Canon XC15 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
CEL-SW8FA2H7
4K videokamera
Stručný návod k používání
Tento návod k používání nabízí pouze přehled základních funkcí. Postup stažení návodu k používání,
který obsahuje podrobnější informace, naleznete na stránce 5.
2
Důležité instrukce k použití
REGIONY POUŽITÍ
XC15 splňuje (k listopadu 2016) předpisy týkající se radiosignálů platné v níže uvedených regionech. Podrobné informace o dalších
regionech, v nichž jej lze používat, zjistíte na kontaktních místech uvedených na přiloženém letáku či záručním listu.
Prohlášení ke směrnici ES
VAROVÁNÍ – Nevystavujte přístroj dešti nebo stříkající vodě, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Nevystavujte zařízení dešti nebo stříkající vodě ani na něj nepokládejte předměty naplněné vodou, například vázy, hrozí nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
VAROVÁNÍ
POUŽÍVEJTE POUZE DOPORUČENÁ PŘÍSLUŠENSTVÍ, ZAMEZÍTE TÍM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM A MAXIMÁLNĚ OMEZÍTE
MOŽNOST RUŠENÍ.
VAROVÁNÍ K OCHRANĚ AUTORSKÝCH PRÁV:
Neautorizované nahrávání materiálů chráněných autorskými právy může být porušováním práv jejich majitelů a být v rozporu
s autorským zákonem.
Síťová zástrčka slouží rovněž k odpojení zařízení od napájení. Síťová zástrčka by měla být vždy přístupná, aby ji bylo možné odpojit
od zásuvky v případě nehody.
Identifikační štítek CA-946 se nachází na spodní části přístroje.
Pouze Evropská unie a EHP (Norsko, Island a Lichtenštejnsko)
Tento symbol znamená, že podle směrnice OEEZ (2012/19/EU), směrnice o bateriích (2006/66/ES) a/nebo
podle vnitrostátních právních prováděcích předpisů k těmto směrnicím nemá být tento výrobek likvidován
s odpadem z domácností.
Je-li v souladu s požadavky směrnice o bateriích vytištěna pod výše uvedeným symbolem chemická značka,
udává, že tato baterie nebo akumulátor obsahuje těžké kovy (Hg = rtuť, Cd=kadmium, Pb = olovo)
v koncentraci vyšší, než je příslušná hodnota předepsaná směrnicí.
Tento výrobek má být vrácen do určeného sběrného místa, např. v rámci autorizovaného systému odběru jednoho výrobku za jeden
nově prodaný podobný výrobek, nebo do autorizovaného sběrného místa pro recyklaci odpadních elektrických a elektronických
zařízení (OEEZ), baterií a akumulátorů. Nevhodné nakládání s tímto druhem odpadu by mohlo mít negativní dopad na životní
prostředí a lidské zdraví, protože elektrická aelektronická zařízení zpravidla obsahují potenciálně nebezpečné látky. Vaše spolupráce
nasprávné likvidaci tohoto výrobku napomůže efektivnímu využívání přírodních zdrojů.
Chcete-li získat podrobné informace týkající se recyklace tohoto výrobku, obraťte se prosím na místní úřad, orgán pro nakládání
s odpady, schválený systém nakládání s odpady či společnost zajišťující likvidaci domovního odpadu, nebo navštivte webové stránky
www.canon-europe.com/weee
nebo www.canon-europe.com/battery.
REGIONY
Rádiové kanály zakázané pro použití
vexteriéru
Austrálie, Belgie, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie,
Hongkong S.A.R., Chorvatsko, Island, Irsko, Itálie, Kypr, Lotyšsko, Lichtenštejnsko,
Litva, Lucembursko, Maďarsko, Malta, Německo, Nizozemsko, Nový Zéland,
Norsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Řecko, Rumunsko, Slovensko, Slovinsko,
Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Velká Británie
kanály 36 až 64
Rusko, Singapur nezakázané
Tímto společnost Canon Inc. prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě
je k dispozici na této internetové adrese:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Frekvenční rozsah Wi-Fi: 2 401 MHz – 2 483 MHz, 5 170 MHz – 5 330 MHz
Maximální výstupní výkon Wi-Fi: 16,1 dBm
Model
ID0081: XC15
3
Upozornění k napájecímu akumulátoru
NEBEZPEČÍ!
S napájecím akumulátorem vždy zacházejte opatrně.
• Akumulátor nevhazujte do ohně (nebezpečí výbuchu).
• Napájecí akumulátor nevystavujte teplotám nad 60 °C. Nenechávejte jej poblíž topení nebo v horkých
dnech v uzavřeném vozidle.
• Nikdy akumulátor nerozebírejte ani se nepokoušejte o jeho úpravy.
• Dbejte na to, aby nedošlo k jeho pádu a nevystavujte ho nárazům.
• Akumulátor chraňte před vodou.
Důležité upozornění k záznamovému médiu
• Pokud indikátor ACCESS svítí nebo bliká červeně, dbejte dále uvedených upozornění. Jejich nerespektování
může mít za následek permanentní ztrátu dat nebo poškození záznamového média.
– Neodpojujte napájení videokamery ani nevypínejte videokameru.
– Neotvírejte kryt slotu na záznamové médium.
– Neměňte provozní režim videokamery.
Zobrazení loga osvědčení
Na obrazovce [ Nastavení systému] > [5] (v režimu ) nebo [4] (v režimu ) >
[Zobrazení loga osvědčení] si můžete prohlédnout informace o osvědčení týkající se této
videokamery.
Potvrzení o obchodních známkách
Loga SD, SDHC a SDXC jsou obchodní známky společnosti SD-3C, LLC.
Společnost Canon je autorizovaným držitelem licence na ochrannou známku CFast 2.0™, která může být registrována v různých
jurisdikcích.
Microsoft a Windows jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených
státech nebo dalších zemích.
Apple, App Store, Mac OS a Final Cut Pro jsou obchodní známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích.
IOS je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Cisco v USA a jiných zemích a její použití podléhá licenci.
Avid a Media Composer jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Avid Technology, Inc. nebo jejích
dceřiných společností v USA anebo jiných zemích.
Wi-Fi je registrovaná ochranná známka asociace Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 a logo Wi-Fi Certified jsou ochranné známky asociace Wi-Fi Alliance.
Termín WPS používaný v informacích o nastavení videokamery, zobrazovaných informacích a v tomto návodu značí Wi-Fi Protected
Setup, tj. Chráněné nastavení Wi-Fi.
Značka Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark je značkou organizace Wi-Fi Alliance.
JavaScript je obchodní známka nebo registrovaná obchodní známka společnosti Oracle Corporation a jejích přidružených nebo
dceřiných společností v USA a jiných zemích.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti
HDMI Licensing LLC v USA anebo jiných zemích.
Ostatní názvy a produkty výše neuvedené mohou být registrované obchodní známky nebo obchodní známky příslušných vlastníků.
V tomto zařízení je technologie exFAT s licencí od společnosti Microsoft.
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or
decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and noncommercial purpose or (2) by a video provider
licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
standard.
* Poznámka zobrazená podle potřeby v angličtině.
5
Obsah
Obsah
04 Dodané příslušenství
06 Názvy jednotlivých dílů
13 Zobrazení informací a ikony
18 Krok 1: Dobíjení napájecího akumulátoru
21 Krok 2: Příprava videokamery
24 Krok 3: Nastavení data, času a jazyka
26 Krok 4: Základní obsluha videokamery
29 Krok 5: Příprava záznamového média
32 Záznam videa a fotografování
35 Přehrávání
38 Připojení k externímu monitoru
39 Uložení klipů do počítače
40 Přehled Wi-Fi funkcí
41 Zkrácené specifikace
Poznámky k Wi-Fi funkcím videokamery
Videokamera nabízí celou řadu Wi-Fi funkcí. Podrobné informace o všech možnostech
použití Wi-Fi funkcí u videokamery naleznete v plné verzi návodu k používání (soubor PDF).
Stažení návodu k používání videokamery (soubor PDF)
Chcete-li se dozvědět více o použití pokročilých funkcí videokamery, přečíst si důležitá
upozornění k obsluze nebo si projít v případě zobrazování chybového hlášení část
o odstraňování problémů, stáhněte si plnou verzi návodu k používání (soubor PDF).
Navštivte níže uvedenou webovou stránku. Klikněte na zemi/region, kde se nacházíte,
a podle instrukcí na obrazovce stáhněte soubor PDF.
www.canon.com/icpd
6
Názvy jednotlivých dílů
Názvy jednotlivých dílů
3512 4
7
8
9
1210 11
6
1 Zaostřovací kroužek (; 74)
2 Kroužek zoomu (; 73)
3 Přepínač FOCUS (režimy zaostřování)
(; 74)
4 Zdířka AUDIO (; 24)
5 Očko pro provléknutí ramenního
řemene (; 27)
6 Zdířka MIC (mikrofon) (; 87)
7 Zdířka HDMI OUT (; 121)
8 Zdířka USB (; 100)
9 Zdířka DC IN (A 18)
10 Tlačítko DISP. (zobrazení) (; 51)/
přiřaditelné tlačítko 1 (; 105)
11 Tlačítko PUSH AF (dočasné
automatické zaostřování) (; 79)/
přiřaditelné tlačítko 2 (; 105)
12 Výstupní otvor ventilace (; 52)
7
Názvy jednotlivých dílů
12 3
1 Vstupní otvor ventilace (; 52)
2 Očko pro provléknutí ramenního
řemene (; 27)
3 Zdířka × (sluchátka) (; 93)
4
5
4 Kontrolka snímání (; 42) 5 Senzor dálkového ovládání
(; 40): Slouží k ovládání
videokamery volitelným dálkovým
ovladačem RC-6.
8
Názvy jednotlivých dílů
1
2
3
4
567
8910
1 Dotyková LCD obrazovka (A 23)
2 Tlačítko MAGN. (zvětšení) (; 77)/
přiřaditelné tlačítko 3 (; 105)
3 Tlačítko MENU (nabídka) (; 30)
4 Joystick (; 30)
5Indikátor ACCESS (přístup
k záznamovému médiu) (A 29)
6 Páčka CARD OPEN (otevření krytu
slotu na záznamové médium) (A 29)
7 Kryt slotu na záznamové médium
8 Slot pro CFast kartu (A 29)
9 Slot pro SD kartu (A 29)
10 Uvolňovací tlačítko CFast karty
(; 35)
9
Názvy jednotlivých dílů
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
2
1 Vestavěný mikrofon (; 87)
2 Patice pro příslušenství
(A 21,; 87):
Pro připojení dodávaného adaptéru
mikrofonu MA-400.
3 Tlačítko ON/OFF (A 24)
4 Tlačítko START/STOP (A 32)/
tlačítko PHOTO (A 32): Při pořizování
záznamu videoklipů je tlačítko v rámci
tohoto manuálu označováno jako
tlačítko START/STOP, při fotografování
je označováno jako tlačítko PHOTO.
5 Volič filmování/fotografování (A 26)
6 Otočný ovladač (; 55)
7 Tlačítko ^ (přehrávání) (; 108)
8 Indikátor POWER/CHG
(napájení/nabíjení akumulátoru) (A 18)
9 Volič režimu snímání (; 55)
10 Tlačítko voliče režimu snímání
(; 55)
11 Vestavěný reproduktor (; 113)
10
Názvy jednotlivých dílů
1
24
3
5
1 Oddělení pro akumulátor
2 Zajištění akumulátoru (A 18)
3 Přepínač BATT. OPEN (otevření krytu
přihrádky akumulátoru) (A 18)
4 Kryt přihrádky akumulátoru (A 18)
5 Stativová zdířka (; 27)
11
Názvy jednotlivých dílů
Adaptér mikrofonu MA-400
1
5
6
7
8
910
2
3
4
1 Přepínače záznamové úrovně zvuku
pro kanály CH1 (horní) a CH2 (dolní)
(; 90)
2 Přepínače INPUT 1 (horní)/INPUT 2
(dolní) (výběr zdroje zvuku) (; 88)
3 Upevňovací základna
4 Zdířka pro 0,64 cm (1/4“) šrouby
5 Voliče (úroveň zvuku) pro CH1
(horní) a CH2 (dolní) (; 90)
6 Zajišťovací šroub mikrofonu (A 21)
7 Držák mikrofonu: Určen pro mikrofony
o průměru 19 mm až 20 mm.
8 Příchytka kabelu mikrofonu
9 Zdířka AUDIO (A 21)
10 Zdířky INPUT 1 (pravá) a INPUT 2 (levá)
(; 88): Určeny pro mikrofony
a externí zdroje zvuku se zdířkou XLR.
12
Názvy jednotlivých dílů
Jednotka hledáčku
123
1 Zajištění jednotky hledáčku (; 22)
2Očnice
3 Páčka dioptrického seřízení
(; 23)
13
Zobrazení informací a ikony
Zobrazení informací a ikony
V této sekci naleznete vysvětlení jednotlivých ikon a informací zobrazovaných na
obrazovce v režimu a . V závislosti na režimu snímání a nastavení nabídky
FUNC. a na dalších nabídkách nastavení se ikony a informace mohou lišit.
Některé ikony, které se zobrazují v režimu , se zobrazují také v režimu .
Pokud je videokamera v režimu a nemůžete v těchto tabulkách pro režim
nalézt určitou ikonu, podívejte se do části Ikony zobrazující se v režimu (A 16).
Ikony zobrazující se v režimu
Ikony v horní části obrazovky
Ikony v levé části obrazovky
Ikona/Zobrazení Popis ;
n, , , , N, H, û,
, K, L, ÿ, , ,
Režim snímání
55
0:00:00:00 Časový kód 84
Ü, Ñ Záznamová operace
Ü: záznam, Ñ: pohotovostní režim
41
, , 0, v Samospoušť 99
{ Zobrazí se při záznamu fotografie v pohotovostním režimu
nahrávání.
43
Režim předtočení 97
, , Stabilizátor obrazu 81
[FUNC.] Tlačítko pro otevření nabídky FUNC. 30, 137
Ikona/Zobrazení Popis ;
F0.0 Clonové číslo 55, 58
1/0000, 000.00° Čas závěrky, úhel závěrky 55, 58
y ±0 0/0, y ±0 0/0: posun AE, : expozice uzamčena 65
ISO00000, 00.0dB ISO00000: citlivost ISO, 00,0 dB: zisk 55
14
Zobrazení informací a ikony
, : limit automatického nastavení ISO, : limit AGC 63
@, D 0.0m Režim zaostřování
Během zaostřování v režimu ručního zaostřování se
zobrazuje rovněž přibližná vzdálenost objektu.
74, 76
} Detekce obličeje a sledování tváře 79
¼, ½, ¾, ¿, , É, ,
,
Vyvážení bílé 69
Vzhled Priorita jasů 71
, , , , , ,
, , ,
Vzhledy 71
O, Zvýraznění obrysů 77
ND Filtr ND 140
¬, , Režim měření světla 68
z, { Vzor Zebra 82
Digitální telekonvertor 73
Omezení pohybového zkreslení 140
STBYó, RECó Příkaz pro záznam na HDMI 145
Signál GPS: trvale svítí – je přijímán signál ze satelitů;
bliká – signál ze satelitů není přijímán.
Zobrazí se pouze tehdy, když je k videokameře připojen
volitelný GPS přijímač GP-E2.
100
Vzdálený prohlížeč: bílá – příprava k připojení byla
dokončena; žlutá – připojování k nebo odpojování
od ovládacího zařízení.
131
Stupnice expozice 58
15
Zobrazení informací a ikony
Ikony ve střední části obrazovky
Ikony v pravé části obrazovky
Ikona/Zobrazení Popis ;
Senzor dálkového ovládání je zakázán 40
Indikační značky 82
Rozpoznávání tváří: Je-li detekována tvář, okolo tváře
hlavního objektu se zobrazí bílý rámeček.
79
£ Uživatelem zvolený rámeček sledování 79
Ikona/Zobrazení Popis ;
è, é, ê, ,
000 min
Zbývající kapacita akumulátoru
Ikona zobrazuje přibližnou zbývající kapacitu. Vedle ikony
se v minutách zobrazuje zůstatková doba nahrávání.
• Pokud se zobrazuje ikona , vyměňte napájecí
akumulátor za plně nabitý.
• V závislosti na podmínkách použití nemusí být kapacita
akumulátoru správně indikována.
8 Zaznamená fotografii. Jestliže dojde k chybě SD karty,
zobrazí se ikona 9.
43
0h00m, 8 0h00m
Stav záznamového média a přibližná dostupná doba nahrávání
• Vedle ikony se v minutách zobrazuje velikost dostupné
paměti.
• Když se ikona zobrazuje červeně a následuje [END/KONEC],
znamená to, že v paměti již není dostatek volného místa
a nahrávání se vypne.
Indikátor zoomu 73
¿, À, ¾,
000Mbps
Rychlost snímání
Datový tok
53
¹ Formát filmu
Zdířky INPUT deaktivovány 88
Omezovač přebuzení zvuku 90
š, Ÿ, Výstupní kanál zvuku 120
Záznamová úroveň zvuku 89, 91
16
Zobrazení informací a ikony
Ikony v dolní části obrazovky
Ikony zobrazující se v režimu
Ikony v horní části obrazovky
Ikony v levé části obrazovky
Ikona/Zobrazení Popis ;
[4K], [HD] Tlačítko pro otevření podnabídky [4K/HD] a aktuálně vybrané
rozlišení záznamu (4K/HD).
53
Pokud vnitřní teplota videokamery dosáhne nastaveného
teplotního limitu, zobrazí se ikona žlutě. Jestliže teplota
nadále stoupá, zobrazí se ikona červeně.
148
` Provoz větráku chlazení 52
^ Zvětšení (funkce asistence zaostření) 77
×1/4, ×1/2
×2, ×4, ×10, ×20, ×60, ×120, ×1200
Tlačítko pro otevření podnabídky [Pomalý a rychlý pohyb]
Aktuální výběr rychlosti pro pomalý pohyb
Aktuální výběr rychlosti pro rychlý pohyb
96
Ikona/Zobrazení Popis ;
, , 0, { Samospoušť 99
Ikona/Zobrazení Popis ;
, , , , , ,
, , ,
Vzhledy 71
ª, ¬, « Režim měření světla 68
, p, Režim snímání 44
Detekce orientace 102
17
Zobrazení informací a ikony
Ikony v pravé části obrazovky
Ikony v dolní části obrazovky
Ikona/Zobrazení Popis ;
8000 Záznamové médium a dostupný počet snímků.
> Varování při chvění videokamery
• Pokud se zobrazí tato ikona, doporučujeme vám
videokameru stabilizovat, například nasazením na stativ.
Ikona/Zobrazení Popis ;
{L, {S Tlačítko pro otevření podnabídky [Poměr stran fotografie]
a aktuálně vybraná velikost fotografie ( nebo ).
44
g Označuje, zda dochází nebo nedochází při stisknutí tlačítka
PHOTO napůl k blokování zaostření nebo expozice.
• Zelená – zaostření a expozice jsou blokovány (během
režimu automatického zaostřování); expozice je blokována
(režim ručního zaostřování).
• Žlutá (bliká) – zaostření není blokováno. Pokud je v režimu
automatického zaostřování ikona zelená a použijete zoom,
začne ikona blikat žlutě.
• Bílá (bliká) – videokamera se snaží zaostřit na objekt.
, j, , G, , ,
@
Tlačítko pro otevření podnabídky [Intervalový záznam]
a aktuálně vybraná délka intervalu.
98
18
Krok 1: Dobíjení napájecího akumulátoru
Krok 1: Dobíjení napájecího akumulátoru
Videokameru je možno napájet z napájecího akumulátoru nebo přímo z napájecího adaptéru.
Při prvním použití videokamery je třeba nabít napájecí akumulátor.
Přibližné hodnoty doby nabíjení a doby nahrávání/přehrávání s plně nabitým napájecím akumulátorem
jsou uvedeny v části Doby nahrávání a přehrávání (; 166).
1 Připojte síťovou šňůru k napájecímu adaptéru.
2 Zástrčku síťové šňůry zapojte do zásuvky.
3 Napájecí adaptér zapojte do zdířky DC IN
videokamery.
4 Posuňte přepínač BATT. OPEN ve směru šipky
a otevřete kryt přihrádky napájecího akumulátoru.
5 Vložte napájecí akumulátor úplně do přihrádky
způsobem znázorněným na obrázku.
Zasuňte ho úplně do přihrádky, dokud jej zajištění
akumulátoru nebude držet na místě.
6 Zavřete kryt přihrádky akumulátoru.
Zatlačte na kryt, dokud neuslyšíte cvaknutí.
Kryt nezavírejte silou, pokud není napájecí akumulátor
řádně vložen.
7 Nabíjení se spustí po vypnutí videokamery.
Pokud byla videokamera zapnutá, zeleně svítící
indikátor POWER/CHG při vypnutí videokamery
zhasne. Po chvíli se indikátor POWER/CHG rozsvítí
červeně (nabíjení napájecího akumulátoru). Jakmile je
napájecí akumulátor plně nabitý, červeně svítící
indikátor POWER/CHG zhasne.
Pokud indikátor rychle bliká, vyhledejte řešení
problému v části Odstraňování problémů
(; 146).
Zdířka DC IN
Indikátor
POWER/CHG
(nabíjení
napájecího
akumulátoru)
19
Krok 1: Dobíjení napájecího akumulátoru
8 Odpojte napájecí adaptér v pořadí znázorněném
na obrázku.
Vyjmutí napájecího akumulátoru
Otevřete kryt přihrádky napájecího akumulátoru
a posuňte zajištění akumulátoru ve směru šipky,
až napájecí akumulátor vyskočí ven.
Vyjměte napájecí akumulátor a zavřete kryt.
Doby nabíjení
Nabíjení dodaného napájecího akumulátoru trvá přibližně 4 hodiny. V následující tabulce
naleznete typické doby nahrávání a přehrávání při plně nabitém napájecím akumulátoru
a při použití uvedené rychlosti snímání a přenosové rychlosti. Skutečné časy ovlivňují různé
faktory, jako je rychlost snímání, stav nabití a na podmínky nahrávání nebo přehrávání.
Podrobnější informace jsou uvedeny v části Doby nahrávání a přehrávání (; 166).
* Typické doby nahrávání platí pro záznamy s opakujícími se operacemi, např. spuštění/zastavení
nahrávání a zapnutí/vypnutí.
Rychlost snímání/
přenosová rychlost
Nahrávání (typický)* Přehrávání
25.00P/305 Mb/s 75 min 150 min
50.00P/50 Mb/s 80 min 185 min
20
Krok 1: Dobíjení napájecího akumulátoru
DŮLEŽITÉ
Před připojením nebo odpojením napájecího adaptéru vypněte videokameru.
Po vypnutí videokamery jsou aktualizována důležitá data na záznamovém médiu.
Vyčkejte, dokud zeleně svítící indikátor POWER/CHG nezhasne.
Používáte-li napájecí adaptér, nezapojujte ho trvale na jednom místě, protože by mohlo
dojít k poruše.
Do zdířky DC IN videokamery nebo na napájecí adaptér nezapojujte žádné elektrické
zařízení, které není výslovně doporučeno pro tuto videokameru.
Abyste zabránili poruše zařízení a nadměrnému zahřívání, nezapojujte dodávaný
napájecí adaptér do cestovních napěťových konvertorů ani do zvláštních zdrojů
napájení, například na palubě letadel a lodí, invertorů DC-AC apod.
POZNÁMKY
Volitelný napájecí akumulátor LP-E6 nelze nabíjet ve
videokameře. Na štítku na spodní straně napájecího
akumulátoru zkontrolujte, zda se jedná o napájecí
akumulátor LP-E6N.
Doporučujeme, abyste napájecí akumulátor nabíjeli při
teplotě mezi 10 °C a 30 °C. Pokud se okolní teplota
nebo teplota napájecího akumulátoru pohybuje mimo
rozsah přibl. 0 °C až 40 °C, nabíjení se nespustí.
Napájecí akumulátor se nabíjí, pouze když je kamera vypnutá.
Pokud v průběhu nabíjení napájecího akumulátoru došlo k odpojení napájení,
před opětovným zapojením napájení se ujistěte, že indikátor POWER/CHG nesvítí.
Pokud si nejste jisti, zda zbývající čas do vybití akumulátoru postačuje,
můžete videokameru pomocí napájecího adaptéru napájet z elektrické zásuvky
a tím eliminovat spotřebu energie z akumulátoru.
Nabitý napájecí akumulátor se přirozeně vybíjí. Proto jej v den používání nebo
den předem nabijte, abyste měli jistotu, že je úplně nabitý.
Doporučujeme mít v zásobě napájecí akumulátory na dvojnásobný až trojnásobný
provoz, než předpokládáte.
21
Krok 2: Příprava videokamery
Krok 2: Příprava videokamery
Připevnění sluneční clony objektivu
Sluneční clonu objektivu nasaďte pro ochranu objektivu a redukci množství bočního světla
pronikajícího do objektivu.
Sluneční clonu objektivu nasaďte zepředu
na objektiv tak, aby značka na sluneční cloně
objektivu byla zarovnaná se značkou pro
upevnění clony
(), a otočte ji o 90° ve směru
hodinových ručiček, dokud nezacvakne
na místo
().
Dejte pozor, abyste sluneční clonu objektivu
nezdeformovali.
Při nasazování dbejte na správné vyrovnání
sluneční clony objektivu se závitem na objektivu.
Připojení dodávaného adaptéru mikrofonu MA-400
Po připojení adaptéru mikrofonu k videokameře můžete pomocí zdířek INPUT nahrávat
zvuk běžně dostupnými mikrofony nebo prostřednictvím analogových zdrojů zvuku
s linkovým vstupem využívajícím zdířku XLR. Adaptér mikrofonu je napájen z napájecího
zdroje videokamery.
1 Připevněte dodávanou příchytku kabelu
k upevňovací základně na zadní straně
adaptéru mikrofonu () a utáhněte zajišťovací
šroub ().
2 Vložte upevňovací základnu na spodní straně
adaptéru mikrofonu () do patice pro
příslušenství na videokameře a utáhněte
zajišťovací šroub ().
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Canon XC15 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka