Canon XF405 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Firmware ver. 1.0.1.0
4K videokamera
CEL-SX3FA2H1
Návod k používání
PAL
2
Úvod
VAROVÁ K OCHRANĚ AUTORSKÝCH PRÁV
Neautorizované nahrávání materiálů chráněných autorskými právy může být porušováním práv jejich majitelů
a být v rozporu s autorským zákonem.
Potvrzení o obchodních známkách
Loga SD, SDHC a SDXC jsou obchodní známky společnosti SD-3C, LLC.
Microsoft a Windows jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Microsoft
Corporation ve Spojených státech nebo dalších zemích.
Apple a macOS jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a v jiných zemích.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní známky nebo registrované obchodní
známky společnosti HDMI Licensing LLC v USA anebo jiných zemích.
Wi-Fi je registrovaná ochranná známka asociace Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 a logo Wi-Fi Certified jsou ochranné známky asociace Wi-Fi Alliance.
Termín WPS používaný v nastavení videokamery, na displeji videokamery a v této příručce značí Wi-Fi
Protected Setup, tj. Chráněné nastavení Wi-Fi.
Značka Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark je značkou organizace Wi-Fi Alliance.
JavaScript je ochranná známka nebo registrovaochranná známka společnosti Oracle Corporation,
jejích přidružených nebo dceřiných společností v USA a jiných zemích.
Ostatní názvy a produkty výše neuvedené mohou být registrované obchodní známky nebo obchodní známky
příslušných vlastníků.
V tomto zařízení je technologie exFAT s licencí od společnosti Microsoft.
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding
MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for
a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to
provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
* Poznámka zobrazená podle potřeby v angličtině.
3
Přednosti videokamery XF405 / XF400
4K Videokamera Canon XF405 / XF400 je výkonný přístroj, díky jehož kompaktním rozměrům jej lze použít
v nejrůznějších situacích. Dále jsou uvedeny některé z mnoha funkcí videokamery.
Záznam 4K
Vylepšený snímač a obrazový procesor
Videokamera je vybavena snímačem CMOS
typu 1.0, který snímá video v rozlišení přibl.
8,29 efektivních megapixelů (3840 x 2160).
Video je potom zpracováno nejmodernější duální
platformou DIGIC DV 6 pro zpracování obrazu.
Díky nim videokamera podává znamenitý výkon
při záznamu v podmínkách s nedostatečným
osvětlením a poskytuje účinnější stabilizaci obrazu.
Formáty XF-AVC a MP4
Formát videa lze volit na základě požadavků
pracovního postupu. Video lze natáčet ve formátu
XF-AVC nebo MP4. Oba formáty používají kodek
MPEG-4 AVC/H.264, ale klipy XF-AVC jsou
zaznamenány jako souborový formát MXF (Material
eXchange Format), kompatibilní se všemi hlavními
softwary pro nelineární editaci (NLE).
Širokoúhlý zoomovací objektiv
Videokamera disponuje objektivem s 15x optickým
zoomem při nastavení ohniskové vzdálenosti na
maximální širokoúhzáběr 25,5 mm (ekvivalent
35 mm filmu), videokamera tak umožňuje vynikající
širokoúhlé snímání.
Pohodlí a funkčnost
Důraz na univerzálnost
Videokamera je vybavena funkcemi, které ji řadí mezi
velké kamery, je ale natolik malá, že ji můžete brát
všude s sebou. Pokročilá stabilizace obrazu (A 64)
umožňuje kvalitní filmování v různých situacích.
Rukojeť lze odebrat, takže ji můžete používat všude
tam, kde se vám budou hodit přídavné možnosti
zvuku a funkce infračerveného režimu. Pro více
flexibilní a kompaktní provedení rukojeť jednoduše
odeberte.
Ruční ovladače v ideálním dosahu
Zaostřovací/zoomovací kroužek pomáhá dosáhnout
požadovaného zaostření. Funkci zaostřování tohoto
kroužku lze také snadno změnit na funkci
zoomování. Některé často používané funkce můžete
také přiřadit pod uživatelsky přizpůsobené tlačítko
a nastavovat je přidruženým voličem (A 95).
Navíc videokamera disponuje 5 přiřaditelnými
tlačítky na těle videokamery a jedním přiřaditelným
dotykovým tlačítkem na obrazovce. Těmto tlačítkům
můžete přiřadit funkce, ke kterým chcete mít rychlý
přístup (A 96).
Infračervený záznam
Záznam ve tmě s využitím funkce infračerveného
záznamu (A 91). S infračerveným světlem
vestavěným na jednotce rukojeti můžete snímat
noční zvířata a přírodu v jejich přirozeném prostředí.
Možnosti záznamu na SD kartu
Videokamera umožňuje záznam 4K videa na SD
kartu ve formátu MP4 nebo XF-AVC. Je vybavena
2 sloty na SD karty a umožňuje duální záznam
(A 49), díky kterému můžete nahrát stejný klip na
dvě SD karty, nebo nastavit automatické přepnutí
záznamu z jedné SD karty na druhou, jakmile bude
první karta plná. Duální záznam je vynikajífunkcí
pro vytváření záložních kopií vašich nahrávek,
automatické přepnutí záznamu zase umožňuje
výrazné prodloužení doby nahrávání.
Funkce sítě
(A 115)
Videokameru můžete připojit k síti Wi-Fi nebo
ke kabelové (Ethernet) síti. To umožňuje vzdálené
ovládání videokamery z připojeného síťového
zařízení pomocí aplikace Browser Remote (A 125)
a jednoduchý přenos souborů na vzdálené FTP
servery prostřednictvím protokolu FTP (A 133).
Možnosti časového kódu
(A 77)
Časový kód, generovaný videokamerou, lze posílat
na výstup ze zdířky SDI OUT (pouze m) nebo
HDMI OUT pro synchronizaci s ostatními externími
zařízeními. Kód User bit (A 79) lze také posílat
na výstup s výstupním signálem.
Dual Pixel CMOS AF
Videokamera disponuje technologií Dual Pixel
CMOS AF
, která nabízí vylepšenou funkci
automatického zaostřování (A 52). Kromě funkce
kontinuálního AF vám funkce AF-posíleného MF
umožní z větší části ruční zaostření, videokamera
vám však pomáhá a dokončuje zaostřování
automaticky. S funkcí AF-posíleného MF
videokamera neprovádí žádné větší operace
zaostřování bez vaší kontroly, výsledkem operací
této funkce je vyšší plynulost než v případě funkce
kontinuálního AF. Videokamera také může
automaticky zaostřovat na obličej nebo sledovat
pohybující se objekty a udržovat je v zaostření
(A 57).
I když budete zaostřovat ručně, nově přidaná funkce
Průvodce ostřením duálních pixelů (A 53) vám
poslouží jako vizuální intuitivní průvodce, kterého
můžete použít pro kontrolu, zda je obraz zaostře,
a pro případnou úpravu, pokud není. Díky tomuto
užitečnému vylepšení si můžete být jisti, že vaše
video ve 4K bude vždy perfektně ostré.
4
Software na pomoc s produkčním pracovním
postupem
Software Canon XF Utility a různé moduly plug-in
XF jsou k dispozici zdarma ke stažení na lokálních
webových stránkách společnosti Canon. Software
Canon XF Utility umožňuje snadno ukládat,
spravovat a přehrávat klipy XF-AVC, zatímco moduly
plug-in XF dovolují jejich snadné využití v předních
softwarech NLE* pro pokračování v pracovním
postupu editace. Podrobné informace naleznete
v části Ukládání klipů XF-AVC (A 113).
Software Data Import Utility umožňuje ukládat klipy
MP4 do počítače a také slučovat rozdělené soubory
MP4 do jediného souboru pro editaci. Podrobné
informace naleznete v části Ukládání klipů MP4
(A 113).
* Další informace týkající se kompatibilního softwaru
naleznete v části Práce s klipy na počítači (A 113).
Kreativita a umělecké vyjádření
Speciální režimy záznamu (A 50, 90)
Při nahrávání můžete změnit rychlost snímání
a vytvořit efekt rychlého nebo zpomaleného záběru.
Alternativně můžete použít předtočení a spustit
záznam 3 sekundy předtím, než se rozhodnete
nahrávat, abyste nepromeškali okamžiky, které se
obtížně zachycují.
Vzhledy (
A 76)
Pro vytvoření ideálního „vzhledu“ můžete upravit
jednotlivé aspekty obrazu, jako je například barevná
hloubka, ostrost a jas. Také můžete využít nabídky
předvolených vzhledů. Vzhled [Wide DR] aplikuje
gamma křivku s velmi širokým dynamickým
rozsahem a příslušnou barevnou maticí.
Další funkce
• Napájecí akumulátory jsou kompatibilní
s inteligentním systémem a informují vás
o odhadované zbývající době (v minutách).
• Kompatibilita s volitelným přijímačem GP-E2 GPS
umožňuje přidání geoznačky k vašim záznamům
(A 93).
• Široké možnosti stabilizace obrazu (A 64)
umožňují perfektní přizpůsobení okolním
podmínkám při nahrávání.
• Kompatibilita s volitelným dálkovým ovladačem
RC-V100 (A 92) umožňuje profesionální úroveň
dálkového ovládání daleko za hranicemi
standardně dodávaného bezdrátového ovladače.
• Jasný nastavitelný LCD panel (A 24)
a nastavitelný hledáček (A 24) umožňují
jednoduché použití bez ohledu na úhel záznamu.
5
1. Úvod 9
Poznámky k tomuto návodu 9
Značky a pojmy používané v tomto návodu 9
Dodané příslušenství 11
Názvy jednotlivých dílů 12
Videokamera 12
Rukojeť 17
Bezdrátový ovladač WL-D89 18
2. Příprava 19
Příprava napájení 19
Používání napájecího akumulátoru 19
Příprava videokamery 22
Připevnění držáku mikrofonu 22
Nasazení rukojeti 22
Používání sluneční clony objektivu a krytu
objektivu 23
Používání hledáčku 24
Používání LCD obrazovky 24
Úprava přídržného řemenu a používání
řemenů 25
Bezdrátový ovladač 26
Použití stativu 27
Základní obsluha videokamery 28
Zapnutí a vypnutí videokamery 28
Změna provozního režimu videokamery 29
Používání tlačítka MENU a joysticku 29
Nastavení data, času a jazyka 30
Nastavení data a času 30
Změna jazyka 31
Změna časového pásma 31
Používání SD karet 32
Kompatibilní SD karty 32
Vložení a vyjmutí SD karty 33
Inicializace SD karty 34
Výběr SD karty pro záznam 34
Použití nabídek 35
Nabídka FUNC 35
Nabídky nastavení 36
3. Záznam 39
Záznam videa a fotek 39
Příprava na záznam 39
Základní záznam 40
Prohlížení posledního zaznamenaného klipu 41
Použití ventilátoru 42
Nastavení názvu souboru pro klipy XF-AVC 42
Informace zobrazované na obrazovce 43
Konfigurace videa: Rozlišení, datový tok a rychlost
snímání 47
Výběr interního záznamu 47
Výběr formátu filmu 47
Výběr rozlišení a datového toku 47
Výběr rychlosti snímání 48
Duální záznam a přepnutí záznamu 49
Záznam v režimu zpomaleného a rychlého
záběru 50
Nastavení zaostření 52
Ruční zaostřování 52
AF-posílený MF 55
Kontinuální AF 56
Změna velikosti rámečku AF 56
Detekce a sledování obličeje 57
Zoom 59
Používání zaostřovacího/zoomovacího
kroužku 59
Použití kolébkového ovladače 60
Použití dodávaného bezdrátového ovladače a
volitelného dálkového ovladače 62
Používání ovladačů zoomu na dotykové
obrazovce 62
Digitální telekonvertor 63
Stabilizace obrazu 64
Dynamický IS nebo Standardní IS 64
Zesílený IS 64
Limit AGC (automatické řízení zisku) 66
Režimy filmování 67
Programová AE () 67
Priorita závěrky AE () 67
Priorita clony AE () 68
Ruční exponování (n) 68
Režimy speciální scény 69
Obsah
6
Nastavení expozice 70
Blokování expozice (zámek expozice) 70
Expozice na dotek 70
Kompenzace expozice 71
Korekce protisvětla 71
Vzor Zebra 72
Filtr ND 73
Vyvážení bílé 74
Použití vzhledů 76
Nastavení časového kódu 77
Výběr režimu časového kódu 77
Nastavení kódu User Bit 79
Záznam zvuku 80
Výběr formátu záznamu zvuku klipů MP4 80
Nastavení zvuku a nahrávané zvukové kanály 81
Připojení externího mikrofonu nebo externího
zdroje zvuku k videokameře 82
Výběr zdroje zvuku pro zvukové kanály 83
Nastavení záznamové úrovně zvuku 84
Rozšířené nastavení mikrofonu 86
Používání sluchátek 88
Barevné pruhy/Referenční zvukový signál 89
Záznam barevných pruhů 89
Záznam referenčního zvukového signálu 89
Předtočení 90
Infračervený záznam 91
Použití volitelného dálkového ovladače
RC-V100 92
Používání volitelného GPS přijímače GP-E2 93
4. Přizpůsobení 95
Volič a tlačítko CUSTOM 95
Přiřaditelná tlačítka 96
Přiřaditelné funkce 97
Uložení a načtení nastavení videokamery 98
Uložení nastavení videokamery 98
Načtení nastavení videokamery 98
5. Přehrávání 99
Základní přehrávání 99
Indexové zobrazení přehrávání 99
Změna indexového zobrazení 100
Přehrávání záznamů 100
Ovladače přehrávání 101
Nastavení hlasitosti 102
Zobrazení informací o klipu 102
Operace klip a foto 103
Odstranění klipů a fotek 103
Střih klipů MP4 104
Kopírování klipů a fotek 105
Obnovování klipů 106
6. Externí připojení 107
Konfigurace videovýstupu 107
Konfigurace videovýstupu dle zdířky (Priorita
interního záznamu) 107
Konfigurace videovýstupu dle zdířky (Priorita
externího záznamu) 108
Připojování k externímu monitoru nebo
rekordéru 109
Schéma připojení 109
Záznam videa pomocí externího rekordéru 109
Připojení k externímu monitoru 110
Audiovýstup 112
Výběr zvukových kanálů 112
Práce s klipy v počítači 113
Uložení klipů MP4 113
Uložení klipů XF-AVC 113
7. Síťové funkce 115
Informace o síťových funkcích 115
Připojení k Wi-Fi síti 117
Videokamera jako přístupový bod 118
Připojení v režimu infrastruktury 119
Chráněné nastavení Wi-Fi (WPS) 120
Hledání přístupových bodů 121
Ruční nastavení 122
Připojení ke kabelové síti (Ethernet) 123
Výběr síťového připojení a změna nastavení
sítě 124
Výběr síťového připojení 124
Změna nastavení sítě 124
7
Browser Remote: Ovládání videokamery ze
zařízení v síti 125
Nastavení aplikace Browser Remote 125
Spuštění aplikace Browser Remote 126
Používání aplikace Browser Remote 128
Přenos souborů pomocí FTP 133
Nastavení serveru FTP a Nastavení přenosu 133
Přenos klipů (FTP přenos) 134
8. Doplňkové informace 135
Volby nabídky 135
Nabídka FUNC 135
Nabídky nastavení 136
Odstraňování problémů 143
Seznam hlášení 147
Bezpečnostní pokyny a upozornění
k obsluze 152
Údržba/Další 156
Volitelné příslušenství 157
Specifikace 159
Referenční tabulky 162
Doby nabíjení 162
Přibližná doba nahrávání na SD kartu 162
Přibližné doby záznamu s plně nabitým napájecím
akumulátorem 163
Rejstřík 165
8
1
9
Úvod
Poznámky k tomuto návodu
Děkujeme, že jste si zakoupili videokameru Canon XF405 / XF400. Tento návod si pozorně přečtěte, než začnete
videokameru používat, a poté jej bezpečně uschovejte pro případné další použití. V případě, že videokamera
nebude fungovat správně, postupujte podle části Odstraňování problémů (A 143).
Značky a pojmy používané v tomto návodu
DŮLEŽITÉ: Upozornění související s obsluhou videokamery.
POZNÁMKY: Dodatečná vysvětlení vztahující se k postupům při základní obsluze.
A: Číslo strany v tomto návodu, na niž se odkazuje.
m: Text a/nebo ilustrace, které se týkají pouze modelu uvedeného v ikoně.
V tomto návodu jsou používány tyto pojmy:
Termín „paměťová karta“ označuje kartu SD, SDHC nebo SDXC.
Termín „obrazovka“ označuje LCD obrazovku a obrazovku hledáčku.
„Klip“ odkazuje na jedno video zaznamenané pomocí jedné operace nahrávání (například od bodu, kdy bylo
stisknuto tlačítko REC pro zahájení záznamu do opětovného stisknutí pro zastavení).
Termíny „fotky“ a „fotografie“ se používají zaměnitelně se stejným významem.
„Síťové zařízení“ odkazuje na zařízení (například chytrý telefon nebo tablet) připojený k videokameře
prostřednictvím sítě Wi-Fi nebo prostřednictvím kabelové sítě využívající terminál (Ethernet).
Fotografie uváděné v tomto návodu jsou simulované obrázky pořízené fotoaparátem. Není-li uvedeno jinak,
ilustrace odkazují na m. Některé snímky obrazovek byly upraveny, aby byly snadněji čitelné.
Ikony provozního režimu: Stínovaná ikona (jako ) označuje, že popisovanou funkci lze použít v
zobrazeném provozním režimu nebo formátu filmu, nestínovaná ikona (např. ) označuje, že funkci
nelze použít.
Poloha spínače napájení POWER: režim snímání (CAMERA) nebo režim přehrávání
(MEDIA). Podrobné informace viz v části Zapnutí a vypnutí videokamery (A 28).
Poloha spínače režimu. Podrobné informace naleznete
v části Změna provozního režimu videokamery (A 29).
Provozní režimy:
Formát filmu (MP4 nebo XF-AVC). Podrobné
informace viz část Výběr formátu filmu (A 47).
Poznámky k tomuto návodu
10
Následující styl znázorňuje výběr menu. Podrobné vysvětlení, jak používat nabídky, viz Použití nabídek (A 35).
Souhrn dostupných položek nabídek a nastavení viz dodatek Volby nabídky (A 135).
To značí, abyste stiskli
tlačítko MENU.
Závorky [ ] značí text tak, jak se objeví na
obrazovce videokamery (možnosti menu,
tlačítka na obrazovce, zprávy apod.).
Tato šipka označuje hlubší úroveň
v hierarchii menu nebo další krok
v postupu.
1 Vyberte možnost [Interní/externí zázn].
> [3 ! Nastavení záznamu] > [Interní/externí zázn]
2 Klepněte na [v Priorita inter zázn] a pak klepněte na tlačítko [X].
Číslo stránky menu je uvedeno
pouze pro hlavní postupy.
11
Dodané příslušenství
Dodané příslušenství
S videokamerou je dodáváno níže uvedené příslušenství:
Napájecí adaptér CA-946
(vč. napájecího kabelu)
Napájecí akumulátor BP-828 Jednotka držáku mikrofonu
(včetně šroubů)
Rukojeť (včetně šroubů)
Sluneční clona objektivu s krytem
objektivu
Kryt objektivu Bezdrátový ovladač WL-D89
(včetně lithiové knoflíkové baterie
CR2025)
Stručný návod k používání
Názvy jednotlivých dílů
12
Názvy jednotlivých dílů
Videokamera
1 Tlačítka Filtr ND (filtr ND) +/– (A 73)
2 Tlačítko PRE REC (předtočení) (A 90) /
Přiřaditelné tlačítko 3 (A 96)
3 Tlačítko u (prohlížení záznamu) (A 41) /
Přiřaditelné tlačítko 4 (A 96)
4 Přepínač krytu objektivu (A 39)
5 Sluneční clona objektivu (A 23)
6 Zaostřovací/zoomovací kroužek (A 52, 59)
7 Volič CUSTOM (přizpůsobitelný) (A 95)
8 Tlačítko CUSTOM (přizpůsobitelné) (A 95)
9 Přepínač zaostřovacího/zoomovacího kroužku
(A 52, 59)
10 Spínač INFRARED (infračervené světlo) (A 91)
11
Tlačítko DISP (zobrazení na obrazovce)
(A 43) /
Přepínač BATT. INFO (informace o baterii)
(A 21)
1
78 9 10 11
23
45 6
13
Názvy jednotlivých dílů
1 Výstupní otvor ventilace (A 42)
2 Vestavěný reproduktor (A 102)
3 Spínač SD CARD (otevřete kryt slotu karty SD)
(A 33)
4 Otvor přívodu vzduchu (A 42)
5 Tlačítko uvolnění sluneční clony objektivu
(A 23)
6 Přídržný řemen (A 25)
7 Zdířka USB (A 93)
8 Zdířka HDMI OUT (A 109)
9 Indikátor (Ethernet) (A 123)
10 Terminál (Ethernet) (A 123)
11 Zdířka MIC (mikrofon) (A 82)
12 m Zdířka SDI OUT (A 109)
2314
5
6
8
10
11
12
7
9
Názvy jednotlivých dílů
14
1 Joystick (A 29) / Tlačítko SET(A 29)
2 Tlačítko MENU (nabídka) (A 29, 36)
3 Senzor dálkového ovládání (A 27)
4 Tlačítko AF/MF (A 52) /
Přiřaditelné tlačítko 1 (A 96)
5 Tlačítko Zesílený IS (zesílený IS) (A 64) /
Přiřaditelné tlačítko 2 (A 96)
6 Dotyková LCD obrazovka (A 24)
7 Hledáček (A 24)
8 Páčka dioptrického seřízení (A 24)
9 Očko pro připevnění řemínku (A 25)
10 Tlačítko MAGN. (zvětšení) (A 55) /
Přiřaditelné tlačítko 5 (A 96)
11 Tlačítko REC (spuštění / zastavení záznamu
videa) (A 39)
12 Upevňovací jednotka akumulátoru (A 19)
13 Výrobní číslo
14 Zdířka REMOTE (dálkové ovládání)
Pro připojení volitelného dálkového ovladače
RC-V100 (A 92) nebo komerčně dostupných
dálkových ovladačů.
15 × Zdířka (sluchátka) (A 88, 112)
16 Zdířka DC IN (A 19)
1
7
8
9
10
11
14
15
16
2
3
4
5
6
12
13
15
Názvy jednotlivých dílů
1 Patice pro připevnění rukojeti (A 22)
2 Indikátor POWER / CHG (nabíjení baterie)
(A 19)
3 Spínač napájení (A 28)
4 Bezkontaktní patice/patice pro připevnění
rukojeti (A 22)
5 Vestavěný stereofonní mikrofon (A 80)
6 Indikátor ACCESS (přístup) (A 39)
7 Kolébkový ovladač zoomu (A 59)
8Přepínač režimů (A 29)
9 Kryt slotu karty SD (A 33)
10 Slot na SD kartu 2 (A 33)
11 Slot na SD kartu 3 (A 33)
1
798
10 11
23 4 5
6
Názvy jednotlivých dílů
16
1 Zdířka na kolík proti otáčení stativu
2 Stativová zdířka (A 27)
3 Přepínač BATTERY RELEASE (zajištění akumulátoru) (A 20)
4 Očnice (A 24)
2134
17
Názvy jednotlivých dílů
Rukojeť
1 Bezkontaktní patice
2 Kolébkový ovladač zoomu na rukojeti (A 60)
3 Zajišťovací páčka tlačítka REC (C) (A 41)
4 Tlačítko REC (spuštění/zastavení záznamu
videa) (A 39)
5 Voliče (úroveň zvuku) pro kanály
CH1 (levý) a CH2 (pravý) (A 85)
6 Přepínače hlasitosti: pro kanály CH1 (levý)
a CH2 (pravý) (A 84)
7 Přepínače výběru audio vstupu: pro kanály
CH1 (levý) a CH2 (pravý) (A 83)
8 Zdířky INPUT (XLR): INPUT 1 (pravý),
INPUT 2 (levý) (A 82)
9 Infračervené světlo (A 91)
10 Kontrolka snímání (A 40)
11 Kryt ovládání zvuku (A 84)
12 Přední šroub jednotky rukojeti (A 22)
13 Zadní šrouby jednotky rukojeti (A 22)
14 Přepínače INPUT 1 (levý) / INPUT 2 (pravý)
(výběr zdroje zvuku) (A 83)
Jednotka držáku mikrofonu (A 22, 82)
1 Zajišťovací šroub mikrofonu
2 Držák mikrofonu
3 Příchytka kabelu mikrofonu
1
7
8 9 10 11 12 13
14
234
5
6
1
2
3
Názvy jednotlivých dílů
18
Bezdrátový ovladač WL-D89
1 Tlačítko START/STOP (A 39)
Stejně jako tlačítko REC na videokameře se
používá k spuštění/zastavení záznamu videa.
2 Tlačítko G (otevření obrazovky pro výběr
indexu) (A 100)
3 Tlačítko MENU (nabídka) (A 36)
4 Tlačítko DISP. (zobrazení na obrazovce) (A 43)
5 Tlačítko SET
6 Tlačítko
Ñ (zastavení) (A 100)
7 Tlačítko PHOTO (foto) (A 40)
8 Tlačítka zoomu (A 62)
9 Navigační tlačítka (Í/Î/Ï/Ð)
10 Tlačítko Ò (přehrávání/pozastavení)
(A 100)
2
19
Příprava
Příprava napájení
Videokameru můžete napájet z napájecího akumulátoru nebo přímo z dodávaného napájecího adaptéru.
Když videokameru připojíte k napájecímu adaptéru a bude nasazený napájecí akumulátor, bude videokamera
odebírat energii ze sítě.
Používání napájecího akumulátoru
Videokameru můžete napájet dodaným napájecím akumulátorem BP-828 nebo volitelným napájecím
akumulátorem BP-820. Oba napájecí akumulátory jsou kompatibilní s inteligentním systémem, takže můžete
zkontrolovat přibližný čas využívání zbývající baterie (v minutách) na obrazovce. Pro přesnější hodnoty při prvním
použití napájecího akumulátoru jej nejdříve plně nabijte a potom používejte ve videokameře, dokud se napájecí
akumulátor úplně nevybije.
Nabíjení napájecího akumulátoru
Napájecí akumulátory dobíjejte pomocí dodaného napájecího adaptéru CA-946.
1 Ověřte, zda je spínač napájení nastaven do polohy OFF.
2 Stejnosměrnou zásuvku napájecího adaptéru zapojte do zdířky
DC IN videokamery.
3 Připojte napájecí kabel k napájecímu adaptéru.
4 Zástrčku napájecího kabelu zapojte do zásuvky.
5 Připojte napájecí akumulátor k videokameře.
Mírným zatlačením na napájecí akumulátor jej zasuňte do
upevňovací jednotky akumulátoru a posunutím dopředu jej na
svém místě zajistěte.
Příprava napájení
20
6 Spustí se nabíjení.
Indikátor POWER/CHG se při nabíjení baterie rozsvítí červeně.
Po skončení nabíjení indikátor zhasne. Pokud začne indikátor
POWER/CHG blikat, vyhledejte rady v části Odstraňování
problémů (A 143).
7 Po dokončení nabíjení odpojte napájecí adaptér v pořa
znázorněném na obrázku.
Vyjmutí napájecího akumulátoru
1 Posuňte spínač BATTERY RELEASE ve směru šipky a stiskem jej
přidružujte.
2 Napájecí akumulátor posuňte dolů a potom ho vyjměte.
Indikátor POWER/CHG (nabíjení baterie)
-
1
-
3
-
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Canon XF405 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka