Panasonic SCBTT195EP Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

VQT4D52
EP
until
2012/02/06
Felhasználói kézikönyv
Blu-ray
TM
lemez Házi Mozi Hangrendszer
Típusszám SC-BTT195
SC-BTT190
Ellenkező utalás hiányában az itt szereplő illusztrációk a SC-BTT195 típust ábrázolják.
Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta.
A legjobb teljesítmény és biztonság érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el a jelen utasításokat.
Kérjük, őrizze meg ezt a kézikönyvet későbbi használata céljából.
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 1 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
2
VQT4D52
Biztonsági óvintézkedések
Készülék
A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának
csökkentése érdekében
Ügyeljen arra, hogy a készüléket ne érje eső, nedvesség,
csepegő vagy felfröccsenő folyadék.
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadékkal teli tárgy (pl. váza)
a készülék tetejére.
Csak a javasolt tartozékokat alkalmazza.
Ne távolítsa el a burkolatokat.
Ne próbálja meg a készülék javítását maga elvégezni. Bízza a
javítást megfelelő szakszervizre.
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljenek fémtárgyak a készülék
belsejébe.
Ne tegyen nehéz tárgyakat a készülékre.
Hálózati csatlakozókábel
A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának
csökkentése érdekében
Ügyeljen arra, hogy a hálózati feszültség megfeleljen a
készüléken feltüntetett feszültség értékének.
Teljesen dugja be a hálózati csatlakozót a konnektorba.
Tilos a hálózati zsinórt meghúzni, meghajlítani vagy nehéz
tárgyakkal terhelni.
Tilos nedves kézzel nyúlni a hálózati csatlakozóhoz.
A konnektorból való kihúzásakor határozottan fogja meg a
hálózati csatlakozót.
Ne használjon sérült hálózati csatlakozót vagy konnektort.
Úgy telepítse a készüléket, hogy probléma esetén azonnal ki
lehessen húzni a hálózati csatlakozó kábelt a konnektorból.
Apró tárgy
Tartsa a Memóriakártyát gyermekektől elzárva, nehogy
lenyeljék.
A csavarokat gyermekektől tartsa távol, nehogy lenyeljék őket.
Készülék
A készülék lézersugarat használ. Ha a készüléket másképpen
használja és kezeli, mint ahogy az a használati útmutatóban le
van írva, veszélyes sugárzás léphet fel.
Ne tegyen a készülékre nyílt lángú tűzforrást (pl. égő gyertyát).
A mobiltelefonok miatt használat közben a készüléknél
rádióinterferenciás zavar léphet fel. Ilyen interferencia
előfordulása esetén jobban el kell különíteni egymástól a
készüléket és a mobiltelefont.
A készülék használata mérsékelt égövi időjárási viszonyokra
van tervezve.
Elhelyezés
Helyezze a készüléket sima felületre.
A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának
csökkentése érdekében
Tilos a készüléket könyvespolcon, beépített szekrényben vagy
más zárt térben felállítani vagy elhelyezni. Gondoskodjon a
készülék megfelelő szellőzéséről.
Ne zárja el a készülék szellőzőnyílásait újsággal,
asztalterítővel, függönnyel vagy hasonló tárgyakkal.
Tilos a készüléket közvetlen napfény, magas hőmérséklet,
nagy páratartalom vagy erős rázkódás hatásának kitenni.
Hangszóró
Csak a tartozék hangszórókat használja
A készülék és a tartozék hangszórók használata csak a jelen
használati útmutatóban foglaltak szerint történhet. Ennek
elmulasztása az erősítő és/vagy a hangszórók károsodását
eredményezheti, vagy tüzet okozhat. Kár keletkezése vagy
hirtelen teljesítményváltozás esetén forduljon szakszervizhez.
Ügyeljen rá, hogy ne zárja rövidre és ne fordítsa meg a
hangsugárzó vezetékek polaritását, mert ez a hangsugárzók
károsodását okozhatja.
Ne tartsa egy kézzel a hangszórót, mert így szállítás közben
leejtheti a hangszórót, ami sérülést okozhat.
Károsíthatja a hangszórókat és csökkentheti az élettartamukat
a tartós, nagy hangerőn történő lejátszás.
Ne érintse meg a hangszórók elülső borítását. Az oldalánál
fogja meg.
A hangszóró szállításakor tartsa az állványt és az alapot.
Helyezze a hangszórókat lapos és biztonságos felületre.
Úgy kerülheti el az elesést vagy a hangszóró leejtését, hogy a
hangszóró kábeleket nagyon gondosan helyezi el.
Tilos ráállni a hangszóró alapjára. Figyeljen a gyerekekre, ha
közel vannak.
Elemek
Az elemek helytelen kezelése az elektrolit kifolyását
eredményezheti és tüzet okozhat.
Helytelen behelyezése esetén az elem felrobbanhat. A
cseréhez csak a gyártó által ajánlott típusú elemet szabad
használni.
Az elemek leselejtezése előtt forduljon a helyi hatóságokhoz
vagy kereskedőhez, és érdeklődjön az ártalmatlanítás
megfelelő módjáról.
Soha ne használjon egyszerre régi és új, illetve különböző
típusú elemeket.
Ne hevítse vagy tegye ki nyílt lángnak.
Ne hagyja sokáig autóban közvetlen napfénynek kitett helyen
az elem(eke)t akkor, ha az ajtók és ablakok zárva vannak.
Ne szerelje szét és ne zárja rövidre.
Tilos az alkáli vagy mangán elemek feltöltése.
Ne használja az elemeket, ha a borításuk levált.
Vegye ki az elemeket, ha hosszabb időn át nem akarja használni a
távvezérlőt. Hűvös, sötét helyen tárolja az elemeket.
FIGYELEM
VIGYÁZAT
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 2 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
Tájékoztató
Magasabb
szintű műveletek
TV és rádió Lejátszás Kezdeti lépések
3
VQT4D52
Tartalomjegyzék
Biztonsági óvintézkedések ........................... 2
Kezdeti lépések
A csomag tartalma és a tartozékok.................. 4
A készülék és a hordozók ápolása .................. 5
Lejátszható hordozók....................................... 6
A kezelőszervek ismertetése ........................... 8
1. LÉPÉS: Elhelyezés.................................... 10
2. LÉPÉS: A hangszórók előkészítése .......... 11
3. LÉPÉS: Csatlakoztatások .......................... 12
4. LÉPÉS: A hálózati csatlakozókábel
csatlakoztatása .............................................. 14
5. LÉPÉS: Beállítás........................................ 15
•Egyszerű beállítás................................................. 15
•Egyszerűlózati beállítás ................................... 15
•A firmware frissítése.............................................. 16
Hordozó behelyezése vagy eltávolítása ........ 17
TV adások élvezése a készülék hangszóróin
keresztül......................................................... 17
Menü HOME .................................................. 18
Többfelhasználós mód................................... 19
Lejátszás
Lejátszás........................................................ 20
Az iPod/iPhone használata ............................ 22
•iPod/iPhone Csatlakoztatása ................................ 22
•iPod/iPhone Lejátszás........................................... 22
TV és rádió
VIERA Link “HDAVI Control™”.......................23
•TV és STB hallgatása a készülék hangszóróin
keresztül.............................................................. 24
dió hallgatása .............................................25
Magasabb szintű műveletek
lózati szolgáltatás használata ....................26
Otthoni hálózat................................................27
Opciók menü...................................................28
Setup menü ....................................................31
•Hangszóró beállítások .......................................... 37
Hangeffektek hallgatása minden
hangszóróból ..................................................38
A hangszóró felszerelési lehetőségei .............38
Tájékoztató
Hibaelhárítási útmuta...................................40
Üzenetek.........................................................44
Specifikációk...................................................46
Kiegészítő információk....................................48
Előfordulhat, hogy a tényleges kezelőszervek, alkatrészek, menüpontok stb. némiképp eltérhetnek az ebben a használati
útmutatóban szereplő illusztrációkon láthatóktól.
A jogosulatlanul másolt tartalmak használatának korlátozása (> 47)
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 3 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
4
VQT4D52
Kezdeti lépések
A csomag tartalma és a tartozékok
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a csomag tartalmát és a mellékelt tartozékokat.
A csomag tartalma
SUBWOOFER
FRONT
CENTER
SURROUND
SUBWOOFER
FRONT
CENTER
SURROUND
(Hangszórók)
(Alap)
(Allvány)
(
Hangszóró kábelek)
(Csavar)
(
Hangszóró kábelek)
Készülék
Készülék
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 4 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
5
Kezdeti lépések
VQT4D52
Az itt közölt termékszámok a 2012 januári állapotot tükrözik. Ezek módosulhatnak.
Más berendezéshez ne használja a hálózati csatlakozókábelt.
A készülék és a hordozók ápolása
Az egységet puha, száraz ruhával
tisztítsa
Soha ne használjon alkoholt, festékhígítót vagy
benzint az egység tisztításához.
Mielőtt vegykezelt törlőruhát használna, figyelmesen
olvassa el a törlőruha utasítását.
A készülék lencséje
Lemezek tisztítása
Törölje át egy nedves ruhával, majd törölje szárazra.
Lemez- és kártyakezelési tanácsok
A lemezeket a szélénél fogja meg, hogy elkerülje a
lemez karcolódás vagy ujjnyomok által okozott
károsodását.
Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezekre.
Ne használjon lemeztisztító spray-t, benzint, hígítót,
sztatikus elektromosság ellen védő folyadékot vagy
egyéb oldószert.
A kártya hátoldalán lévő csatlakozókról tisztítson le
minden port, vizet vagy idegen anyagot.
Ne használja a következő lemezeket:
Ha a lemez felülete ragad, eltávolított matrica vagy
címke következtében (kölcsönzött lemez, stb).
–Erősen hajlott vagy repedt lemezeket.
Szabálytalan alakú, például szív alakú lemezeket.
A készülék leselejtezése vagy
továbbadása
Előfordulhat, hogy a készülék megőrzi a felhasználói
beállítások információit. Ha Ön leselejtezés vagy
továbbadás útján kíván megválni a készüléktől, akkor a
felhasználói beállítások törlése érdekében állítson vissza
mindent a gyári előbeállításokra. (> 40, “Minden
beállítás visszaállítása a gyári értékre.”)
Lehet, hogy a készülék memóriája megőrizte a
működési előzményeket.
Tartozékok
1 Távirányító
(N2QAYB000729)
1Hálózati
csatlakozókábel
1 FM beltéri antenna 1 Csomag címke a
hangszóró
kábelekhez
2 Távvezérlő elemek
Lencsetisztító: RP-CL720AE
A régiótól függően lencsetisztító nem kapható.
Ez a lencsetisztító kifejezetten DIGA esetében
használatos, de ehhez a készülékhez is
használható.
ÍGY TISZTÍTSA NE ÍGY TISZTÍTSA
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 5 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
6
VQT4D52
Lejátszható hordozók
A lejátszható tartalom típusáról a 7 és 47. oldalon találhatók információk.
Eszköz Lemezjelzések Eszköztípusok
Tartalom
formátumok
BD-Video Videó
BD-RE Videó, JPEG, MPO
BD-R
Videó, DivX
®
, MKV
DVD-Video Videó
DVD-R
Videó, AVCHD, DivX
®
,
MKV, JPEG, MPO, FLAC,
MP3, WAV
DVD-R DL
DVD-RW
Videó, AVCHD
+R/+RW/+R DL
Zenei CD Zenei [CD-DA]
CD-R
CD-RW
DivX
®
, MKV, JPEG, MPO,
FLAC, MP3, Zenei
[CD-DA], WAV
SD-memóriakártya (8 MB — 2 GB)
SDHC-memóriakártya (4 GB — 32 GB)
SDXC-memóriakártya (48
GB
, 64
GB
)
(Mini és mikro típussal egyaránt kompatibilis)
AVCHD, AVCHD 3D, MP4,
MPEG2, JPEG, MPO
USB eszköz
(max. 2 TB)
DivX
®
, MKV, MP4, MPEG,
JPEG, MPO, FLAC, MP3,
WAV
BD
DVD
CD
SD
USB
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 6 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
7
Kezdeti lépések
VQT4D52
A készülékkel nem lejátszható
lemezek
DVD-RAM
Super Audio CD
Photo CD
DVD-Audio
Video CD és Super Video CD
WMA lemezek
DivX Plus HD lemezek
HD DVD
Régiókezelési információk
BD-Video
A készülék a “B” régiókódot tartalmazó címkékkel
megjelölt BD-Video lemezeket játssza le.
Példa:
DVD-Video
A készülék a “2” vagy ALL” régiókódot tartalmazó
címkékkel megjelölt DVD-Video lemezeket játssza le.
Példa:
Lezárás
A felvevővel stb. rögzített DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/
+R DL és CD-R/RW lemezek csak akkor játszhatók le
ezen a készüléken, ha azokat a felvevővel előbb
lezárták. Olvassa el a felvevő útmutatóját.
BD-Video
A készülék támogatja a BD-Video lemezeknél
alkalmazott magas bitrátájú hangot (Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio és
DTS-HD Master Audio).
3D
3D videók és 3D állóképek lejátszása akkor
lehetséges, ha a készülék High Speed HDMI kábellel
csatlakozik egy 3D kompatibilis televízióhoz.
A 2D videók virtuális 3D formában élvezhetők. (> 31)
Zenei CD
A CD-DA specifikációkat nem kielégítő CD-k
(másolásvédett CD-k, stb.) működése és hangminősége
nem garantálható.
SD-kártya
miniSD kártyák, microSD kártyák,
microSDHC kártyák és microSDXC
kártyák használata lehetséges, de csak
adapter kártyával együtt. Ezek rendszerint
tartozékai az ilyen kártyáknak, vagy külön
beszerzendők.
A kártya tartalmának védelme érdekében
állítsa “LOCK” helyzetbe a törlésvédő fület
(az SD-kártyán).
A készülék kompatibilis az SD-kártya specifikációknak
megfelelő, FAT12 és FAT16 formátu
SD-memóriakártyákkal, a FAT32 formátumú
SDHC-memóriakártyákkal (nem támogatja a hosszú
fájlneveket) és az exFAT formátumú
SDXC-memóriakártyákkal.
Ha az SD-kártyát inkompatibilis számítógéppel vagy
eszközzel használják, akkor előfordulhat, hogy a
kártya formattálása stb. miatt törlődik a tartalom.
Előfordulhat, hogy a hasznos memória kisebb, mint a
kártya kapacitása.
USB eszköz
A készülék nem garantálja az összes USB eszköz
csatlakoztathatóságát.
A készülék nem támogatja az USB eszközök töltését.
A készülék támogatja a FAT12, FAT16, FAT32 és
NTFS fájlrendszereket.
A készülék támogatja az USB2.0 High Speed eszközt.
Ez a készülék FAT32 és NTFS rendszerben formattált
merevlemezeket támogat.
Egyes merevlemez típusokhoz szükség lehet a külső
áramforrásra.
BD-RE, BD-R
Előfordulhat, hogy a Panasonic Blu-ray lemez
felvevőkkel DR módban rögzített lemezeknél nem
játszható le rendesen a hang stb.
A hordozó típusától, a rögzítési körülményektől, a rögzítési
módszertől és a fájlok létrehozásától függően egyes
esetekben előfordulhat, hogy nem lehet lejátszani a fenti
hordozókat.
A lemez gyártója képes szabályozni a lemez
lejátszhatóságát. Így előfordulhat, hogy Ön nem mindig a
jelen útmutató szerint tudja szabályozni a lejátszást.
Olvasse el figyelmesen a lemez útmutatóját.
2
4
1
ALL
2
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 7 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
8
VQT4D52
A kezelőszervek ismertetése
A távirányító használata
A behelyezést úgy végezze, hogy a (i és j) pólus
megegyezzen a távvezérlő jelzéseivel.
Irányítsa a készüléken levővvezérlőjel-érzékelőre.
(> 9)
1 Kapcsolja be/ki az egységet
2 Válassza ki a cím számokat, stb./Írja be a számokat
vagy karaktereket
[CANCEL]: Törlés
3 Válassza ki a forrást
4 Alap lejátszást szabályzó gombok (> 20)
5 Válassza ki az előre beállított rádióállomásokat
(> 25)
6 Jelenítse meg a státusz üzeneteket (> 20)
7 A VIERA Connect home képernyő megjelenítése
(> 26)
8[3, 4, 2, 1] :
Kiemelés mozgatása a kiválasztáshoz
[OK] : Kiválasztás megerősítése
(2;)(;1) : Állókép-léptetés (> 20)
9 Jelenítse meg az OPTION menüt (> 28)
10 Színgombok (piros, zöld, sárga, kék)
A kijelzéstől függően különböző célokra használható
11 Hang mód beállítása (> 38)
12 Válassza ki a háttér hangeffekteket (> 38)/Sleep
időzítő beállítása
1 Tartsa lenyomva a [jSLEEP] gombot.
2 A “SLEEP ££” kijelzése közben nyomja meg
többször a [jSLEEP] gombot az időtartam
(perc) kiválasztásához.
Az időzítő legfeljebb 120 percre állítható.
Beállítás elvetése az “OFF” gombbal.
A hátralevő idő ellenőrzése
A gomb ismételt lenyomva tartásával.
13 TV működtető gombok
[Í TV] : Kapcsolja be és ki a televíziót
[AV, INPUT]: Bemenet választása
[ijVOL]: Állítsa be a hangerőt
14 Állítsa be a főegység hangerejét
15 Válassza ki az audio-t (> 20)
16 Némítsa el a hangot
“MUTE” villog a készülék kijelzőjén, ha a funkció
be van kapcsolva.
Elvetés a gomb ismételt megnyomásával vagy a
hangerő állításával.
A némítás visszavonásra kerül, ha az egységet
kikapcsolják.
17 Kapcsolja be/ki a másodlagos videót
(Kép-a-képben)
18 Válassza ki a rádióállomásokat manuálisan (> 25)
19
Kilépés a menüképernyőből
20 Jelenítse meg a HOME menüt (> 18)
21 Pop-up Menu/Top Menu (> 20) mutatása
22 Térjen vissza az előző képernyőre
23 Videó kommunikáció indítása (> 26)
24 Hangszóró csatorna kiválasztása (> 38)
Távvezérlő
R6/LR6, AA
(Alkáli-mangán elemek)
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 8 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
9
Kezdeti lépések
VQT4D52
1 Készenléti állapot/bekapcsolás (Í/I) (> 15)
Nyomja meg ezt a gombot, hogy az egységet
bekapcsolt állapotról készenléti állapotra kapcsolja
vagy fordítva. Az egység még készenléti
üzemmódban is fogyaszt kisebb mennyiségű
energiát.
2 Nyissa ki vagy zárja be a lemeztálcát (> 17)
3A főegység hangerejének beállítása
4 Lemeztálca
5 SD-kártya nyílás (> 17)
6 USB port (> 17, 22)
7 Távirányító jelérzékelő
Hatótávolság: kb. 7 m.
Szög: kb. 20e fel és le, 30e balra és jobbra
8 Kijelző
1 AC IN csatlakozó (> 14)
2 Hangszóró aljzatok (> 12)
3Hűtőventilátor
4LAN port (> 14)
5 USB port (> 14, 26)
6 HDMI AV OUT (ARC) csatlakozó (> 12)
7 DIGITAL AUDIO IN aljzatok (> 12, 13)
8 AUX csatlakozó (> 12)
9 FM Rádió antenna csatlakozó (> 13)
Készülék (előlap)
VOL
OPEN/CLOSE
SD CARD
iPod
123
45 8
6 7
Készülék (hátlap)
1 2 3 4 5 6 7 8 9
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 9 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
10
VQT4D52
1. LÉPÉS: Elhelyezés
Optimális helyzet
Tegye az elülső, középső és háttér hangszórókat körülbelül egyforma távolságra az ülőhelytől.
A késleltetési idő funkcióval állítsa be a hangerőt, ha nem egyforma az egyes hangszórók és az ülési pozíció közötti
távolság. (> 37)
A Közép hangszóró
Úgy helyezze egy polcra vagy tartóra, hogy
semmi ne zavarja a TV különböző érzékelőit
(környezeti fény stb.). A közvetlenül a TV-re tett
hangszóró által keltett vibráció zavarhatja a képet.
B Elülső hangszórók
C lynyomó hangszóró
D Háttér hangszórók
Tegye a hangszórókat fejmagasságba vagy
feljebb.
A megfelelő szellőzés érdekében helyezze a hangszórókat legalább 10 mm-re a rendszertől.
Ha túl közel helyezi a hangszórókat a földhöz, falakhoz, vagy a helyiség sarkaihoz, a basszus erősebb lehet. Takarja le a
falakat és az ablakokat vastag függönyökkel.
A megoldásként választható falra szereléshez lásd 38.
120°
60°
példa., [BTT195]
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 10 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
11
Kezdeti lépések
VQT4D52
2. LÉPÉS: A hangszórók előkészítése
[BTT195]
1 Rögzítse az állványt az alaphoz. 2 Húzza meg szorosan a 3 csavart (tartozék).
3 Rögzítse a hangszórót.
4 Húzza meg szorosan a csavart (tartozék).
A károsodások és karcolások elkerülése érdekében terítsen le egy puha ruhát és ott végezze az összeszerelést.
Tegye fel a hangszóró kábel matricát (tartozék) és csatlakoztassa a hangszóró kábeleket a hangszórókhoz.
pl. Háttér hangszóró
Az elülső hangszórók összeszerelése
Vigye át a hangszóró
kábelt az alapon.
Csúsztassa be a hangszóró kábelt
a vájatba.
Hagyjon kb.
80 mm helyet.
A hangszóró kábelek csatlakoztatása.
SURROUND
Lch
Nyomja
r: Fehér
s: Kék vonal
Hangszóró kábel matrica (tartozék)
Csatlakozó
Hangszóró jelzés
Hangszóró kábel matrica Csatlakozó
1 FRONT Lch 1 FEHÉR
2 FRONT Rch 2 PIROS
3 SURROUND Lch 3 KÉK
4 SURROUND Rch 4 SZÜRKE
5 CENTER 5 ZÖLD
6 SUBWOOFER 6 LILA
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 11 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
12
VQT4D52
3. LÉPÉS: Csatlakoztatások
Csatlakoztatás előtt kapcsolja ki a berendezéseket, és olvassa el a megfelelő használati utasításokat.
Ne csatlakoztassa az AC hálózati kábelt, míg az összes többi csatlakozás nincs kész.
Dugja be a hangszóró kábeleket az ugyanolyan színű aljzatokba.
HDMI
Használja a nagysebességű HDMI kábeleket. Nem HDMI kompatibilis kábelek használata nem lehetséges.
Panasonic márkájú HDMI kábel használata ajánlott. 1080p jel átadása esetén használjon 5,0 méteres vagy
videbb HDMI kábeleket.
Ajánlott alkatrészszám (High Speed HDMI kábel):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), stb.
Ha a “HDMI Audio Output” beállítása “Off”, akkor a hangkimenet a rendszer hangszóróin keresztül történik. (> 33)
TV hang
Ha a készülék hangszóróin keresztül szeretné hallgatni a TV hangját, a választóval kell váltania.
(
>
17
)
OPTICAL IN
A digitális audiócsatlakoztatás után a digitális berendezésből érkező hang típusa szerint végezze el a beállításokat.
(> 33)
*1
Ha a HDMI aljzat felirata “HDMI (ARC)”, akkor nincs szükség az optikai digitális audiókábel csatlakoztatására.
*2
Az optikai digitális audiókábel helyett audiókábel is használható. Ebben az esetben a készülék AUX aljzata és a TV
hangkimeneti aljzata között kell összeköttetést teremteni.
Hangszóró csatlakoztatás
Csatlakoztatás TV-hez
Mi a ARC?
Az ARC az Audio Return Channel rövidítése, HDMI ARC formában is ismert. Ez a funkció teszi azt lehető, hogy a
házimozi rendszer külön huzalok használata nélkül egy HDMI-kábelen keresztül tudja venni és lejátszani a TV
hangot.
OPTICAL
OUT
HDMI
L
R
AUDIO OUT
HDMI kábel (nem tartozék)
Optikai digitális
audiókábel*
1
(nem
tartozék)
Audiókábel
*2
(nem tartozék)
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 12 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
13
Kezdeti lépések
VQT4D52
Gyenge rádióadás esetén használjon FM kültéri antennát.
FM antenna csatlakoztatása
Egyéb eszköz csatlakoztatása
Az antenna ezen végét erősítse olyan falra vagy tartóhoz,
ahol kiváló a vétel.
FM beltéri antenna (tartozék)
OPTICAL
OUT
példa.,
Optikai digitális audiókábel (nem
tartozék)
Set Top Box stb.
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 13 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
14
VQT4D52
Az alábbi szolgáltatások csak szélessávú csatlakozás esetén használhatók.
Firmware frissítés végezhető (> 16)
Élvezhető a BD-Live (> 21)
Élvezhető a VIERA Connect (> 26)
Elérhetővé válik egy másik eszköz (Home Network)
(> 27)
A csatlakoztatás módját illetően tanulmányozza át a csatlakoztatott berendezéshez mellékelt útmutatót.
Csatlakoztassa a DY-WL5 wireless LAN adaptert (külön megvásárolható). Csak
DY-WL5
használható.
Alkalmazása esetén olvassa el a DY-WL
5
használati útmutatóját.
Itt találhat friss információkat a wireless router kompatibilitásáról
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(A webhely kizárólag angol nyelvű.)
A készülék nem kompatibilis a repülőtereken, állomásokon, kávézókban stb. elérhető nyilvános wireless LAN
szolgáltatásokkal.
A perifériás eszközök csatlakoztatásához használjon legalább 5. kategóriájú egyenes LAN kábeleket (STP).
Ha a LAN csatlakozóba a LAN kábeltől eltérő kábelt csatlakoztat, azzal károsíthatja az egységet.
4. LÉPÉS: A hálózati csatlakozókábel csatlakoztatása
Csak akkor csatlakoztassa, miután az összes többi csatlakoztatást elvégezte.
A készülék kikapcsolt állapotban is fogyaszt némi áramot (> 46). Ezért ha hosszabb ideig nem használja a
készüléket, akkor kihúzhatja azt a konnektorból, mert így energiát takaríthat meg.
Csatlakozás a hálózathoz
Wireless LAN csatlakoztatás
LAN kábel csatlakoztatás
Wireless router stb.
Internet
LAN kábel (nem tartozék)
Internet
Szélessávú router stb.
Hálózati csatlakozókábel (tartozék)
Háztartási hálózati csatlakozóaljzathoz
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 14 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
15
Kezdeti lépések
VQT4D52
5. LÉPÉS: Beállítás
Az új házimozi első csatlakoztatása és a [Í]
megnyomása után megjelenik az alapbeállítások
képernyő.
Előkészületek
Kapcsolja be a televíziót és válassza ki azon a
megfelelő videó bemenetet.
1 Nyomja meg a [Í] gombot.
Megjelenik a beállítási képernyő.
2 A beállításokhoz kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
Ezt a beállítást bármikor elvégezheti, ha kiválasztja az
“Easy Setting” pontot a Setup menüben. (> 35)
Ha ez a készülék egy HDAVI Control 2 vagy újabb
változatot támogató Panasonic TV-hez (VIERA) HDMI
kábellel csatlakozik, akkor az olyan TV beállítási
információk, mint a “On-Screen Language” átadódnak a
készülékre.
Az “Easy Setting” után elvégezhető az “Easy Network
Setting”.
A “Wired” vagy “Wireless” kiválasztása után nyomja
meg az [OK] gombot.
“Wired” csatlakoztatás
A csatlakoztatási beállításokhoz kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
“Wireless” csatlakoztatás
A wireless csatlakoztatás beállításának megkezdése
előtt
Szerezze meg a hálózati nevét (SSID*
1
).
Ha wireless csatlakozása titkosított, akkor tudnia
kell a titkosítási kulcsot.
A “Wireless LAN Adaptor is not connected.”
megjelenésekor ellenőrizze, hogy teljesen be van-e
dugva a wireless LAN adapter. Ha nincs, akkor
csatlakoztassa le, majd csatlakoztassa újra azt. Ha a
kijelzés ekkor sem változik, forduljon tanácsért a
kereskedőjéhez.
A “Search for wireless network” vagy “WPS (PUSH
button)” kiválasztása és a [OK] megnyomása után
kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat és
végezze el a beállításokat.
WPS (PUSH button):
Ha a wireless router támogatja a WPS
(PUSH button) lehetőget, akkor a
WPS gomb megnyomásával Ön
könnyen elvégezheti a beállításokat.
A WPS (Wi-Fi Protected Setup
TM
)
szabvány megkönnyíti a wireless LAN
eszközök csatlakoztatásához tartozó beállításokat.
1 Addig nyomja a WPS gombot vagy a wireless router
megfelelő gombját, amíg nem kezd villogni a lámpa.
A részleteket a wireless router használati
útmutatója tartalmazza.
2 Nyomja meg a [OK] gombot.
Search for wireless network:
A “Search for wireless network” kiválasztásakor
megjelennek az elérhető wireless hálózatok. Válassza
ki hálózati nevét és nyomja meg az [OK] gombot.
Ha nem jelenik meg a hálózati név, akkor a
távvezérlő piros gombját megnyomva indítsa el újra
a keresést.
A “Search for wireless network” kiválasztásakor nem
jelenik meg rejtett SSID. Végezzen kézi beírást a
“Manual setting” segítségével.
([HOME] megnyomása > “Others” kiválasztása >
[OK] > “Setup” kiválasztása > [OK] > “Network”
kiválasztása > [OK] > “Network Settings”
kiválasztása > [OK] > “Wireless Settings”
kiválasztása > [OK] > “Connection Setting”
kiválasztása > [OK] > “Manual setting”
kiválasztása > [OK])
Ha wireless csatlakozása titkosított, akkor megjelenik
a titkosítási kulcs beíró képernyő.
Írja be a hálózat titkosítási kulcsát.
Egyszerű beállítás
Egyszerű hálózati beállítás
Easy Network Setting
Wired
Wireless
Select a connection mode.
Current setting : Wired
OK
RETURN
LAN cable connection:
Connect a LAN cable to the unit and select "Wired."
Wireless LAN connection:
Connect the Wireless LAN Adaptor (DY-WL5) to the USB
port and select "Wireless."
Wireless Settings
Select a connection method to wireless access point.
Please refer to the operating instructions of your wireless
access point about connection methods.
Search for wireless network
WPS (PUSH button)
*
2
példa
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 15 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
16
VQT4D52
Nézze meg a hub vagy router használati útmutatóját.
Ezt a beállítást bármikor elvégezheti, ha kiválasztja az
“Easy Network Setting” pontot a Setup menüben. (> 34)
Ezek a beállítások az “Network Settings” használatával
állíthatók vissza egyenként. (> 34)
Ne használja a wireless LAN adaptert olyan wireless
hálózathoz való csatlakozáshoz, amelynek használatára
nem jogosult.
A wireless hálózati környezetben történő automatikus
keresés során olyan wireless hálózatok (SSID) is
megjelenhetnek, amelyek használatára Ön nem jogosult;
az ilyenek használata illegális hozzáférésnek minősülhet.
A készülék hálózati beállításainak elvégzése után lehet,
hogy megváltoznak a wireless router beállításai (titkosítási
szint stb.).
Ha a számítógéppel nem tud csatlakozni a világhálóhoz,
végezze el a számítógép hálózati beállításait a wireless
router beállításainak megfelelően.
Tudnia kell, hogy ha Ön titkosítás nélkül csatlakozik egy
hálózathoz, akkor a kommunikáció tartalmát jogosulatlan
módon harmadik fél is láthatja, illetve személyes adatok
vagy titkos információk szivároghatnak ki.
*1
Az SSID (Service Set IDentification) az a név, amivel a
wireless LAN egy adott hálózatot azonosít. Adatátvitel
akkor lehetséges, ha az SSID mindkét eszköznél
megegyezik.
*2
A Wi-Fi Protected Setup
TM
kompatibilis wireless routeren
szerepelhet ez a jelzés.
Ha Önnél egynél több Panasonic termék található és a
távvezérlő mindkét készüléket egyszerre működteti,
akkor ennek elkerülésére módosítania kell az egyik
készüléknél a távvezérlődot. (> 36, “Remote
Control”)
A Panasonic alkalmanként kiadhatja a készülékhez
tartozó firmware frissítését, ami egyes működési
jellemzőket kiegészíthet vagy javíthat. Ezek a frissítések
ingyen állnak rendelkezésre.
Ha szélessávú kapcsolaton keresztül csatlakozik az
internethez, akkor a készülék automatikusan elvégzi a
firmware ellenőrzését.
Az alábbi képernyő jelenik meg, amikor egy új firmware
változat elérhető.
A firmware frissítéséhez
[HOME] megnyomása > “Others” kiválasztása >
[OK] > “Setup” kiválasztása > [OK] > “System”
kiválasztása > [OK] > “Firmware Update”
kiválasztása > [OK] > “Update Now” kiválasztása >
[OK]
TILOS LECSATLAKOZTATNI a készüléket az
elektromos hálózatról, vagy bármilyen más műveletet
végezni a frissítés alatt.
A firmware telepítése után “FINISH” jelenik meg a
készülék kijelzőn. A készülék újraindul, majd a
következőpernyő jelenik meg.
Ha ezzel a készülékkel nem sikerül a letöltés, vagy a
készülék nem kapcsolódik az internethez, akkor a
legújabb firmware változatot erről a webhelyről töltheti
le, hogy azt CD-R lemezre felírva elvégezhesse majd a
firmware frissítését.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(A webhely kizárólag angol nyelvű.)
A készülék firmware változatának megjelenítése a
készüléken. (> 36, “Firmware Version Information”)
A letöltés néhány percet vesz igénybe. A kapcsolódási
környezettől függően előfordulhat, hogy tovább tart
vagy nem működik rendesen.
Ha nem akarja, hogy a készülék ellenőrizze a legújabb
firmware változatot, akkor az “Automatic Update Check”
pontnál válassza az “Off” beállítást. (> 36)
A távvezérlő átprogramozása
A firmware frissítése
New firmware is available.
Please update firmware in Setup.
The firmware has been updated.
Current Version:
x.xx
RETURN
OK
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 16 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
17
Kezdeti lépések
VQT4D52
Hordozó behelyezése
vagy eltávolítása
A hordozó behelyezésekor fontos, hogy a megfelelő
oldal nézzen felfelé.
Kivételekor az SD-kártyát középen nyomja meg, majd
egyenesen húzza ki.
Ha Ön egy Panasonic terméket USB-kábellel
csatlakoztat, a csatlakoztatott berendezésen
megjelenhet a beállítási képernyő. A részletekért
olvassa el a csatlakoztatott berendezés útmutatóját.
iPod/iPhone, USB memória vagy USB merevlemez
csatlakoztatásakor használja az elülső USB portot.
A hátlapon található USB port csak az alábbi
eszközkhöz használható:
wireless LAN adapter
kommunikációs kamera
TV adások élvezése a
készülék hangszóróin
keresztül
1 Csatlakoztassa a TV-t a készülékhez. (> 12)
2 Nyomja meg többször a [EXT-IN] gombot a
megfelelő külső bemeneti mód kiválasztásához.
(> 18)
Vegye le minimumra a TV hangerejét, majd állítsa
be a hangerőt a készüléken.
Nyomja meg többször a [AUDIO] gombot a hang
kiválasztásához. (M1, M2)
A
PCM-Fix
” (
>
33
)
beállítása “Off
” legyen
Csak Dolby Dual Mono-val működik.
Nem módosítható a hangtípus akkor, ha a TV az AUX
aljzaton keresztül csatlakozik a készülékhez.
SD CARD
iPod
VOL
OPEN/CLOSE
*
* (További részletek > 22)
A hangtípus kiválasztása
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 17 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
18
VQT4D52
Menü HOME
A készülék főbb funkciói a HOME menüből kezelhetők.
Előkészületek
Kapcsolja be a televíziót és válassza ki a TV készüléken
a megfelelő video bemenetet.
1 Nyomja meg a [Í] gombot az egység
bekapcsolásához.
További tételek esetén ismételje meg ezt a lépést.
EXT IN
Ha egy külső eszköz hangját erről a készülékről akarja
kiadni, válassza ki annak az aljzatnak a nevét, ahova az
eszközt bedugta.
Ha TV vagy STB felőli hangkimenet van kiválasztva,
“(TV)” vagy “(CABLE/SATELLITE)” jelenik meg.
(
>
33
)
Network
FM Radio
Videos/Photos/Music
Sound
iPod
Others
A HOME menü megjelenítéséhez
Nyomja meg a [HOME] gombot.
A megjelenített pontok hordozótól függően változhatnak.
A választókapcsoló átállításakor időbe telhet a kiválasztott
videó és/vagy hang lejátszásának elindulása.
Energiatakarékossági okból az áramellátás automatikusan
kikapcsol, amikor nincs lejátszás és már kb. 30 perce egyik
gombot sem használták (vagyis szüneteltetés, menü
megjelenítése, állóképek megjelenítése stb. esetén).
2 Nyomja meg az [OK] vagy [3, 4, 2, 1] gombot
a tétel kiválasztásához.
AUX
AUX aljzat
ARC
HDMI AV OUT (ARC) aljzat
DIGITAL IN
DIGITAL AUDIO IN aljzat
Network Service
A VIERA Connect (> 26) Home
képernyőt jeleníti meg
Home Network
DLNA Client (> 27)
Media Renderer (> 27)
FM rádió hallgatása (> 25)
HOME
Home Cinema
Videos
MusicPhotos
Network
Register
1st user
EXT IN
FM Radio
Sound
Others
iPod
OK
Disc
A tartalom lejátszása. (> 20)
Többféle rögzített tartalom
esetén válassza ki a tartalom
típusát vagy a címet.
SD Card
USB
Hangminőség választása (hangszínszabályozó).
(> 30)
Zene lejátszása (> 22)
Setup
(> 31)
SD Card
Management
(> 21)
Wallpaper
A HOME menü hátterét
módosítja.
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 18 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
19
Kezdeti lépések
VQT4D52
Többfelhasználós mód
A többfelhasználós módban több beállítást lehet
könnyedén váltogatni.
Legfeljebb 4 személy használhatja saját beállításokkal a
készüléket.
Az alábbi beállítások testre szabása lehetséges.
A felhasználó ikon
A HOME menü háttérképe
A hang- és képbeállítások (> 28, 31)
A Aktuálisan kiválasztott felhasználónév és ikon.
B Végezzen testre szabást egy új felhasználóhoz és
váltson a felhasználók között a színgombokkal.
1 Nyomja meg a [HOME] gombot.
2 Nyomjon meg egy új felhasználó testre szabását
jelző színgombot.
3 Válasszon ki egy tételt és a jelzések szerint
módosítsa a beállításokat.
Az alábbi tételek beállítása lehetséges.
A testre szabott felhasználói információk módosítása
Válassza ki a “Edit User Information” pontot a Setup
menüben. (> 36)
Színgombokkal
Nyomja meg a színgombokat a HOME menüben a
gombhoz tartozó felhasználóra való váltáshoz.
Arcfelismeréssel
(Csak a kommunikációs kamera csatlakozása
esetén > 26)
1 Nyomja meg a [OPTION] gombot a HOME
menüben.
3 Fordítsa arcát a kommunikációs kamera felé.
A kamera meghatározza a testre szabott
felhasználók arcképei közül a legjobban hasonlító
arcot, majd bemutatja az eredményt.
Az arcfelismerés megismétléséhez nyomja meg a
[RETURN] gombot.
Regisztrált okostelefonokkal
Ha a készülék bekapcsolása a regisztrált
okostelefonnal történik, akkor az okostelefont
regisztráló személy kerül automatikusan
kiválasztásra.
Végezze el a “Remote Device Settings” műveletét.
(> 35)
Az okostelefon távvezérlőként történő használatához külön
program telepítése szükséges. További információk az
alábbi weboldalon találhatók.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ez az oldal angol nyelvű.)
Új felhasználó testre szabása
Input
Nickname
Felhasználónév testre szabása.
Select Icon
Felhasználó ikon testre szabása.
Select from illustrations
A kép az előkészített illusztrációk közül
lasztható ki.
Create from Photos
A kommunikációs kamera
csatlakoztatása esetén elkészítheti és
testre szabhatja saját képét.
A rögzítési hordozóról is válaszhat
képet ikonnak. (> 28, “Icon
Registration”)
Select
Wallpaper
A HOME menü hátterének testre
szabása.
A rögzítési hordozóról is választhat
képet háttérképnek, az előkészített
háttérképek kivételével. (> 28,
“Wallpaper”)
Register
Smartphone
Távvezérlőként használandó
okostelefon regisztrálható minden
egyes felhasználóhoz.
Ugyanahhoz az okostelefonhoz nem
regisztrálható több felhasználó.
HOME
Home Cinema
Videos
MusicPhotos
Network
EXT IN
FM Radio
Sound
Others
iPod
User 1
A
User 1
Register
2nd user
B
OK
4 Válassza a “Confirm”-et, és nyomja meg az [OK]
gombot.
Felhasználók közötti váltás
2 Válassza a “Facial Recognition”-et, és nyomja
meg az [OK] gombot.
4 Nyomja meg a [OK] gombot.
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 19 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
20
VQT4D52
Lejátszás
Lejátszás
1 Helyezze be a hordozót.
A lejátszás a hordozótól függően indul el.
Szükség esetén ismételje meg a folyamatot.
A LEMEZEK TOVÁBB FOROGNAK A MENÜK
KIJELZÉSE KÖZBEN. Nyomja meg a [STOP] gombot,
amikor befejezte a lejátszást, az egység motorjának, a
televízió képernyőjének, stb. kímélése érdekében.
DivX és MKV: További lejátszás nem lehetséges.
Nem lehetséges az olyan AVCHD és MPEG2 videók
lejátszása, amelyek húzd és ejtsd, vagy másolás és
beillesztés útján kerültek a hordozóra.
Hordozótól és tartalomtól függően előfordulhat, hogy
ezek a funkciók nem működnek.
Nyomja meg a [STOP] gombot.
A leállított pozíciót memorizálja.
Lejátszás folytatása funkció
Nyomja meg a [1PLAY] gombot az ettől a pozíciótól
történő újraindításhoz.
A pozíció törlődik, ha a tálcát kinyitja, vagy annyiszor
megnyomja a [STOP] gombot, hogy az egység
kijelzőjén megjelenik a “STOP” szó.
A lejátszás folytatása funkció nem működik a
BD-Video lemezeknél, így a BD-J esetében sem.
Nyomja meg a [;PAUSE] gombot.
A lejátszás újraindításához nyomja meg a [;PAUSE]
gombot újra, vagy a [1PLAY] gombot.
Keresés
Lejátszás közben nyomja meg a [SEARCH6] vagy
[SEARCH5] gombot.
Zene és MP3: A sebesség egy lépésben rögzített.
Lassított lejátszás
Szüneteltetés közben nyomja meg a [SEARCH6]
vagy [SEARCH5] gombokat.
BD-Video és AVCHD: csak [SEARCH5].
A sebesség 5 lépésben növekszik.
Nyomja meg a [1PLAY] gombot, hogy visszaállítsa a
normál lejátszási sebességet.
Lejátszás vagy szüneteltetés közben nyomja meg a
[:] vagy [9] gombot.
Ugrás a címre, fejezetre vagy műsorszámra.
Szüneteltetés közben nyomja meg a [2] (2;) vagy
[1] (;1) gombot.
Tartsa lenyomva az előre vagy visszafelé történő
egymás utáni váltáshoz.
Nyomja meg a [1PLAY] gombot, hogy visszaállítsa a
normál lejátszási sebességet.
BD-
Video és AVCHD: csak [1] (;1).
Nyomja meg a [AUDIO] gombot.
Módosíthatja a hangcsatorna számát vagy a soundtrack
nyelvét stb.
Nyomja meg a [POP-UP MENU/TOP MENU] gombot.
Lejátszás alatt nyomja meg a [STATUS] gombot.
Az állapotüzenetek az éppen játszott tartalomról adnak
információt. A [STATUS] minden egyes megnyomásakor
módosulhat vagy eltunik a képernyorol a kijelzési
információ.
Hordozótól és tartalomtól függően előfordulhat, hogy a
kijelzés módosul vagy nem jelenik meg.
példa., BD-Video
A T: cím, C: fejezet, PL: lejátszási lista
B A címben eltelt idő
C Pillanatnyi pozíció
D Teljes idő
2 Válassza ki a lejátszandó tételt és nyomja meg
az [OK] gombot.
Műveletek lejátszás közben
Leállítás
Szünet
Keresés/Lassított lejátszás
Átugrás
Képkockáról képkockára
Hangváltás
Menük és lejátszási információk
Főmenü/felugró menü mutatása
Válassza ki a tételt és nyomjon [OK] gombot.
Az állapotüzenetek mutatása
Play
BD-Video
T1 C1 0:05.14
0:20.52
A
C D
B
SC-BTT195_190EP_VQT4D52_hun.book 20 ページ 2012年1月12日 木曜日 午後4時34分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic SCBTT195EP Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre