Panasonic SCBTT270EP Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

EP
VQT3M43
until
2011/02/07
Felhasználói kézikönyv
Blu-ray™ lemez Házi Mozi Hangrendszer
Modellszám: SC-BTT770
SC-BTT270
Kedves Vásárló!
Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta.
A legjobb teljesítmény és biztonság érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el a jelen utasításokat.
A termék csatlakoztatása, működtetése vagy beállítása előtt kérjük, olvassa végig az utasításokat.
Kérjük, őrizze meg ezt a kézikönyvet későbbi használata céljából.
Az illusztráción az SC-BTT770 képe látható.
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 1 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
2
VQT3M43
Getting star ted
Biztonsági
óvintézkedések
Készülék
A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának
csökkentése érdekében
jÜgyeljen arra, hogy a készüléket ne érje eső, nedvesség,
csepegő vagy felfröccsenő folyadék.
jÜgyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadékkal teli tárgy (pl.
váza) a készülék tetejére.
jCsak a javasolt tartozékokat alkalmazza.
jNe távolítsa el a burkolatokat.
jNe próbálja meg a készülék javítását maga elvégezni.
Bízza a javítást megfelelő szakszervizre.
jÜgyeljen arra, hogy ne kerüljenek fémtárgyak a készülék
belsejébe.
jNe tegyen nehéz tárgyakat a készülékre.
jMűködés közben ne érjen a hangszóró aljzatokhoz. A
sztatikus elektromosság meghibásodást idézhet elő.
Hálózati csatlakozókábel
A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának
csökkentése érdekében
jÜgyeljen arra, hogy a hálózati feszültség megfeleljen a
készüléken feltüntetett feszültség értékének.
jTeljesen dugja be a hálózati csatlakozót a konnektorba.
jTilos a hálózati zsinórt meghúzni, meghajlítani vagy nehéz
tárgyakkal terhelni.
jTilos nedves kézzel nyúlni a hálózati csatlakozóhoz.
jA konnektorból való kihúzásakor határozottan fogja meg a
hálózati csatlakozót.
jNe használjon sérült hálózati csatlakozót vagy konnektort.
Úgy telepítse a készüléket, hogy probléma esetén azonnal ki
lehessen húzni a hálózati csatlakozó kábelt a konnektorból.
Apró tárgy
Tartsa a Memóriakártyát gyermekektől elzárva, nehogy
lenyeljék.
A csavarokat gyermekektől tartsa távol, nehogy lenyeljék őket.
Készülék
A készülék lézersugarat használ. Ha a készüléket
másképpen használja és kezeli, mint ahogy az a használati
útmutatóban le van írva, veszélyes sugárzás léphet fel.
Ne tegyen a készülékre nyílt lángú tűzforrást (pl. égő
gyertyát).
A mobiltelefonok miatt használat közben a készüléknél
rádióinterferenciás zavar léphet fel. Ilyen interferencia
előfordulása esetén jobban el kell különíteni egymástól a
készüléket és a mobiltelefont.
A készülék használata mérsékelt égövi időjárási viszonyokra
van tervezve.
[BTT770]
A termékazonosító jelzés a készülék alján található.
Elhelyezés
Helyezze a készüléket sima felületre.
A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának
csökkentése érdekében
jTilos a készüléket könyvespolcon, beépített szekrényben
vagy más zárt térben felállítani vagy elhelyezni.
Gondoskodjon a készülék megfelelő szellőzéséről.
jNe zárja el a készülék szellőzőnyílásait újsággal,
asztalterítővel, függönnyel vagy hasonló tárgyakkal.
jTilos a készüléket közvetlen napfény, magas hőmérséklet,
nagy páratartalom vagy erős rázkódás hatásának kitenni.
Elemek
Helytelen behelyezése esetén az elem felrobbanhat. A
cseréhez csak a gyártó által ajánlott típusú elemet szabad
használni.
Az elemek helytelen kezelése az elektrolit kifolyását
eredményezheti és tüzet okozhat.
jSoha ne használjon egyszerre régi és új, illetve különböző
típusú elemeket.
jNe hevítse vagy tegye ki nyílt lángnak.
jNe hagyja sokáig autóban közvetlen napfénynek kitett
helyen az elem(eke)t akkor, ha az ajtók és ablakok zárva
vannak.
jNe szerelje szét és ne zárja rövidre.
jTilos az alkáli vagy mangán elemek feltöltése.
jNe használja az elemeket, ha a borításuk levált.
jVegye ki az elemeket, ha hosszabb időn át nem akarja
használni a távvezérlőt. Hűvös, sötét helyen tárolja az
elemeket.
Az elemek leselejtezése előtt forduljon a helyi hatóságokhoz
vagy kereskedőjéhez, és érdeklődjön az ártalmatlanítás
megfelelő módjáról.
FIGYELEM
VIGYÁZAT
Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC)
Ezennel a , “Panasonic Corporation” kijelenti, hogy a jelen
termék kielégíti az 1999/5/EK Irányelv létfontosságú
követelményeit és más vonatkozó rendelkezéseit.
A vásárlók letölthetik az R&TTE termékek eredeti DoC
másolatát a DoC szerverünkről:
http://www.doc.panasonic.de
Kapcsolattartó az EU-ban: Panasonic Services Europe, a
Panasonic Marketing Europe GmbH egyik részlege,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Németország
A terméket az alábbi országokban való használatra
szánták.
Ausztria, Belgium, Bulgária, Ciprus, Cseh Köztársaság,
Dánia, Finnország, Franciaország, Németország,
Görögország, Magyarország, Írország, Olaszország, Izland,
Liechtenstein, Luxemburg, Málta, Hollandia, Norvégia,
Lengyelország, Portugália, Románia, Szlovákia, Szlovénia,
Spanyolország, Svédország, Egyesült Királyság, Svájc
A terméket általános fogyasztóknak szánták. (3-as kategória)
A termék WLAN jellemzője kizárólag épületen belül használható.
A termék rendeltetése a 2,4 GHz-es vagy 5 GHz-es WLAN
hozzáférési ponthoz kapcsolódás.
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 2 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
3
VQT3M43
(A termék belsejében)
Tájékoztatás felhasználók számára az
elhasználódott készülékek,
szárazelemek és akkumulátorok
begyűjtéséről és ártalmatlanításáról
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a
kísérő dokumentumokon szereplő
szimbólumok azt jelentik, hogy az
elhasználódott elektromos és elektronikus
termékeket, szárazelemeket és
akkumulátorokat az általános háztartási
hulladéktól külön kell kezelni.
Az elhasználódott készülékek,
szárazelemek és akkumulátorok megfelelő
kezelése, hasznosítása és
újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az
ország törvényeinek, valamint a 2002/96/
EK és a 2006/66/EK irányelveknek
megfelelően juttassa el azokat a kijelölt
gyűjtőhelyekre.
E termékek, szárazelemek és
akkumulátorok előírásszerű
ártalmatlanításával Ön hozzájárul az
értékes erőforrások megóvásához, és
megakadályozza az emberi egészség és a
környezet károsodását, amit egyébként a
hulladékok nem megfelelő kezelése
okozhat.
Az elhasználódott termékek, szárazelemek
és akkumulátorok begyűjtésével és
újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük,
érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi
hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy
abban az üzletben, ahol a termékeket
vásárolta.
E hulladékok szabálytalan elhelyezését a
nemzeti jogszabályok büntethetik.
Az Európai Unió üzleti felhasználói
számára
Ha az elektromos vagy elektronikus
berendezésétől meg kíván szabadulni,
kérjük, további tájékoztatásért forduljon a
forgalmazójához vagy a szállítójához.
[Hulladékkezelési tájékoztató az
Európai Unión kívüli egyéb
országokban]
Ezek a szimbólumok csak az Európai
Unióban érvényesek. Ha meg kíván
szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen
kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a
kereskedővel, és kérdezze meg őket a
hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.
Megjegyzés a szárazelem- és
akkumulátor-szimbólummal
kapcsolatban (a két alsó
szimbólumpélda):
Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal
együtt alkalmazhatók. Ebben az esetben
teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra
vonatkozó követelményét.
Cd
[BTT770]
[BTT270]
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 3 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
4
VQT3M43
A DivX
®
, a DivX Certified
®
és a kapcsolódó logók a DivX, Inc. védjegyei
és használatuk licenc alapján történik.
DivX
®
, DivX Certified
®
and associated logos are trademarks of DivX, Inc.
and are used under license.
A Java és az összes Java-alapú védjegy és logó a Sun Microsystems,
Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Amerikai Egyesült
Államokban és más országokban.
Készült a Dolby Laboratories licence alapján.
A Dolby, a Pro Logic és a két D betű alkotta jel a Dolby Laboratories
védjegye.
Készült licenc alapján a #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929;
7,212,872 számú USA szabadalom, valamint egyéb megadott és
függőben levő USA és nemzetközi szabadalmak alapján.
A DTS és a szimbólum a DTS, Inc. bejegyzett védjegyei, míg a &
DTS-HD, DTS-HD Master Audio | Essential és a DTS logók a DTS, Inc.
védjegyei.
A termék a szoftvert is magában foglalja. © DTS, Inc. Minden jog
fenntartva.
A készülék másolás elleni védelmet biztosító technológiát tartalmaz,
amit a Rovi Corporation birtokában levő USA szabadalmi oltalmak és
más szellemi termékjogok védenek. Visszafejtése vagy szétbontása
tilos.
A HDMI, a HDMI logó és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI
Licensing LLC védjegye, illetve az Egyesült Államokban és más
országokban bejegyzett védjegye.
Ez a termék az AVC és a VC-1 szabadalmi portfoliók szerinti
engedéllyel rendelkezik ahhoz, hogy vele a felhasználó személyes és
nem kereskedelmi célból (i) az AVC és a VC-1 Szabványok szerint
végezze videók kódolását (“AVC/VC-1 Videó”) és/vagy (ii) olyan
AVC/VC-1 Videók dekódolását, amelyet személyes és nem
kereskedelmi célú tevékenysége során egy másik felhasználó kódolt,
és/vagy amely egy AVC/VC-1 Videók szolgáltatására jogosult
videószolgáltatótól származik. Semmilyen más felhasználás nem
engedélyezett vagy beleértett. További információkkal szolgál az
MPEG LA, LLC. Lásd a http://www.mpegla.com weboldalt.
A HDAVI Control™ a Panasonic Corporation védjegye.
A VIERA CAST a Panasonic Corporation védjegye.
Az MPEG Layer-3 hangkódolási technológia licencadója a
Fraunhofer IIS és a Thomson.
Az “AVCHD” és az “AVCHD” logó a Panasonic Corporation és a Sony
Corporation védjegyei.
Az SDXC logó az SD-3C, LLC védjegye.
A “DVD Logo” a DVD Format/Logo Licensing Corporation védjegye.
A YouTube és a Picasa a Google, Inc. védjegye.
A Windows a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye
az Egyesült Államokban és más országokban.
A Skype, a kapcsolódó védjegyek és logók, valamint a “ ” logó a
Skype Limited védjegyei.
A Wi-Fi CERTIFIED Logó a Wi-Fi Alliance tanúsítványi jelzése.
A “Made for iPod” és a “Made for iPhone” azt jelenti, hogy az adott
elektronikus tartozék kifejezetten az iPodhoz vagy iPhone-hoz való
csatlakoztatásra van kifejlesztve, ami a fejlesztő tanúsítványa szerint
megfelel az Apple teljesítményszabványoknak.
Az Apple nem vállal felelősséget az eszköz működéséért, illetve a
biztonsági és szabályozási normák eszköz általi teljesítéséért.
Megjegyzendő, hogy a tartozék iPodhoz vagy iPhone-hoz való
használata befolyásolhatja a vezeték nélküli teljesítményt.
Az iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano és iPod touch az Apple Inc.
Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service
marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
This product incorporates the following software:
For the software categorized as (3) and (4), please refer to the terms
and conditions of GPL v2 and LGPL v2.1, as the case may be at
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html and
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
In addition, the software categorized as (3) and (4) are copyrighted by
several individuals. Please refer to the copyright notice of those
individuals at
http://www.am-linux.jp/dl/AWBPP11
The GPL/LGPL software is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY, without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
At least three (3) years from delivery of products, Panasonic will give to
any third party who contacts us at the contact information provided
below, for a charge no more than our cost of physically performing
source code distribution, a complete machine-readable copy of the
corresponding source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.
Contact Information
Source code is also freely available to you and any other member of
the public via our website below.
http://www.am-linux.jp/dl/AWBPP11
the software developed independently by or for Panasonic
Corporation,
the software owned by third party and licensed to Panasonic
Corporation,
the software licensed under the GNU General Public License,
Version 2 (GPL v2),
the software licensed under the GNU LESSER General Public
License, Version 2.1 (LGPL v2.1) and/or,
open sourced software other than the software licensed under the
GPL v2 and/or LGPL v2.1
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)
This product includes software developed by the University of
California, Berkeley and its contributors.
FreeType code.
The Independent JPEG Group's JPEG software.
For the software categorized as (5) includes as follows.
1.
2.
3.
4.
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 4 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
Kezdeti lépések TV Rádió
Lejátszás
Egyéb eszközök
Magasabb
szintű műveletek
Tájékoztató
Opcionális hangszóró
beállítások
5
VQT3M43
Tartalomjegyzék
Biztonsági óvintézkedések ................................ 2
Kezdeti lépések
Tartozék ............................................................ 6
A készülék és a hordozók ápolása .................... 7
A távirányító használata .................................... 7
A kezelőszervek ismertetése ............................. 8
•Távvezérlő ........................................................................8
•Készülék (előlap) ..............................................................9
•Készülék (hátlap) ..............................................................9
Lejátszható lemezek/kártyák/USB eszközök ... 10
Hordozó behelyezése vagy eltávolítása .......... 24
Menü HOME .................................................... 25
Lejátszás
Videótartalmak lejátszása ............................... 27
•Egyéb műveletek lejátszás közben ................................27
•Hasznos funkciók ...........................................................28
•BD-Live vagy kép a képben használata
BD-Video esetén ............................................................29
•DivX lejátszása ...............................................................30
Zene lejátszása ............................................... 30
•Egy másik mappában levő műsorszám lejátszása .........30
3D videó lejátszása ......................................... 31
•3D beállítások .................................................................31
•Hasznos funkciók ...........................................................31
Állóképek lejátszása ........................................ 32
•Hasznos funkciók ...........................................................32
Rádió
Rádió hallgatása ..............................................33
•Állomások automatikus beállítása .................................. 33
•Állomások manuális beállítása ....................................... 33
•A beállított csatornák hallgatása/megerősítése ............. 33
•RDS adás ....................................................................... 33
TV
Kapcsolt műveletek a TV-vel
(VIERA Link “HDAVI Control™”) .....................34
•Az audiólink beállítása ................................................... 34
•Könnyű vezérlés csak a VIERA távirányítóval ............... 35
Egyéb eszközök
Az iPod/iPhone használata ..............................36
•iPod/iPhone Csatlakoztatása ......................................... 36
•iPod/iPhone Lejátszás ................................................... 37
Magasabb szintű műveletek
A VIERA CAST használata ..............................38
A DLNA szerveren (DLNA) levő tartalom
lejátszása .........................................................39
Lejátszási menü ...............................................40
Setup me .....................................................41
•Hangszóró beállítások ................................................... 46
Opcionális hangszóró beállítások
A hangszóró felszerelési lehetőségei ..............47
Tájékoztató
Hibaelhárítási útmutató ....................................48
Üzenetek ..........................................................51
Specifikációk ....................................................52
Kiegészítő információk .....................................54
Index ................................................................55
1. LÉPÉS: A hangszórók előkészítése ............ 12
•A hangszórók összeszerelése ........................................12
•A kábelek előkészítése és a csatlakoztatás
elvégzése .......................................................................13
2. LÉPÉS: Elhelyezés ..................................... 14
3. LÉPÉS: Csatlakoztatások ........................... 15
•Hangszóró kábel csatlakoztatás .....................................15
•Csatlakoztatás TV-hez ...................................................16
•Set Top Box stb. csatlakoztatása ...................................18
•Szélessávú hálózat csatlakoztatása ...............................19
•Rádió antenna csatlakoztatása ......................................20
4. LÉPÉS: A hálózati csatlakozókábel
csatlakoztatása ................................................ 20
5. LÉPÉS: Easy setup ..................................... 21
•Egyszerű hálózati beállítás .............................................22
•A firmware frissítése .......................................................24
•A távvezérlő átprogramozása .........................................24
Hangeffektek hallgatása
minden hangszóróból ..................................... 26
•Háttér hangeffektek hallgatása .......................................26
TV adások élvezése a készülék hangszóróin
keresztül .........................................................34
•Surround hangeffektusok ............................................... 34
•Hang módok ................................................................... 34
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 5 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
6
VQT3M43
Kezdeti lépések
Az alábbiak jellemzőire utal:
[BTT770]: csak
SC-BTT770
[BTT270]
: csak SC-BTT270
Előfordulhat, hogy a használati útmutatóban említett, ehhez a készülékhez külön megvásárolható egyes tartozékok és
külső eszközök bizonyos térségekben nem kaphatók.
Előfordulhat, hogy az Ön által vásárolt Blu-ray Disc Home Theater Sound System kezelőszervei, alkatrészei,
menüpontjai stb. némiképp eltérhetnek az ebben a kezelési útmutatóban szereplő illusztrációkon láthatóktól.
Tartozék
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a mellékelt tartozékokat.
A hangszórók tartozékaihoz lásd a 12. oldalt.
Az itt közölt termékszámok a 2011 januári állapotot tükrözik. Ezek módosulhatnak.
Más berendezéshez ne használja a hálózati csatlakozókábelt.
A jelen használati útmutató a SC-BTT770 és SC-BTT270
típusokra vonatkozik. Ellenkező utalás hiányában az itt
szereplő illusztrációk a SC-BTT770 típust ábrázolják.
A használati útmutatóban ismertetett műveletek főleg a
távirányító használatára vonatkoznak, de ezeket a
műveleteket a készülék kezelőszerveivel ugyanúgy
elvégezheti.
Rendszer SC-BTT770 SC-BTT270
Készülék SA-BTT770 SA-BTT270
Hangszóró rendszer
Első hangsugárzók SB-HF775 SB-HF270
Középcsatorna
hangsugárzó
SB-HC775 SB-HC270
Háttér hangsugárzók SB-HS270 SB-HS270
Extra mélysugárzó SB-HW370 SB-HW270
[BTT770] [BTT270]
1 Távirányító
(N2QAYB000635)
1 Távirányító
(N2QAYB000630)
2 Távvezérlő elemek 2 Távvezérlő elemek
1 Csomag címke a hangszóró kábelekhez 1 Csomag címke a hangszóró kábelekhez
1 FM beltéri antenna 1 FM beltéri antenna
1 Hálózati csatlakozókábel 1 Hálózati csatlakozókábel
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 6 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
Kezdeti lépések
7
VQT3M43
A készülék és a
hordozók ápolása
Az egységet puha, száraz ruhával
tisztítsa
Soha ne használjon alkoholt, festékhígítót vagy benzint az
egység tisztításához.
Mielőtt vegykezelt törlőruhát használna, figyelmesen olvassa
el a törlőruha utasítását.
A lencse tisztítását a lencsetisztítóval
végezze
Lemezek tisztítása
Törölje át egy nedves ruhával, majd törölje szárazra.
Lemez- és kártyakezelési tanácsok
A lemezeket a szélénél fogja meg, hogy elkerülje a lemez
karcolódás vagy ujjnyomok által okozott károsodását.
Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezekre.
Ne használjon lemeztisztító sprayeket, benzint, hígítót,
statikus elektromosságot gátló folyadékot vagy bármilyen
más oldószert.
A kártya hátoldalán lévő csatlakozókról tisztítson le minden
port, vizet vagy idegen anyagot.
Ne használja a következő lemezeket:
jHa a lemez felülete ragad, eltávolított matrica vagy címke
következtében (kölcsönzött lemez, stb).
jErősen hajlott vagy repedt lemezeket.
jSzabálytalan alakú, például szív alakú lemezeket.
A készülék leselejtezése vagy
továbbadása
Előfordulhat, hogy a készülék megőrzi a felhasználói
beállítások információit. Ha Ön leselejtezés vagy továbbadás
útján kíván megválni a készüléktől, akkor a felhasználói
beállítások törlése érdekében állítson vissza mindent a gyári
előbeállításokra. (> 48, “Minden beállítás visszaállítása a
gyári értékre.”)
Lehet, hogy a készülék memóriája megőrizte a működési
előzményeket.
A távirányító
használata
A behelyezést úgy végezze, hogy a (i és j) pólus
megegyezzen a távvezérlő jelzéseivel.
Irányítsa a készüléken levő távvezérlőjel-érzékelőre. (> 9)
Lencsetisztító: RP-CL720AE
A régiótól függően lencsetisztító nem kapható.
Ez a lencsetisztító kifejezetten DIGA esetében
használatos, de ehhez a készülékhez is használható.
ÍGY TISZTÍTSA NE ÍGY TISZTÍTSA
R6/LR6, AA
(Alkáli-mangán elemek)
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 7 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
8
VQT3M43
A kezelőszervek ismertetése
1 Kapcsolja be/ki az egységet
2 Válassza ki a cím számokat, stb./Írja be a számokat vagy
karaktereket (> 38)
[CANCEL]: Törlés
3 Válassza ki a forrást (> 24)
4 Alap lejátszást szabályzó gombok (> 27)
5 Válassza ki az előre beállított rádióállomásokat (> 33)
6 Jelenítse meg a státusz üzeneteket (> 27)
7 A VIERA CAST home képernyő megjelenítése (> 38)
8 Választás/OK, Lejátszás képkockánként (> 27)
9 Jelenítse meg az OPTION menüt (> 28)
10 Színgombok (piros, zöld, sárga, kék)
Ezeket a gombokat akkor használja, amikor;
Java™ alkalmazásokat tartalmazó BD-Video lemez
kezelésekor (BD-J).
VIERA CAST tartalmak kezelésekor (> 38)
11 Hang mód beállítása (> 26)/Hangszóró csatorna
kiválasztása (> 26)
12 Válassza ki a háttér hangeffekteket (> 26)/Sleep időzítő
beállítása
1 Tartsa lenyomva a [jSLEEP] gombot.
2 A “SLEEP ££” kijelzése közben nyomja meg többször
a [jSLEEP] gombot az időtartam (perc)
kiválasztásához.
Az időzítő legfeljebb 120 percre állítható.
Beállítás elvetése az “OFF” gombbal.
A hátralevő idő ellenőrzése
A gomb ismételt lenyomva tartásával.
13 TV működtető gombok
A készülék távvezérlőjével a TV vezérlése is lehetséges.
[Í] : Kapcsolja be és ki a televíziót
[AV, INPUT]: Bemenet választása
[ijVOL]: Állítsa be a hangerőt
14 Állítsa be a főegys
ég hangerejét
15 Válassza ki az audio-t (> 28)
16 Némítsa el a hangot
“MUTE” villog a készülék kijelzőjén, ha a funkció be van
kapcsolva.
Elvetés a gomb ismételt megnyomásával vagy a
hangerő állításával.
A némítás visszavonásra kerül, ha az egységet
kikapcsolják.
17 Kapcsolja be/ki a másodlagos videót (Kép-a-képben)
(> 29)
18 Válassza ki a rádióállomásokat manuálisan (> 33)
19 Kilépés a menüképernyőből
20 Jelenítse meg a HOME menüt (> 25)
21 Pop-up Menu/Top Menu/Direct Navigator (> 27) mutatása
22 Térjen vissza az előző képernyőre
23 [BTT770]
Videó kommunikáció indítása (> 38)
24 Lejátszási menü mutatása (> 40)
モヷ
ンユヵヶンワ
ヴレリヱ
ヱロモヺ
ヱモヶヴユ
ヴヵヰヱ
ヴユモンヤラ ヴユモンヤラ
ヴロヰヸ
ヴレリヱ
リワヱヶヵ
ユヹリヵ
ㄊヱㄐㄅ
ュリヴヤ
ㄊヱㄐㄅ ヱリヱ
モヶュリヰ
19
8
21
13
20
1
4
18
24
14
16
2
3
6
7
9
10
11
12
22
17
23
15
5
Távvezérlő
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 8 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
Kezdeti lépések
9
VQT3M43
1 Készenléti állapot/bekapcsolás (Í/I) (> 21)
Nyomja meg ezt a gombot, hogy az egységet bekapcsolt
állapotról készenléti állapotra kapcsolja vagy fordítva. Az
egység még készenléti üzemmódban is fogyaszt kisebb
mennyiségű energiát.
2 Nyissa ki vagy zárja be a lemeztálcát (> 24)
3A főegység hangerejének beállítása
4 Lemeztálca
5 Leállítás (> 27)
6 Lejátszás indítása (> 27)
7 SD-kártya nyílás (> 24)
8 USB port (> 24)
9 Távirányító jelérzékelő
Hatótávolság: kb. 7 m.
Szög: kb. 20e fel és le, 30e balra és jobbra
10 Kijelző
11 iPod/iPhone csatlakoztatása (> 36)
1 AC IN csatlakozó (> 20)
2 Hangszóró aljzatok (> 15)
3Hűtőventilátor
4 [BTT770]
USB port a kommunikációs kamerához TY-CC10W
(külön megvásárolható) (> 38)
[BTT270]
USB port wireless adapterhez (> 19)
5 LAN port (> 19)
6 HDMI AV OUT (ARC) csatlakozó (> 17)
7 [BTT770]
HDMI 1 IN (CABLE/SAT) aljzat (> 18)
8 [BTT770]
HDMI 2 IN aljzat (> 18)
9 FM Rádió antenna csatlakozó (> 20)
10 DIGITAL AUDIO IN aljzatok (> 16, 17)
11 AUX csatlakozó (> 16)
12 VIDEO OUT csatlakozó (> 16)
13 [BTT770]
Digitális jeladó dock a külön megvásárolható vezeték
nélküli rendszerhez (> 14)
Készülék (előlap)
SD CARD
iPod
VOL
OPEN/CLOSE
1 2 3
4576119108
Nyissa le.
Készülék (hátlap)
SUBWOOFER
3
6 5 2 1 4 3
33
RLR L
ΩΩΩΩ
3
Ω
75
CENTER
SURROUND
FRONT
AUX
FM ANT
LAN
COMMUNICATION CAMERA
1 2 3 4 5 6 7 1311 128 9 10
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 9 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
10
VQT3M43
Lejátszható lemezek/kártyák/USB eszközök
* A lejátszható tartalom típusáról a 11 és 54. oldalon találhatók információk.
Eszköz Lemezjelzések Eszköztípusok
Tartalom
formátumok*
[BD]
BD-Video Vid
BD-RE
Vid
JPEG/
MPO (3D állókép)
BD-R
Vid
DivX
®
MKV
[DVD]
DVD-Video Vid
DVD-R
Vid
AVCHD
DivX
®
MKV
MP3
JPEG/
MPO (3D állókép)
DVD-R DL
DVD-RW
Vid
AVCHD
+R/+RW/+R DL
[CD]
Zenei CD Zenei [CD-DA]
CD-R
CD-RW
DivX
®
MKV
Zenei [CD-DA]
MP3
JPEG/
MPO (3D állókép)
[SD]
SD-memóriakártya (8MB — 2GB)
SDHC-memóriakártya (4 GB
32 GB)
SDXC-memóriakártya (48
GB
, 64
GB
)
(Mini és mikro típussal egyaránt kompatibilis)
(2011. januári állapot)
MPEG2
AVCHD
JPEG/
MPO (3D állókép)
[USB]
USB eszköz
(max. 2 TB)
DivX
®
MKV
MP3
JPEG/
MPO (3D állókép)
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 10 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
Kezdeti lépések
11
VQT3M43
A készülékkel nem lejátszható
lemezek
DVD-RAM
Super Audio CD
Photo CD
DVD-Audio
Video CD és Super Video CD
WMA lemezek
DivX Plus HD lemezek
HD DVD
Régiókezelési információk
BD-Video
Ez az egység lejátsza az B” régiókódot tartalmazó címkével
jelölt BD-Video-kat.
Példa:
DVD-Video
Ez az egység lejátsza az 2” régiószámot vagy “ALL” jelzést
tartalmazó címkékkel jelölt DVD-Video-kat.
Példa:
Lezárás
A felvevővel stb. rögzített DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL
és CD-R/RW lemezek csak akkor játszhatók le ezen a
készüléken, ha azokat a felvevővel előbb lezárták. Olvassa el
a felvevő útmutatóját.
BD-Video
A készülék támogatja a BD-Video lemezeknél alkalmazott
magas bitrátájú hangot (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS-HD High Resolution Audio és DTS-HD Master Audio).
3D
3D videók és 3D állóképek lejátszása akkor lehetséges, ha a
készülék High Speed HDMI kábellel csatlakozik egy 3D
kompatibilis televízióhoz.
A 2D videók virtuális 3D formában élvezhetők. (> 31)
Zenei CD
A CD-DA specifikációkat nem kielégítő CD-k (másolásvédett
CD-k, stb.) működése és hangminősége nem garantálható.
SD-kártya
miniSD kártyák, microSD kártyák, microSDHC
kártyák és microSDXC kártyák használata
lehetséges, de csak adapter kártyával együtt.
Ezek rendszerint tartozékai az ilyen kártyáknak,
vagy külön beszerzendők.
A kártya tartalmának védelme érdekében állítsa
“LOCK” helyzetbe a törlésvédő fület (az
SD-kártyán).
A készülék kompatibilis az SD-kártya specifikációknak
megfelelő, FAT12 és FAT16 formátumú
SD-memóriakártyákkal, a FAT32 formátumú
SDHC-memóriakártyákkal (nem támogatja a hosszú
fájlneveket) és az exFAT formátumú
SDXC-memóriakártyákkal.
Ha az SD-kártyát inkompatibilis számítógéppel vagy
eszközzel használják, akkor előfordulhat, hogy a kártya
formattálása stb. miatt törlődik a tartalom.
Előfordulhat, hogy a hasznos memória kisebb, mint a kártya
kapacitása.
USB eszköz
A készülék nem garantálja az összes USB eszköz
csatlakoztathatóságát.
A készülék nem támogatja az USB eszközök töltését.
[BTT770]
TY-CC10W kommunikációs kamera vagy DY-WL10 wireless
LAN adapter használatakor azt a készülék hátsó aljzatához
kell csatlakoztatni. (> 19, 38)
A készülék támogatja a FAT12, FAT16 és FAT32
fájlrendszereket.
A készülék támogatja az USB 2.0 High Speed eszközt.
Ez a készülék FAT32 rendszerben formattált
merevlemezeket támogat.
Egyes merevlemez típusokhoz szükség lehet a külső
áramforrásra.
A hordozó típusától, a rögzítési körülményektől, a rögzítési módszertől és a fájlok létrehozásától függően egyes esetekben előfordulhat, hogy nem lehet
lejátszani a fenti hordozókat.
A lemez gyártója képes szabályozni a lemez lejátszhatóságát. Így előfordulhat, hogy Ön nem mindig a jelen útmutató szerint tudja szabályozni a lejátszást.
Olvasse el figyelmesen a lemez útmutatóját.
2
4
1
ALL
2
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 11 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
12
VQT3M43
1. LÉPÉS: A hangszórók előkészítése
Vigyázat
Ne álljon a tartólapra. Figyeljen oda, ha gyerekek vannak a
közelben.
A hangszóró szállításakor tartsa az állványt és az alapot.
Előkészületek
A károsodások és karcolások elkerülése érdekében terítsen
le egy puha ruhát és ott végezze az összeszerelést.
A falra szereléshez lásd 47.
[BTT770]
[BTT770]
2 Első hangsugárzók 2 Alap 4 A. csavar
2 állvány (kábelekkel) 3 Hangszóró kábel 2 B. csavar
[BTT270]
5 Hangszóró kábel
A hangszórók összeszerelése
2
2
1
1
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 12 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
Kezdeti lépések
13
VQT3M43
1 Érdemes a hangszóró kábelének matricáit
használnia, amikor összeköti a kábeleket.
példa Elülső hangszóró (L)
A Hangszóró kábel matrica (tartozék)
B Csatlakozó
Ügyeljen arra, hogy a matricán levő szám mindig egyezzen a
csatlakozó színével.
2 A hangszóró kábelek csatlakoztatása.
Teljesen illessze be a kábelt, de nem
menjen túl a huzalszigetelésen.
példa Háttér hangsugárzó [BTT270]
Ügyeljen rá, hogy ne zárja rövidre és ne fordítsa meg a hangsugárzó vezetékek polaritását, mert ez a hangsugárzók károsodását okozhatja.
Elülső hangszórót ne használjon surround hangszóróként, vagy fordítva. A megfelelőbel csatlakoztatása előtt nézze meg a hangszóró
hátoldalán található címkét.
Úgy kerülheti el az elesést vagy a hangszóró leejtését, hogy a hangszóró kábeleket nagyon gondosan helyezi el.
Ne tartsa egy kézzel a hangszórót, mert így szállítás közben leejtheti a hangszórót, ami sérülést okozhat.
[BTT770]
A hangszórók leesésének megakadályozása
Kérjen tájékoztatást egy képesített építési vállalkozótól a megfelelő eljárást illetően, ha olyan betonfalra vagy felületre szerel,
ami lehetséges, hogy nem nyújt elegendő támasztékot. A nem megfelelő rögzítés károsíthatja a falat vagy a hangszórókat.
Használjon 2,0 mm-nél vékonyabb, de 10 kg fölötti teherbírású zsinórt.
A Zsinór (nem tartozék)
Fűzze át a menetes szemen és a hangsugárzón, és kösse
meg szorosan.
B A hangsugárzó hátlapja
C Szemes csavar (nem tartozék)
D Fal
E Kb. 150 mm
A kábelek előszítése és a csatlakoztatás elvégzése
Hangszóró kábel matrica Szín
1 FRONT (L) FEHÉR
2 FRONT (R) PIROS
3 SURROUND (L) KÉK
4 SURROUND (R) SZÜRKE
5 CENTRE ZÖLD
6 SUBWOOFER LILA
FRONT
Lch
Nyomja!
r: Fehér
s: Kék vonal
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 13 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
14
VQT3M43
2. LÉPÉS: Elhelyezés
A hangszórók elhelyezése befolyásolhatja a basszust és a hangmezőt.
Példa a beállításra
Tegye az elülső, középső és háttér hangszórókat körülbelül
egyforma távolságra az ülőhelytől.
Az ábrán feltüntetett szögek hozzávetőlegesek.
A megfelelő szellőzés érdekében helyezze a hangszórókat legalább
10 mm-re a rendszertől.
A Középcsatorna hangsugárzó
Úgy helyezze egy polcra vagy tartóra, hogy semmi ne
zavarja a TV különböző érzékelőit (környezeti fény stb.).
A közvetlenül a TV-re tett hangszóró által keltett vibráció
zavarhatja a képet.
B Első hangsugárzók
C Extra mélysugár
D Háttér hangsugárzók
Tegye a hangszórókat fejmagasságba vagy feljebb.
Csak a tartozék hangszórókat használja
Eltérő hangszórók használata károsíthatja az egységet, és a
hangminőséget is rontja.
Károsíthatja a hangszórókat és csökkentheti az élettartamukat a tartós,
nagy hangerőn történő lejátszás.
Hangszórók elhelyezése elöl
Az összes hangszórót el lehet helyezni az ülőhely előtt. Azonban az
optimális térhatású hang így nem érhető el.
Vízszintes és biztos alapra helyezze a hangszórókat.
Ha túl közel helyezi a hangszórókat a földhöz, falakhoz, vagy a helyiség
sarkaihoz, a basszus erősebb lehet. Takarja le a falakat és az ablakokat
vastag függönyökkel.
A megoldásként választható falra szereléshez lásd 47.
Ha a TV szokatlan színeket mutat,
kapcsolja ki a TV-t mintegy 30 percre.
Ha ez továbbra is fennáll, tegye odébb a hangszórókat a
TV-től.
[BTT770]
Frissítse 7.1 csatornásra a rendszert
A készülék 7.1csatornás surround hangra van tervezve. Ha az
SH-FX71 Panasonic wireless rendszer 2 egységét összeköti
4 hangszóróval, akkor erősebb színházi hatás érhető el.
Szükséges berendezések:
2 külön megvásárolható wireless rendszer (SH-FX71)
2 további hangszóró
[Impedancia: 3 és 6 között, hangszóró bemeneti
teljesítmény: 100 W (Min)]
A részleteket a külön megvásárolható wireless rendszer
használati útmutatójában találja meg.
Vigyázat
A főegységet és a tartozék hangszórókat csak az itt látható összeállításban használja. Ha nem így tesz, az az
erősítő és/vagy a hangszórók károsodásához vezethet és tűzveszélyt okozhat. Kérje képzett szakember
segítségét, ha károsodás következett be, vagy ha hirtelen változást észlel a teljesítményben.
Ne próbálja meg más módszerrel falra rögzíteni a hangszórókat, mint ahogyan ebben a használati utasításban
szerepel.
Ne érintse meg a hangszórók elülső borítását. Az oldalánál fogja meg.
[BTT770]
Vezeték nélkül élvezheti a háttér
hangot egy Panasonic vezeték
nélküli tartozék használatával
(SH-FX71).
A részleteket a külön megvásárolható
wireless rendszer használati
útmutatójában találja meg.
SH-FX71 (külön megvásárolható)
használatakor megváltozik az RMS
TTL kimenő teljesítmény. (> 52)
120°
60°
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 14 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
Kezdeti lépések
15
VQT3M43
3. LÉPÉS: Csatlakoztatások
Csatlakoztatás előtt kapcsolja ki a berendezéseket, és olvassa el a megfelelő használati utasításokat.
Ne csatlakoztassa az AC hálózati kábelt, míg az összes többi csatlakozás nincs kész.
Az azonos színű végeket kapcsolja össze.
Hangszóró kábel csatlakoztatás
SUBWOOFER
3
6 5 2 1 4 3
33
RLR L
ΩΩΩΩ
3
CENTER
SURROUND
FRONT

Készülék
6 LILA Extra mélysugárzó
5 ZÖLD Középcsatorna
hangsugárzó
2 PIROS Elülső hangszóró (Rch)
1 FEHÉR Elülső hangszóró (Lch)
4 SZÜRKE Háttér hangsugárzó (Rch)
3 KÉK Háttér hangsugárzó (Lch)
[BTT770]
A külön megvásárolható wireless rendszer használatakor
ne próbáljon további surround vagy hátsó surround
hangszórót csatlakoztatni a készülékhez.
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 15 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
16
VQT3M43
Az alapcsatlakoztatást a mellékelt Gyors ismertető mutatja, de a rendszerbeállítás optimalizálásához több csatlakoztatási példa
is van.
A videócsatlakoztatás ne a VCR közbeiktatásával történjen.
A másolásvédelmi beállításnak köszönhetően előfordulhat, hogy a kép nem jeleníthető meg megfelelően.
Csatlakoztatás előtt kapcsoljon ki minden berendezést.
OPTICAL IN
A digitális audiócsatlakoztatás után a digitális berendezésből érkező hang típusa szerint végezze el a beállításokat (> 28).
HDMI
HDMI csatlakoztatásnál egy kompatibilis Panasonic TV használata esetén támogatott a VIERA Link “HDAVI Control” (> 34).
Használjon (a borítón látható) HDMI logóval ellátott High Speed HDMI kábeleket. Panasonic márkájú HDMI kábel használata
ajánlott. 1080p jel átadása esetén használjon 5,0 méteres vagy rövidebb HDMI kábeleket.
Ajánlott alkatrészszám (High Speed HDMI kábel):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), stb.
Ha a “HDMI Audio Output” beállítása “Off”, akkor a hangkimenet a rendszer hangszóróin keresztül történik. (> 44)
A Audiókábel (nem tartozék)
B Videókábel (nem tartozék)
A Digitális optikai audiókábel (nem tartozék)
B Videókábel (nem tartozék)
Csatlakoztatás TV-hez
Standard kép- és hangminőségű csatlakoztatás
AUX
L
VIDEO IN
R
AUDIO IN
L
R
AUDIO OU T
VIDEO OUT
AUX
TV
Ha a házimozi rendszer hangszóróin keresztül
szeretné hallgatni a TV hangját:
1 Az audiókábellel (nem tartozék)
csatlakoztassa a készüléket a TV-hez.
2 Az “AUX” legyen kiválasztva forrásnak (> 25).
Jobb hangminőségű csatlakoztatás
OPTICAL
OUT
L
VIDEO IN
R
AUDIO IN
OPTICAL
VIDEO OUT
TV
Ha a házimozi rendszer hangszóróin keresztül
szeretné hallgatni a TV hangját:
1 A digitális optikai audiókábellel (nem tartozék)
csatlakoztassa a készüléket a TV-hez.
2 A “DIGITAL IN” vagy “D-IN” legyen
kiválasztva forrásnak (> 25).
Ha a TV-nek nincs VIDEO IN aljzata, akkor a
csatlakoztatást Scart adapter (Scart—VIDEO IN)
segítségével kell elvégezni.
A SCART adapter (nem tartozék)
B Videókábel (nem tartozék)
AV1
VIDEO IN
példa
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 16 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
Kezdeti lépések
17
VQT3M43
Ha HDMI-kábellel végez csatlakoztatást TV-hez, akkor ellenőrizze a HDMI-aljzatot a TV-n. Ha a HDMI-aljzat felirata
“HDMI (ARC)”, akkor a készüléket egyetlen HDMI-kábellel csatlakoztatni tudja.
3D kompatibilis televízióhoz csatlakoztatva a készülékkel 3D videók és 3D állóképek játszhatók le.
A további részleteket a TV használati útmutatója tartalmazza.
Ha a tévé HDMI-aljzatának felirata “HDMI (ARC)”
A HDMI kábel (nem tartozék)
Ha a tévé HDMI-aljzatának felirata nem “HDMI (ARC)”
A HDMI kábel (nem tartozék)
B Digitális optikai audiókábel (nem tartozék)
A legjobb kép- és hangminőségű csatlakoztatás
HDMI
(ARC)
HDMI AV OUT (ARC)
TV
Mi a ARC?
Az ARC az Audio Return Channel rövidítése, HDMI ARC
formában is ismert. A HDMI funkciók egyikére utal. Ha a
készülék csatlakoztatása a “HDMI (ARC)” feliratú aljzathoz
történik, akkor nincs szükség arra az optikai digitális
audiókábelre, ami a TV hangjához kell, mert a TV képe és
hangja egyetlen HDMI-kábel segítségével élvezhető.
Ha a házimozi rendszer hangszóróin keresztül
szeretné hallgatni a TV hangját:
Az “ARC” legyen kiválasztva forrásnak (> 25).
OPTICAL
OUT
HDMI
HDMI AV OUT
OPTICAL
TV
Ha a házimozi rendszer hangszóróin keresztül
szeretné hallgatni a TV hangját:
1 A digitális optikai audiókábellel (nem tartozék)
csatlakoztassa a készüléket a TV-hez.
2 A “DIGITAL IN” vagy “D-IN” legyen
kiválasztva forrásnak (> 25).
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 17 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
18
VQT3M43
Amikor a csatlakozó eszközöknek van HDMI-aljzatuk
[BTT770]
A HDMI kábel (nem tartozék)
B Set Top Box (kábel/műhold) stb.
C Egyéb eszközök (videójáték stb.)
Végezze el a HDMI-kábel csatlakoztatását, hogy a Set Top
Box stb. eszközről videókat lehessen nézni. Ügyeljen arra,
hogy forrásként “HDMI Input1” vagy “HDMI Input2” legyen
kiválasztva.
HDMI Standby Pass-Through (> 44)
Egy csatlakoztatott eszközzel akkor is kép és hang adható ki a
tévére, ha ez a készülék készenléti módban van.
Emellett Ön a távvezérlőn levő [EXT-IN] megnyomásával is
válthat a HDMI bemeneti aljzatra.
A készülék hangszóróin nem lesz hang hallható.
Amikor a csatlakozó eszközöknek nincs HDMI-aljzatuk
A Az optimális csatlakozások érdekében olvassa
el a vonatkozó készülékek használati
útmutatóját.
B Digitális optikai audiókábel (nem tartozék)
C Set Top Box (kábel/műhold) stb.
Set Top Box stb. csatlakoztatása
AV IN
(ARC)
AV O U T
AV O U T
HDMI IN 2
HDMI IN 1(CABLE/SAT)
HDMI AV OUT
(ARC)
TV
példa.,
OPTICAL
OUT
OPTICAL
TV
példa.,
Ha a házimozi rendszer hangszóróin keresztül
szeretné hallgatni a TV hangját:
1 A digitális optikai audiókábellel (nem tartozék)
csatlakoztassa a készüléket a Set Top
Boxhoz.
2 A “DIGITAL IN” vagy “D-IN” legyen
kiválasztva forrásnak (> 25).
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 18 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
Kezdeti lépések
19
VQT3M43
Az alábbi szolgáltatások csak szélessávú csatlakozás esetén
használhatók.
jFirmware frissítés végezhető (> 24)
jÉlvezhető a BD-Live (> 29)
jÉlvezhető a VIERA CAST (> 38)
jElérhetővé válik egy másik eszköz (Home Network) (> 39)
A csatlakoztatás módját illetően tanulmányozza át a
csatlakoztatott berendezéshez mellékelt útmutatót.
Mire kell figyelni a wireless LAN csatlakoztatásnál
Az alábbi korlátozások vonatkoznak a készülék, illetve a wireless LAN adapter használatára. Az eszközök használata előtt legyen tisztában ezekkel a korlátozásokkal.
A Panasonic semmilyen felelősséget nem vállal az olyan károkért, amelyek a fenti korlátozások be nem tartása, illetve bármilyen más eszközhasználati
körülmény miatt következnek be.
A rádióhullámokon keresztül továbbított és fogadott adatokat mások befoghatják és figyelhetik.
Ez a készülék, illetve a wireless LAN adapter kényes elektronikus alkatrészekből áll.
Használja rendeltetésszerűen ezeket az eszközöket, és ügyeljen az alábbiak betartására:
–Ne tegye ki az eszközöket magas hőmérsékletnek vagy közvetlen napfénynek.
–Ne hajlítsa meg, illetve ne tegye ki az eszközöket erős ütéseknek.
–Ne érje az eszközöket nedvesség.
–Semmilyen módon ne szerelje szét vagy módosítsa az eszközöket.
Szélessávú hálózat csatlakoztatása
LAN kábel csatlakoztatás Wireless LAN csatlakoztatás
[BTT770]
Wireless LAN beépítve. (Nincs szükség wireless LAN
adapter csatlakoztatására.)
[BTT270]
Csatlakoztassa a DY-WL10 wireless LAN adaptert
(külön megvásárolható).
A LAN kábel (nem tartozék)
B Szélessávú router stb.
C Internet
A Wireless LAN Adaptor
B Wireless router stb.
C Internet
A perifériás eszközök csatlakoztatásához használjon
legalább 5. kategóriájú egyenes LAN kábeleket (STP).
Ha a LAN csatlakozóba a LAN kábeltől eltérő kábelt
csatlakoztat, azzal károsíthatja az egységet.
[BTT270]
Csak a Wireless LAN Adaptor DY-WL10 (külön
megvásárolható) használható.
[BTT270]
Alkalmazása esetén figyelmesen olvassa el a Wireless LAN
Adaptor DY-WL10 (külön megvásárolható) használati útmutatóját.
Itt találhat friss információkat a wireless router
kompatibilitásáról
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(A webhely kizárólag angol nyelvű.)
A készülék nem kompatibilis a repülőtereken, állomásokon,
kávézókban stb. elérhető nyilvános wireless LAN
szolgáltatásokkal.
[BTT270]
A DY-WL10 wireless LAN adapter (külön megvásárolható)
és egy LAN kábel egyidejű csatlakoztatásához használja a
DY-WL10 mellé adott hosszabbító kábelt.
LAN
WIRELESS LAN
[BTT270]
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 19 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
20
VQT3M43
4. LÉPÉS: A hálózati csatlakozókábel csatlakoztatása
Csak akkor csatlakoztassa, miután az összes többi csatlakoztatást elvégezte.
A Hálózati csatlakozókábel (tartozék)
B Háztartási hálózati csatlakozóaljzathoz
A készülék kikpacsolt állapotban is fogyaszt némi áramot.
[BTT770] : Kb. 0,1 W*, [BTT270] : Kb. 0,4 W*
*Amikor a “Quick Start” beállítása “Off”
Ezért ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, akkor kihúzhatja azt a hálózati konnektorból, mert így energiát takaríthat meg.
Rádió antenna csatlakoztatása
Beltéri antenna használata Kültéri antenna használata
Használjon kültéri antennát, ha az FM rádió vétele gyenge.
A FM beltéri antenna (tartozék)
B Ragasztószalag
Ott rögzítse az antennát, ahol a legjobb a vétel.
A FM kültéri antenna [TV antenna (nem tartozék)
használatával]
Az antennát cask szakképzett szerelő telepítse.
B 75 koax kábel (nem tartozék)
FM ANT
Ω
75
Készülék
FM ANT
Ω
75
példa
Készülék
Készülék
SC-BTT770_270_EP_VQT3M43_hun.book 20 ページ 2011年1月19日 水曜日 午前9時44分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Panasonic SCBTT270EP Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre