DeWalt D27300 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o hobľovačke DEWALT D27300. Tento profesionálny nástroj je určený na hrubovanie a rovnácie hobľovanie dreva. Ponúka presné a bezpečné obrábanie, s možnosťou nastavenia hĺbky a šírky rezu. Vďaka robustnej konštrukcii je ideálny pre náročné projekty.

Nižšie nájdete stručné informácie o hobľovačke DEWALT D27300. Tento profesionálny nástroj je určený na hrubovanie a rovnácie hobľovanie dreva. Ponúka presné a bezpečné obrábanie, s možnosťou nastavenia hĺbky a šírky rezu. Vďaka robustnej konštrukcii je ideálny pre náročné projekty.

D27300
502333 - 18 H
Fordítás az eredeti kezelési útmutató alapján készült
XXXX XX–XX
67
8
2
66
5
4
3
1
36
13
12
11
9
10
A1 ábra
A2 ábra
14 15 16 17
18 19 20 21 22 23
18 20
16 19 21
10
24
18
20
26
25
10
24
19
21
28
27
16
B1 ábra B2 ábra
C1 ábra C2 ábra
D1 ábra D2 ábra
4
29
19
21
16
27
14 15 17
18 21 23
30
21
18
14
15
18
23
31 17
32
8
16 33
22
16
7
D3 ábra E1 ábra
E2 ábra E3 ábra
F1 ábra F2 ábra
5
35
34
13
12
34
67
69
68
4
9
2
9
67
69
68
2
9
67
69
68
4
41
40
42 43
89
40
89
4
66
G1 ábra G2 ábra
H1 ábra
H3 ábra
H2 ábra
H4 ábra
I1 ábra I2 ábra
6
XXXX XX–XX
47
10
46 2
48
5
53
54
89
7
45
44
12
13
I3 ábra J ábra
Kábra L1 ábra
L2 ábra L3 ábra M ábra
7
N1 ábra N2 ábra
O1 ábra 02. ábra
P1 ábra P2 ábra
8
P3 ábra P4 ábra
Q1 ábra Q2 ábra
R1 ábra
R2 ábra R3 ábra
55
56
30
57
59
58
60
63
62
61
65
64
57
65
60
MAGYAR
9
Szívből gratulálunk!
Köszönjük, hogy DEWALT terméket választott. Sokévi tapasztalatunk, valamint az átgondolt
termékfejlesztés és innováció teszi aDEWALT termékeket aprofesszionális felhasználók egyik
legmegbízhatóbb partnerévé.
Műszaki adatok
D27300
Feszültség VAC 230
Típus 2
Felvett teljesítmény W 2100
Leadott teljesítmény W 1650
Üresjárati fordulatszám max/min-1 6200
Előtolási sebesség m/perc 5
Vágásmagasság (max.) mm 160
Max. vágásszélesség (max.) mm 260
Max. vágásmélység
Gyalulási mód mm 2,5
Vastagolási mód mm 3
Gyalukés mérete mm 20
Súly kg 54
LPA (hangnyomás) dB(A)* 96
KPA
(hangnyomás toleranciafaktor)
dB(A) 3
LWA
(hangteljesítmény)
109
KWA
(hangteljesítmény toleranciafaktor)
dB(A) 3,1
* a kezelő fülénél
TARTSA SZEM ELŐTT (CSAK AD27300 TÍPUSNÁL): Ezt aszerszámot olyan áramellátó
rendszerre való csatlakoztatáshoz terveztük, amelynek legnagyobb megengedett
rendszerimpedanciája (Zmax) 0,27 Ω lehet afelhasználói tápforrás csatlakozó pontjánál
(elektromos doboz).
Afelhasználónak kell gondoskodnia arról, hogy aszerszámot csak afenti követelményeknek
megfelelő áramforrásra csatlakoztassák. Szükség esetén afelhasználó az áramszolgáltatótól
kérhet afogyasztói lekötési pont rendszerimpedanciájára vonatkozó tájékoztatást.
CE megfelelőségi nyilatkozat
Gépekre vonatkozó irányelv
Vastagoló-egyengető gyalu
D27300
ADEWALT kijelenti, hogy ezek aMűszaki adatok cím alatt ismertetett termékek megfelelnek
akövetkező irányelveknek és szabványoknak:
2006/42/EK, EN61029-1:2009 + A11:2010, EN61029-2-3:2011.
Ezek atermékek a2014/30/EU és a2011/65/EU irányelveknek is megfelelnek. Ha további
információra lenne szüksége, lépjen kapcsolatba aDEWALT vállalattal akövetkezőkben
megadott vagy akézikönyv végén megtalálható elérhetőségeken.
Alulírott személy felelős aműszaki adatok összeállításáért, nyilatkozatát aDEWALT vállalat
nevében adja.
Markus Rompel
Műszaki alelnök, PTE-Europe
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Németország
2019.03.05.
FIGYELMEZTETÉS: Asérülés kockázatának csökkentése érdekében olvassa át akezelési
kézikönyvet.
Definíciók: Biztonságtechnikai irányelvek
Az alábbi definíciók az egyes figyelmeztető szavakhoz társított veszély súlyosságára utalnak.
Kérjük, olvassa el akézikönyvet, és figyeljen ezekre aszimbólumokra.
VESZÉLY: Olyan közvetlen veszélyhelyzetet jelez, amely halálos vagy súlyos sérüléshez
vezet.
FIGYELMEZTETÉS: Olyan potenciális veszélyhelyzetet jelez, amely halálos vagy súlyos
sérüléshez vezethet.
VASTAGOLÓEGYENGETŐ GYALU
D27300 VIGYÁZAT: Olyan potenciális veszélyhelyzetet jelez, amely könnyű vagy közepesen
súlyos sérüléshez vezethet.
MEGJEGYZÉS: Olyan, személyi sérüléssel nem fenyegető gyakorlatot jelöl, amely
anyagi kárt okozhat.
Áramütés veszélyét jelzi.
Tűzveszélyt jelez.
Biztonságtechnikai útmutatások
FIGYELMEZTETÉS: Elektromos szerszámok használatakor atűz, áramütés, és személyi
sérülés veszélyének csökkentése érdekében be kell tartani az alapvető biztonsági
előírásokat, amelyek többek között akövetkezők.
Aszerszám használata előtt figyelmesen olvassa végig, majd őrizze meg ezeket az útmutatásokat.
ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT KÉSŐBBI HASZNÁLATRA.
Általános biztonsági szabályok
1 . Tartsa tisztán amunkaterületet.
Arendetlen munkaterület és munkapad sérülések forrása lehet.
2 . Vegye tekintetbe amunkaterület környezetét is.
Esőtől védje aszerszámot. Nedves, párás környezetben ne használja. Amunkaterület
világítsa meg jól (250–300 lux). Ne használja aszerszámot tűz- vagy robbanásveszélyes
környezetben, például ahol gyúlékony folyadékok vagy gázok vannak jelen.
3 . Áramütés ellen védekezzen.
Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezzék földelt felülettel, (például csővezetékkel, radiátorral,
tűzhellyel, hűtőszekrénnyel). Szélsőséges körülmények közötti használat során (pl. magas
páratartalom esetén, fém forgácsolásakor stb.) az elektromos biztonságot szigetelő
transzformátor vagy földszivárgás-megszakító (Fi-relé) használatával fokozhatja.
4 . Ne engedjen közel másokat.
Ne engedje, hogy illetéktelen személyek, különösen gyermekek hozzáérjenek aszerszámhoz
vagy ahosszabbító kábelhez, tartsa távol őket amunkaterülettől.
5 . Tegye ahelyére aszerszámot, amikor nem használja.
Ahasználaton kívüli szerszámot száraz helyen és biztonságosan elzárva tárolja, ahol
gyermekek nem férhetnek hozzá.
6 . Ne erőltesse aszerszámot.
Aszerszámmal jobban és biztonságosabban elvégezheti amunkát, ha ateljesítmény
kategóriájának megfelelően használja.
7 . Amegfelelő szerszámot használja.
Ne erőltesse akisebb szerszámokat, ne használja őket nagyobb igénybevételre tervezett
szerszámok helyett. Aszerszámokat csak rendeltetésszerűen használja, pl. faágak
levágásához vagy rönkök vágásához ne használjon körfűrészt.
8 . Megfelelő öltözéket viseljen.
Ne hordjon laza ruházatot vagy ékszert, mert ezek beleakadhatnak amozgó alkatrészekbe.
Szabadban való munkavégzéshez csúszásmentes lábbeli viselése ajánlatos. Hosszú hajhoz
viseljen hajvédőt.
9 . Használjon védőfelszerelést.
Mindig viseljen biztonsági szemüveget. Viseljen arcmaszkot vagy porvédő maszkot, amikor
olyan műveletet végez, amely por vagy repülő szilánkok keletkezésével jár. Ha arepülő
szilánkok forróak lehetnek, viseljen hőálló kötényt is. Mindig viseljen hallásvédőt. Mindig
viseljen védősisakot.
10 . Csatlakoztasson porelszívó berendezést.
Ha aszerszámon megtalálható aporelszívási lehetőség, vagy aporzsák, úgy ügyeljen arra,
hogy megfelelően csatlakoztassa és használja ezeket munka közben.
11 . Gondosan bánjon ahálózati kábellel.
Soha ne rángatva húzza ki akábelt akonnektorból. Tartsa távol éles szélektől, védje
olajtól és hőtől. Soha ne akábelnél fogva hordozza agépet.
12 . Biztonságosan dolgozzon.
Amunkadarabot lehetőleg leszorítóval vagy satuval rögzítse. Biztonságosabb, mint ha
akezében tartaná, mivel így mindkét kezével aszerszámot kezelheti.
13 . Ne nyúljon ki túl messzire.
Kerülje arendellenes testtartást, és egyensúlyát soha ne veszítse el munkavégzés közben.
14 . Gondosan tartsa karban aszerszámot.
Ajobb és biztonságosabb munka érdekében tartsa avágószerszámokat mindig élesen és
tisztán. Kenésnél és tartozékok cseréjénél kövesse az útmutatásokat. Rendszeresen vizsgálja
át aszerszámot, és ha sérült, márkaszervizzel javíttassa meg. Afogantyúkat és kapcsolókat
tartsa szárazon és tisztán, olajtól és zsírtól mentesen.
15 . Áramtalanítsa aszerszámokat.
Használaton kívül, szervizelés előtt, illetve tartozékok (pl. kés, szerszámszár, vágótartozék)
cseréjénél áramtalanítsa aszerszámot.
16 . Ne hagyjon szerelőkulcsot agépen.
Váljon szokásává annak ellenőrzése, hogy eltávolította-e aszerelőkulcsokat agépről,
mielőtt dolgozni kezd vele.
MAGYAR
10
17 . Akadályozza meg aszerszám véletlen beindulását.
Ne tartsa ujját akapcsolón, amikor aszerszámot akezében hordozza. Ellenőrizze, hogy
aszerszám kapcsolója kikapcsolt állásban van-e, mielőtt aszerszámot áram alá helyezi.
18 . Használjon kültéri hosszabbító kábelt.
Használat előtt vizsgálja át ahosszabbító kábelt, és ha sérült, cserélje ki. Szabadban végzett
munkához csak kültéri használatra készült és ennek megfelelő jelzéssel ellátott hosszabbító
kábelt használjon.
19 . Ne veszítse el éberségét.
Figyeljen amunkájára. Ajózan eszét használja. Ne dolgozzon aszerszámmal, ha fáradt, ha
gyógyszeres vagy alkoholos befolyásoltság alatt áll.
20 . Ellenőrizze, nincsenek-e sérült részek aszerszámon.
Használat előtt gondosan ellenőrizze aszerszámot és atápkábelt, hogy megfelelően
működnek-e, és rendeltetésszerű használatra alkalmasak-e. Vizsgálja meg, hogy amozgó
részek megfelelően működnek-e, nincsenek-e akadályoztatva. Ellenőrizze arészegységeket,
esetleges töréseiket és minden olyan rendellenességet, amely befolyásolhatja aszerszám
használatát. Asérült védőburkolatot vagy más alkatrészt megbízott szervizzel meg kell
javíttatni, vagy ki kell cseréltetni, ha ez akezelési útmutató másképpen nem rendelkezik.
Ahibás kapcsolót megbízott szervizzel cseréltesse ki. Ne használja, ha akapcsoló nem
működőképes. Soha ne próbálja saját kezűleg javítani.
FIGYELMEZTETÉS: Akézikönyvben nem ajánlott tartozék vagy szerelék használata, illetve
itt fel nem sorolt műveletek végzése személyi sérülés kockázatával járhat.
21 . Képzett szakemberrel javíttassa aszerszámot.
Ez az elektromos szerszám megfelel avonatkozó biztonsági előírásoknak. Javítást csak
képzett szakszemélyzet végezhet, és csak eredeti gyári alkatrészeket szabad felhasználni,
mert ellenkező esetben aszerszám felhasználója komoly veszélynek lehet kitéve.
További biztonsági szabályok tágító vastagító-egyengető
gyalukhoz
Munka közben viseljen biztonsági szemüveget, munkakesztyűt és hallásvédőt.
Soha ne használja aszerszámot, ha nincs rá felszerelve mindegyik védőburkolat és visszarúgás-
gátló, vagy ha azok nincsenek tökéletes működési állapotban.
Gyaluláshoz ne használja agépet felszerelt vezetősín nélkül. Győződjön meg arról, hogy
avezetősín alsó pereme érintkezik afelső asztalfelülettel.
FIGYELMEZTETÉS: Az előtoló és kivezető asztalt agyárban pontosan beállították.
Az asztal beállítását önmaga soha ne változtassa.
Csak ehhez agéphez készült gyalukéseket használjon.
Mindig jól megélezett és karbantartott gyalukést használjon.
Agépet csak puha- és keményfa gyalulásához használja.
Soha ne vágjon mélyedést, csapot vagy mintázatot. Hornyolásra tilos használni.
Soha ne végezzen vele befejezetlen műveletet (azaz, olyan vágást, amelynél amunkadarabot
nem vágja el teljes hosszában).
Ne végezzen munkát rosszul meghajlott fa munkadarabon, amely nem érintkezik megfelelően
az előtoló asztallal.
Használat előtt ellenőrizze, hogy avisszarúgás-gátló és abehúzótengely megfelelően
működik-e.
Agyalulás megkezdése előtt távolítsa el aszögeket és fémdarabkákat amunkadarabból.
Ne használjon könnyen hasadó faanyagot.
Gyalulás módban ügyeljen arra, hogy afelső védőburkolat ahelyén legyen, hogy optimális
takarást nyújtson.
Gondoskodjon arról, hogy az emelőfogantyú amunkavégzési zónán kívül legyen.
Amikor hosszú munkadarabbal dolgozik, használjon az asztalok magasságához igazított
alkalmas görgőasztalt agép mindkét oldalán.
Kezét tartsa agyalukésektől megfelelő távolságban.
Gyalulás módban mindig használjon tolórudat.
Atolórudat mindig atárolóhelyén tartsa, amikor nem használja.
Addig ne távolítsa el alevágott darabokat vagy más anyagot avágási területről, amíg agép
mozgásban van.
• Munkadarab méretei:
Agéppel legfeljebb az alábbi méretű munkadarabokat lehet külön megtámasztás nélkül
is gyalulni:
GYALUGÉP
Magasság 140mm x szélesség 260mm x hosszúság 500mm
Soha ne vágjon 300 mm-nél rövidebb munkadarabot
VASTAGOLÓ
Magasság 160mm x szélesség 260mm x hosszúság 600mm
Soha ne vágjon 500 mm-nél rövidebb munkadarabot
Ahosszabb munkadarabokat egy arra alkalmas extra asztallal (pl. görgőasztallal) kell
megtámasztani.
Baleset vagy agép meghibásodása esetén azonnal kapcsolja ki és áramtalanítsa aszerszámot.
Jelentse ahibát, és jelölje meg ameghibásodott gépet, hogy senki ne használja.
CSAK GYALU: Ha avágószerkezet avágás közbeni rendellenes előtoló erő miatt beszorul,
kapcsolja ki és áramtalanítsa agépet. Távolítsa el amunkadarabot, és ellenőrizze, hogy
avágószerkezet szabadon mozgatható-e. Kapcsolja be agépet, és csökkentett előtoló erővel
kezdjen új vágást.
Gondoskodjon arról, hogy avágószerkezet gyalulásra nem használt része biztonságosan védve
legyen.
FIGYELMEZTETÉS: Hibaáram-védelemmel ellátott (legfeljebb 30 mA-es) áramforrás
használatát javasoljuk.
Maradványkockázatok
Akövetkező kockázatok agyaluk használatával együtt járnak:
Bizonyos maradványkockázatok avonatkozó biztonsági előírások betartása és védőeszközök
használata ellenére sem kerülhetők el.
Ezek akövetkezők:
aforgó gyalukés fedetlen részeinek megérintése miatti sérülés;
agyalukés cseréjekor fennálló sérülésveszély;
ujjak becsípődésének kockázata avédőburkolatok nyitásakor;
afűrészpor belégzése miatti egészségkárosodás, különös tekintettel atölgy, abükk és arétegelt
lemezes anyagoknál.
Akövetkező tényezők növelik alégúti problémák kialakulásának veszélyét:
faanyag fűrészelése porelszívó nélkül;
elégtelen porelszívás tisztítatlan szűrők miatt.
Elektromos biztonság
Avillanymotort csak egy bizonyos feszültségre (400 V– 3 Ph) és csak két feszültségre
(230 – 1 Ph) terveztük. Mindig ellenőrizze, hogy ahálózati feszültség megfelel-e aszerszám
adattábláján feltüntetett feszültségnek.
Ha ahálózati kábel sérült, ki kell cserélni aDEWALT szervizhálózatában beszerezhető speciális
készítésű kábelre.
Hálózati csatlakozódugasz cseréje
(csak az Egyesült Királyságban és Írországban)
Ha új tápcsatlakozó dugaszra van szüksége:
Arégi dugaszt biztonságos módon semmisítse meg.
Abarna vezetéket kösse acsatlakozódugasz fázis csatlakozójához.
Akék vezetéket anulla csatlakozóhoz kösse.
Asárga-zöld vezetéket aPE csatlakozóhoz kösse.
Kövesse aminőségi dugaszokhoz mellékelt szerelési útmutatót. Ajánlott biztosíték: 13 A(csak 230V-nál).
Hosszabbító kábel használata
Ha hosszabbító kábelt kell használnia, az adott szerszám áramfelvételének megfelelő,
jóváhagyott 3 eres hosszabbító kábelt használjon (lásd aMűszaki adatok cím alatt). Avezető
minimális keresztmetszete 1,5mm2, maximális hossza 20m lehet.
Kábeldob használata esetén mindig teljesen tekerje le akábelt.
A csomag tartalma
Acsomag akövetkezőket tartalmazza:
1 Részben összeszerelt vastagoló-egyengető gyalu
1 Védőburkolat
1 Védőburkolat/forgácsgyűjtő
1 Porelszívó csatlakozó adapter
1 Adoboz tartalma:
1 Vezetősín
1 Tolórúd
1 Atáska tartalma:
1 Imbuszkulcs, 2,5 mm
1 Imbuszkulcs, 4 mm
1 Imbuszkulcs, 5 mm
1 Imbuszkulcs, 6 mm
1 Csavarkulcs, 13/10 mm
1 Beállító idom
1 Emelőfogantyú
2 Szorítófogantyú
4 Gumiláb
1 M8 sínrögzítő csavar
4 M8 anya
4 D8 fogazott alátét
1 D8 lapos alátét
1 Adoboz tartalma:
4 Láb
2 Kerék
2 Keréktartó
1 Atáska tartalma:
2 Keréktengely
4 M8 sínrögzítő csavar
2 M8 hatszögfejű csavar
4 M8 anya
4 Szárnyas anya
4 D8 lapos alátét
6 D8 Belleville alátét
1 Kezelési útmutató
MAGYAR
11
Ellenőrizze aterméket, részeit és tartozékait, nem sérültek-e meg szállítás közben.
Használata előtt szánjon időt ennek ahasználati útmutatónak az alapos áttanulmányozására
és elsajátítására.
A szerszámon lévő jelölések
Akövetkező piktogramok láthatók aszerszámon:
Használat előtt olvassa el akezelési útmutatót.
Viseljen hallásvédőt.
Viseljen védőszemüveget.
Fogási pont.
Kezét agyalukéstől távol tartsa.
Amikor vastagoló módban használja, legyen tudatában az előtolási iránynak.
Soha ne használja, ha aforgácsgyűjtő nincs felszerelve.
Amikor gyalulási módban használja, legyen tudatában az előtolási iránynak.
Soha ne használja, ha aforgácsgyűjtő nincs felszerelve.
Ellenőrizze, helyesen vannak-e beállítva agyalukések. Ne engedje,
hogy agyalukések 1,1 mm-nél hosszabbra nyúljanak ki avágófejből.
Dátumkód helye (A1 ábra)
Agyártás évét is tartalmazó dátumkód 36 aszerszámházba van nyomtatva.
Példa:
2019 XX XX
Gyártás éve
Leírás (A1, A2 ábra)
FIGYELMEZTETÉS: Az elektromos szerszámot vagy részeit soha ne alakítsa át. Azzal
anyagi kárt vagy személyi sérülést okozhat.
A1 ábra
1 Üzemi kapcsoló
2 Emelőfogantyú
3 Alsó asztal
4 Védőburkolat/forgácsgyűjtő
5 Alsó asztal skálája
6 Tolórúd
7 Vezetősín leszorító fogantyú
8 Vezetősín
A2 ábra
9 Felső asztal
10 Gyalulási mélység állítógombja
11 Felső asztal skálája
12 Védőburkolat leszorító fogantyú
13 Védőburkolat
Rendeltetésszerű használat
Az Ön DEWALT D27300 típusú egyengető-vastagoló gyalugépét kemény- és puhafa
professzionális vágásához terveztük. Gyalulást és vastagolást ezzel agéppel könnyen,
pontosan és biztonságosan végezhet.
Avágószerkezetet 260 mm névleges méretű gyalukések befogadására terveztük (DE7333).
FIGYELMEZTETÉS: Ne használja agépet arendeltetésétől eltérő célokra.
NE használja nedves környezetben, illetve gyúlékony folyadékok vagy gázok közelében.
Ezek agyaluk professzionális elektromos szerszámok.
NE engedje, hogy gyerekek hozzáférjenek. Ha kevésbé gyakorlott személy használja,
biztosítson számára felügyeletet.
Gyermekek és fogyatékkal élő személyek. Ezt aterméket gyermekek vagy fogyatékkal
élők csak felügyelet mellett használhatják.
Nem használhatják olyan személyek (agyermekeket is beleértve), akik nincsenek fizikai,
érzékelési vagy mentális képességeik teljes birtokában, vagy nincs meg aszükséges
tapasztalatuk és tudásuk vagy képzettségük, kivéve, ha abiztonságukért felelős személy
felügyel rájuk. Gyermekeket soha ne hagyjon felügyelet nélkül aszerszám közelében.
ÖSSZESZERELÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK
FIGYELMEZTETÉS: Súlyos személyi sérülés kockázatának csökkentése érdekében
kapcsolja ki és áramtalanítsa aszerszámot, mielőtt beállítást végez rajta, vagy
kiegészítőt, illetve tartozékot le- vagy felszerel. Ellenőrizze, hogy az indítókapcsoló
OFF (KI) állásban van-e. Aszerszám véletlen beindulása sérülést okozhat.
FIGYELMEZTETÉS: Összeszerelés előtt mindig húzza ki agép dugaszát akonnektorból.
A gép kicsomagolása (B1 ábra)
1. Vegye ki alaza csomagolóanyagot adobozból.
2. Emelje ki agépet adobozból.
3. Távolítsa el az alkatrész-dobozt agép belsejéből.
4. Távolítsa el amaradék csomagolóanyagot agépről.
Aszerkezeti részek megnevezése (B2 ábra)
Javasoljuk, hogy csomagolja ki és rendszerezze aszerkezeti részeket.
14 Keréktartó
15 Keréktengely
16 M8 sínrögzítő csavar
17 M8 hatszögfejű csavar
18 M8 anya
19 Szárnyas anya
20 D8 fogazott alátét
21 D8 lapos alátét
22 D8 lapos alátét
23 D8 Belleville alátét
A lábak felszerelése (C1, C2 ábra)
Ha alábak fel vannak szerelve, agép ráhelyezhető munkapadra. Abiztonságos használat
érdekében agépet rögzíteni kell amunkapadra. Szükséges hardver részek: 4 anya18, 4
fogazott alátét20 (C1 ábra).
1. Fordítsa agépet az oldalára úgy, hogy avastagoló kivezető kerete 24 apadlózaton
feküdjön (C2 ábra).
FIGYELMEZTETÉS: Ügyeljen arra, hogy agyalulási mélység állítógombja 10 ne érjen
apadlózathoz.
2. Illesszen egy-egy lábat 25 agép burkolatának alján lévő külső vájatokba 26.
3. Alábak menetes végére helyezzen fogazott alátétet 20 és csavaranyát 18.
4. Húzza meg acsavaranyákat.
5. Fordítsa vissza álló helyzetbe agépet.
6. Rögzítse agépet amunkapadhoz.
A lábak felszerelése (D1–D3 ábra)
Ha alábak fel vannak szerelve, agép egyedül álló egységként is használható. Szükséges
hardver részek: 4 sínrögzítő csavar16, 4 szárnyas anya19, 4 lapos alátét21 (D1 ábra).
1. Fordítsa agépet az oldalára úgy, hogy avastagoló kivezető kerete 24 apadlózaton
feküdjön (D2 ábra).
FIGYELMEZTETÉS: Ügyeljen arra, hogy agyalulási mélység állítógombja 10 ne érjen
apadlózathoz.
2. Illesszen egy-egy lábat 27 agép burkolatának aljának peremein lévő felső furatokba 28.
3. Toljon át egy-egy sínrögzítő csavart 16 alábak és agépburkolat furatain.
4. Helyezzen rá acsavarokra egy lapos alátétet 21 és egy rögzítőanyát 19.
5. Húzza meg aszárnyas anyákat.
6. Fordítsa agépet az oldalára úgy, hogy agyalu kivezető kerete 29 apadlózaton feküdjön
(D3 ábra).
7. Végezze el ugyanezt atöbbi lábbal is.
8. Szerelje fel az önbeálló kerekeket az alább leírt módon.
Az önbeálló kerekek felszerelése (E1–E3 ábra)
Szükséges hardver részek: 2 keréktartó14, 2 keréktengely 15, 2 csavar17, 4 anya18, 2
lapos alátét21, 2 Belleville alátét23 (E1 ábra).
1. Igazítsa az egyes kerekeket 30 akeréktartókhoz 14, majd toljon át egy-egy keréktengelyt
15 az egyes szerelvények furatain (E2 ábra).
2. Atengelyek menetes végére helyezzen lapos alátétet 21 és csavaranyát 18.
3. Húzza meg acsavaranyákat.
4. Helyezzen egy-egy kerékszerelvényt 31 afelső lábakhoz 32 hatszögfejű csavarral 17,
Belleville alátéttel 23 és anyával 18 (E3 ábra).
5. Húzza meg acsavaranyákat.
6. Fordítsa vissza álló helyzetbe agépet.
A vezetősín felszerelése (F1, F2 ábra)
1. Helyezze avezetősínt
8 avezetősín-tartóra 33 (F1 ábra).
2. Toljon át egy-egy sínrögzítő csavart 16 alulról atartón és asínrögzítőn.
3. Helyezzen egy lapos alátétet 22 acsavarra 16 (F2 ábra).
4. Illessze rá aleszorító fogantyút 7 acsavarra 16.
A védőburkolat felszerelése (G1, G2 ábra)
1. Illessze avédőt
13 avédő oszlopába 34 (G1 ábra).
2. Rögzítse avédőt arögzítőcsavar 35 beillesztésével.
3. Illessze aleszorító fogantyút 12 az oszlophoz 34 (G2 ábra).
A védőburkolat/forgácsgyűjtő felszerelése
Gyalulás módhoz avédőburkolatot/forgácsgyűjtőt afelső asztal alá kell szerelni. Vastagolás
módhoz avédőburkolatot/forgácsgyűjtőt afelső asztal tetejére kell szerelni.
Vastagolás mód (A1, H1, H2 ábra)
TARTSA SZEM ELŐTT: Avédőburkolat/forgácsgyűjtő gyalulás módban van.
1. Agombok (68,69) meglazítása után vegye le avédőburkolat/forgácsgyűjtőt 4 afelső
asztalról 9.
2. Fordítsa el 180°-kal avédőburkolat/forgácsgyűjtőt.
3. Csúsztassa avédőburkolat/forgácsgyűjtőt
4 afelső asztal 9 mentén addig, amíg agomb
67 egyvonalba nem kerül amikrokapcsolóval 66.
4. Agombok (68,69) meghúzásával rögzítse avédőburkolat/forgácsgyűjtőt.
Gyalulás mód (G1, G2, H3, H4 ábra)
1. Az emelőfogantyú
2 forgatásával engedje le teljesen afelső asztalt 9.
MAGYAR
12
2. Agombok (68, 69) meglazítása után vegye le avédőburkolat/forgácsgyűjtőt 4 afelső
asztalról.
3. Csúsztassa le avédőburkolat/forgácsgyűjtőt afelső asztalról.
4. Fordítsa el 180°-kal avédőburkolat/forgácsgyűjtőt.
5. Hozza egyvonalba avédőburkolat/forgácsgyűjtő 2 külső porgyűjtő bordáját a2 oldalpanel
réseivel.
6. Csúsztassa be avédőburkolat/forgácsgyűjtőt amikrokapcsolóba66.
7. Agombok (68,69) meghúzásával rögzítse avédőburkolat/forgácsgyűjtőt.
8. Engedje lefelé avédőburkolatot 13, amíg érintkezésbe nem kerül aforgácsgyűjtővel,
majd rögzítse akarral 12.
TARTSA SZEM ELŐTT: Ha porelszívót használ, engedje le teljesen afelső asztalt, és rögzítse
az adaptert aporelvezetőhöz, majd emelje afelső asztalt, amíg az érintkezésbe nem kerül az
adapterrel.
Beállítás
FIGYELMEZTETÉS: Beállítás előtt mindig húzza ki agép dugaszát akonnektorból.
Avezetősín állítása (I1–I3 ábra)
Aderékszög beállítása (I1 ábra)
Avezetősínen egy állítható ütköző van, hogy aderékszög könnyen beállítható legyen.
1. Lazítsa meg aszögretesz fogantyúját 40.
2. Nyomja egyenesen felfelé avezetősínt, hogy teljesen függőlegesen álljon, majd húzza
szorosra aszögretesz fogantyúját.
3. Támasszon derékszögű vonalzót 41 az asztalhoz és avezetősínhez 8.
4. Ha állítás szükséges, akövetkező módon végezze:
a. Lazítsa ki az anyát 42 néhány fordulattal, és forgassa afüggőleges helyzet beállításának
ütközőcsavarját 43 be- vagy kifelé mindaddig, amíg avezetősín merőleges 90°) nem
lesz az asztalra aderékszögű vonalzó szerint.
Aleélezési szög beállítása (I2 ábra)
1. Lazítsa meg aszögretesz fogantyúját 40.
2. Igazítsa avezetősínt
8 ahossztengelye mentén akívánt szögre.
3. Győződjön meg arról, hogy avezetősín alsó pereme érintkezik afelső asztalfelülettel 9.
4. Húzza meg aszögretesz rögzítőfogantyúját.
Agyalulási szélesség beállítása (I3 ábra)
1. Lazítsa meg avezetősín leszorító fogantyúját 7.
2. Igazítsa avezetősínt
8 afelső asztalon 9 ahossztengelye mentén akívánt szélességre.
3. Húzza meg avezetősín rögzítőfogantyúját.
Avédőburkolat beállítása (J ábra)
Avédőburkolat az asztal felett az optimális takarás érdekében bármilyen helyzetbe állítható.
FIGYELMEZTETÉS: Avédőburkolatot mindig akívánt gyalulási szélességnek és
amunkadarab magasságának megfelelően állítsa be.
Aszélesség beállítása
1. Lazítsa meg arögzítőgombot 44.
2. Mozgassa avédőburkolatot
13 akívánt helyzetbe.
3. Húzza meg az állítógombot.
Amagasság beállítása
1. Lazítsa meg aleszorító fogantyút 12.
2. Állítsa avédőburkolat tartóját 45 akívánt magasságra.
3. Húzza meg arögzítőfogantyút.
Avágási mélység beállítása (L1–L3 ábra)
Gyalulás mód (Kábra)
1. Lazítsa ki areteszgyűrűt 46.
2. Tartsa amélységállító gombot 10, és askála 47 segítségével állítsa be amélységet.
-Az óramutató járásának irányában forgatva csökkenti avágásmélységet.
-Az óramutató járásával ellentétes irányban forgatva növeli avágásmélységet.
3. Húzza meg areteszgyűrűt.
Vastagolás mód (L1–L3 ábra)
1. Illessze emelőfogantyút
2 az emelőtengely 48 végére (L1 ábra).
2. Forgassa afogantyút (az óramutató járásának irányában) addig, amíg érintkezésbe nem
kerül atengelyanyával.
3. Forgassa az emelőfogantyút az óramutató járásával ellentétes irányban addig, amíg
afurathoz és atengely lapos oldalához nem illeszkedik.
4. 2,5 mm-es hatszögfejű kulccsal szorítsa le az emelőfogantyú csapját (L2 ábra).
-Az óramutató járásának irányában forgatva csökkenti avágásmélységet.
-Az óramutató járásával ellentétes irányban forgatva növeli avágásmélységet.
5. Amunkadarabhoz beállított vastagságot leolvashatja amélység-beállítás
skáláján 5 (L3 ábra).
KEZELÉS
Kezelési útmutatások
FIGYELMEZTETÉS: Mindig tartsa be abiztonsági útmutatásokat és az érvényes
előírásokat.
FIGYELMEZTETÉS: Súlyos személyi sérülés kockázatának csökkentése érdekében
kapcsolja ki és áramtalanítsa aszerszámot, mielőtt beállítást végez rajta, vagy
kiegészítőt, illetve tartozékot le- vagy felszerel. Ellenőrizze, hogy az indítókapcsoló
OFF (KI) állásban van-e. Aszerszám véletlen beindulása sérülést okozhat.
Agépet úgy helyezze el, hogy az asztal magassága és stabilitása ergonómiai szempontból is
megfelelő legyen. Amunkavégzés helyét úgy válassza meg, hogy agép kezelőjének jó rálátása
és elegendő szabad tere legyen amunkadarab akadálytalan kezeléséhez.
Használat előtt
Távolítson el minden idegen tárgyat. Laza csomókat tartalmazó fát ne gyaluljon. Ne
gyaluljon túl csomós vagy megvetemedett fát.
Be- és kikapcsolás (M ábra)
Az üzemi kapcsolónak több előnye is van:
Nullfeszültség kioldó funkció
Ha az áram valamilyen okból kimarad, csak akapcsoló bekapcsolása után indul újra.
Motor túlterhelés-védő készülék
Amotor túlterhelése esetén megszakítja az áramellátást. Ilyen esetben hagyja 2 percig hűlni
amotort, majd nyomja meg az zöld indítógombot.
1. Agépet azöld indítógombbal 53 kapcsolhatja be.
2. Agépet apiros leállító gombbal 54 kapcsolhatja ki.
FIGYELMEZTETÉS: Mindig kapcsolja ki aszerszámot, amikor befejezte amunkát, illetve
mielőtt kihúzná akonnektorból.
Gyalulás (N1, N2 ábra)
1. Szerelje fel avédőburkolat/forgácsgyűjtőt afent ismertetett módon.
2. Állítsa be igénye szerint avezetősínt.
3. Állítsa be úgy avédőburkolatot, hogy optimális takarást biztosítson.
4. Állítsa be avágásmélységet.
5. Kapcsolja be agépet.
-Lassan tolja amunkadarabot avédőburkolat alatt, erősen avezetősínhez nyomva.
-Amunkadarabot afa szálirányában tolja.
-Ne feledkezzen meg atolórúd használatáról, amikor akeze közel van afűrésztárcsához.
Vastagolás (A2, O1, O2 ábra)
1. Szerelje fel avédőburkolat/forgácsgyűjtőt afent ismertetett módon.
2. Engedje le avédőburkolatot 13.
3. Állítsa be avágásmélységet.
4. Kapcsolja be agépet.
- Alegjobb minőségű munkát akkor lehet végezni, ha amunkadarabnak legalább egy
lapos felülete van.
-Alegjobb eredmény érdekében amunkadarab mindkét oldalát gyalulja le akívánt
vastagság eléréséig.
2,5
0,8
0
20 50 100 150 200 250 300
1,6
Vágásmélységre és vágásszélességre vonatkozó irányelveket alenti táblázatban talál.
Vágásszélesség (mm)
Vágásmélység (mm)
5. Lassan tolja amunkadarabot agépbe.
6. Amunkadarabot afa szálirányában tolja.
Bemetszés
Abemetszés egy olyan mélyedés, amely akkor keletkezik, amikor amunkadarab végei
agyalukésekhez érnek. Így kerülhető el:
1. Agyalulási művelet közben tartsa szintben amunkadarabot.
2. Laposan nyomja amunkadarabot az asztalhoz.
Vetemedés (P1–P4 ábra)
Ha amunkadarab csak enyhén van megvetemedve, akívánt vastagság eléréséig mindkét
oldalát gyalulja le.
Hajlott munkadarabok (P1, P2 ábra)
Atovábbítógörgők és avágófej ideiglenesen kiegyengetik amunkadarabot (P1 ábra). Gyalulás
után viszont visszaáll amunkadarab meghajlott alakja (P2 ábra).
Ahajlás simító gyaluval megszüntethető.
MAGYAR
13
Csésze alakban bemélyedt munkadarabok (P3, P4 ábra)
1. Hasítsa szét acsésze alakban bemélyedt munkadarabot aközepén (P3 ábra).
2. Az anyagpazarlás elkerülése végett külön-külön gyalulja mindkét darabot.
3. Alternatív megoldás lehet, ha először afelső felületet 55 gyalulja, majd megfordítja
amunkadarabot, és legyalulja az alsó részt 56 is (P4 ábra).
Porelszívás (A1 ábra)
Agép avédőburkolat/forgácsgyűjtőn 4 100 mm-es porelszívó csatlakozóval van ellátva.
Megfelelő porelszívóval felszerelve, akeletkező forgács 90%-át képes begyűjteni, ha
alevegőáramlás sebessége legalább 20 m/mp.
Minden munkánál csatlakoztasson alkalmas porelszívó készüléket agéphez.
Lehetőleg aporkibocsátásra vonatkozó rendelkezések szerint gyártott porelszívót használjon.
Mozgatás (Q1, Q2 ábra)
Az önbeálló kerekeknek 30 köszönhetően agép könnyebben szállítható. Afogantyút mindkét
kezével biztonságosan tartva, agépet aQ2 ábrán bemutatott módon mozgassa.
KARBANTARTÁS
Az Ön DEWALT elektromos szerszámát minimális karbantartás melletti tartós használatra
terveztük. Folyamatos és kielégítő működése amegfelelő gondozástól és arendszeres
tisztítástól is függ.
FIGYELMEZTETÉS: Súlyos személyi sérülés kockázatának csökkentése érdekében
kapcsolja ki és áramtalanítsa aszerszámot, mielőtt beállítást végez rajta, vagy
kiegészítőt, illetve tartozékot le- vagy felszerel. Ellenőrizze, hogy az indítókapcsoló
OFF (KI) állásban van-e. Aszerszám véletlen beindulása sérülést okozhat.
A gyalukések cseréje (R1, R2 ábra)
Agép vágófejére két gyalukés van felszerelve.
FIGYELMEZTETÉS: Mindig párban cserélje agyalukéseket.
FIGYELMEZTETÉS: Ne feledje, hogy agyalukéseket csak aleírt módon kell cserélni. Mindig
csak ajánlott gyalukéseket szereljen fel.
FIGYELMEZTETÉS: Éles peremek.
FIGYELMEZTETÉS: Gyalukések cseréje közben viseljen kesztyűt.
FIGYELMEZTETÉS: Gyalukések cseréje előtt mindig húzza ki agép dugaszát ahálózatból.
Agyalukések leszerelése
1. Szerelje le avezetősínt és avédőburkolatot.
2. Finoman addig forgassa el avágófejet 57, amíg az első kés láthatóvá nem válik.
3. Amellékelt villáskulccsal lazítsa meg acsavarokat 58.
4. Emelje ki akés-szerelvényt 59 avágófejből. Ha szükséges, használjon fogót.
5. Vegye le akést 60 atartóról 61.
6. Végezze el ugyanezt amásik késsel is.
Agyalukések felszerelése
1. Szerelje akést
60 atartóhoz 61. Győződjön meg arról, hogy csavarok külső fejei 62
ahornyokban 63 vannak.
2. Illessze vissza aszerelvényt avágófejbe 57.
3. Állítsa be akést az alább leírt módon.
4. Húzza meg acsavarokat 58 (nyomaték: 6–8 Nm).
5. Végezze el ugyanezt amásik késsel is.
Akések beállítása (R3. ábra)
1. Ellenőrizze akés
60 helyzetét mindkét végénél.
2. Helyezze abeállító idomot 64 avágófejre 57 az ábra szerint.
3. Az idom alsó szélének egybe kell esnie akés hegyével 60.
4. Ha állítás szükséges, akövetkező módon végezze:
-Forgassa mindegyik állítócsavart 65 befelé vagy kifelé, amennyire szükséges ahhoz,
hogy akés hegye az idommal szintben legyen.
A vágókések újraélezése
Akések 42°-nál élezhetők újra.
FIGYELMEZTETÉS: Újraélezés után akések legfeljebb 3 mm-rel lehetnek kisebbek az
eredeti méretüknél. Ha akések méretcsökkenése meghaladja a3 mm-t, ki kell őket cserélni.
Kenés
Az Ön elektromos szerszáma nem igényel kiegészítő kenést.
Tisztítás
FIGYELMEZTETÉS: Ha szennyeződés vagy por gyülemlik fel aszellőzőrésekben vagy azok
környékén, fúvassa ki száraz levegővel aszerszámházból. Aművelet végzésekor viseljen
jóváhagyott védőszemüveget és jóváhagyott porvédő maszkot.
FIGYELMEZTETÉS: Aszerszám nemfémes részeit soha ne tisztítsa oldószerrel vagy más
erős vegyszerrel. Ezek avegyszerek meggyengíthetik az alkatrészek anyagát. Csak kímélő
szappanos vízzel megnedvesített ronggyal tisztítsa. Ne hagyja, hogy abelsejébe folyadék
kerüljön, és soha ne is merítse folyadékba egyik részét sem.
Használat előtt gondosan ellenőrizze avágófejet, hogy megfelelően fog-e működni. Ügyeljen
arra, hogy amunkadarabról leeső szilánkok vagy gyanta ne akadályozzák egyik funkció
működését sem.
Vastagolás mód: Ha amunkadarabról leeső részecskék szorultak be avágófej és abehúzógörgő
közé, áramtalanítsa agépet, és távolítsa el abeszorult részecskéket.
Tartsa tisztán aszellőzőnyílásokat, és puha ronggyal rendszeresen tisztítsa meg agép
burkolatát.
Az asztalokat tartsa tisztán, zsírmentesen. Rendszeresen kenje be viasszal az asztalokat.
Agépet tartsa portól és forgácstól mentesen.
Naponta ellenőrizze és tisztítsa avisszarúgás-gátlót és abehúzótengelyeket.
Külön kapható tartozékok
FIGYELMEZTETÉS: Mivel nem aDEWALT által javasolt tartozékoknak ezzel atermékkel
együtt történő használhatóságát nem tesztelték, az olyan tartozékok használata veszélyes
lehet. Asérülésveszély csökkentése érdekében csak aDEWALT által ajánlott tartozékokat
használja ezzel atermékkel.
Ezek tartalmaznak tartalék gyalukéseket (DE7333).
Amegfelelő tartozékokkal kapcsolatos további tájékoztatásért forduljon kereskedőjéhez.
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. Ezzel aszimbólummal jelölt termékeket és akkumulátorokat
tilos anormál háztartási hulladékba dobni.
Atermékek és akkumulátorok tartalmaznak visszanyerhető vagy újrahasznosítható
anyagokat, amelyek csökkentik anyersanyagigényt. Kérjük, hogy ahelyi
előírásoknak megfelelően gondoskodjon az elektromos termékek és akkumulátorok
újrahasznosításáról. További tájékoztatást itt talál: www.2helpU.com.
00540361 - 02-06-2023
MAGYAR
14
'(:$/7(XUySDL(OHNWURPRV
.p]LV]HUV]iP(.*DUDQFLD
6]HU]ĘGpVL)HOWpWHOHN
9iOODONR]iVRNQDN
$'(:$/7Et]LND](OHNWURPRV.p]LV]HUV]iPDLPL
VpJpEHQH]pUWNLYiOyJDUDQFLiOLVIHOWpWHOHNHWQ\~MW
DWHUPpNHNKDV]QiOyLV]iPiUD(]HQQ\LODWNR]DWFVDN
NLHJpV]tWpVHNpQWV]ROJiOpVVHPPLO\HQPyGRQQHP
VpUWLD]gQV]HUGpVHVMRJDLWPLQWSURIHVV]LRQiOLV
IHOKDV]QiOyYDJ\W|UYpQ\HVMRJDLWPLQWPDJiQQHP
SURIHVV]LRQiOLVIHOKDV]QiOy$JDUDQFLDD](XUySDL
8QLyWDJiOODPDLYDODPLQWD](XUySDL6]DEDGNHUHV
NHGHOPL7iUVXOiVWHUOHWpQpUYpQ\HV
(*<e9(6'(:$/7(XUySDL(.*DUDQFLD
+DD]gQ'(:$/7(OHNWURPRV.p]LV]HUV]iPD
PHJKLEiVRGLNEiUPLO\HQDQ\DJYDJ\J\iUWiVLKLEiQDN
N|V]|QKHWĘHQDYiViUOiVWyOV]iPtWRWWKyQDSRQ
EHOOD'(:$/7D]DOiEEL±V]HNFLyNEDQWDJODOW
JDUDQFLiOLVIHOWpWHOHNQHNPHJIHOHOĘHQNLFVHUpOKHWL
D]|VV]HVKLEiVDONDWUpV]W WpUtWpVPHQWHVHQYDJ\
VDMiW EHOiWiVDV]HULQWDWHOMHVV]HUV]iPRW WpUtWpV
PHQWHVHQ
ÈOWDOiQRVIHOWpWHOHN
$ '(:$/7(XUySDL(.*DUDQFLDD'(:$/7
WHUPpNHUHGHWLWXODMGRQRViQDNiOOUHQGHONH]p
VpUHDNLDWHUPpNHWKLYDWDORV'(:$/7HXUySDL
YLV]RQWHODGyWyOYiViUROWDV]DNPDLIHOKDV]QiOiVL
FpOODO$'(:$/7(XUySDL(OHNWURPRV.p]LV]HU
V]iP*DUDQFLDQHPpUYpQ\HVRO\DQV]HPpO\HN
V]iPiUDDNLND'(:$/7WHUPpNHWYLV]RQWHODGiV
YDJ\EpUEHDGiVLV]iQGpNNDOYiViUROWiN
$JDUDQFLDQHPUXKi]KDWyiW$JDUDQFLDD
'(:$/7 WHUPpN HUHGHWL WXODMGRQRVD V]iPiUD
pUKHWĘHODNLDIHQWHEEPHJKDWiUR]RWWYiViUOiVL
IHOWpWHOHNQHNPHJIHOHO
$*DUDQFLD'(:$/7(OHNWURPRV.p]LV]HUV]i
PRNUDpUYpQ\HVNLYpYHDJDUDQFLDKDWiO\DDOi
QHPWDUWR]yWHUPpNHN
$ JDUDQFLiOLV LGĘWDUWDP DODWW W|UWpQĘ WHUPpN
MDYtWiVYDJ\FVHUHQHPHUHGPpQ\H]LDJDUDQFLD
PHJKRVV]DEEtWiViWYDJ\~MUDLQGXOiViW$JDUDQ
FLiOLVLGĘWDUWDPDYiViUOiVQDSMiWyOOpSpOHWEHpV
KyQDSRQiWWDUW
$'(:$/7IHQQWDUWMDDMRJRWKRJ\YLVV]DXWDVtW
VRQEiUPLO\HQJDUDQFLiOLVLJpQ\OpVWDPHQQ\LEHQ
DKLYDWDORVV]HUYt]YpOHPpQ\HV]HULQWDPHJKLEi
VRGiVQHPDQ\DJYDJ\J\iU WiVLKLEiQDNN|V]|Q
KHWĘYDJ\DJDUDQFLiOLVLJpQ\OpVQHPIHOHOPHJ
D '(:$/7(XUySDL(OHNWURPRV.p]LV]HUV]iP
*DUDQFLDIHOWpWHOHLQHN
$IHOPHUOĘV]iOOtWiVLN|OWVpJHWD'(:$/7WHUPpN
KDV]QiOyMDpV DQQDNYiViUOiVLKHO\HYDODPLW
D '(:$/7 WHUPpN KDV]QiOyMD pV D '(:$/7
+LYDWDORV 6]HUYt].|]S|QW N|]|WW D '(:$/7
*DUDQFLDQHPIHGH]L
$ '(:$/7(XUySDL(.*DUDQFLDKDWiO\DDOi
QHPWDUWR]yWHUPpNHN
$]DOiEELWHUPpNHNHWQHPWDUWR]QDND'(:$/7(.
*DUDQFLDKDWiO\DDOi
$]RQWHUPpNHNDPHO\HNQHPD'(:$/7HXUySDL
VSHFLILNiFLyLQDN PHJIHOHOĘHQ NpV]OWHNYDJ\
QHPKLYDWDORVEHV]iOOtWyWyONHUOWHNLPSRUWiOiVUD
D](XUySDL8QLyWDJiOODPDLQNtYOUĘOYDJ\D]
(XUySDL6]DEDGNHUHVNHGHOPL7iUVXOiVWHUOHWpQ
NtYOUĘO
2O\DQIRJ\yHV]N|]QHNPLQĘVOĘWDUWR]pNRN
DPHO\HNDPXQNDGDUDEEDO NHUOQHNN|]YHWOHQ
pULQWNH]pVEH SOI~UyV]iUDNIĦUpV]ODSRNFVL
V]ROyNRURQJRN
6RUR]DWJ\iUWiVUDKDV]QiOWWHUPpNHNHV]N|]EpUOĘ
FpJHNV]iPiUDHODGRWW WHUPpNHNV]ROJiOWDWiVL
V]HUGpVEHQ OpYĘ WHUPpNHN LOOHWYH D %%
V]HU]ĘGpVHNNLYpWHOWNpSH]QHNH]HNUHNO|QOH
JHV JDUDQFLiOLV IHOpWHOHN pUYpQ\HVHN PHO\HW D
EHV]iOOtWyLV]HUGpVWDJODO
$'(:$/7SDUWQHUHLiOWDOWV]iOOtWRWW'(:$/7PiU
NDMHO]pVVHOHOOiWRWWWHUPpNHNHWWHUPpNVSHFL¿NXV
JDUDQFLiOLVYDJ\V]DYDWRVViJLIHOWpWHOHNLOOHWQHN
/iVGDWHUPpNKH]PHOOpNHOWWiMpNR]WDWyW
2O\DQJDUDQFLiOLVMDYtWiVUDEHQ\~MWRWWHJ\V]HWW
UpV]pWNpSH]ĘWHUPpNPHO\HQDJ\iUWiVLGiWXP
NyGQHPHJ\H]LNDV]HWWW|EELUpV]pYHOYDJ\D
YiViUOiVGiWXPiYDO
.p]LV]HUV]iPRNUXKi]DWYpUXKi]DW
*\iUWiVKR]7|PHJJ\iUWiVKR]7HUPHOpVKH]
IHOKDV]QiOWYDJ\QDJ\PHJWHUKHOpVDODWWiOOyWHU
PpNHNNLYpYHD'(:$/7V]HUYt]iOWDOWiPRJDWRW W
J\iUWiVLIRO\DPRWRN
.LYpWHOHND*DUDQFLiOLVLJpQ\DOyO
$ JDUDQFLiOLV LJpQ\ YLVV]DXWDVtWKDWy D] DOiEEL
HVHWHNEHQ
$ '(:$/7V]HUYt]V]iPiUDQHPEL]RQ\tWKDWy
HJ\pUWHOPĦHQKRJ\DPHJKLEiVRGiVDQ\DJYDJ\
J\iUWiVLKLEiQDNN|V]|QKHWĘ
$PHJKLEiVRGiVRNDUHQGHOWHWpVV]HUĦKDV]QiODW
EyOIDNDG~HOKDV]QiOyGiV/iVGDHVV]HN
FLyW0LQGHQWHUPpNNLYDQWpYHDKDV]QiODWEyO
IDNDGyHOKDV]QiOyGiVQDN)RQWRVDPHJIHOHOĘ
WHUPpNNLYiODV]WiVD
$ WHUPpN GiWXP NyGMD pV D V]pULDV]iPD QHP
D]RQRVtWKDWy
$]HUHGHWLYiViUiOiVWLJD]ROyEL]RQ\ODWQHPNHUO
IHOPXWDWiVUDD]LJpQ\EHQ\~MWiViQiO
1HPUHQGHOWHWpVV]HUĦKDV]QiODWEyOIDNDGyVp
UOpVHNEHOHpUWYHDWHUPpNOHHMWpVpWDYpOHWOHQ
EDOHVHWHNHWYDJ\DKDV]QiODWL~WPXWDWyQDNQHP
PHJIHOHOĘKDV]QiODWRW
$ '(:$/7iOWDOQHPMyYiKDJ\RWWNLHJpV]tWĘN
KDV]QiODWiEyO YDJ\DKDV]QiODWL~WPXWDWyEDQ
QHPV]HUHSOĘNLHJpV]tWĘNKDV]QiODWiEyOIDNDGy
VpUOpVHN
%iUPHO\ WHUPpN PHO\ D] HUHGHWL WHUPpNKH]
NpSHVWPyGRVtWiVUDNHUOW
%iUPHO\WHUPpNDPHO\HWQHP'(:$/7V]HUYt]
MDYtWRWWPHJYDJ\NtVpUHOWPHJPHJMDYtWDQLYDJ\
DPHO\QpODV]HUHOĘQHPHUHGHWL'(:$/7DONDW
UpV]HNHWKDV]QiOW
7~OWHUKHOpVEĘOIDNDGyPHJKLEiVRGiVYDJ\
UpV]OHJHVPHJKLEiVRGiVXWiQ W|UWpQĘWRYiEEL
KDV]QiODW
1HPPHJV]RNRWWN|UQ\H]HWEHQW|UWpQĘKDV]Qi
ODWEHOHpUWYHRO\DQHVHWHWPHO\VRUiQIRO\DGpN
YDJ\HJ\pEDQ\DJNHUOWDWHUPpNEH
+LiQ\RVNDUEDQWDUWiVYDJ\D]HOKDV]QiOyGRWW
UpV]HNFVHUpMpQHNHOPXODV]WiVD
$WHUPpNKLiQ\RVDQYDJ\QHPHUHGHWLGDUDERN
NDONHUOWOHDGiVUD
$WHUPpNPHJKLEiVRGiVDD KDV]QiOyMDiOWDO
W|UWpQWQHPDKDV]QiODWL~WPXWDWyQDNPHJIHOHOĘ
EHiOOtWiVEyOYDJ\|VV]HV]HUHOpVEĘOIDNDG0LQ
GHQWHUPpNDODSRViWYL]VJiOiVUDNHUOWJ\iUWiV
VRUiQ%iUPHO\V]iO OtWiVNRUpV]UHYHW WKL EiWYDJ\
URVV]E HiO OtWiVWD]RQQDOMHOH]QLNHOOD]HODGyQDN
.RPSRQHQVPHJKLEiVRGiVDUHQGHOWHWpVV]HUĦ
KDV]QiODWEyOIDNDGyDQ$UHQGHOWHWpVV]HUĦHQ
HOKDV]QiOyGyNRPSRQHQVHNW|EEHNN|]|WWGH
QHPNL]iUyODJD]DOiEELDN
ÈOWDOiQRV$ONDWUpV]HN
6]pQNHIpN 9H]HWpNV]HWWHN
%XUNRODWRN 7RNPiQ\RN
3HUHPHN  7iUFVDWDUWyN
7|PtWpVHN 2J\ĦUĦN
=VtURNNHQĘDQ\DJRN
7HUPpNVSHFL¿NXVDONDWUpV]HN
6]HUYt]NpV]OHWHN
6]|JH]ĘN
2J\ĦUĦN hV]|JHN
5XJyN hWN|]ĘN
.DODSiFVRN
hWĘPHFKDQLND +HQJHUHN
6]HUV]iPWDUWy 5DFVQLN
hWYHFVDYDUR]yN
hOOĘ %LWWDUWy
hWĘUpV]
*DUDQFLiOLVLJpQ\EHQ\~MWiVD
$JDUDQFLiOLV LJpQ\EHQ\~MWiViKR]OpSMHQNDS
FVRODWEDDWHUPpNpUWpNHVtWĘMpYHOYDJ\D]gQK|]
OHJN|]HOHEEOpYĘKLYDWDORV'(:$/7V]HUYt]]HO
ZZZKHOS8FRP
-XWDVVDYLVV]DD'(:$/7WHUPpNHWD]pUWpNHVt
WĘMpKH]YDJ\HJ\KLYDWDORV'(:$/7V]HUYt]KH]
YDODPHQQ\LDONDWUpVV]HOpVD]HUHGHWLYiViUOiVW
LJD]ROyEL]RQ\ODWWDO
$ KLYDWDORV '(:$/7V]HUYt]PHJYL]VJiOMDD
WHUPpNHWpVMyYiKDJ\MDYDJ\YLVV]DXWDVtWMDD
JDUDQFLiOLVMDYtWiVLNpUHOPHW
$PHQQ\LEHQDJDUDQFLiOLVMDYtWiVVRUiQDV]HUHOĘN
HOKDV]QiOyGRWWNRPSRQHQVHNHWIHGH]QHNIHOD
V]HUYt]iUDMiQODWRWNOGKHWgQQHNH]HQNRPSR
QHQVHNMDYtWiViUyOYDJ\FVHUpMpO
$WHUPpNHNUHQGV]HUHVNDUEDQWDUWiViQDN
HOP~ODV]WiVDDM|YĘEHOLLJpQ\HNYLVV]DXWDVtWiViW
RNR]KDWMD
$ MDYtWiV HONpV]OWHNRU D V]HUYt] D WHUPpNHW
YLVV]DMXWWDWMDRGDDKRO DJDUDQFLiOLVLJpQ\W
EHQ\~MWRWWiN
eUYpQ\WHOHQJDUDQFLiOLVLJpQ\HN
$'(:$/7IHQQWDUWMDDMRJRWKRJ\YLVV]DXWDVtW
VRQ EiUPLO\HQ JDUDQFLiOLV LJpQ\W DPHQQ\LEHQ
DKLYDWDORV V]HUYt]V]HULQWD] QHP IHOHO PHJ D
'(:$/7(XUySDL*DUDQFLDIHOWpWHOHLQHN
$PHQQ\LEHQDJDUDQFLiOLVLJpQ\YLVV]DXWDVtWiVUD
NHUOWDKLYDWDORV'(:$/7V]HUYt]iOWDODYLV]
V]DXWDVtWiVRNDPHJNOGpVUHNHUOD]LJpQ\OĘ
V]iPiUDDWHOMHVMDYtWiViUDMiQODWiYDOHJ\WW
$PHQQ\LEHQDJDUDQFLiOLVLJpQ\YLVV]DXWDVtWiVUD
NHUOWD]~MUD|VV]HV]HUHOpVpVDV]iOOtWiVN|OWVp
JHD]LJpQ\OĘV]iPiUDNLV]iPOi]iVUDNHUOKHW
)HOKDV]QiOyLIHOWpWHOHNEHQEHiOOyYiOWR]iVRN
$'(:$/7IHQQWDUWMDDMRJRWKRJ\IHOOYL]VJiOMD
pVPyGRVtWVDDJDUDQFLDIHOWpWHOHLWD]LGĘWDUWD
PRWpVDWHUPpNMRJRVXOWViJRWpUWHVtWpVQpONO
DPHQQ\LEHQD]WV]NVpJHVQHNWDUWMD
$MHOHQOHJL'(:$/7 (XUySDL(OHNWURPRV
.p]LV]HUV]iP*DUDQFLDIHOWpWHOHLHOpUKHWĘD
ZZZKHOS8FRP ROGDORQ D KHO\L '(:$/7
pUWpNHVtWĘNQpO YDODPLQW NpUKHWĘ D'(:$/7
PDJ\DURUV]iJLNpSYLVHOHWpWĘO
-Ï7È//È6,)(/7e7(/(.
*UDWXOiOXQNgQQHNH]HQPDJDVPLQĘVpJHWNpSYLVHOĘ' (:$/7
NpV]OpNPHJYiViUOiViKR])RJ\DV]WyNUpV]pUHpUWpNHVtWHWW
WHUPpNHLQNUH
)W±EUXWWypUWpNKDWiUN|]|WWpY
)W)WEUXWWypUWpNKDWiUN|]|WWpY
)WEUXWWypUWpNKDWiUIHOHWWpY
LGĘWDUWDP~MyWiOOiVWYiOODOXQN
$]iUXKLEiVWHOMHVtWpVHHVHWpQDIRJ\DV]WyWDMRJV]DEiO\
V]HULQWLNHOOpNV]DYDWRVViJLMRJRNJ\DNRUOiVDWpUtWpVPHQ
WHVHQPHJLOOHWLHMRJDLWDMyWiOOiVQHPpULQWL
 $6WDQOH\%ODFN'HFNHU+XQJDU \.IWDMyWiOOiVNHOOpNpV
WHUPpNV]DYDWRVViJDODSMiQYpJ]HWWLJpQ\pUYpQ\HVtWpVWD
,91*0UHQGHOHWpVD,;
.RUPiQ\UHQGHOHW V]HULQW YpJ]L D MyWiOOiVL LGĘ LOOHWYH D
NHOOpN pV WHUPpNV]DYDWRVViJL MRJRN pU YpQ\HVtWKHWĘVp
JpQHNWHOMHVLGĘWDUWDPDDODWWDV]HULQWKRJ\DV]HUGpV
PHJN|WpVHNRUYDJ\D]WPHJHOĘ]ĘHQUHQGHONH]pVUHiOOy
pVNDSFVROyGyUHNOiPRNEDQIRJODOWIHOWpWHOHNV]HULQWIHOHO
DKLEiVWHOMHVtWpVpUW$]LJpQ\pUYpQ\HVtWpVOHKHWĘVpJH
D]iUXUpV]pWNpSH]ĘYDJ\D]]DO|VV]HNDSFVROWGLJLWiOLV
WDUWDORPUDpVGLJLWiOLVV]ROJiOWDWiVUDLVNLWHUMHG
D $IRJ\DV]WyMyWiOOiVLLJpQ\pWDMyWiOOiVLMHJJ\HOpUYp
Q\HVtWKHWLH]pU WNpUMND]WĘUL]]HPHJ1HPWHKHWĘD]
pU YpQ\HVtWpVIHOWpWHOpYpDWHUPpNIHOERQWRW WFVRPDJR
OiViQDNDIRJ\DV]WyiOWDOLYLVV]DV]ROJiOWDWiVD
E 9iViUOiVNRUDIRUJDOPD]yQDNNHUHVNHGĘQHND
MyWiOOiVLMHJ\HQIHONHOOWQWHWQLHDYiOODONR]iVQHYpW
DWHUPpND]RQRVtWiViUDDONDOPDVPHJQHYH]pVpW
pV WtSXViW WRYiEEi ± KD YDQ ± J\iUWiVL V]iPiW D
J\iUWyQHYpWFtPpWKDQHPD]RQRVDYiOODONR]iVVDO
YDODPLQWDV]HU]ĘGpVN|WpVLOOHWYHDWHUPpNIRJ\DV]Wy
UpV]pUHW|UWpQĘ iWDGiViQDNYDJ\YiOODONR]iViOWDOL
]HPEHKHO\H]pVpQHNLGĘSRQWMiW$MyWiOOiVLMHJ\HWD
IRUJDOPD]yNHUHVNHGĘQHYpEHQHOMiUyV]HPpO\QHN
DOiNHOOtUQLDpVDNHUHVNHGpVD]RQRVtWiViUDDONDOPDV
WDUWDOP~PLQLPXPFpJQpY ]OHWFtPHEpO\HJ]ĘYHO
ROYDVKDWyDQOHNHOOEpO\HJH]QLWRYiEEiHOHNWURQLNXV
GRNXPHQWXPRQW|UWpQĘiWDGiVHVHWpQWDUWDOPD]QLD
NHOOD]HOHNWURQLNXVDOitUiVW.pUMNNtVpUMH¿J\H
OHPPHODMyWiOOiVL MHJ\PHJIHOHOĘpUYpQ\HVtWpVpW
PLYHO D NLMHO|OW V]HUYL]HNQpO D MyWiOOiVL LJpQ\ pUYp
Q\HVMyWiOOiVLMHJJ\HOpUYpQ\HVtWKHWĘ$PHQQ\LEHQ
DMyWiOOiVLMHJ\V]DEiO\WDODQXONHUOWNLiOOtWiVUD
MyWiOOiVLLJpQ\pYHONpUMNIRUGXOMRQDWHUPpNHWD]gQ
UpV]pUHpUWpNHVtWĘ SDUWQHUQNK|]NHUHVNHGĘK|]
$]HOĘtUWWDUWDOP~MyWiOOiVLMHJ\HWDYiOODONR]iVHOHNW
URQLNXV ~WRQ LV iWDGKDWMD D IRJ\DV]Wy UpV]pUH KD
DQQDN WDUWDOPD PHJIHOHO D IHQWL N|YHWHOPpQ\HNQHN
pVDPHO\UHOHJNpV Ę EEDWHU PpNiWDGiVDYDJ\]HPEH
KHO\H]pVQDSMiQN|WHOHV$PHQQ\LEHQQHPN|]YHWOHQ
PHJNOGpVVHONHUOVRUD]iWDGiVUDKDQHPOHW|OWpVW
EL]WRVtWyHOpUpVLFtPIRUPiMiEDQ~J\DOHW|OWKHWĘVpJD
MyWiOOiVLLGĘYpJpLJQHPV]QWHWKHWĘPHJ
F $MyWiOOiVLMHJ\V]DEiO\WDODQNLiOOtWiVDYDJ\DIRJ\DV]Wy
UHQGHONH]pVpUHERFViWiViQDNHOPDUDGiVDQHPpULQWL
DMyWiOOiVL pUYpQ\HVVpJpW .pUMN KRJ\ DMyWiOOiVL
MHJ\HQNtYODQ\XJWiWYDJ\V]iPOiWLVV]tYHVNHGMHQ
PHUL]QL D J\RUVDEE pV KDWpNRQ\DEE J\LQWp]pV
pUGHNpEHQPHU WDV]HU]ĘGpVPHJN|WpVHD ]HOOHQpU WpN
PHJ¿]HWpVpWLJD]ROyEL]RQ\ODWWDOLVEL]RQ\tWKDWy
G (OYHV]HWWMyWiOOiVLMHJ\HWFVDNDIRJ\DV]WyLV]HU]ĘGpV
OpWUHM|WWpWLJD]ROyQ\XJWDYDJ\V]iPODHOOHQpEHQ
WXGXQNSyWROQL
 1HPWHUMHGNLDMyWiOOiV
D DPHQQ\LEHQDKLEDRNDUHQGHOWHWpVHOOHQHVLOOHWYH
DPHOOpNHOWPDJ\DUQ\HOYĦKDV]QiODWLNH]HOpVL~W
PXWDWyEDQIRJODOWDNWyOHOWpUĘKDV]QiODWiWDODNtWiV
V]DNV]HUĦWOHQNH]HOpVKHO\WHOHQWiUROiVHOHPLNiU
YDJ\HJ\pEDYiViU OiVXWiQDIRJ\DV]WypUGHNN|UpEHQ
NHOHWNH]HWWRNPLDWWN|YHWNH]LNEH
E D]RQDONDWUpV]HNUHDPHO\HNHVHWpEHQDPHJKLEiVR
GiVDMyWiOOiVLLGĘQEHOOLUHQGHOWHWpVV]HUĦKDV]QiODW
PHOOHWWD]DONDWUpV]HNWHUPpV]HWHVHOKDV]QiOyGiVD
NRSiVDPLDWWN|YHWNH]HWWEHtJ\NO|Q|VHQIĦUpV]
OiQFIĦUpV]ODSJ\DOXNpVPHJKDMWyV]tMFVDSiJ\DN
V]pQNHIHFVLOODJNHUpN
F DNpV]OpNW~OWHUKHOpVHPLDWWMHOHQWNH]ĘKLEiNUD
DPHO\HNDKDMWyPĦPHJKLEiVRGiViKR]YDJ\HJ\pE
HEEĘODGyGyNiURNKR]YH]HWQHN
G DWHUPpNQHPKLYDWDORVV]HUYL]EHQW|UWpQWMDYtWiViEyO
HUHGĘKLEiNUD
H D]RO\DQNiURVRGiVRNUDDPHO\HNQHPJ\iULNLHJpV]tWĘ
NpV]OpNHNpVWDUWR]pNRNKDV]QiODWiEyODGyGQDN
DPHQQ\LEHQDMyW iOOiVUDN|WHOH]HWWDV]DNV]HUYL]YDJ\
V]DNYpOHPpQ\iOWDOEL]RQ\tWMDKRJ\DKLEDDIHQWLRNRN
YDODPHO\LNpUHYH]HWKHWĘYLVV]D
 $WHUPpNPHJKLEiVRGiVDHVHWpQDIRJ\DV]WyWD]DOiEEL
MRJRNLOOHWLNPHJ
D $ IRJ\DV]Wy HOVRUEDQ D NLMDYtWiV YDJ\ FVHUH
LUiQWL LJpQ\pW D YiODV]WiVD V]HULQW D YiOODONR]iV
V]pNKHO\pQEiUPHO\WHOHSKHO\pQILyNWHOHSpQ
LOOHWYHNLMDYtWiVLUiQWLLJpQ\pWN|]YHWOHQODMyWiOOiVL
MHJ\HQIHOWQWHWHWWMDYtWyV]ROJiODWQiOLVpUYpQ\HVtWKHWL
7HUPpNV]DYDWRVViJNHUHWpEHQDIRJ\DV]WyDMyWiOOiVL
MHJ\HQIHOWQWHWHWWJ\iUWyWyOYDJ\IRUJDOPD]yWyOLV
N|YHWHOKHWLDKLEDNLMDYtWiViWYDJ\DWHUPpNNLFVHUpOp
VpWPHO\UHDIRUJDORPEDKR]DWDOWyOV]iPtWRWWNpWpY
HOWHOWpLJYDQOHKHVpJH
E .pUMNKRJ\DKLEDIHOIHGH]pVpWN|YHWĘOHJU|YLGHEE
LGĘQEHOOV]tYHVNHGMHQ D]WDYiOODONR]iVQiOYDJ\
D V]HUYL]EHQ EHMHOHQWHQL $ IRJ\DV]WyQDN D] iUXW
D NLMDYtWiV YDJ\ NLFVHUpOpV WHOMHVtWpVH pUGHNpEHQ D
YiOODONR]iVUHQGHONH]pVpUHNHOOERFViWDQLD$YiOODO
NR]iVQDNDVDMiWN|OWVpJpUHNHOOEL]WRVtWDQLDDNLFVHUpOW
iUXYLVV]DYpWHOpW
F +DDIRJ\DV]WiVLFLNNDYiViUOiVWyOV]iPtWRWWKiURP
PXQNDQDSRQEHOOPHJKLEiVRGLNDIRJ\DV]WyH]HQ
LGĘWDUWDPRQEHOONpUKHWLDQQDNNLFVHUpOpVpWIHOWpYH
KRJ\DPHJKLEiVRGiVDUHQGHOWHWpVV]HUĦKDV]QiODWRW
DNDGiO\R]]D$KLEDIHQQiOOiViQDNYDJ\DUHQGHOWHWpV
V]HUĦKDV]QiODWRWDNDGiO\R]yPpUWpNPHJiOODStWiVi
KR]DNHUHVNHJ\iUWyDV]DNV]HUYL]N|]UHPĦN|GpVpW
NpUKHWLYDJ\V]DNYpOHPpQ\WV]HUH]KHWEH
G $PHQQ\LEHQDMyWiOOiVLLJpQ\EHMHOHQWpVpWN|YHHQD
YiOODONR]iVD]LJpQ\WHOMHVtWKHWĘVpJpUĘOD]RQQDOQHP
WXGQ\LODWNR]QL~J\|WPXQNDQDSRQEHOOLJD]ROKDWy
PyGRQpUWHVtWHQLHNHOODIRJ\DV]WyWD]iOOiVSRQWMiUyO
H $YiOODONR]iVQDNLOOHWYHDMDYtWyV]ROJiODWQDNW|UH
NHGQLHNHOODUUDKRJ\DNLMDYtWiVWYDJ\NLFVHUpOpVW
OHJIHOMHEE QDSRQEHOOPHJIHOHOĘPLQĘVpJEHQ
HOYpJH]]HHOYpJH]WHVVH+D DNLMDYtWiV YDJ\ NLFVH
UpOpV LWDUWDPD D  QDSRW PHJKDODGMD DNNRU D
YiOODONR]iVDIRJ\DV]WyWWiMpNR]WDWQLN|WHOHVDQQDN
YiUDWyLGĘWDUWDPiUyO$WiMpNR]WDWiVDIRJ\DV]WyHOĘ
]HWHVKR]]iMiUXOiVDHVHWpQHOHNWURQLNXV~WRQYDJ\D
IRJ\DV]WyiOWDOLiWYpWHOUHDONDOPDVPiVPyGRQW|UWpQLN
 +DDMyWiOOiVLLGĘWDUWDPDODWWDWHUPpNHOVĘDOND
ORPPDOW|U WpQĘMDYtWiVDVRUiQPHJiOODStWiViWQ\HU
KRJ\DWHUPpNQHPMDYtWKDWy~J\DIRJ\DV]Wy
HOWpUĘUHQGHONH]pVHKLiQ\iEDQ QDSRQ EHOO NL
NHOOFVHUpOQL+DDFVHUpUHQLQFVOHKHWĘVpJ~J\
DPHJ¿]HWpVWLJD]ROyEL]RQ\ODWRQV]HUHSOĘEUXWWy
YpWHOiUDWQDSRQEHOON|WHOHVDYiOODONR]iVD
IRJ\DV]WyUpV]pUHYLVV]DWpUtWHQL
 +DDMyWiOOiVLLGĘWDUWDPDODW WDWHUPpNDONDORPPDO
W|UWpQĘMDYtWiVWN|YHWĘHQLVPpWPHJKLEiVRGLND
IRJ\DV]WyHOWpUĘUHQGHONH]pVHKLiQ\iEDQYDODPLQW
KDDIRJ\DV]WyQHPLJpQ\OLDYpWHOiUDUiQ\RVOH
V]iOOtWiViWpVQHPNtYiQMDDWHUPpNHWDYiOODONR]iV
N|OWVpJpUHNLMDYtWDQLYDJ\PiVVDONLMDYtWWDWQL~J\
DPHJ¿]HWpVWLJD]ROyEL]RQ\ODWRQV]HUHSOĘEUXWWy
YpWHOiUDW  QDSRQ EHOO N|WHOHV D YiOODONR]iV D
IRJ\DV]WyUpV]pUHYLVV]DWpUtWHQL
 +DDWHUPpNNLMDYtWiViUDDYiOODONR]iVUpV]pUH
YDOyN|]OpVWĘOV]iPtWRWWQDSLJQHPNHUOVRU
D IRJ\DV]Wy HOWpUĘ UHQGHONH]pVH KLiQ\iEDQ D
YiOODONR]iV N|WHOHV D WHUPpNHW D KDWiULGĘ HUHG
PpQ\WHOHQHOWHOWpWN|YHWĘQDSRQEHOONLFVHUpOQL
+DDFVHUpUHQLQFVOHKHWĘVpJ~J\DPHJ¿]HWpVW
LJD]ROy EL]RQ\ODWRQ V]HUHSOĘ EUXWWy YpWHOiUDW 
QDSRQEHOON|WHOHVDYiOODONR]iVDIRJ\DV]Wy
UpV]pUHYLVV]DWpUtWHQL
I $ IRJ\DV]Wy D] HOOHQV]ROJiOWDWiV DUiQ\RV OHV]iOOt
WiViW LJpQ\HOKHWL YDJ\DV]HU]ĘGpVWĘO HOiOOKDWKD D
N|WHOH]HWWDNLMDYtWiVWYDJ\DNLFVHUpOpVWQHPYiOODOWD
HN|WHOH]HWWVpJpQHNQHPWXGHOHJHWWHQQLYDJ\KDD
MRJRVXOWQDNDNLMDYtWiVKR]YDJ\NLFVHUpOpVKH]IĦGĘ
pUGHNHPHJV]ĦQW$]HOOHQV]ROJiOWDWiVOHV]iOOtWiVD
DNNRU DUiQ\RV KD DQQDN |VV]HJH PHJHJ\H]LN D
IRJ\DV]WyQDNV]HU]ĘGpVV]HUĦWHOMHVtWpVHVHWpQMiUy
YDODPLQWDIRJ\DV]WyiOWDOWpQ\OHJHVHQPHJNDSRWWiUX
pUWpNpQHNNO|QE|]HWpYHO
J $YiOODONR]iVPHJWDJDGKDWMDD]iUXV]HU]ĘGpVV]HUĦYp
WpWHOpWKDDNLMDYtWiVLOOHWYHDNLFVHUpOpVOHKHWHWOHQ
YDJ\KDD]DUiQ\WDODQW|EEOHWN|OWVpJHWHUHGPpQ\H]QH
DYiOODONR]iVQDN¿J\HOHPEHYpYHYDODPHQQ\LN|UO
PpQ\WLGHpUWYHDV]ROJiOWDWiVKLEiWODQiOODSRWEDQ
NpSYLVHOWpUWpNpWYDODPLQWDV]HU]ĘGpVV]HJpVV~O\iW
K $IRJ\DV]WyDNNRULVMRJRVXOWDV]HU]ĘGpVV]HJpV
V~O\iKR]LJD]RGYD D]HOOHQV]ROJiOWDWiVDUiQ\RV
OHV]iOOtWiViWLJpQ\HOQLYDJ\D]DGiVYpWHOLV]HUGpVW
PHJV]QWHWQLKD
 D YiOODONR]iV QHP YpJH]WH HO D NLMDYtWiVW YDJ\
NLFVHUpOpVWYDJ\HOYpJH]WHD]WGHUpV]EHQYDJ\
HJpV]EHQQHPWHOMHVtWHWWHYDJ\PHJWDJDGWDD]
iUXV]HUGpVV]HUĦYpWpWHOpW
 LVPpWHOWWHOMHVtWpVLKLEDPHUOWIHODQQDNHOOHQpUH
KRJ\DYiOODONR]iVPHJNtVpUHOWHD]iUXV]HU]ĘGpV
V]HUĦYpWpWHOpW
 DWHOMHVtWpVKLEiMDRO\DQV~O\~KRJ\D]RQQDOLiUOH
V]iOOtWiVWYDJ\D]DGiVYpWHOLV]HU]ĘGpVD]RQQDOL
PHJV]QWHWpVpWWHV]LLQGRNROWWiYDJ\
 DYiOODONR]iVQHPYiOODOWDD]iUXV]HUGpVV]H
YpWpWHOpWYDJ\DN|UOPpQ\HNEĘOQ\LOYiQYDOy
KRJ\DYiOODONR]iVpV]V]HUĦKDWiULGĘQEHOOYDJ\
DIRJ\DV]WyQDNRNR]RWWMHOHQWĘVpUGHNVpUHOHP
QpONOQHPIRJMDD]iUXWV]HU]ĘGpVV]HUĦYpWHQQL
L $IRJ\DV]WyDGiVYpWHOLV]HU]ĘGpVPHJV]QWHWpVpUH
YRQDWNR]yNHOOpNV]DYDWRVViJLMRJD DYiOODONR]iVQDN
FtP]HWWDPHJV]QWHWpVUHYRQDWNR]yG|QWpVWNLIHMH]Ę
MRJQ\LODWNR]DWWDOJ\DNRUROKDWy
M -HOHQWpNWHOHQKLEDPLDWWHOiOOiVQDNQLQFVKHO\H+D
D IRJ\DV]Wy KLEiV WHOMHVtWpVUH KLYDWNR]YD NtYiQMD
PHJV]QWHWQLD]DGiVYpWHOLV]HU]ĘGpVWDYiOODONR]iVW
WHUKHOLDQQDNEL]RQ\tWiVDKRJ\DKLEDMHOHQWpNWHOHQ
N 1HPV]iPtWEHOHDMyWiOOiVLLGĘEHDNLMDYtWiVLLGĘQHND]
DUpV]HDPHO\DODWWDIRJ\DV]WyDWHUPpNHWQHPWXGWD
UHQGHOWHWpVV]HUĦHQKDV]QiOQL
O $WHUPpNQHNDNLFVHUpOpVVHOYDJ\NLMDYtWiVVDOpULQWHWW
UpV]pUHDMyWiOOiVLLGĘ~MEyONH]GLN
 $ MyWiOOiV NHUHWpEH WDUWR]y NLMDYtWiV YDJ\ FVHUH HVHWpQ
D YiOODONR]iVQDN LOOHWYH D MDYtWyV]ROJiODWQDN D MyWiOOiVL
MHJ\HQIHONHOOWQWHWQL
 DNLMDYtWiVLUiQWLLJpQ\EHMHOHQWpVpQHNpVDNLMDYtWiVUD
W|UWpQĘiWYpWHOLGĘSRQWMiW
 DKLEDRNiWpVDNLMDYtWiVPyGMiW
 DWHUPpNIRJ\DV]WyUpV]pUHW|UWpYLVV]DDGiViQDN
LGĘSRQWMiW
 DNLFVHUpOpVWpQ\pWpVLGĘSRQWMiW
)RJ\DV]WyLMRJYLWDHVHWpQDIRJ\DV]WyDPHJ\HLIĘYiURVL
NHUHVNHGHOPLpVLSDUNDPDUiNPHOOHWWPĦN|GĘEpNpOWHWĘ
WHVWOHWHOMiUiViWLVNH]GHPpQ\H]KHWL
%t]XQNWHUPpNHLQNPLQĘVpJpEHQH]pUWNLWHUMHV]WHWWJ\iUWyL
JDUDQFLiW NtQiOXQN PHO\ NHGYH]Ę IRUPiEDQ NLHJpV]tWL
pV VHPPL HVHWUH VHP EHIRO\iVROMD KiWUiQ\RVDQD] gQ
W|UYpQ\HVMRJDLW $ J\iUWyL JDUDQFLDLJpQ\EHYpWHOpKH]
V]NVpJHVUHJLV]WUiFLyVIHOWpWHOHNUĘOpVHJ\pEUpV]OHWHNO
WiMpNR]yGMRQDKWWSVHUYLFHGHZDOWKXHOpUKHWĘVpJHQ
*\iUWy
'ඍ:$/7
5LFKDUG.OLQJHU6WUDH
,GVWHLQ
*HUPDQ\
)RUJDOPD]y
6WDQOH\%ODFN'HFNHU+XQJDU\.IW
%XGDSHVW
0pV]iURVX%
7HO
0iUNDV]HUYL]
),;,7+XQJDU\.IW
0LVNROF=VROFDLNDSX
50$V\VWHPKWWSUPD¿[LWVHUYLFHFRP
(PDLOGHZDOW#KX¿[LWVHUYLFHFRP
7HO
6WDQ7RROV$QG1DLOV/WG.ĘU|VL~W)HOVĘSDNRQ\
HPDLOLQIR#VWDQOH\WRROVKX
7HO
.HUHVNHGęiOWDODYiViUOiVVDOHJ\LGHMħOHJNLW|OWHQGę
KereskedĘ neve és címe:
.................................................................................................................. .
A fogyasztási cikk megnevezése: ............................................................
Típusa: .....................................................................................................
Gyársi száma: .......................................................................................
SzerzĘskötés és a termék fogyasztó részére törnĘ átadásának
dátuma: ....................................................................................................
A fogyasztási cikk bruttó vételára: ......................................................,-Ft
............................................................................................................ P.H.
Aláírás
MDYtWiV
A kijavítási igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja
...................................................................................................................
Szervizbe érkezés idĘpontja: ..................................................................
Munkalap sma: .....................................................................................
A bejelentett hiba oka ...............................................................................
Elvégzett javítás: ......................................................................................
...................................................................................................................
SzervizbĘl kiadás idĘpo ntj a: ....................................................................
A fogyasztó részére törnĘ visszaadás idĘpontja: ...............................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem
(aláhúzással jelölendĘ) ............................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
MDYtWiV
A kijavítási igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja
...................................................................................................................
Szervizbe érkezés idĘpontja: ..................................................................
Munkalap sma: .....................................................................................
A bejelentett hiba oka ...............................................................................
Elvégzett javítás: ......................................................................................
...................................................................................................................
SzervizbĘl kiadás idĘpo ntj a: ....................................................................
A fogyasztó részére törnĘ visszaadás idĘpontja: ...............................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem
(aláhúzással jelölendĘ) ............................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítási igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja
.................................................................................................................. .
Szervizbe érkezés idĘpontja: ..................................................................
Munkalap sma: .....................................................................................
A bejelentett hiba oka ...............................................................................
Elvégzett javítás: ......................................................................................
...................................................................................................................
SzervizbĘl kiadás idĘpo ntj a: ....................................................................
A fogyasztó részére törnĘ visszaadás idĘpontja: ...............................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem
(aláhúzással jelölendĘ) ............................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítási igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja
.................................................................................................................. .
Szervizbe érkezés idĘpontja: ..................................................................
Munkalap sma: .....................................................................................
A bejelentett hiba oka ...............................................................................
Elvégzett javítás: ......................................................................................
...................................................................................................................
SzervizbĘl kiadás idĘpo ntj a: ....................................................................
A fogyasztó részére törnĘ visszaadás idĘpontja: ...............................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem
(aláhúzással jelölendĘ) ............................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
.HUHVNHGęiOWDONLW|OWHQGęNLFVHUpOpVHVHWpQ
A fogyasztó a hibás terméket valamennyi tartozékával átadta.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
Aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új termék átvételének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
.....................................................................................fogyasztó aláírása
.LMDYtWiVHVHWpQDV]HUYL]W|OWLNL
'(:$/76]HUYL]SDUWQHUHN
6WDQOH\%ODFN'HFNHU+XQJDU\.IWNHUHVNHGHOPLNpSYLVHOHW
7HO
,URGD %S0pV]iURVXE

.|]SRQWL0iUNDV]HUYL]
7HOID[
),;,7+XQJDU\.IW =VROFDLNDSX
0LVNROF

GHZDOW#KX¿[LWVHUYLFHFRP
KWWSVUPD¿[LWVHUYLFHFRP
6WDQ7RROV$QG
1DLOV/WG
.ĘU|VL~W
)HOVĘSDNRQ\
 LQIR#VWDQOH\WRROVKX
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

DeWalt D27300 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o hobľovačke DEWALT D27300. Tento profesionálny nástroj je určený na hrubovanie a rovnácie hobľovanie dreva. Ponúka presné a bezpečné obrábanie, s možnosťou nastavenia hĺbky a šírky rezu. Vďaka robustnej konštrukcii je ideálny pre náročné projekty.