Panasonic SCBTT770EP Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

Vážený zákazník!
akujeme vám za kúpu tohto výrobku.
V záujme optimálnej innosti a bezpenosti si, prosím, pozorne preítajte tento návod.
Pred zapojením, obsluhou alebo nastavovaním tohto výrobku si, prosím, pozorne preítajte celý návod na obsluhu.
Tento návod si ponechajte na alšie použitie.
M-SCBTT770/270-SK
Návod na obsluhu
Audiosystém domáceho kina
s Blu-ray prehrávačom
Model SC-BTT775
SC-BTT770
SC-BTT370
SC-BTT270
Ilustrácia zobrazuje model SC-BTT775 pre Spojené kráovstvo a Írsko
2
Bezpečnostné
upozornenia
VÝSTRAHA
Zariadenie
Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo
poškodenia zariadenia:
Zariadenie nevystavujte pôsobeniu daža, vlhkosti,
kvapkajúcej alebo špliechajúcej vode.
Na zariadenie neumiestujte nádoby naplnené kvapalinou,
ako napríklad vázy.
Používajte len odporúané príslušenstvo.
— Neodstraujte kryty.
Toto zariadenie neopravujte svojpomocne. Opravu zariadenia
prenechajte kvali kovaným servisným odborníkom.
Dbajte na to, aby sa dovnútra zariadenia nedostali žiadne
kovové predmety.
Na zariadenie neumiestujte ažké predmety.
Nedotýkajte sa konektorov reproduktorov poas innosti
zariadenia. Mohlo by dôjs k poruche kvôli statickej elektrine.
Kábel sieového napájania
Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo
poškodenia zariadenia:
Uistite sa, že napájacie napätie zodpovedá napätiu
uvedenému na popisnom štítku tohto zariadenia.
— Zástrku sieového napájania úplne zasute do zásuvky
sieového napájania.
— Neahajte za kábel sieového napájania, neohýbajte ho ani
na neukladajte ažké predmety.
— So zástrkou nemanipulujte mokrými rukami.
Pri odpájaní zástrky sieového napájania pevne uchopte
zástrku.
Nepoužívajte poškodenú zástrku alebo zásuvku sieového
napájania.
Toto zariadenie umiestnite tak, aby v prípade výskytu
akéhokovek problému bolo možné ihne odpoji kábel
sieového napájania.
Malé predmety
Pamäovú kartu nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ju
prehltnú.
Skrutky nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ich prehltnú.
Pre Spojené kráľovstvo a Írsko
Zástrkový adaptér antény nenechávajte v dosahu detí. Mohli by
ho prehltnú.
POZOR
Zariadenie
Toto zariadenie pracuje s laserom. Používaním ovládacích
prvkov alebo nastavení alebo zaobchádzaním so zariadením
iným spôsobom, ako je uvedené v tomto návode na obsluhu,
sa môžete vystavi pôsobeniu nebezpeného žiarenia.
Na zariadenie neumiestujte zdroje otvoreného oha, ako
napríklad zapálené svieky.
Toto zariadenie môže by rušené rádiofrekvenným vyžarovaním
mobilných telefónov. V prípade takéhoto rušenia zväšite
vzdialenos medzi týmto zariadením a mobilným telefónom.
Toto zariadenie je urené pre innos v miernom klimatickom
pásme.
BTT775
BTT770
BTT370
Popisný štítok s údajmi o výrobku je umiestnený na spodnej
strane zariadenia.
Umiestnenie
Zariadenie umiestnite na rovný povrch.
Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo
poškodenia zariadenia:
— Zariadenie neumiestujte ani nevkladajte do nábytku,
vstavaných skrí ani do iných tesných priestorov. Zabezpete
dostatoné vetranie zariadenia.
— Zabezpete, aby vetracie otvory zariadenia neboli zakryté
novinami, obrusmi, záclonami ani inými podobnými
predmetmi.
Zariadenie nevystavujte pôsobeniu priameho slneného
žiarenia, vysokých teplôt, vysokej vlhkosti a nadmerných
vibrácií.
Batérie
Ak sa výmena batérie vykoná nesprávnym spôsobom, hrozí
nebezpeenstvo výbuchu.
Batériu vymete len za typ, ktorý odporúa výrobca.
Nesprávne zaobchádzanie s batériami môže spôsobi únik
elektrolytu a požiar.
— Nepoužívajte asne staré a nové batérie alebo batérie
rôznych typov.
Batérie nezahrievajte a nevystavujte pôsobeniu oha.
Batérie nenechávajte dlhší as v automobile so zatvorenými
dverami a oknami, kde by boli vystavené pôsobeniu
priameho slneného svetla.
Batérie nerozoberajte a dbajte na to, aby sa neskratovali.
Nepokúšajte sa nabíja alkalické alebo mangánové batérie.
Nepoužívajte batérie s poškodeným obalom.
— Ak diakový ovláda nebudete dlhší as používa, batérie
vyberte. Batérie skladujte na chladnom a tmavom mieste.
V prípade likvidácie batérií sa, prosím, obráte na miestne úrady
alebo predajcu a informujte sa o správnom spôsobe likvidácie.
Pre bezdrôtový systém
BTT775 pre Austráliu a Nový Zéland
Popisný štítok s údajmi o výrobku je umiestnený na spodnej
strane bezdrôtového systému.
Vyhlásenie o zhode
Týmto spolonosPanasonic Corporation“ vyhlasuje, že
tento výrobok vyhovuje základným požiadavkám a ostatným
príslušným ustanoveniam Smernice 1999/5/EC.
Zákazníci si môžu stiahnu kópiu pôvodného Vyhlásenia
o zhode týkajúceho sa našich rádiových a koncových
telekomunikaných (RTTE) výrobkov z nášho servera
s Vyhláseniami o zhode (DoC):
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt v EÚ: Panasonic Services Europe, a Division of
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko
Tento výrobok je urený pre použitie v nasledujúcich krajinách:
Rakúsko, Belgicko, Bulharsko, Cyprus, eská republika,
Dánsko, Fínsko, Francúzsko, Nemecko, Grécko, Maarsko,
Írsko, Taliansko, Island, Lichtenštajnsko, Luxembursko,
Malta, Holandsko, Nórsko, Posko, Portugalsko, Rumunsko,
Slovensko, Slovinsko, Španielsko, Švédsko, Spojené
kráovstvo, Švajiarsko
Tento výrobok je urený pre všeobecného spotrebitea.
(Kategória 3) Funkcia bezdrôtovej lokálnej siete WLAN tohto
výrobku sa smie používa výlune vnútri budov.
Tento výrobok by sa mal pripoji k prístupovému bodu 2,4 GHz
alebo 5 GHz bezdrôtovej lokálnej siete WLAN.
3
Informácie pre používateľov o zbere
a likvidácii opotrebovaných zariadení
a batérií
Tieto symboly uvádzané na výrobkoch,
obaloch a/alebo sprievodnej dokumentácii
informujú o tom, že použité elektrické alebo
elektronické výrobky a batérie by sa nemali
likvidova ako bežný domový odpad.
V záujme zabezpeenia správneho spôsobu
likvidácie, spracovania a recyklácie starých
výrobkov a batérií, odovzdajte ich na
špecializovanom zbernom mieste, v súlade
s platnou legislatívou a smernicami 2002/96/
ES a 2006/66/ES.
Správnym spôsobom likvidácie týchto
výrobkov a batérií prispejete k zachovaniu
cenných zdrojov a predídete prípadným
negatívnym dopadom na udské zdravie
a životné prostredie, ktoré by inak
mohli vzniknú v dôsledku nesprávneho
zaobchádzania s odpadmi.
Podrobnejšie informácie o zbere a recyklácii
starých výrobkov a batérií vám poskytnú
miestne úrady, zberné stredisko alebo
predajca, u ktorého ste výrobok alebo batérie
zakúpili.
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu
môžu by v súlade s miestnymi predpismi
udelené pokuty.
Pre rmy a podniky v Európskej únii
V prípade potreby likvidácie použitého
elektrického alebo elektronického zariadenia
sa, prosím, obráte na svojho predajcu
alebo dodávatea, ktorý vám poskytne alšie
informácie.
[Informácie týkajúce sa likvidácie
v ostatných krajinách mimo Európskej
únie]
Tieto symboly platia len pre používateov
z krajín Európskej únie. V prípade potreby
likvidácie starého výrobku alebo batérií sa,
prosím, obráte na miestne úrady alebo
predajcu a informujte sa o správnom spôsobe
likvidácie.
Poznámka týkajúca sa symbolu batérie
(dva spodné symboly):
Tento symbol môže by použitý v kombinácii
s chemickou znakou. V takom prípade
informuje o zhode chemického zloženia
s príslušnou smernicou.
e
te
m
i
e
.
a
dy
e
.
e
,
:
z
Cd
4
Java a všetky ochranné známky založené na Java a logá sú ochranné
známky alebo registrované ochranné známky spolonosti Sun
Microsystems, Inc. v Spojených štátoch a iných krajinách.
Vyrobené v licencii od spolonosti Dolby Laboratories.
Dolby, Pro logic a symbol dvojitého D sú ochranné známky spolonosti
Dolby Laboratories.
Vyrobené na základe licencie na základe patentov USA .: 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195;
7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 a iných vydaných patentov a patentov
v procese schvaovania, i už v USA alebo vo svete.
DTS a Symbol sú registrované ochranné známky a logá DTS, DTS-HD
a DTS-HD Master Audio | Essential sú ochranné známky spolonosti DTS,
Inc. Súasou tohto zariadenia je softvér.
© DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
Tento výrobok používa technológiu ochrany autorských práv, ktorá
je chránená patentmi USA a inými právami na ochranu duševného
vlastníctva spolonosti Rovi Corporation. Spätná technická analýza
a demontáž sú zakázané.
HDMI, logo HDMI a High-De nition Multimedia Interface sú ochranné
známky alebo registrované ochranné známky spolonosti HDMI Licensing
LLC v Spojených štátoch a iných krajinách.
Tento produkt je vyrobený v licencii v rámci súboru patentov
MPEG-1 Visual na osobné a nekomerné úely na (i) kódovanie videa
v súlade so štandardom pre MPEG-1 Visual („MPEG-1 Video“)
a/alebo (ii) dekódovanie záznamov MPEG-1 Video, ktoré bolo kódované
používateom na osobné a nekomerné úely a/alebo bolo získané
od poskytovatea videozáznamov s licenciou MPEG LA oprávujúcou
poskytova MPEG-1 Video. Používanie výrobku na akékovek iné úely
nie je povolené, ani takéto povolenie z vyššie uvedených skutoností
nevyplýva. alšie informácie môžete získa od spolonosti MPEG LA,
LLC.
Pozrite si webovú stránku http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ je ochranná známka spolonosti Panasonic Corporation.
VIERA CAST je ochranná známka spolonosti Panasonic Corporation.
Licencia na technológiu kódovania zvukového signálu MPEG Layer-3
udelená spolonosou Fraunhofer IIS and Thomson.
„AVCHD“ a logo „AVCHD“ sú ochrannými známkami spolonosti
Panasonic Corporation a spolonosti Sony Corporation.
Logo SDXC je ochranná známka spolonosti SD-3C, LLC.
Logo DVD je ochranná známka spolonosti DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
DivX
®
, DivX Certi ed
®
a príslušné logá sú ochranné známky spolonosti
DivX, Inc. a používajú sa na základe licencie.
YouTube a Picasa sú sú ochranné známky spolonosti Google, Inc.
Skype, príslušné ochranné známky a logá, ako aj logo „
sú ochranné
známky spolonosti Skype Limited.
Logo Wi-Fi CERTIFIED je oznaenie certi kácie od Wi-Fi Alliance.
„Made for iPod“ (vyrobené pre iPod) a „Made for iPhone“ (vyrobené pre
iPhone) znamená, že dané elektronické príslušenstvo bolo navrhnuté
výslovne pre pripojenie k zariadeniu iPod resp. iPhone a jeho konštruktér
ho certi koval ako zariadenie spajúce výkonové normy spolonosti
Apple.
Spolonos Apple nezodpovedá za prevádzku tohto zariadenia ani za jeho
zhodu s bezpenostnými a zákonnými normami.
Vezmite, prosím, do úvahy, že používanie tohto príslušenstva so
zariadením iPod alebo iPhone môže ma vplyv na innos bezdrôtových
zariadení.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano a iPod touch sú ochranné známky
spolonosti Apple Inc., registrované v USA a iných krajinách.
DLNA, logo DLNA a DLNA CERTIFIED sú ochranné známky, servisné
známky alebo certi kané znaky aliancie Digital Living Network Alliance.
Windows je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka
spolonosti Microsoft Corporation v USA a iných krajinách.
Tento výrobok zaha nasledujúci softvér:
(1) softvér vyvinutý spolonosou alebo pre spolonos Panasonic
Corporation,
(2) softvér, ktorého vlastníkom je tretia strana a bol udelený spolonosti
Panasonic Corporation na základe licencie,
(3) softvér udelený na základe licencie GNU General Public License,
Version 2 (GPL v2),
(4) softvér udelený na základe licencie GNU LESSER General Public
License, Version 2.1 (LGPL v2.1) a/alebo,
(5) softvér s otvoreným zdrojovým kódom (OSS), ktorý je iný ako softvér
udelený na základe licencie GPL v2 a/alebo LGPL v2.1
o sa týka softvéru kategórie (3) a (4), pozrite si, prosím, zmluvné
podmienky týkajúce sa licencie GPL v2 a LGPL v2.1, poda konkrétnej
situácie na stránkach http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html
a http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
Navyše, softvér kategórie (3) a (4) je chránený autorským právom
niekokých osôb. Pozrite si, prosím, upozornenie o autorských právach
týchto osôb na stránke
http://www.am-linux.jp/dl/AWBPP11
Softvér GPL/LGPL sa distribuuje v nádeji, že bude užitoný, avšak BEZ
AKEJKOVEK ZÁRUKY, dokonca aj bez mlky predpokladanej záruky
PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚEL.
Minimálne tri (3) roky od dodania výrobkov bude spolonos Panasonic
poskytova akejkovek tretej strane, ktorá nás kontaktuje na základe nižšie
uvedených kontaktných informácii, za poplatok nie vyšší ako sú naše
náklady spojené s fyzickým vykonávaním distribúcie zdrojového kódu,
kompletnú strojom itatenú kópiu zodpovedajúceho zdrojového kódu
spadajúceho pod licenciu GPL v2/LGPL v2.1.
Kontaktné informácie
Zdrojový kód je tiež bezplatne dostupný pre vás, ako aj pre kohokovek
z verejnosti prostredníctvom našej nižšie uvedenej internetovej stránky.
http://www.am-linux.jp/dl/AWBPP11
Pre softvér zaradený do kategórie (5) platí nasledovné.
1. Tento výrobok zaha softvér vyvinutý spolonosou OpenSSL Project
pre použitie v OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)
2. Tento výrobok zaha softvér vyvinutý University of California,
Berkeley a jej prispievatemi.
3. Kód FreeType.
4. Softvér JPEG nezávislej skupiny Independent JPEG Group.
O
Be
z
V
Ý
P
O
O
b
Pr
í
St
a
Po
Pr
e
D
H
H
Di
s
po
u
K
R
Z
o
P
r
K
R
K
R
P
r
P
r
P
r
P
r
P
r
Z
a
K
R
K
R
K
R
J
e
A
k
P
r
Vk
l
M
e
Re
re
p
R
Pr
e
U
ž
V
y
O
Pr
e
P
r
Sl
e
3
D
U
ž
Pr
e
U
ž
A
u
M
P
o
V
y
Po
ki
n
P
r
R
5
r
h
o
e
.
r
m
l
š
ie
c
t
Ďalšie informácie
Voliteľné nastavenia
reproduktorov
Rozšírené funkcie Ďalšie zariadenia TV prijímač Rozhlasový
prijímač
Prehrávanie Prvé spustenie
Obsah
Bezpečnostné upozornenia .............................................2
VÝSTRAHA ...................................................................................2
POZOR .........................................................................................2
Obsah ................................................................................5
Príslušenstvo .................................................................... 6
Starostlivosť o zariadenie a médiá .................................7
Používanie diaľkového ovládača ....................................7
Prehľad ovládacích prvkov ..............................................8
Diakový ovláda ...........................................................................8
Hlavné zariadenie (predný panel) .................................................9
Hlavné zariadenie (zadný panel) ..................................................9
Disky/pamäťové karty/USB zariadenia, ktoré je možné
používať ..........................................................................10
KROK 1: Príprava reproduktorov ..................................12
Zostavenie reproduktorov ...........................................................12
Príprava káblov a zapojenie .......................................................13
KROK 2: Umiestnenie ....................................................14
KROK 3: Zapojenie .........................................................15
Pripojenie reproduktorových káblov ............................................15
Pripojenie k TV prijímau ............................................................16
Pripojenie k prijímau set top box at. ........................................18
Pripojenie k digitálnemu vysielau ..............................................18
Pripojenie k širokopásmovej sieti ................................................19
Zapojenie rozhlasovej antény .....................................................20
KROK 4: Zapojenie kábla sieťového napájania ...........20
KROK 5: Príprava bezdrôtového systému ...................20
KROK 6: Jednoduché nastavenie .................................21
Jednoduché nastavenie siete .....................................................22
Aktualizácia rmvéru ...................................................................24
Preprogramovanie diakového ovládaa ....................................24
Vkladanie alebo vyberanie médií ..................................24
Menu HOME ....................................................................25
Reprodukcia zvukových efektov zo všetkých
reproduktorov ................................................................. 26
Reprodukcia priestorových zvukových efektov ...........................26
Prehrávanie obsahu videozáznamov............................27
alšie úkony poas prehrávania .................................................27
Užitoné funkcie .........................................................................28
Využitie funkcií BD-Live alebo
obraz-v-obraze na BD-Video diskoch .....................................29
Ohadom formátu DivX ...............................................................30
Prehrávanie hudby .........................................................30
Prehrávanie stopy v inom prieinku ............................................30
Sledovanie 3D videozáznamov .....................................31
3D nastavenia .............................................................................31
Užitoné funkcie .........................................................................31
Prehliadanie statických záberov ...................................32
Užitoné funkcie .........................................................................32
Automatická predvoba staníc ....................................................33
Manuálne nastavenie predvolieb staníc .....................................33
Poúvanie/kontrola predvolených kanálov .................................33
Vysielanie RDS ...........................................................................33
Používanie TV prijímača s reproduktormi domáceho
kina ..................................................................................34
Priestorové zvukové efekty .........................................................34
Režimy zvuku .............................................................................34
činnosť s TV prijímačom (funkcia VIERA Link
„HDAVI Control™“) ........................................................34
Nastavenie zvukového prepojenia ..............................................34
Jednoduché ovládanie len s diakovým ovládaom VIERA ........35
Používanie zariadenia iPod/iPhone ..............................36
Pripojenie zariadenia iPod/iPhone ..............................................36
Prehrávanie záznamov zariadenia iPod/iPhone .........................37
Funkcia VIERA CAST .....................................................38
Prehrávanie obsahu na serveri DLNA (DLNA) ............. 39
Menu prehrávania ...........................................................40
Disk .............................................................................................40
Prehrávanie ................................................................................40
Obraz ..........................................................................................40
Zvuk ............................................................................................41
Menu nastavenia.............................................................41
Disk .............................................................................................42
Obraz ..........................................................................................42
Zvuk ............................................................................................42
Hlásenia na displeji .....................................................................43
Pripojenie TV prijímaa / zariadenia ...........................................43
Sie .............................................................................................44
alšie nastavenia .......................................................................45
Nastavenie reproduktorov ...........................................................46
Voliteľná možnosť inštalácie reproduktorov ...............47
Riešenie problémov .......................................................48
Celková prevádzka .....................................................................48
Napájanie ....................................................................................48
Zobrazenia na displeji .................................................................48
Obrazovka TV prijímaa a obraz ................................................49
Zvuk ............................................................................................49
Používanie zariadenia iPod/iPhone ............................................50
Rozhlasový prijíma ....................................................................50
Bezdrôtový systém (SH-FX71) ...................................................50
Sie .............................................................................................50
alšie ažkosti s prehrávaním ....................................................50
Zobrazované hlásenia ....................................................51
Na televízore ...............................................................................51
Na displeji zariadenia ..................................................................51
Technické údaje ..............................................................52
Formát súborov ...........................................................................54
Doplnkové informácie ....................................................54
Register ...........................................................................55
6
Tento návod na obsluhu platí pre modely SC-BTT775,
SC-BTT770, SC-BTT370 a SC-BTT270 pre rôzne regióny.
Pokiaľ nie je uvedené inak, obrázky v tomto návode na
obsluhu sa vzťahujú na model SC-BTT775 pre Spojené
kráľovstvo a Írsko.
Tento návod na obsluhu je zameraný predovšetkým
na obsluhu systému pomocou diaľkového ovládača.
Ovládacie prvky na hlavnom zariadení, ktoré majú
rovnaký názov ako ovládacie prvky na diaľkovom
ovládači, majú aj rovnakú funkciu.
S
a
N
b
P
p
i
Dis
k
D
o
N
N
r
V
z
N
Za
r
po
u
inej
na
s
po
u
fun
k
V
Oznaenie funkcií, ktorými je vybavený:
BTT775
: len model SC-BTT775
BTT770
: len model SC-BTT770
BTT370
: len model SC-BTT370
BTT270
: len model SC-BTT270
Systém SC-BTT775 SC-BTT770 SC-BTT370 SC-BTT270
Hlavné zariadenie SA-BTT775 SA-BTT770 SA-BTT370 SA-BTT270
Reproduktorová sústava
Predné reproduktory SB-HF775 SB-HF775 SB-HF370 SB-HF270
Stredný reproduktor SB-HC775 SB-HC775 SB-HC370 SB-HC270
Priestorové reproduktory SB-HS775 SB-HS270 SB-HS270 SB-HS270
Subwoofer SB-HW370 SB-HW370 SB-HW370 SB-HW270
Pre Austráliu a Nový Zéland
Bezdrôtový systém (s digitálnym vysielačom)
SH-FX71
Niektoré prvky príslušenstva a externé zariadenia uvedené v tomto návode na obsluhu, ktoré sa nedodávajú s týmto
zariadením, nemusia byť dostupné vo všetkých regiónoch.
Vezmite, prosím, na vedomie, že skutočné ovládacie prvky a komponenty atď. vášho audiosystému domáceho kina s Blu-ray
prehrávačom môžu vyzerať trochu inak ako tie, ktoré sú znázornené na obrázkoch v tomto návode na obsluhu.
Príslušenstvo
Skôr ako zanete zariadenie používa, skontrolujte dodané príslušenstvo.
Príslušenstvo reproduktorov nájdete uvedené na strane 12.
BTT775
1 Diaľkový ovládač
(N2QAYB000635)
2 Batérie do diaľkového
ovládača
1 Hárok s nálepkami
na káble reproduktorov
1 Izbová anténa
pre pásmo FM
(RSAX0002)
Kábel sieťového napájania
1 Pre Spojené kráovstvo
a Írsko
(K2CZ3YY00005)
2 Pre Austráliu a Nový
Zéland
(K2CJ2DA00010)
(RFAX1023) s feritovým
jadrom
1 Video kábel
(K2KA2BA00001)
Pre Austráliu a Nový
Zéland
1 Zástrčkový adaptér
antény
(K1YZ02000013)
Pre Spojené kráovstvo
a Írsko
BTT770
1 Diaľkový ovládač
(N2QAYB000635)
2 Batérie do diaľkového
ovládača
1 Hárok s nálepkami
na káble reproduktorov
1 Izbová anténa
pre pásmo FM
(RSAX0002)
1 Kábel sieťového
napájania
(K2CQ2CA00007)
BTT370
1 Diaľkový ovládač
(N2QAYB000635)
2 Batérie do diaľkového
ovládača
1 Hárok s nálepkami
na káble reproduktorov
1 Izbová anténa
pre pásmo FM
(RSAX0002)
1 Kábel sieťového
napájania
Pre Spojené kráovstvo
a Írsko
(K2CZ3YY00005)
Pre Austráliu a Nový
Zéland
(K2CJ2DA00010)
1 Video kábel
(K2KA2BA00001)
Pre Austráliu a Nový
Zéland
1 Zástrčkový adaptér
antény
(K1YZ02000013)
Pre Spojené kráovstvo
a Írsko
BTT270
1 Diaľkový ovládač
(N2QAYB000630)
2 Batérie do diaľkového
ovládača
1 Hárok s nálepkami
na káble reproduktorov
1 Izbová anténa
pre pásmo FM
(RSAX0002)
1 Kábel sieťového
napájania
Pre Spojené kráovstvo
a Írsko
(K2CZ3YY00005)
Pre kontinentálnu Európu
(K2CQ2CA00007)
Pre Austráliu a Nový
Zéland
(K2CJ2DA00010)
1 Video kábel
(K2KA2BA00001)
Pre Austráliu a Nový
Zéland
1 Zástrčkový adaptér
antény
(K1YZ02000013)
Pre Spojené kráovstvo
a Írsko
ísla výrobkov uvedené v tomto návode na obsluhu platili k januáru 2011. Môžu sa však zmeni.
Kábel sieového napájania nepoužívajte s iným zariadením.
7
Starostlivosť o zariadenie
a médiá
Zariadenie istite mäkkou suchou
handrikou
Na istenie zariadenia nikdy nepoužívajte lieh, riedidlo ani
benzín.
Pred použitím chemicky upravenej handriky si pozorne
preítajte návod na jej použitie.
Šošovku istite pomocou istia šošoviek
isti šošoviek: RP-CL720AE
Tento isti šošoviek nemusí by na predaj vo všetkých
krajinách, napr. nie je dostupný v Nemecku, preto sa, prosím,
obráte na svojho predajcu výrobkov znaky Panasonic.
Tento isti šošoviek je primárne urený pre zariadenia DIGA,
je však vhodný aj pre toto zariadenie.
istenie diskov
SPRÁVNE NESPRÁVNE
Disk utrite vlhkou handrikou a potom ho utrite dosucha.
Opatrenia pri manipulácii s diskami
a kartami
Disky chytajte len za okraje, aby ste predišli poškriabaniu alebo
odtlakom prstov na povrchu disku.
Na disk nelepte žiadne nálepky ani etikety.
Nepoužívajte spreje na istenie záznamových médií, benzín,
riedidlá, antistatické prostriedky ani iné rozpúšadlá.
Vyistite akýkovek prach, vodu alebo cudzí materiál
z konektorov na zadnej strane karty.
Nepoužívajte nasledujúce disky:
disky, na ktorých zostali zvyšky lepiacej hmoty po odlepení
nálepiek (napr. disky z požiovní)
deformované alebo prasknuté disky
disky nepravidelných tvarov, napr. v tvare srdca
Likvidácia alebo odovzdanie tohto
zariadenia inej osobe
Zariadenie môže uchováva informácie o nastaveniach
používatea. Ak likvidujete toto zariadenie alebo ho odovzdávate
inej osobe, potom vykonajte postup pre obnovenie všetkých
nastavení na hodnoty z výroby, aby sa vymazali nastavenia
používatea. (48, „Obnovenie továrenských nastavení všetkých
funkcií.“)
V pamäti tohto zariadenia môže by uložená história používania.
Používanie diaľkového
ovládača
Batérie vložte tak, aby sa oznaenia polarity na batériách (+ a -)
zhodovali s oznaeniami polarity vnútri ovládaa.
R6/LR6, AA
(Alkalické alebo
mangánové batérie)
Diakový ovláda namierte na sníma signálu diakového ovládaa
na tomto zariadení (9).
0
0
0
0
0
0
a
y
v
u
Prvé spustenie
8
Prehľad ovládacích
prvkov
モヷ
ンユヵヶンワ
ヴレリヱ
ヱロモヺ
ヱモヶヴユ
ヴヵヰヱ
ヴユモンヤラ ヴユモンヤラ
ヴロヰヸ
ヴレリヱ
リワヱヶヵ
ユヹリヵ
ㄊヱㄐㄅ
ュリヴヤ
ㄊヱㄐㄅ ヱリヱ
モヶュリヰ
19
8
21
13
20
1
4
18
24
14
16
2
3
6
7
9
10
11
12
22
17
23
15
5
Diakový ovláda
1 Zapnutie a vypnutie zariadenia
2 Voba ísiel titulov at./zadávanie ísiel alebo znakov (38)
[CANCEL]: Zrušenie
3 Voba zdroja (24)
4 Ovládacie tlaidlá základných funkcií prehrávania (27)
5 Voba predvolieb rozhlasových staníc (33)
6 Zobrazenie stavových hlásení (27)
7 Zobrazenie domovského prostredia funkcie VIERA CAST
(38)
8 Voba/potvrdenie voby (OK), prehrávanie po jednotlivých
snímkach (27)
9 Zobrazenie menu OPTION (volitené možnosti) (28)
10 Farebné tlaidlá (ervené, zelené, žlté, modré)
Tieto tlaidlá slúžia na:
Ovládanie BD-Video diskov, ktoré obsahujú aplikácie
Java™ (BD-J).
Používanie obsahu funkcie VIERA CAST (38)
11 Nastavenie režimu zvuku (26)/Voba reproduktorového
kanála (26)
12 Voba priestorových zvukových efektov (26)/Nastavenie
asovaa vypnutia
1 Podržte stlaené tlaidlo [- SLEEP].
2 Poas zobrazenia „SLEEP
_
_
“ niekokonásobným
stlaením tlaidla [- SLEEP] zvote požadovaný as
(v minútach).
asova umožuje vobu až do 120 minút.
Nastavenie zrušíte vobou možnosti „OFF (vypnuté)“.
Overenie zostávajúceho asu
Znovu podržte stlaené príslušné tlaidlo.
13 Tlačidlá na ovládanie TV prijímača
Prostredníctvom diakového ovládaa tohto zariadenia môžete
ovláda TV prijíma.
[]: Zapnutie a vypnutie TV prijímaa
[AV, INPUT]: Prepínanie voby vstupu
[+ – VOL]: Nastavenie úrovne hlasitosti
14 Nastavenie hlasitosti hlavného zariadenia
15 Voba zvukového signálu (28)
16 Stlmenie zvuku
Ke je táto funkcia aktívna, na displeji zariadenia bliká
„MUTE“ (stlmený zvuk).
Stlmenie zvuku zrušíte opätovným stlaením tohto tlaidla
alebo nastavením požadovanej úrovne hlasitosti.
Stlmenie zvuku sa zruší po vypnutí zariadenia.
17 Zapnutie/vypnutie sekundárneho videozáznamu (obraz
v obraze) (29)
18 Manuálna voba rozhlasových staníc (33)
19 Ukonenie innosti v zobrazenom menu
20 Zobrazenie menu HOME (25)
21 Zobrazenie vyskakovacieho menu/hlavného menu/funkcie
Direct Navigator (27)
22 Návrat do zobrazenia predchádzajúceho prostredia
23
BTT775
BTT770
BTT370
Spustenie video komunikácie (38)
24 Zobrazenie menu prehrávania (40)
H
1
2
3
4
H
1
2
3
4
5
6
7
9
8
)
e
te
d
la
Hlavné zariadenie (predný panel)
SD CARD
iPod
VOL
OPEN/CLOSE
1 2 3
4576119108
Potiahnutím
otvorte.
1 Prepínač pohotovostného režimu/zapnutia (/I) (21)
Stlaením tohto tlaidla sa zariadenie prepína
z prevádzkového stavu do pohotovostného režimu alebo
naopak. Zariadenie spotrebúva aj v pohotovostnom režime
malé množstvo energie.
2 Otvorenie alebo zatvorenie priestoru na vkladanie diskov
(24)
3 Nastavenie hlasitosti hlavného zariadenia
4 Priestor na vkladanie diskov
5 Zastavenie prehrávania (27)
6 Spustenie prehrávania (27)
7 Slot na SD karty (24)
8 USB port (24)
9 Sníma signálu diakového ovládaa
Dosah: približne do 7 m
Uhol: Približne 20° hore a dole a 30° doava a doprava
10 Displej
11 Pripojenie zariadenia iPod/iPhone (36)
Hlavné zariadenie (zadný panel)
SUBWOOFER
3
6 5 2 1 4 3
33
RLR L
ΩΩΩΩ
3
Ω
75
CENTER
SURROUND
FRONT
AUX
FM ANT
LAN
COMMUNICATION CAMERA
1 2 3 4 5 6 7 1311 128 9 10
1 AC IN – konektor vstupu sieového napájania (20)
2 Konektory na pripojenie reproduktorov (15)
3 Chladiaci ventilátor
4
BTT775
BTT770
BTT370
USB port pre komunikanú kameru TY-CC10W (volite
príslušenstvo) (38)
BTT270
USB port pre bezdrôtový adaptér (19)
5 Port lokálnej siete LAN (19)
6 Konektor HDMI AV OUT (ARC) (17)
7
BTT775
BTT770
BTT370
Konektor HDMI 1 IN (CABLE/SAT) (18)
8
BTT775
BTT770
BTT370
Konektor HDMI 2 IN (18)
9 Konektor rozhlasovej antény pre pásmo FM (20)
10 Konektor DIGITAL AUDIO IN (16, 17)
11 Konektor AUX (16)
12 Konektor VIDEO OUT (16)
13
BTT775 pre Austráliu a Nový Zéland
Konektor digitálneho vysielaa pre dodaný bezdrôtový systém
(18)
BTT775 pre Spojené kráľovstvo a Írsko
BTT770
BTT370
Konektor digitálneho vysielaa pre volitený bezdrôtový systém
(14)
Prvé spustenie
10
Disky/pamäťové karty/USB zariadenia, ktoré je
možné používať
Typ Označenia diskov Typy diskov Formát obsahu*
[BD]
BD-Video Videozáznamy
BD-RE
Videozáznamy
JPEG/MPO
(3D statické zábery)
BD-R
Videozáznamy
DivX
®
MKV
[DVD]
DVD-Video
Videozáznamy
DVD-R
Videozáznamy
AVCHD
DivX
®
MKV
MP3
JPEG/
MPO (3D statické zábery)
DVD-R DL
DVD-RW
Videozáznamy
AVCHD
+R/+RW/+R DL
[CD]
Hudobné CD disky
Hudba [CD-DA]
CD-R
CD-RW
DivX
®
MKV
Hudba [CD-DA]
MP3
JPEG/MPO (3D statické
zábery)
[SD]
Pamäťová SD karta (od 8 MB do 2 GB)
Pamäťová SDHC karta
(od 4 GB do 32 GB)
Pamäťová SDXC karta (48 GB, 64 GB)
(podporuje typ mini aj micro)
(aktuálne k januáru 2011)
MPEG2
AVCHD
JPEG/MPO
(3D statické zábery)
[USB]
USB zariadenia
(až do 2 TB)
DivX
®
MKV
MP3
JPEG/MPO
(3D statické zábery)
* Viac informácií týkajúcich sa typov obsahov, ktoré je možné prehráva, nájdete uvedené na stranách 11 a 54.
D
S
P
D
V
W
D
H
BD
-
Tot
o
s r
e
Prí
k
DV
D
O
k
Tot
o
s r
e
Prí
k
Pr
e
Tot
o
s r
e
Prí
k
DV
D
vyt
v
po
m
zar
i
na
o
T
r
ý
T
A
M
p
V
o
11
Disky, ktoré nie je možné prehráva
v tomto zariadení
DVD-RAM
Super Audio CD disky
Photo CD disky
DVD-Audio disky
Video CD a Super Video CD disky
WMA disky
DivX Plus HD disky
HD DVD disky
Informácie o regionálnych kódoch
BD-Video disky
Toto zariadenie umožuje prehrávanie BD-Video diskov
s regionálnym kódom „B“.
Príklad:
DVD-Video disky
Okrem Austrálie a Nového Zélandu
Toto zariadenie umožuje prehrávanie DVD-Video diskov
s regionálnym kódom obsahujúcim íslo „2“ alebo „ALL“.
Príklad:
2
4
1
ALL
2
Pre Austráliu a Nový Zéland
Toto zariadenie umožuje prehrávanie DVD-Video diskov
s regionálnym kódom obsahujúcim íslo „4“ alebo „ALL“.
Príklad:
4
ALL
3
4
2
Finalizácia
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL a CD-R/RW disky so záznamom
vytvoreným pomocou videorekordéra at. sa musia nalizova
pomocou videorekordéra, aby ich bolo možné prehráva v tomto
zariadení. Podrobnejšie informácie si, prosím, preítajte v návode
na obsluhu videorekordéra.
BD-Video disky
Toto zariadenie podporuje zvukový signál s vysokou prenosovou
rýchlosou na BD-Video diskoch (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio a DTS-HD Master
Audio).
3D
Ke toto zariadenie pripojíte prostredníctvom
vysokorýchlostného HDMI kábla k TV prijímau kompatibilnému
s technológiou 3D zobrazovania obrazu, budete môc prehráva
3D videozáznamy a prehliada 3D statické zábery.
2D videozáznamy sa dajú v skutonosti sledova ako 3D (31).
Hudobné CD disky
Možnos prehrávania a kvalita zvuku CD diskov, ktoré
nezodpovedajú štandardu CD-DA (CD disky chránené proti
kopírovaniu systémom Copy Control at.), sa nedá zarui.
SD karta
miniSD karty, microSD karty, microSDHC karty
a microSDXC karty sa dajú používa, ale musia sa
použi s adaptérom. Zvyajne sa dodávajú spolu
s takýmito kartami, alebo si ich musí zákazník
zaobstara sám.
Ak chcete chráni obsah karty proti vymazaniu,
posute prepína ochrany proti zápisu (na SD karte)
do polohy „LOCK (uzamknú)“.
Toto zariadenie je kompatibilné s pamäovými SD kartami, ktoré
spajú formáty FAT12 a FAT16 v rámci technických parametrov
SD kariet, ako aj s pamäovými SDHC kartami vo formáte FAT32
(nepodporuje dlhé názvy súborov) a pamäové SDXC karty vo
formáte exFAT.
Ak sa SD karta používa s nekompatibilnými poítami alebo
zariadeniami, zaznamenaný obsah sa môže vymaza kvôli
formátovaniu karty at.
Využitená pamä môže by trochu menšia ako celková
uvádzaná kapacita karty.
USB zariadenie
Nie je možné zarui, že k tomuto prehrávau bude možné
pripoji všetky USB zariadenia.
Tento audiosystém nepodporuje funkciu nabíjania USB
zariadenia.
BTT775
BTT770
BTT370
Ak používate komunikanú kameru TY-CC10W alebo adaptér
bezdrôtovej lokálnej siete LAN DY-WL10, pripojte ich k zadnému
konektoru tohto zariadenia (19, 38).
Systémy súborov FAT12, FAT16 a FAT32 sú podporované.
Toto zariadenie podporuje USB 2.0 High Speed.
Toto zariadenie dokáže podporova pevný disk naformátovaný
na FAT32.
Niektoré typy pevných diskov môžu vyžadova použitie externej
napájacej jednotky.
Môže sa sta, že niektoré typy médií, podmienky pri zázname, spôsoby záznamu alebo spôsoby vytvorenia súborov neumožnia v niektorých prípadoch
prehrávanie vyššie uvedených druhov médií.
Výrobcovia diskov môžu uri spôsob prehrávania diskov, a preto nie vždy bude možné ovládanie ich prehrávania tak, ako je to uvedené v tomto návode na
obsluhu. Pozorne si preítajte pokyny k disku.
Prvé spustenie
12
2
2
1
1
KROK 1: Príprava reproduktorov
BTT775
2 predné reproduktory
2 priestorové
reproduktory
4 stojany (s káblami)
(RYK1609E-K: ERVENÝ)
(RYK1609D-K: BIELY)
(RYK1609G-K: SIVÝ)
(RYK1609F-K: MODRÝ)
4 základne
(RYK1610-K1)
1 reproduktorový
kábel
(REEX1268: ZELENÝ)
2 káble na prepojenie
rôznych
konektorov*
(RFA3317)
8 skrutiek A
(XTN5+10FFJK)
4 skrutky B
(XYN5+J18FJK)
BTT770
2 predné reproduktory
2 stojany (s káblami)
(RYK1609E-K: ERVENÝ)
(RYK1609D-K: BIELY)
2 základne
(RYK1610-K1)
3 reproduktorové
káble
(REEX1268: ZELENÝ)
(REEX1269: SIVÝ)
(REEX1270: MODRÝ)
4 skrutky A
(XTN5+10FFJK)
2 skrutky B
(XYN5+J18FJK)
BTT370
2 predné reproduktory
5 reproduktorových
káblov
(REEX1266A: ERVENÝ)
(REEX1267A: BIELY)
(REEX1268: ZELENÝ)
(REEX1269: SIVÝ)
(REEX1270: MODRÝ)
2 základne
(RYK1637-K)
2 skrutky A
(XTB4+12GFJK)
BTT270
5 reproduktorových
káblov
(REEX1266A: ERVENÝ)
(REEX1267A: BIELY)
(REEX1268: ZELENÝ)
(REEX1269: SIVÝ)
(REEX1270: MODRÝ)
* Ke pripájate reproduktorové káble k bezdrôtovému systému, použite káble na prepojenie rôznych konektorov (15).
Zostavenie reproduktorov
P
Pozor!
Nestúpajte na základu. Dávajte pozor, ke sú v blízkosti deti.
Pri prenášaní reproduktorov držte reproduktory za stojany
a základne.
Príprava
Aby ste predišli poškodeniu alebo poškrabaniu, položte
reproduktory na mäkkú tkaninu a vykonajte zostavenie na nej.
Informácie o montáži na stenu nájdete na strane 47.
BTT775
BTT770
Zadná strana základne
Kábel potiahnite
rovno pozdž
línie a zasute
ho do drážky.
Skrutka A
Pevne
pritiahnite.
Ponechajte približne 80 mm
Skrutka B
Kábel úplne
zatlate do drážky.
+: biely
-: modrý vodi
Potlate!
Zatlate do drážky.
Pevne pritiahnite.
BT
R
1
A
B
N
á
1
2
3
4
5
6
v
dôj
s
P
n
A
a
P
BT
O
p
P
na
p
13
Príprava káblov a zapojenie
.
BTT370
Reproduktorový kábel prevlete cez základu.
Použite káble s bielym a erveným konektorom.
Ponechajte
približne 110 mm
Káble úplne zatlate do drážky.
+: biely
-: modrý vodi
Potlate!
Pevne pritiahnite.
Zatlate do drážky.
Kábel potiahnite
rovno pozdž línie
a zasute ho do
drážky.
Zadná strana základne
1 Ako pomôcku zapájaní káblov je praktické
používať nálepky na reproduktorové káble.
napr. Predný reproduktor ()
FRONT
Lch
A Nálepka na reproduktorový kábel (dodané príslušenstvo)
B Konektor
Uistite sa, že íslo na nálepke zodpovedá farbe konektora.
2 Pripojenie reproduktorových káblov. Vodič
úplne zasuňte, pričom dávajte pozor, aby ste ho
nezasunuli do konektora aj s izoláciou.
napr. Priestorový reproduktor
BTT270
+: biely
-: modrý vodi
Potlate!
Nálepka na reproduktorový kábel Farba
1
FRONT (L) (predný (avý)) BIELA
2
FRONT (R) (predný (pravý)) ERVENÁ
3
SURROUND (L) (priestorový (avý)) MODRÁ
4
SURROUND (R) (priestorový (pravý)) SIVÁ
5
CENTRE (stredný) ZELENÁ
6
SUBWOOFER FIALOVÁ
Dávajte pozor, aby ste vodiče reproduktorových káblov neprekrížili (neskratovali) a aby ste ich nezapojili s opačnou polaritou, pretože by mohlo
dôjsť k poškodeniu reproduktorov.
Predný reproduktor nepoužívajte ako priestorový a naopak. Pred pripojením príslušného kábla skontrolujte typ reproduktora na nálepke
na zadnej strane reproduktora.
Aby ste predišli zraneniu spôsobenému pádom alebo zhodením reproduktora, reproduktorové káble starostlivo umiestnite na miesta, kde o ne nezakopnete
a ni sa o ne nezachytí.
Pri prenášaní nedržte reproduktor jednou rukou, aby nedošlo k zraneniu spôsobenému pádom reproduktora.
BTT775
BTT770
BTT370
Predchádzanie pádu reproduktorov
O upevnení k betónovej stene alebo povrchu, ktorý nie je dostatone pevný, sa porate s kvali kovaným odborníkom. Nesprávne
pripevnenie môže ma za následok poškodenie steny alebo reproduktorov.
Použite lanko s priemerom menším ako 2,0 mm, ktoré je schopné udrža viac ako 10 kg.
napr.
BTT775
A Lanko (nie je súasou dodaného príslušenstva)
Vete od steny k reproduktoru a pevne pritiahnite.
B Zadná strana reproduktora
C Skrutka s okom (nie je súasou dodaného príslušenstva)
D Stena
E Približne 150 mm
Prvé spustenie
14
KROK 2: Umiestnenie
Pozor!
Hlavné zariadenie a dodané reproduktory používajte len spôsobom uvedeným v tomto návode na inštaláciu. Nedodržanie
tohto pokynu môže viesť k poškodeniu zosilňovača a/alebo reproduktorov a spôsobiť riziko vzniku požiaru. V prípade
poškodenia alebo náhlej zmeny v činnosti zariadenia vyhľadajte kvali kovaného odborníka.
Tieto reproduktory neupevňujte na stenu iným spôsobom ako je uvedené v tomto návode.
Nedotýkajte sa predných sieťok reproduktorov. Uchopte ich za bočné strany.
Spôsob rozmiestnenia reproduktorov má vplyv na reprodukciu basových tónov a na zvukové pole.
6
5
2
1
O
k
Príklad umiestnenia
Predné, stredný a priestorové reproduktory umiestnite približne do
rovnakej vzdialenosti od posluchovej pozície.
Uhly na obrázku sú približné.
Aby ste zabezpeili dostatoné vetranie, umiestnite reproduktory vo
vzdialenosti aspo 10 mm od zariadenia.
120°
60°
A Stredný reproduktor
Reproduktor umiestnite na podstavec alebo policu,
aby nerušil rôzne snímae TV prijímaa (napr. okolitého
svetla). Pokia by bol reproduktor umiestnený priamo
na TV prijímai, mohli by vibrácie vytvárané reproduktorom
pôsobi rušivo na obraz.
B Predné reproduktory
C Subwoofer
D Priestorové reproduktory
Reproduktory umiestnite do úrovne uší alebo vyššie.
E
BTT775 pre Austráliu a Nový Zéland
Bezdrôtový systém
Bezdrôtový systém umiestnite približne do 10 m od
hlavného zariadenia a v horizontálnej polohe s horným
panelom smerujúcim nahor.
Aby sa zabezpeilo správne vetranie a aby sa zachovalo
dobré prúdenie vzduchu okolo bezdrôtového systému,
umiestnite ho tak, aby bola na všetkých jeho stranách
medzera aspo 5 cm.
Bezdrôtový systém alebo digitálny vysiela nepoužívajte
v kovovej skrinke ani na kovovej polike.
BTT775 pre Spojené kráľovstvo a Írsko
BTT770
BTT370
Zvuk z priestorových reproduktorov si môžete
vychutnať aj bez káblov vďaka voliteľnému
bezdrôtovému príslušenstvu značky Panasonic
(SH-FX71).
Podrobnejšie informácie nájdete v návode
na obsluhu voliteného bezdrôtového systému.
Pri použití SH-FX71 (volitené príslušenstvo) sa
zmení výkonový výstup RMS TTL (52).
Reproduktory umiestnite na pevný rovný podklad.
Umiestnenie reproduktorov v tesnej blízkosti podlahy, stien alebo rohov
miestnosti môže ma za následok príliš výrazný basový zvuk. Steny a okná
zakryte hrubou záclonou.
Informácie o volitenej montáži na stenu nájdete na strane 47.
Ak sa na obrazovke vášho TV prijímaa
vyskytne nepravidelná farebnos, vypnite
TV prijíma približne na 30 minút.
Ak problém pretrváva, zväšte vzdialenos reproduktorov od TV
prijímaa.
BTT775 pre Austráliu a Nový Zéland
Bezdrôtový systém
Aby sa predišlo rušeniu, zachovajte nasledujúce vzdialenosti
medzi bezdrôtovým systémom a ostatnými elektronickými
zariadeniami, ktoré využívajú rovnakú rádiovú frekvenciu
(2,4 GHz pásmo).
napr.
Bezdrôtový
systém
Bezdrôtová lokálna
sie LAN: približne 2 m
Bezdrôtový telefón
a ostatné elektronické
zariadenia: približne 2 m
Bezdrôtový systém automaticky vyhadá voný kanál,
ak ktorékovek z týchto zariadení rušia jeho komunikáciu.
Ak sa tak stane, dôjde ku krátkemu prerušeniu v reprodukcii zvuku
z priestorových reproduktorov.
Je to normálny úkon výrobku, ktorým sa zaisuje o najlepšia
innos vášho systému domáceho kina.
Ak rušenie pretrváva, skúste premiestni ostatné zariadenia
mimo dosahu bezdrôtového systému, alebo bezdrôtový systém
premiestnite bližšie k hlavnému zariadeniu.
BTT775
BTT770
BTT370
Zvýšenie úrovne systému na 7.1-kanálovú
sústavu
Hlavné zariadenie je navrhnuté tak, aby bolo možné dosiahnu
7.1-kanálový priestorový zvuk.
Pripojením 2 jednotiek bezdrôtového systému SH-FX71 znaky
Panasonic so 4 reproduktormi sa dá dosiahnu efekt podobný kinu.
Potrebné vybavenie:
BTT775 pre Austráliu a Nový Zéland
1 volitený bezdrôtový systém (SH-FX71)
2 prídavné reproduktory
[Impedancia: 3 až 6 , príkon reproduktorov: 100 W (min.)
BTT775 pre Spojené kráľovstvo a Írsko
BTT770
BTT370
2 volitené bezdrôtové systémy (SH-FX71)
2 prídavné reproduktory
[Impedancia: 3 až 6 , príkon reproduktorov: 100 W (min.)
Podrobnejšie informácie nájdete v návode na obsluhu
voliteného bezdrôtového systému.
Používajte len dodané reproduktory
Použitím iných reproduktorov by ste mohli poškodi zariadenie a negatívne
ovplyvni kvalitu zvuku.
Dlhodobé prehrávanie zvuku pri vysokej hlasitosti môže ma za následok
poškodenie reproduktorov a skrátenie ich životnosti.
Umiestnenie reproduktorov dopredu
Všetky reproduktory je možné umiestni aj pred posluchovú pozíciu.
Môže sa však sta, že dosiahnutie optimálneho priestorového zvukového
efektu pri tom nebude možné.
K
Pr
e
b
P
Pri
p
B
T
15
6 FIALOVÝ Subwoofer
5 ZELENÝ Stredný reproduktor
2 ČERVENÝ Predný reproduktor (pravý kanál)
1 BIELY Predný reproduktor (avý kanál)
SUBWOOFER
3
6 5 2 1
33
RL
ΩΩΩ
CENTER FRONT
Hlavné zariadenie
Okrem BTT775 pre Austráliu a Nový Zéland
SUBWOOFER
3
6 5 2 1 4 3
33
RLR L
ΩΩΩΩ
3
CENTER
SURROUND
FRONT

Hlavné zariadenie
LS / RB LB / RS
SPEAKERS
ENCEINTES
SURROUND (3 - 6
)
AMBIOPHONIQUES
SURR
L
SIDE
R
SIDE
3 MODRÝ Priestorový reproduktor
(avý kanál)
4 SIVÝ Priestorový reproduktor
(pravý kanál)
Kábel na prepojenie rôznych
konektorov
Bezdrôtový systém
Prepínač priestorového zvuku
Prepína priestorového zvuku
musí by nastavený v strednej
polohe.
6 FIALOVÝ Subwoofer
5 ZELENÝ Stredný reproduktor
2 ČERVENÝ Predný reproduktor (pravý kanál)
1 BIELY Predný reproduktor (avý kanál)
4 SIVÝ Priestorový reproduktor (pravý kanál)
3 MODRÝ Priestorový reproduktor (avý kanál)
v
o
kná
e
s
ti
m
ku
v
ú
n
u.
KROK 3: Zapojenie
Pred zapojením vypnite všetky zariadenia a preítajte si príslušné návody na obsluhu.
Kábel sieťového napájania nepripájajte, kým nie sú vykonané všetky ostatné zapojenia.
Pripojenie reproduktorových káblov
Pripojte ku konektorom rovnakej farby.
BTT775 pre Austráliu a Nový Zéland
BTT775 pre Spojené kráľovstvo a Írsko
BTT770
BTT370
Pri použití voliteného bezdrôtového systému sa nepokúšajte
pripája žiadne alšie priestorové ani priestorové zadné
reproduktory k hlavnému zariadeniu.
BTT775 pre Spojené kráľovstvo a Írsko
Ke pripájate reproduktorové káble k volitenému bezdrôtovému
systému, použite káble na prepojenie rôznych konektorov.
Prvé spustenie
16
AV1
VIDEO IN
OPTICAL
OUT
L
VIDEO IN
R
AUDIO IN
OPTICAL
VIDEO OUT
TV
AUX
L
VIDEO IN
R
AUDIO IN
L
R
AUDIO OUT
VIDEO OUT
AUX
TV
Pripojenie k TV prijímau
Základné zapojenie je znázornené v dodanom návode na jednoduché nastavenie, existuje však viac možností zapojenia, ktoré
umožnia optimalizáciu nastavenia vášho systému.
Nevykonávajte zapojenie videosignálu prostredníctvom kazetového videorekordéra.
Obraz by sa v dôsledku ochrany signálu proti kopírovaniu nemusel zobrazi správne.
Pred zapojením vypnite všetky zariadenia.
OPTICAL IN
Po pripojení digitálneho zvukového signálu vykonajte nastavenia, ktoré zodpovedajú formátu zvukového signálu z vášho digitálneho
zariadenia (28).
HDMI
HDMI zapojenie podporuje funkciu VIERA Link „HDAVI Control“ ( 34) pri použití s kompatibilným TV prijímaom znaky Panasonic.
Používajte High Speed HDMI káble s logom HDMI (ako je uvedené na obale). Odporúame vám používa HDMI kábel znaky
Panasonic. Pri vysielaní signálu 1080p použite HDMI káble s džkou maximálne 5,0 metrov.
Odporúané íselné oznaenia káblov (vysokorýchlostný HDMI kábel):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m) at.
Ak v položke HDMI Audio Output (HDMI výstup zvukového signálu) zvolíte možnos „Off (vypnuté)“, zvuk sa bude reprodukova
prostredníctvom reproduktorov tohto systému (44).
Zapojenie umožňujúce dosiahnutie štandardného obrazu a zvuku
Reprodukcia zvuku z TV prijímača
prostredníctvom reproduktorov tohto systému
domáceho kina:
1 TV prijímač prepojte s hlavným zariadením
pomocou zvukového kábla (nie je súčasťou
dodaného príslušenstva).
2 Ako zdroj zvoľte možnosť „AUX“ (25).
A Zvukový kábel (nie je súasou dodaného
príslušenstva)
B Video kábel
Pre Austráliu a Nový Zéland
: dodáva sa
Okrem Austrálie a Nového Zélandu
: nedodáva sa
Z
a
P
K
v
P
Zapojenie umožňujúce dosiahnutie vyššej kvality zvuku
Reprodukcia zvuku z TV prijímača
prostredníctvom reproduktorov tohto systému
domáceho kina:
1 TV prijímač prepojte s hlavným zariadením
pomocou optického digitálneho zvukového
kábla (nie je súčasťou dodaného
príslušenstva).
2 Ako zdroj zvoľte možnosť „DIGITAL IN“ alebo
„D-IN“ (25).
A Optický digitálny zvukový kábel (nie je súasou
dodaného príslušenstva)
B Video kábel
Pre Austráliu a Nový Zéland
: dodáva sa
Okrem Austrálie a Nového Zélandu
: nedodáva sa
Okrem Austrálie a Nového Zélandu
Ak TV prijíma nie je vybavený konektorom VIDEO IN,
na pripojenie použite adaptér Scart (Scart—VIDEO IN).
A Adaptér Scart (nie je súasou dodaného príslušenstva)
B Video kábel (nie je súasou dodaného príslušenstva)
napr.
17
HDMI
(ARC)
HDMI AV OUT (ARC)
TV
OPTICAL
OUT
HDMI
HDMI AV OUT
OPTICAL
TV
o
Zapojenie umožňujúce dosiahnutie najvyššej kvality obrazu a zvuku
Pri pripájaní k TV prijímau pomocou HDMI kábla skontrolujte HDMI konektor na TV prijímai. Ak je HDMI konektor oznaený ako
„HDMI (ARC)“, zariadenie môžete pripoji jednoducho pomocou jediného HDMI kábla.
Ke toto zariadenie pripojíte k TV prijímau kompatibilnému s technológiou 3D zobrazovania obrazu, budete môc prehráva 3D
videozáznamy a 3D statické zábery.
Podrobnejšie informácie nájdete v návode na obsluhu TV prijímaa.
Ke je HDMI konektor na TV prijímai oznaený ako „HDMI (ARC)“
o
u
Čo je to ARC?
ARC je skratka pre Audio Return Channel, tiež známy ako HDMI
ARC. Vzahuje sa na jednu z funkcií HDMI.
Po pripojení zariadenia ku konektoru s oznaením „HDMI (ARC)“,
optický digitálny zvukový kábel, ktorý sa zvyajne vyžaduje
na reprodukciu zvuku z TV prijímaa, už nie je viac potrebný,
pretože obraz a zvuk z TV prijímaa sa dajú prenáša pomocou
jediného HDMI kábla.
Reprodukcia zvuku z TV prijímača
prostredníctvom reproduktorov tohto systému
domáceho kina:
Ako zdroj zvoľte možnosť „ARC“ (25).
A HDMI kábel (nie je súasou dodaného
príslušenstva)
Ke nie je HDMI konektor na TV prijímai oznaený ako „HDMI (ARC)“
Reprodukcia zvuku z TV prijímača
prostredníctvom reproduktorov tohto systému
domáceho kina:
1 TV prijímač prepojte s hlavným zariadením
pomocou optického digitálneho zvukového
kábla (nie je súčasťou dodaného
príslušenstva).
2 Ako zdroj zvoľte možnosť „DIGITAL IN“ alebo
„D-IN“ (25).
A HDMI kábel (nie je súasou dodaného
príslušenstva)
B Optický digitálny zvukový kábel (nie je súasou
dodaného príslušenstva)
Prvé spustenie
18
Pripojenie k prijímau set top box at.
Ke pripojené zariadenia majú HDMI konektor
BTT775
BTT770
BTT370
A HDMI kábel (nie je súasou dodaného
príslušenstva)
B Prijímač set top box (pripojený prostredníctvom
kábla/satelitu) atď.
C Iné zariadenia videohry atď.)
Na získanie videosignálu z prijímaa set top box at. vykonajte
zapojenie pomocou HDMI kábla. Navyše, ako zdroj zvote
„HDMI Input1“ alebo „HDMI Input2“.
HDMI Standby Pass-Through (44)
Aj ke je tento audiosystém v pohotovostnom režime, zo
zariadenia pripojeného k tomuto audiosystému sa do TV prijímaa
môže privádza obraz a zvuk.
Navyše, vstupný konektor HDMI môžete prepnú stlaením
[EXT-IN] na diakovom ovládai.
Zvuk sa nebude reprodukova z reproduktorov tohto
audiosystému.
A
B
C
N
(
S
A
L
AV IN
(ARC)
AV OUT
AV OUT
HDMI IN 2
HDMI IN 1(CABLE/SAT)
HDMI AV OUT
(ARC)
TV
napr.
Ke pripojené zariadenia nemajú HDMI konektor
OPTICAL
OUT
OPTICAL
TV
napr.
Reprodukcia zvuku z TV prijímača
prostredníctvom reproduktorov tohto systému
domáceho kina:
1 Prijímač set top box prepojte s hlavným
zariadením pomocou optického digitálneho
zvukového kábla (nie je súčasťou dodaného
príslušenstva).
2 Ako zdroj zvoľte možnosť „DIGITAL IN“ alebo
„D-IN“ (25).
A Optimálne zapojenie nájdete uvedené v návode na
obsluhu príslušných zariadení.
B Optický digitálny zvukový kábel (nie je súasou
dodaného príslušenstva)
C Prijímač set top box (pripojený prostredníctvom
kábla/satelitu) atď.
Pripojenie k digitálnemu vysielau
BTT775 pre Austráliu a Nový Zéland
Nezapájajte ani neodpájajte pri zapnutom systéme domáceho kina.
Vložte úplne tak, aby
sa ozvalo kliknutie.
SPRÁVNE NESPRÁVNE
Uistite sa, že je digitálny vysiela vložený až na doraz.
Ak nie je digitálny vysiela vložený až na doraz, je možné,
že sa zvuk z priestorových reproduktorov nebude reprodukova.
P
Po
Po
d
Op
a
Nas
l
obm
Spo
l
z ak
ý
D
T
T
19
m
t
e
a
Pripojenie kábla lokálnej siete LAN
LAN
A Kábel lokálnej siete LAN (nie je súasou dodaného
príslušenstva)
B Širokopásmový router at.
C Internet
Na pripojenie periférnych zariadení použite priame káble LAN
(STP) kategórie 5 alebo vyššej.
Ak do konektora LAN vložíte akýkovek iný kábel ako je kábel
LAN, môžete poškodi zariadenie.
Pripojenie bezdrôtovej lokálnej siete LAN
BTT775
BTT770
BTT370
Bezdrôtová lokálna sie LAN je zabudovaná v tomto
zariadení. (Nie je potrebné pripája adaptér bezdrôtovej
lokálnej siete LAN.)
BTT270
Pripojte adaptér bezdrôtovej lokálnej siete LAN DY-WL10
(volitené príslušenstvo).
BTT270
WIRELESS LAN
A Adaptér bezdrôtovej lokálnej siete LAN
B Bezdrôtový router at.
C Internet
BTT270
Môže sa použi len adaptér bezdrôtovej lokálnej siete
LAN DY-WL10 (volitené príslušenstvo).
BTT270
Ak chcete používa adaptér bezdrôtovej lokálnej siete
LAN DY-WL10 (volitené príslušenstvo), dôkladne si preítajte
návod na jeho obsluhu.
Najnovšie informácie týkajúce sa kompatibility vášho
bezdrôtového routera nájdete uvedené na stránke
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Stránka je k dispozícii len v anglitine.)
Toto zariadenie nie je kompatibilné s verejnými bezdrôtovými
lokálnymi sieami LAN (Hotspot at), ktoré sú dostupné na
letiskách, staniciach, kaviarach at.
BTT270
Ak chcete súasne pripoji adaptér bezdrôtovej lokálnej siete
LAN DY-WL10 (volitené príslušenstvo) a kábel LAN, použite
predlžovací kábel dodaný spolu s adaptérom DY-WL10.
o
a
u
m
Pripojenie k širokopásmovej sieti
Po pripojení tohto zariadenia k širokopásmovej sieti je možné využíva nasledujúce služby.
– Aktualizácia rmvéru (24)
Využívanie funkcie BD-Live (29)
Využívanie funkcie VIERA CAST (38)
– Môžete získa prístup k ostatným zariadeniam (prostredníctvom domácej siete) (39)
Podrobnosti týkajúce sa spôsobu pripojenia nájdete uvedené v návode dodanom spolu s pripájaným zariadením.
Opatrenia týkajúce sa pripojenia bezdrôtovej lokálnej siete LAN
Nasledujúce obmedzenia platia pre používanie tohto zariadenia alebo adaptéra bezdrôtovej lokálnej siete LAN. Pred použitím týchto zariadení si musíte by vedomí týchto
obmedzení.
Spolonos Panasonic nebude v žiadnom prípade nies zodpovednos za akúkovek súvisiacu škodu, ktorá môže vyplynú z nedodržania týchto obmedzení, alebo
z akýchkovek podmienok pri použití alebo nepoužití týchto zariadení.
Dáta prenášané a prijímané prostredníctvom rádiových vĺn môžu byť zachytené a sledované.
Toto zariadenie a adaptér bezdrôtovej lokálnej siete LAN obsahujú jemné elektronické súčiastky.
Tieto zariadenia používajte, prosím, na úel, pre ktorý sú urené, priom dodržiavajte nasledujúce body:
Nevystavujte tieto zariadenia pôsobeniu vysokých teplôt ani priameho slneného svetla.
Neohýbajte ani nevystavujte tieto zariadenia pôsobeniu silných nárazov.
Uchovávajte tieto zariadenia mimo vlhkosti.
Nerozoberajte ani žiadnym spôsobom neupravujte toto zariadenie.
Prvé spustenie
20
Zapojenie rozhlasovej antény
Použitie izbovej antény
¦
FM ANT
Ω
75
Hlavné
zariadenie
A Izbová anténa pre pásmo FM (dodané príslušenstvo)
B Lepiaca páska
Tento koniec antény prilepte páskou na miesto, kde je príjem
signálu rozhlasového vysielania najlepší.
Použitie vonkajšej antény
Ak je príjem rozhlasového vysielania v pásme FM slabý, môžete
použi vonkajšiu anténu.
¦
FM ANT
75
Ω
napr.
Hlavné zariadenie
A Vonkajšia anténa pre pásmo FM [použitie TV antény (nie je
asou dodaného príslušenstva)]
Vonkajšiu anténu by mal namontova kvali kovaný technik.
B 75 Ω koaxiálny kábel (nie je súasou dodaného
príslušenstva)
C Zástrčkový adaptér antény (len Spojené kráovstvo a Írsko)
K
n
Je
d
sp
ô
k
po
k
Pr
í
Z
(
k
B
T
O
KROK 4: Zapojenie kábla sieťového napájania
Len pre Spojené kráľovstvo a Írsko
PRED PRIPOJENÍM SI PREÍTAJTE UPOZORNENIA TÝKAJÚCE SA KÁBLA SIEOVÉHO NAPÁJANIA NA STRANE 3.
Zapojte ho až po vykonaní všetkých ostatných zapojení.
¦
AC IN
¦
Hlavné zariadenie
A Kábel sieťového napájania (dodané príslušenstvo)
B Do zásuvky sieťového napájania
BTT775 pre Austráliu a Nový Zéland
Bezdrôtový systém
Kábel sieového napájania s feritovým jadrom
je urený pre bezdrôtový systém. Používajte
výhradne dodaný kábel sieového napájania.
A Kábel sieťového napájania (dodané príslušenstvo)
B Do zásuvky sieťového napájania
Hlavné zariadenie
Hlavné zariadenie spotrebúva urité množstvo elektrickej energie aj ke je vypnuté.
BTT775
BTT770
BTT370
: približne 0,1 W*,
BTT270
: približne 0,4 W*
*Ke je funkcia „Quick Start (rýchle spustenie)“ nastavená na „Off (vypnuté)“
V záujme šetrenia elektrickou energiou sa zariadenie môže odpoji od zásuvky sieového napájania, ak sa nebude dlhšiu dobu používa.
Bezdrôtový systém
BTT775 pre Austráliu a Nový Zéland
: približne 0,3 W
KROK 5: Príprava bezdrôtového systému
BTT775 pre Austráliu a Nový Zéland
Bezdrôtový systém zapnite po vykonaní všetkých zapojení.
¦
WIRELESS LINK
Bezdrôtový
systém
Stlačte [ I, ] na bezdrôtovom systéme.
Tlačidlo zapnutia/vypnutia zariadenia [ I, ]
I: Bezdrôtový systém je zapnutý.
: Bezdrôtový systém je vypnutý.
Indikátor bezdrôtového pripojenia WIRELESS LINK
Červený: Bezdrôtový systém je zapnutý, priom je bezdrôtové pripojenie
deaktivované.
Zelený: Bezdrôtový systém je zapnutý, priom je bezdrôtové pripojenie
aktivované.
(Podržaním stlaeného tlaidla [STATUS] (stav) na diakovom ovládai sa aj na
displeji hlavného zariadenia zobrazí hlásenie „WIRELESS SPEAKERS LINKED
(bezdrôtové reproduktory sú pripojené)“.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Panasonic SCBTT770EP Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre