Panasonic SCBTT400EP Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

VQT4Q26
EP
until
2013/02/18
Felhasználói kézikönyv
Blu-ray
TM
lemez Házi Mozi Hangrendszer
Típusszám SC-BTT460
SC-BTT400
Ellenkező utalás hiányában az itt szereplő illusztrációk a SC-BTT460 típust ábrázolják.
Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta.
Mielőtt használatba venné a terméket, olvassa el figyelmesen az utasításokat; őrizze meg a kézikönyvet
a jövőbeli használat céljából.
A firmware frissítése
A Panasonic folyamatosan dolgozik a készülék firmware fejlesztésén,
hogy vásárlóink mindig a legújabb technológiát élvezhessék.
Panasonic azt javasolja Önnek, azonnal végezze el a firmware frissítését,
ha erről értesítést kap.
További részletek itt “A firmware frissítése” (> 21) vagy
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ez az oldal angol nyelvű.)
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 1 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
2
VQT4Q26
Óvintézkedések
Készülék
A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának
csökkentése érdekében
Ügyeljen arra, hogy a készüléket ne érje eső, nedvesség,
csepegő vagy felfröccsenő folyadék.
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadékkal teli tárgy (pl. váza)
a készülék tetejére.
Csak a javasolt tartozékokat alkalmazza.
Ne távolítsa el a burkolatokat.
Ne próbálja meg a készülék javítását maga elvégezni. Bízza a
javítást megfelelő szakszervizre.
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljenek fémtárgyak a készülék
belsejébe.
Ne tegyen nehéz tárgyakat a készülékre.
Hálózati csatlakozókábel
A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának
csökkentése érdekében
Ügyeljen arra, hogy a hálózati feszültség megfeleljen a
készüléken feltüntetett feszültség értékének.
Teljesen dugja be a hálózati csatlakozót a konnektorba.
Tilos a hálózati zsinórt meghúzni, meghajlítani vagy nehéz
tárgyakkal terhelni.
Tilos nedves kézzel nyúlni a hálózati csatlakozóhoz.
A konnektorból való kihúzásakor határozottan fogja meg a
hálózati csatlakozót.
Ne használjon sérült hálózati csatlakozót vagy konnektort.
A készülék leválasztására a tápcsatlakozó dugója szolgál.
A készüléket úgy kell beszerelni, hogy a tápcsatlakozó dugóját
azonnal kilehessen húuni az aljzatból.
Apró tárgy
Tartsa a Memóriakártyát gyermekektől elzárva, nehogy
lenyeljék.
A csavarokat gyermekektől tartsa távol, nehogy lenyeljék őket.
Készülék
A készülék lézersugarat használ. Ha a készüléket másképpen
használja és kezeli, mint ahogy az a használati útmutatóban le
van írva, veszélyes sugárzás léphet fel.
Ne tegyen a készülékre nyílt lángú tűzforrást (pl. égő gyertyát).
A mobiltelefonok miatt használat közben a készüléknél
rádióinterferenciás zavar léphet fel. Ilyen interferencia
előfordulása esetén jobban el kell különíteni egymástól a
készüléket és a mobiltelefont.
A készülék használata mérsékelt égövi időjárási viszonyokra
van tervezve.
Elhelyezés
Helyezze a készüléket sima felületre.
A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának
csökkentése érdekében
Tilos a készüléket könyvespolcon, beépített szekrényben vagy
más zárt térben felállítani vagy elhelyezni. Gondoskodjon a
készülék megfelelő szellőzéséről.
Ne zárja el a készülék szellőzőnyílásait újsággal,
asztalterítővel, függönnyel vagy hasonló tárgyakkal.
Tilos a készüléket közvetlen napfény, magas hőmérséklet,
nagy páratartalom vagy erős rázkódás hatásának kitenni.
Hangszóró
Csak a tartozék hangszórókat használja
A készülék és a tartozék hangszórók használata csak a jelen
használati útmutatóban foglaltak szerint történhet. Ennek
elmulasztása az erősítő és/vagy a hangszórók károsodását
eredményezheti, vagy tüzet okozhat. Kár keletkezése vagy
hirtelen teljesítményváltozás esetén forduljon szakszervizhez.
Ügyeljen rá, hogy ne zárja rövidre és ne fordítsa meg a
hangsugárzó vezetékek polaritását, mert ez a hangsugárzók
károsodását okozhatja.
Tarts a erősen a hangszórót, mert így szállítás közben
elkerülheti a hangszóró leejtését és az ezzel járó sérülést.
Károsíthatja a hangszórókat és csökkentheti az élettartamukat
a tartós, nagy hangerőn történő lejátszás.
Ne érjen a hangszórók elülső részéhez. Mindig a két oldalon
fogja meg őket.
Helyezze a hangszórókat lapos és biztonságos felületre.
Úgy kerülheti el az elesést vagy a hangszóró leejtését, hogy a
hangszóró kábeleket nagyon gondosan helyezi el.
Tilos ráállni a hangszóróra. Figyeljen a gyerekekre, ha közel
vannak.
Elemek
Az elemek helytelen kezelése az elektrolit kifolyását
eredményezheti és tüzet okozhat.
Helytelen behelyezése esetén az elem felrobbanhat. A
cseréhez csak a gyártó által ajánlott típusú elemet szabad
használni.
Az elemek leselejtezése előtt forduljon a helyi hatóságokhoz
vagy kereskedőhez, és érdeklődjön az ártalmatlanítás
megfelelő módjáról.
Soha ne használjon egyszerre régi és új, illetve különböző
típusú elemeket.
Ne hevítse vagy tegye ki nyílt lángnak.
Ne hagyja sokáig autóban közvetlen napfénynek kitett helyen
az elem(eke)t akkor, ha az ajtók és ablakok zárva vannak.
Ne szerelje szét és ne zárja rövidre.
Tilos az alkáli vagy mangán elemek feltöltése.
Ne használja az elemeket, ha a borításuk levált.
Vegye ki az elemeket, ha hosszabb időn át nem akarja használni a
távvezérlőt. Hűvös, sötét helyen tárolja az elemeket.
FIGYELEM
VIGYÁZAT
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 2 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
3
VQT4Q26
Előfordulhat, hogy a készülék megőrzi a felhasználói beállítások
információit. Ha Ön leselejtezés vagy továbbadás útján kíván
megválni a készüléktől, akkor a felhasználói beállítások törlése
érdekében állítson vissza mindent a gyári előbeállításokra.
(> 46, "Minden beállítás visszaállítása a gyári értékre.")
Lehet, hogy a készülék memóriája megőrizte a működési
előzményeket.
Tájékoztatás felhasználók számára az
elhasználódott készülékek, szárazelemek és
akkumulátorok begyűjtéséről és
ártalmatlanításáról
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő
dokumentumokon szereplő szimbólumok azt
jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és
elektronikus termékeket, szárazelemeket és
akkumulátorokat az általános háztartási
hulladéktól külön kell kezelni.
Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és
akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása
és újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az
ország törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a
2006/66/EK irányelveknek megfelelően juttassa
el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre.
E termékek, szárazelemek és akkumulátorok
előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az
értékes erőforrások megóvásához, és
megakadályozza az emberi egészség és a
környezet károsodását, amit egyébként a
hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat.
Az elhasználódott termékek, szárazelemek és
akkumulátorok begyűjtésével és
újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük,
érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi
hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban
az üzletben, ahol a termékeket vásárolta.
E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti
jogszabályok büntethetik.
Az Európai Unió üzleti felhasználói számára
Ha az elektromos vagy elektronikus
berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük,
további tájékoztatásért forduljon a
forgalmazójához vagy a szállítójához.
[Hulladékkezelési tájékoztató az Európai
Unión kívüli egyéb országokban]
Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban
érvényesek. Ha meg kíván szabadulni a
termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze
meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő
módjáról.
Megjegyzés a szárazelem- és
akkumulátor-szimbólummal kapcsolatban (a
két alsó szimbólumpélda):
Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt
alkalmazhatók. Ebben az esetben teljesíti az EU
irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó
követelményét.
A készülék a következő technológiát alkalmazza a szerzői jogok
védelméhez.
Cinavia információk
Ez a termék Cinavia technológiát alkalmaz egyes kereskedelmi
célra készült filme és videók, valamint a hozzájuk tartozó hangsáv
jogosulatlan másolatainak felhasználási korlátozása céljából.
Amikor a készülék egy jogosulatlan másolat tiltott használatát
észleli, üzenet jelenik meg és a lejátszás vagy másolás
megszakad.
A Cinavia technológiával kapcsolatos további információkkal a
Cinavia Online Consumer Information Center szolgál a
http://www.cinavia.com oldalon. Ha Ön további információkat
szeretne kapna a Cinavia céggel kapcsolatban postai úton,
küldjön egy levelezőlapot a saját levélcímével ide: Cinavia
Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, USA.
A készülék leselejtezése vagy
továbbadása
A jogosulatlanul másolt
tartalmak használatának
korlátozása
Cd
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 3 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
4
VQT4Q26
Tartalomjegyzék
Óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Kezdeti lépések
A csomag tartalma és a tartozékok. . . . . . . . . 5
A készülék és a hordozók ápolása . . . . . . . . . 6
Lejátszható hordozók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
A kezelőszervek ismertetése . . . . . . . . . . . . . 9
1. LÉPÉS: Elhelyezés. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2. LÉPÉS: A hangszórók előkészítése . . . . . 13
3. LÉPÉS: Csatlakoztatások. . . . . . . . . . . . . 15
4. LÉPÉS: A hálózati csatlakozókábel
csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5. LÉPÉS: Beállítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Hordozó behelyezése vagy eltávolítása . . . . 22
TV adások élvezése a készülék
hangszóróin keresztül. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Menü HOME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Többfelhasználós mód . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lejátszás
Lejátszás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Az iPod/iPhone használata. . . . . . . . . . . . . . 28
TV és rádió
VIERA Link “HDAVI Control™” . . . . . . . . . . . 29
•TV és STB hallgatása a készülék hangszóróin
keresztül. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Rádió hallgatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Magasabb szintű műveletek
VIERA Connect (Internetes szolgáltatások
használata) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Otthoni hálózat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Opciók me. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Setup menü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
•Hangszóró beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
A hangbeállítások módosítása . . . . . . . . . . . 44
A hangszóró felszerelési lehetőségei . . . . . . 44
Tájékoztató
Hibaelhárítási útmutató. . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Üzenetek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Specifikációk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 4 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
5
Kezdeti lépésekLejátszásTV és rádióMagasabb szintű műveletekTájékoztató
VQT4Q26
Kezdeti lépése k
A csomag tartalma és a tartozékok
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a csomag tartalmát és a mellékelt tartozékokat.
A csomag tartalma
SUBWOOFER
CENTERSURROUND
SUBWOOFER
CENTER
FRONT FRONT
SURROUND
(SA-BTT460) (SA-BTT400)
(SB-HF4800) (SB-HS4000)
(SB-HW190)
(SB-HC4000)
(SB-HW190)
(SB-HC4000)(SB-HF4000)
(SB-HS4000)
(Hangszóró kábelek)
Készülék
Készülék
(Hangszóró kábelek)
(Allvány)
(Hangszórók)
(Alap)
(Csavar)
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 5 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
6
VQT4Q26
1 Távirányító
(N2QAYB000729)
2 Távvezérlő elemek
1 Hálózati csatlakozókábel
1 FM beltéri antenna
1 Csomag címke a hangszóró kábelekhez
Az itt közölt termékszámok a 2012 decemberi állapotot
tükrözik. Ezek módosulhatnak.
Más berendezéshez ne használja a hálózati
csatlakozókábelt.
Előfordulhat, hogy a tényleges kezelőszervek, alkatrészek,
menüpontok stb. némiképp eltérhetnek az ebben a
használati útmutatóban szereplő illusztrációkon láthatóktól.
A készülék és a hordozók
ápolása
Az egységet puha, száraz ruhával
tisztítsa
Soha ne használjon alkoholt, festékhígítót vagy
benzint az egység tisztításához.
Mielőtt vegykezelt törlőruhát használna, figyelmesen
olvassa el a törlőruha utasítását.
A készülék lencséje
Lemezek tisztítása
Törölje át egy nedves ruhával, majd törölje szárazra.
Lemez- és kártyakezelési tanácsok
A lemezeket a szélénél fogja meg, hogy elkerülje a
lemez karcolódás vagy ujjnyomok által okozott
károsodását.
Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezekre.
Ne használjon lemeztisztító spray-t, benzint, hígítót,
sztatikus elektromosság ellen védő folyadékot vagy
egyéb oldószert.
A kártya hátoldalán lévő csatlakozókról tisztítson le
minden port, vizet vagy idegen anyagot.
Ne használja a következő lemezeket:
Ha a lemez felülete ragad, eltávolított matrica vagy
címke következtében (kölcsönzött lemez, stb).
–Erősen hajlott vagy repedt lemezeket.
Szabálytalan alakú, például szív alakú lemezeket.
Tartozékok
Lencsetisztító: RP-CL720AE
A régiótól függően lencsetisztító nem kapható.
Ez a lencsetisztító kifejezetten DIGA esetében
használatos, de ehhez a készülékhez is
használható.
HELYES HELYTELEN
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 6 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
7
Kezdeti lépések
VQT4Q26
Lejátszható hordozók
A lejátszható tartalom típusáról a 8 és 53. oldalon találhatók információk.
Eszköz Lemezjelzések Eszköztípusok
Tartalom
formátumok
BD-Video Videó
BD-RE Videó, JPEG, MPO
BD-R Videó, MKV
DVD-Video Videó
DVD-R
Videó, AVCHD, MKV,
JPEG, MPO, FLAC, MP3,
WAV
DVD-R DL
DVD-RW
Videó, AVCHD
+R/+RW/+R DL
Zenei CD Zenei [CD-DA]
CD-R
CD-RW
MKV, JPEG, MPO, FLAC,
MP3, Zenei [CD-DA],
WAV
SD-memóriakártya (8 MB től 2GB)
SDHC-memóriakártya (4 GB től 32 GB)
SDXC-memóriakártya (48 GB, 64 GB)
(Mini és mikro típussal egyaránt kompatibilis)
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4, MPEG2, JPEG,
MPO
USB eszköz
(max. 2 TB)
MKV, MP4, MPEG2,
JPEG, MPO, FLAC, MP3,
WAV
BD
DVD
CD
SD
USB
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 7 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
8
VQT4Q26
A készülékkel nem lejátszható
lemezek
DVD-RAM
Super Audio CD
Photo CD
DVD-Audio
Video CD és Super Video CD
WMA lemezek
DivX lemezek
HD DVD
Régiókezelési információk
BD-Video
A készülék a “B” régiókódot tartalmazó címkékkel
megjelölt BD-Video lemezeket játssza le.
Példa:
DVD-Video
A készülék a “2” vagy “ALL” régiókódot tartalmazó
címkékkel megjelölt DVD-Video lemezeket játssza le.
Példa:
Lezárás
A felvevővel stb. rögzített DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/
+R DL és CD-R/RW lemezek csak akkor játszhatók le
ezen a készüléken, ha azokat a felvevővel előbb
lezárták. Olvassa el a felvevő útmutatóját.
BD-Video
A készülék támogatja a BD-Video lemezeknél
alkalmazott magas bitrátájú hangot (Dolby
®
Digital Plus,
Dolby
®
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio és
DTS-HD Master Audio).
3D
3D videók és 3D állóképek lejátszása akkor
lehetséges, ha a készülék High Speed HDMI kábellel
csatlakozik egy 3D kompatibilis televízióhoz.
A 2D videók virtuális 3D formában élvezhetők. (> 37)
Zenei CD
A CD-DA specifikációkat nem kielégítő CD-k
(másolásvédett CD-k, stb.) műdése és hangminősége
nem garantálható.
SD-kártya
miniSD kártyák, microSD kártyák,
microSDHC kártyák és microSDXC
kártyák használata lehetséges, de csak
adapter kártyával együtt. Ezek rendszerint
tartozékai az ilyen kártyáknak, vagy külön
beszerzendők.
A kártya tartalmának védelme érdekében
állítsa “LOCK” helyzetbe a törlésvédőlet
(az SD-kártyán).
A készülék kompatibilis az SD-kártya specifikációknak
megfelelő, FAT12 és FAT16 formátu
SD-memóriakártyákkal, a FAT32 formátumú
SDHC-memóriakártyákkal és az exFAT formátumú
SDXC-memóriakártyákkal.
Ha az SD-kártyát inkompatibilis számítógéppel vagy
eszközzel használják, akkor előfordulhat, hogy a
kártya formattálása stb. miatt törlődik a tartalom.
Előfordulhat, hogy a hasznos memória kisebb, mint a
kártya kapacitása.
USB eszköz
A készülék nem garantálja az összes USB eszköz
csatlakoztathatóságát.
A készülék nem támogatja az USB eszközök töltését.
A készülék támogatja a FAT12, FAT16, FAT32 és
NTFS fájlrendszereket.
A készülék támogatja az USB2.0 High Speed eszközt.
Ez a készülék FAT32 és NTFS rendszerben formattált
merevlemezeket támogat.
Egyes merevlemez típusokhoz szükség lehet a külső
áramforrásra.
BD-RE, BD-R
Előfordulhat, hogy a Panasonic Blu-ray lemez
felvevőkkel DR módban rögzített lemezeknél nem
játszható le rendesen a hang stb.
A hordozó típusától, a rögzítési körülményektől, a rögzítési
módszertől és a fájlok létrehozásától függően egyes
esetekben előfordulhat, hogy nem lehet lejátszani a fenti
hordozókat.
A lemez gyártója képes szabályozni a lemez
lejátszhatóságát. Így előfordulhat, hogy Ön nem mindig a
jelen útmutató szerint tudja szabályozni a lejátszást.
Olvasse el figyelmesen a lemez útmutatóját.
2
4
1
ALL
2
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 8 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
9
Kezdeti lépések
VQT4Q26
A kezelőszervek ismertetése
A távirányító használata
A behelyezést úgy végezze, hogy a (i és j) pólus
megegyezzen a távvezérlő jelzéseivel.
Irányítsa a készüléken levő távvezérlőjel-érzékelőre.
(> 10)
1 Kapcsolja be/ki az egységet
2 Válassza ki a cím számokat, stb./Írja be a számokat
vagy karaktereket
[CANCEL]: Törlés
3 Válassza ki a forrást
4 Alap lejátszást szabályzó gombok (> 25)
5 Válassza ki az előre beállított rádióállomásokat
(> 31)
6 Jelenítse meg a státusz üzeneteket (> 26)
7 A VIERA Connect home képernyő megjelenítése
(> 32)
8[3, 4, 2, 1] : Kiemelés mozgatása a
kiválasztáshoz
[OK] : Kiválasztás megerősítése
(2;)(;1) : Állókép-léptetés (> 25)
9 Jelenítse meg az OPTION menüt (> 34)
10 Színgombok (piros, zöld, sárga, kék)
A kijelzéstől függően különböző célokra használható
11 Hang mód beállítása (> 44)
12 Válassza ki a háttér hangeffekteket (> 44)/Sleep
időzítő beállítása
1 Tartsa lenyomva a [jSLEEP] gombot.
2 A “SLEEP ££” kijelzése közben nyomja meg
többször a [jSLEEP] gombot az időtartam
(perc) kiválasztásához.
Az időzítő legfeljebb 120 percre állítható.
B
eállítás elvetése az “OFF” gombbal.
A hátralevő idő ellenőrzése
A gomb ismételt lenyomva tartásával.
13 TV működtető gombok
[Í TV] : Kapcsolja be és ki a televíziót
[AV, INPUT]: Bemenet választása
[ijVOL]: Állítsa be a hangerőt
14 Állítsa be a főegység hangerejét
15 Válassza ki az audio-t (> 25)
16 Némítsa el a hangot
“MUTE” villog a készülék kijelzőjén, ha a funkció
be van kapcsolva.
Elvetés a gomb ismételt megnyomásával vagy a
hangerő állításával.
A némítás visszavonásra kerül, ha az egységet
kikapcsolják.
17 Kapcsolja be/ki a másodlagos videót
(Kép-a-képben)
18 Válassza ki a rádióállomásokat manuálisan (> 31)
19 Kilépés a menüképernyőből
20 Jelenítse meg a HOME menüt (> 23)
21 Pop-up Menu/Top Menu mutatása (> 26)
22 Térjen vissza az előző képernyőre
23 Videó kommunikáció indítása (> 32)
24 Hangszóró csatorna kiválasztása (> 44)
Távvezérlő
R6/LR6, AA
(Alkáli-mangán elemek)
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 9 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
10
VQT4Q26
1 Készenléti állapot/bekapcsolás (Í/I) (> 20)
Nyomja meg ezt a gombot, hogy az egységet
bekapcsolt állapotról készenléti állapotra kapcsolja
vagy fordítva. Az egység még készenléti
üzemmódban is fogyaszt kisebb mennyiségű
energiát.
2 Nyissa ki vagy zárja be a lemeztálcát (> 22)
3A főegység hangerejének beállítása
4Lemeztálca
5 SD-kártya nyílás (> 22)
6 USB port (> 22, 28)
7 Távirányító jelérzékelő
Hatótávolság: kb. 7 m.
Szög: kb. 20e fel és le, 30e balra és jobbra
8 Kijelző
Készülék (előlap)
123
45786
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 10 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
11
Kezdeti lépések
VQT4Q26
1 AC IN csatlakozó (> 19)
2 Hangszóró aljzatok (> 15)
3Hűtőventilátor
4LAN port (> 18)
5 USB port (> 18, 32)
6 HDMI AV OUT (ARC) csatlakozó (> 16)
7 DIGITAL AUDIO IN aljzatok (> 16, 17)
8 AUX csatlakozó (> 16)
9 FM Rádió antenna csatlakozó (> 17)
Készülék (hátlap)
1 2 3 4 5 6 87 9
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 11 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
12
VQT4Q26
1. LÉPÉS: Elhelyezés
Optimális helyzet
Tegye az elülső, középső és háttér hangszórókat körülbelül egyforma távolságra az ülőhelytől.
A késleltetési idő funkcióval állítsa be a hangerőt, ha nem egyforma az egyes hangszórók és az ülési pozíció közötti
távolság. (> 43)
A Közép hangszóró
Úgy helyezze egy polcra vagy tartóra, hogy
semmi ne zavarja a TV különböző érzékelőit
(környezeti fény stb.). A közvetlenül a TV-re tett
hangszóró által keltett vibráció zavarhatja a képet.
B Elülső hangszórók
C Subwoofer
D Háttér hangszórók
Tegye a hangszórókat fejmagasságba vagy
feljebb.
A rezonancia miatti zaj elkerülése érdekében tartsa a hangszórókat legalább 10 mm távolságban a rendszertől.
Ha túl közel helyezi a hangszórókat a földhöz, falakhoz, vagy a helyiség sarkaihoz, a basszus erősebb lehet. Takarja le a
falakat és az ablakokat vastag függönyökkel.
A megoldásként választható falra szereléshez lásd 44.
120°
60°
példa., [BTT460]
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 12 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
13
Kezdeti lépések
VQT4Q26
2. LÉPÉS: A hangszórók előkészítése
[BTT460] Elülső hangszórók
1 Rögzítse az állványt az alaphoz.
2 Húzza meg szorosan a 3 csavart (tartozék).
3 Csúsztassa be a hangszóró kábelt a vájatba.
4 Rögzítse a hangszórót.
5 Húzza meg szorosan a csavart (tartozék).
A hangszóró kábel csatlakoztatása után (> 14)
nyomja bele a kábelt a vájatba.
A károsodások és karcolások elkerülése érdekében terítsen le egy puha ruhát és ott végezze az összeszerelést.
A hangszórók összeszerelése
Vigye át a hangszó
kábelt az alapon.
Vájat
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 13 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
14
VQT4Q26
Tegye fel a hangszóró kábel matricát (tartozék) és csatlakoztassa a hangszóró kábeleket a hangszórókhoz.
pl. Háttér hangszóró
A hangszóró kábelek csatlakoztatása.
SURROUND
Lch
Nyomja
r: Fehér
s: Kék vonal
Hangszóró kábel matrica (tartozék)
Csatlakozó
Hangszóró jelzés
Hangszóró kábel matrica Csatlakozó
1 FRONT Lch 1 Fehér
2 FRONT Rch 2 Piros
3 SURROUND Lch 3 Kék
4 SURROUND Rch 4 Szürke
5 CENTER 5 Zöld
6 SUBWOOFER 6 Lila
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 14 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
15
Kezdeti lépések
VQT4Q26
3. LÉPÉS: Csatlakoztatások
Csatlakoztatás előtt kapcsolja ki a berendezéseket, és olvassa el a megfelelő használati utasításokat.
Ne csatlakoztassa az AC hálózati kábelt, míg az összes többi csatlakozás nincs kész.
Dugja be a hangszóró kábeleket az ugyanolyan színű aljzatokba.
Hangszóró csatlakoztatás
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 15 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
16
VQT4Q26
HDMI
Használjon ARC kompatibilis High Speed HDMI kábeleket. Nem HDMI kompatibilis kábelek használata nem
lehetséges.
Panasonic márkájú HDMI kábel használata ajánlott. 1080p jel átadása esetén használjon 5,0 méteres vagy
videbb HDMI kábeleket.
Ha a “HDMI Audio Output” beállítása “Off”, akkor a hangkimenet a rendszer hangszóróin keresztül történik. (> 39)
TV hang
Ha a készülék hangszóróin keresztül szeretné hallgatni a TV hangját, a választóval kell váltania. (> 22)
OPTICAL IN
A digitális audiócsatlakoztatás után a digitális berendezésből érkező hang típusa szerint végezze el a beállításokat.
(> 39)
*1
Ha a TV HDMI aljzat felirata “HDMI (ARC)”, akkor nincs szükség az optikai digitális audiókábel csatlakoztatására.
*2
Az optikai digitális audiókábel helyett audiókábel is használható. Ebben az esetben a készülék AUX aljzata és a TV
hangkimeneti aljzata között kell összeköttetést teremteni.
Csatlakoztatás TV-hez
Mi a ARC?
Az ARC a HDMI ARC formában is ismert Audio Return Channel rövidítése. Ez a funkció teszi azt lehetővé, hogy a
házimozi rendszer külön huzalok használata nélkül egyetlen HDMI-kábelen keresztül tudja venni és lejátszani a TV
hangot.
OPTICAL
OUT
L
R
AUDIO OUT
AV I N
HDMI kábel (nem tartozék)
Optikai digitális audiókábel*
1
(nem tartozék)
Audiókábel*
2
(nem tartozék)
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 16 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
17
Kezdeti lépések
VQT4Q26
Gyenge rádióadás esetén használjon FM kültéri antennát.
FM antenna csatlakoztatása
Az antenna ezen végét erősítse olyan falra vagy tartóhoz,
ahol kiváló a vétel.
FM beltéri antenna (tartozék)
Egyéb eszköz csatlakoztatása
OPTICAL
OUT
példa.,
Optikai digitális audiókábel (nem
tartozék)
Set Top Box stb.
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 17 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
18
VQT4Q26
Az alábbi szolgáltatások csak szélessávú csatlakozás esetén használhatók.
Firmware frissítés végezhető (> 21)
Élvezhető a BD-Live (> 26)
Élvezhető a VIERA Connect (> 32)
Elérhetővé válik egy másik eszköz (Home Network)
(> 33)
A csatlakoztatás módját illetően tanulmányozza át a csatlakoztatott berendezéshez mellékelt útmutatót.
A vezeték nélküli működéshez csatlakoztassa a DY-WL5 wireless LAN adaptert (külön megvásárolható). Csak
DY-WL5 használható.
Alkalmazása esetén olvassa el a DY-WL5 használati útmutatóját.
Itt találhat friss információkat a wireless router kompatibilitásáról
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(A webhely kizárólag angol nyelvű.)
A készülék nem kompatibilis a repülőtereken, állomásokon, kávézókban stb. elérhető nyilvános wireless LAN
szolgáltatásokkal.
A perifériás eszközök csatlakoztatásához használjon legalább 5. kategóriájú egyenes LAN kábeleket (STP).
Ha a LAN csatlakozóba a LAN kábeltől eltérő kábelt csatlakoztat, azzal károsíthatja az egységet.
Csatlakozás a hálózathoz
Wireless LAN csatlakoztatás
Wireless router stb.
Internet
LAN kábel csatlakoztatás
LAN kábel (nem tartozék)
Internet
Szélessávú router stb.
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 18 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
19
Kezdeti lépések
VQT4Q26
4. LÉPÉS: A hálózati csatlakozókábel csatlakoztatása
Csak akkor csatlakoztassa, miután az összes többi csatlakoztatást elvégezte.
A készülék kikapcsolt állapotban is fogyaszt némi áramot (> 52). Energiatakarékosság céljából kihúzhatja a
konnektorból a készüléket, ha azt hosszabb ideig nem fogja használni.
Hálózati csatlakozókábel (tartozék)
Háztartási hálózati csatlakozóaljzathoz
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 19 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
20
VQT4Q26
5. LÉPÉS: Beállítás
Az új házimozi első csatlakoztatása és a [Í]
megnyomása után megjelenik az alapbeállítások
képernyő.
Előkészületek
Kapcsolja be a televíziót és válassza ki azon a
megfelelő videó bemenetet.
1 Nyomja meg a [Í] gombot.
Megjelenik a beállítási képernyő.
2 A beállításokhoz kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
Ezt a beállítást bármikor elvégezheti, ha kiválasztja az
“Easy Setting” pontot a Setup menüben. (> 41)
Ha ez a készülék egy HDAVI Control 2 vagy újabb
változatot támogató Panasonic TV-hez (VIERA) HDMI
kábellel csatlakozik, akkor az olyan TV beállítási
információk, mint a “On-Screen Language” átadódnak a
készülékre.
Az “Easy Setting” után elvégezhető az “Easy Network
Setting”.
A “Wired” vagy “Wireless” kiválasztása után nyomja
meg az [OK] gombot.
“Wired” csatlakoztatás
A csatlakoztatási beállításokhoz kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
“Wireless” csatlakoztatás
A wireless csatlakoztatás beállításának megkezdése
előtt
Szerezze meg a hálózati nevét (SSID*
1
).
Ha wireless csatlakozása titkosított, akkor tudnia
kell a titkosítási kulcsot.
A “Wireless LAN Adaptor is not connected.
megjelenésekor ellenőrizze, hogy teljesen be van-e
dugva a wireless LAN adapter. Ha nincs, akkor
csatlakoztassa le, majd csatlakoztassa újra azt. Ha a
kijelzés ekkor sem változik, forduljon tanácsért a
kereskedőhez.
A “Search for wireless network” vagy “WPS (PUSH
button)” kiválasztása és a [OK] megnyomása után
kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat és
végezze el a beállításokat.
WPS (PUSH button):
Ha a wireless router támogatja a WPS
(PUSH button) lehetőséget, akkor a
WPS gomb megnyomásával Ön
könnyen elvégezheti a beállításokat.
A WPS (Wi-Fi Protected Setup
TM
)
szabvány megkönnyíti a wireless LAN
eszközök csatlakoztatásához tartozó beállításokat.
1 Addig nyomja a WPS gombot vagy a wireless router
megfelelő gombját, amíg nem kezd villogni a lámpa.
A részleteket a wireless router használati
útmutatója tartalmazza.
2 Nyomja meg a [OK] gombot.
Search for wireless network:
A “Search for wireless network” kiválasztásakor
megjelennek az elérhető wireless hálózatok. Válassza
ki hálózati nevét és nyomja meg az [OK] gombot.
Ha nem jelenik meg a hálózati név, akkor a
távvezérlő piros gombját megnyomva indítsa el újra
a keresést.
A “Search for wireless network” kiválasztásakor nem
jelenik meg rejtett SSID. Végezzen kézi beírást a
“Manual setting” segítségével.
[HOME] megnyomása
> “Others” kiválasztása után nyomja meg az [OK]
gombot
> “Setup” kiválasztása után nyomja meg az [OK]
gombot
> “Network” kiválasztása után nyomja meg az [OK]
gombot
> “Network Settings” kiválasztása után nyomja meg
az [OK] gombot
> “Wireless Settings” kiválasztása után nyomja meg
az [OK] gombot
> “Connection Setting” kiválasztása után nyomja
meg az [OK] gombot
> “Manual setting” kiválasztása után nyomja meg
az [OK] gombot
Ha wireless csatlakozása titkosított, akkor megjelenik
a titkosítási kulcs beíró képernyő.
Írja be a hálózat titkosítási kulcsát.
Egyszerű beállítás
Egyszerű hálózati beállítás
Easy Network Setting
Wired
Wireless
Select a connection mode.
Current setting : Wired
OK
RETURN
LAN cable connection:
Connect a LAN cable to the unit and select "Wired."
Wireless LAN connection:
Connect the Wireless LAN Adaptor (DY-WL5) to the USB
port and select "Wireless."
Wireless Settings
Select a connection method to wireless access point.
Please refer to the operating instructions of your wireless
access point about connection methods.
Search for wireless network
WPS (PUSH button)
*
2
példa
SC-BTT460&400EP-VQT4Q26_hun.book 20 ページ 2012年12月4日 火曜日 午前9時12分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Panasonic SCBTT400EP Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre