.
d. Obtočte stíněný svodový vodič(e) dvakrát okolo obnažené fólie. Odřízněte přebytečnou délku
vodičů.
114 mm
(4 1/2 in.)
19 mm
(3/4 in.)
22 mm
(7/8 in.)
22 mm
(7/8 in.)
Stíněný smršt’ovací plášt’
Tělo ucpávky
Těsnicí matice
Těsnicí upínací
vložka
12 Micro Motion MVD – měřidla Direct Connect
Instalace
Obrázek 10 Obalení stíněných svodových vodičů
e. Umístěte stíněný smršt’ovací plášt’ na obnažené stíněné svodové vodiče. Plášt’ by měl zcela
zakrývat svodové vodiče.
f. Aniž byste spálili kabel, aplikujte teplo (120 °C nebo 250 °F), aby došlo ke smrštění pláště.
Obrázek 11 Aplikace smršt’ovacího pláště
g. Umístěte těsnicí upínací vložku tak, aby vnitřní konec byl v jedné rovině se smršt’ovacím pláštěm.
h. Přehněte látkové stínění nebo oplet a svodové vodiče přes upínací vložku a přibližně 3 mm
(1/8 in.) za O-kroužek.
Obrázek 12 Přehnutí látkového stínění
i. Namontujte tělo ucpávky do krytu základní jednotky skrz otvor kabelové trubky.
Stíněné svodové vodiče omotané dvakrát kolem obnažené fólie stínění
Stíněný smršt’ovací plášt’ dokonale zakrývá obnažené svodové vodiče
Příručka pro montáž 13
Instalace
Obrázek 13 Tělo ucpávky a kryt základní jednotky
6. Vložte vodiče skrz tělo ucpávky a vytvořte ucpávku dotažením těsnicí matice.
7. Připojte signální kabely ke svorkám RS-485 na základní jednotce (viz Obrázek 14). Pokud používáte
Micro Motion 4vodičový kabel, použijte zelený a bílý vodič.
Obrázek 14 Připojení vodičů k základní jednotce
8. Připojte napájecí kabely ke svorkám stejnosměrného napájení na základní jednotce (viz Obrázek 14).
Pokud používáte Micro Motion 4vodičový kabel, použijte červený a černý vodič.
9. Znovu připevněte kryt základní jednotky.
UPOZORNĚNÍ
Je-li základní jednotka namontovaná integrálně se snímačem, pak se při
otočení základní jednotky poškodí snímač.
Aby nedošlo k poškození snímače, neotáčejte základní jednotku.
RS-485/B
(zelený)
4vodičový zemnicí šroub
(nepoužívejte)
Stejnosměrné
napájení –
(černý)
Stejnosměrné
napájení +
(červený)
RS-485/A
(bílý)
RS-485/B (zelený)
RS-485/A (bílý)
Stejnosměrné napájení + (červený)
Stejnosměrné napájení – (černý)
Standardní základní jednotka Vyspělá základní jednotka
14 Micro Motion MVD – měřidla Direct Connect
Instalace
Montáž bariéry MVD Direct Connect I.S.
Poznámka: Tento krok je zapotřebí pouze pro instalace, které jsou vybaveny bariérou MVD Direct Connect
I.S. Viz obr. 3 a 4.
Bariéra je určena pro zaklapnutí na 35 mm lištu DIN. Rozměry jsou uvedeny viz Obrázek 15. Chcete-li
odstranit bariéru z lišty, zvedněte spodní západku.
Obrázek 15 Rozměry bariéry
Zapojení bariéry MVD Direct Connect I.S.
Poznámka: Tento krok platí pouze pro instalace, které jsou vybaveny bariérou MVD Direct Connect I.S.
Viz obr. 3 a 4.
1. Připojte základní jednotku k bariéře:
a. Připojte vodiče RS-485 ze základní jednotky ke svorkám I.S. RS-485 na bariéře (svorky 43 a 44)
tak, aby se shodovalo A a B. Viz Tabulka 4 a Obrázek 16. Pokud používáte Micro Motion
4vodičový kabel, můžete identifikovat vodiče podle barev.
b. Připojte napájecí vodiče ze základní jednotky ke svorkám I.S. VDC na bariéře (svorky 42 a 41)
tak, aby se shodovaly kladné a záporné póly (+ a –). Viz Tabulka 4 a Obrázek 16. Nezakončujte
stínění na bariéře.
UPOZORNĚNÍ
Poškození vodičů RS-485 může způsobit chyby měření nebo poruchu
měřiče. Poškození napájecích vodičů může způsobit poruchu měřiče.
Při výměně krytu základní jednotky dávejte pozor, aby se vodiče nikde
nezachytily ani neskříply.
35
(1.39)
pro montáž na
35 mm lištu DIN
104
(4.095)
23,5
(0.925)
Rozměry v
mm
(in.)
109
(4.291)
Příručka pro montáž 15
Instalace
2. Připojte vodiče RS-485 ke svorkám ne-I.S. RS-485 na bariéře (svorky 13 a 14). Viz Obrázek 16. Tyto
vodiče budou použity v dalším kroku pro připojení bariéry k Modbus. Nezakončujte stínění na bariéře.
3. Připojte napájecí vodiče ke svorkám ne-I.S. VDC na bariéře (svorky 11 a 12). Viz Obrázek 16. Tyto vodiče
budou použity v dalším kroku pro připojení bariéry k napájecímu zdroji.
Obrázek 16 Svorky bariéry
Připojení k Modbus
Poznámka: Tento krok je nezbytný pro všechny instalace MVD Direct Connect.
1. Na Modbus otevřete oddíl pro kabeláž a identifikujte svorky RS-485. V případě potřeby nahlédněte do
dokumentace dodavatele.
2. Pokud připojujete vodiče RS-485 přímo ze základní jednotky (viz obr. 1 a 2):
a. Připojte vodiče RS-485 ze základní jednotky (viz Obrázek 14) ke svorkám RS-485 na Modbus.
b. Nezakončujte stínění, opletení nebo svodové vodiče na Modbus.
c. Nezakončujte linky RS-485 s použitím standardního 60-ohmového zakončovacího odporu. Pokud
možno nezakončujte linky RS-485 vůbec. Pokud je kabel RS-485 dlouhý 300 metrů (1000 stop)
nebo delší a je potřeba zakončení, musí být celkový zakončovací odpor 175 ohmů nebo větší.
Pokud připojujete vodiče RS-485 z bariéry I.S. (viz obr. 3 a 4):
a. Připojte vodiče RS-485 z bariéry (viz Obrázek 16) ke svorkám RS-485 na Modbus.
b. Zakončete stínění na Modbus.
c. Bariéra obsahuje vnitřní zdvihací/snižovací a zakončovací odpory. Nepřidávejte vnější odpory.
3. Zavřete oddíl pro kabeláž.
Tabulka 4 Svorky základní jednotky a svorky bariéry I.S.
Funkce
Barva vodiče
(Micro Motion 4vodičový kabel) Koncovky základní jednotky Svorky bariéry I.S.
RS-485 A Bílá 3 43
RS-485 B Zelená 4 44
Stejnosměrné
napájení +
Červená 1 42
Stejnosměrné
napájení –
Černá 2 41
44 (RS-485 B)
43 (RS-485 A)
41 (stejnosměrné napájení –)
42 (stejnosměrné napájení +)
14 (RS-485 B)
13 (RS-485 A)
11 (stejnosměrné napájení –)
12 (stejnosměrné napájení +)
Svorky I.S.
pro připojení k základní jednotce
Svorky ne-I.S.
pro připojení k Modbus a napájecímu zdroji
16 Micro Motion MVD – měřidla Direct Connect
Instalace
Připojení k napájecímu zdroji
Poznámka: Tento krok je nezbytný pro všechny instalace MVD Direct Connect.
1. Můžete připojit několik instalací MVD Direct Connect k jednomu napájecímu zdroji, pokud má každá
instalace dostatečný příkon.
2. Pokud připojujete napájecí vodiče přímo ze základní jednotky (viz obr. 1 a 2):
a. Nepřipojujte žádné jiné zařízení k napájecímu zdroji použitému pro instalace
MVD Direct Connect.
b. Zapojte napájecí vodiče ze základní jednotky (viz Obrázek 14) tak, aby se shodovaly kladné a
záporné póly (+ a –).
Pokud připojujete napájecí vodiče z bariéry I.S. (viz obr. 3 a 4):
a. Napájecí zdroj se smí používat k napájení jiných zařízení.
b. Zapojte napájecí vodiče z bariéry (viz Obrázek 16) tak, aby se shodovaly kladné a záporné póly
(+ a –).
Uzemnění
Poznámka: Tento krok je nezbytný pro všechny instalace MVD Direct Connect.
Snímač se základní jednotkou (viz obr. 1 a 3) nebo samotný snímač (viz obr. 2 a 4) musí být uzemněný.
Pokyny pro uzemnění těchto komponent naleznete v příručce pro montáž snímače.
Pokud vaše instalace obsahuje vzdálenou základní jednotku (viz obr. 2 a 4), musí být uzemněná. Chcete-li
uzemnit vzdálenou základní jednotku:
Základní jednotka má dva vnitřní zemnicí šrouby: jeden 4vodičový zemnicí šroub a jeden 9vodičový
zemnicí šroub. Nepoužívejte 4vodičový zemnicí šroub. Smí se používat 9vodičový zemnicí šroub
(viz Obrázek 17). Pro získání přístupu k 9vodičovému zemnicímu šroubu, odstraňte koncovou krytku
základní jednotky (viz Obrázek 7).
K uzemnění použijte měděný vodič 2,0 mm
2
(14 AWG) nebo větší.
Udržujte všechny zemnicí vodiče co možná nejkratší, s impedancí nižší než 1 ohm.
Připojte zemnicí vodič přímo k uzemnění, nebo postupujte podle standardů platných pro dané zařízení.
Pokud vaše instalace obsahuje bariéru MVD Direct Connect I.S. (viz obr. 3 a 4), není bariéra uzemněná.
Neuzemňujte bariéru.
UPOZORNĚNÍ
Nesprávné uzemnění může vést ke vzniku chyby měření.
Snížení rizika chyby měření:
Připojte měřidlo k uzemnění nebo dodržujte požadavky na zemnicí sít’ v
daném zařízení.
Při instalaci v prostoru, který vyžaduje vnitřní zabezpečení, si prostudujte
příslušnou schvalovací dokumentaci Micro Motion.
Informace pro instalaci v rizikovém prostředí v Evropě v případě, kdy se
neuplatňují národní standardy, naleznete ve standardu EN 60079-14.
Příručka pro montáž 17
Komunikace MVD Direct Connect
Obrázek 17 9vodičový zemnicí šroub základní jednotky
Komunikace MVD Direct Connect
Pro komunikaci s Modbus používá základní jednotka ovladač poloduplexní komunikační linky podle
průmyslové normy RS-485. Podporovaná nastavení komunikace jsou popsána viz Tabulka 5. Modbus může
používat kterékoli podporované nastavení a základní jednotka ho automaticky detekuje a spíná.
Adresy
Při adresování specifických registrů v základní jednotce vyžadují určité sběrnice Modbus program pro
odečtení 1 od adresy. Další informace naleznete v příručce s názvem Mapovací přiřazení sběrnic Modbus
pro převodníky Micro Motion.
Doba odezvy
Standardní doba odezvy základní jednotky na platný dotaz je 1,2 ms. V případě potřeby je možné naprogramovat
do základní jednotky prodlevu (viz příručka s názvem Mapovací přiřazení sběrnic Modbus pro převodníky
Micro Motion).
Základní jednotka může být dotazována každých 10 ms. Pokud posíláte dotazy s touto frekvencí při rychlosti
38 400 bit/s, mohou se na každý dotaz vracet maximálně tři hodnoty s plovoucí desetinnou čárkou.
Základní jednotky mohou být zapojeny vícebodově v počtu maximálně 15 na segment. Při menším počtu
jednotek na segment se zlepšuje kapacita komunikace.
Tabulka 5 Podporovaná nastavení komunikace
Parametr Možnost
Protokol Modbus RTU (8bitový)
Modbus ASCII (7bitový)
Rychlost přenosu Standardní rychlosti mezi 1 200 a 38 400
Parita Sudá, lichá, žádná
Stop bity 1, 2
9vodičový zemnicí šroub
18 Micro Motion MVD – měřidla Direct Connect
Pokyny pro vrácení výrobku
Pořadí bajtů v hodnotách s plovoucí desetinnou čárkou
Pro přenos hodnot s plovoucí desetinnou čárkou se používají čtyři bajty. Když je základní jednotka expedována
ze závodu Micro Motion, je její standardní pořadí bajtů buď 1–2–3–4 (typické) nebo 3–4–1–2. Obsah bajtů je
popsán viz Tabulka 6.
Je-li základní jednotka z nějakého důvodu připojena převodníku (např. při testování), nastavuje se pořadí
bajtů automaticky na 1–2–3–4. Před obnovením provozu MVD Direct Connect může být nutné resetovat
pořadí bajtů. Pořadí bajtů je kontrolováno hodnotou v registru 521. Kódy pořadí bajtů a příslušná pořadí bajtů
jsou uvedeny viz Tabulka 7.
Doplňkové informace
Další informace o programování sběrnice Modbus pro použití se systémy MVD Direct Connect naleznete
v příručce s názvem Mapovací přiřazení Modbus pro převodníky Micro Motion.
Pokyny pro vrácení výrobku
Při vracení výrobků společnosti Micro Motion musí být dodržovány její postupy. Tyto postupy zajišt’ují
shodu se zákony stanovené vládní dopravní agenturou a pomáhají zajistit bezpečné pracovní prostředí pro
zaměstnance společnosti Micro Motion. Nedodržení postupů společnosti Micro Motion má za následek
odmítnutí dodávky vašeho zařízení.
Informace o postupu při vracení výrobku a příslušné formuláře jsou k dispozici na webovém systému
uživatelské podpory na adrese www.micromotion.com, nebo můžete telefonicky kontaktovat zákaznické
servisní oddělení společnosti Micro Motion (viz strana 2).
Nové a nepoužité zařízení
Za nové a nepoužité je považováno jen zařízení, které nebylo vyjmuto z originálního přepravního obalu.
Nové a nepoužité zařízení vyžaduje vyplněný formulář Autorizace vrácení materiálu.
Tabulka 6 Obsah bajtů v příkazech a odezvách Modbus
Bajt Bity Definice
1 S E E E E E E E S = znaménko
E = exponent
2 E M M M M M M M E = exponent
M = mantisa
3 M M M M M M M M M = mantisa
4 M M M M M M M M M = mantisa
Tabulka 7 Kódy pořadí bajtů a pořadí bajtů
Kód pořadí baj
Pořadí bajtů
01
234
13
412
22
143
34321
Příručka pro montáž 19
Pokyny pro vrácení výrobku
Použité zařízení
Veškeré zařízení, které není označeno za nové a nepoužité, je považováno za použité. Takové zařízení musí
být před navrácením zcela dekontaminováno a vyčištěno.
Použité zařízení musí být opatřeno vyplněným formulářem Autorizace vrácení materiálu a Prohlášením o
dekontaminaci pro všechny procesní tekutiny, které byly ve styku se zařízením. Pokud není Prohlášení
o dekontaminaci možné vyplnit (například pro média měřená v potravinářství), musíte přiložit prohlášení,
které by prokazovalo dekontaminaci a evidovalo všechny cizí látky, které přišly do styku se zařízením.
©2005 Micro Motion, Inc. Všechna práva vyhrazena. P/N 20004445, Rev. A
*20004445*
Nejnovější technické údaje produktu Micro Motion
naleznete v části PRODUKTY na našich webových
stránkách na adrese www.micromotion.com
Micro Motion Inc. USA
Světová centrála
7070 Winchester Circle
Boulder, Colorado 80301
T (303) 527-5200
(800) 522-6277
F (303) 530-8459
Micro Motion Czech Republic
Emerson Process Management, s.r.o.
Hájkova 2747/22
130 00 Praha / Czech Republic
T +420 271 035 600
F +420 271 035 655
Micro Motion Europe
Emerson Process Management
Wiltonstraat 30
3905 KW Veenendaal
Nizozemí
T +31 (0) 318 495 670
F +31 (0) 318 495 689
Micro Motion Asia
Emerson Process Management
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
Republika Singapur
T (65) 6777-8211
F (65) 6770-8003
Micro Motion United Kingdom
Emerson Process Management Limited
Horsfield Way
Bredbury Industrial Estate
Stockport SK6 2SU Velká Británie
T 0870 248 1978
F 0800 966 181
Micro Motion Japan
Emerson Process Management
Shinagawa NF Bldg. 5F
1-2-5, Higashi Shinagawa
Shinagawa-ku
Tokyo 140-0002 Japonsko
T (81) 3 5769-6803
F (81) 3 5769-6843
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Micro Motion MVD–měřidla Direct Connect Příručka pro montáž Návod na inštaláciu

Typ
Návod na inštaláciu