Samsung HMX-Q20BP Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
www.samsung.com/register
Pri nahrávaní videa vám odporúčame, aby ste používali pamäťovú kartu, ktorá podporuje
vyššiu rýchlosť zapisovania.
- Odporúaná pamäová karta: 6 MB/s (Trieda 6) alebo vyššia.
U
ž
ívate
ľ
ská
P
r
íruč
ka
HMX-Q20BP/HMX-Q20TP/HMX-Q20RP
HMX-Q200BP/HMX-Q200TP/HMX-Q200RP
HMX-QF20BP
2
Bezpenostné upozornenia
Ikona Definícia Význam
Varovanie
Znamená, že hrozí nebezpeenstvo smrti
alebo vážne osobné poranenie.
Upozornenie
Znamená, že hrozí možné riziko osobného
poranenia alebo poškodenie materiálu.
Ikony používané v tejto príruke
Ikona
Definícia
Význam
Upozornenie
Aby ste znížili nebezpeenstvo požiaru,
výbuchu, úrazu elektrickým prúdom,
alebo osobného poranenia, pri používaní
vašej videokamery dodržujte základné
bezpenostné opatrenia:
Poznámka
Znamená rady alebo referenné strany, ktoré
vám môžu pomôc pri práci s videokamerou.
Definícia
Tu nájdete doplnkové definície alebo
informácie, ktoré budú pre vás užitoné pri
obsluhe videokamery.
Tieto varovné znaky slúžia ako prevencia pred vašim poranením
a poranením iných osôb. Postupujte, prosím, presne poda nich.
Po preítaní tejto asti, si ju odložte na bezpené miesto pre
budúce použitie.
Pred prečítaním si tohto návodu na použitie
Bezpenostné opatrenia
Varovanie!
Túto videokameru môžete pripoji iba k vývodu s ochranným
uzemneným pripojením.
Batérie nevystavujte nadmernému teplu, napr. slnenému
žiareniu, ohu a pod.
Upozornenie
Pri nesprávnej výmene hrozí nebezpeenstvo explózie batérie.
Pôvodnú batériu nahrate iba rovnakým alebo rovnocenným
typom.
Ak chcete odpoji zariadenie od napájania, musíte vytiahnu
zástrku zo zásuvky, a potom bude zásuvka znovu pripravená
na použitie.
Etiketa správneho snímania
Videá a fotografie osôb nesnímajte bez ich povolenia
alebo súhlasu.
Videá a fotografie nesnímajte na miestach, kde je
snímanie zakázané.
Videá a fotografie nesnímajte na súkromných
miestach.
Kým za
nete íta túto príruku, preítajte si nasledujúce body.
Pred prečítaním si tohto návodu na použitie
3
Pred použitím tejto videokamery
Tento výrobok nahráva videá vo formáte H.264 (MPEG-4/
AVC).
Môžete prehrávať a upravovať video nahrané
videokamerou na osobnom počítači so zabudovaným
softvérom tejto videokamery.
Nezabudnite, že táto videokamera nie je kompatibilná s
ostatnými formátmi digitálneho videa.
Pred nahrávaním dôležitého videa vykonajte skúšobné
nahrávanie.
Skúšobnú nahrávku si prehrajte, aby ste sa uistili, že video a
zvuk boli nahraté správne.
Nahratý obsah môže byť stratený z dôvodu chyby pri
manipulácii s videokamerou alebo pamäťovou kartou, atď.
Spolonos Samsung nie je zodpovedná za kompenzácie škôd
kvôli strateným nahratým obsahom.
Zálohujte si dôležité nahrané údaje.
Ochráte svoje dôležité nahrané údaje skopírovaním súborov
do poítaa. Taktiež vám kvôli uloženiu odporúame ich
skopírovanie z vášho poítaa na iné pamäové médium.
Pozrite sa do príruky inštalácie softvéru a USB pripojenia.
Autorské práva: Táto videokamera je určená pre súkromné
použitie.
Údaje zaznamenané na karte v tejto videokamere pomocou
alších digitálnych/analógových médií alebo zariadení sú
chránené autorským právom a nemôžu by použité bez
povolenia majitea autorského práva, okrem osobného pôžitku.
Aj ke nahrávate udalos ako prehliadku, predstavenie, alebo
výstavu pre osobné potešenie, dôrazne odporúame, aby ste si
predtým zaobstarali povolenie.
Dôležité informácie pre použitie
O tejto užívateľskej príručke
akujeme vám za zakúpenie tejto videokamery Samsung. Pred
použitím videokamery si pozorne preítajte užívateskú príruku a
odložte si ju pre budúce použitie. Ak vaša videokamera nefunguje
správne, obráte sa na as Riešenie problémov.
¬
strany 108~120
Tento návod na použitie sa týka modelov HMX-Q20, HMX-Q200
, a HMX-QF20.
V tomto návode na použitie sú použité nákresy modelu HMX-Q20.
Videokamera HMX-QF20 je vybavená rozhraním bezdrôtovej
siete.
¬
strany 72~80 Napriek tomu, že niektoré funkcie modelov
HMX-Q20,
HMX-Q200, a HMX-QF20 sú odlišné, fungujú
rovnakým spôsobom.
Zobrazenia v tejto užívateskej príruke nemusia by úplne
rovnaké ako tie, ktoré vidíte na LCD obrazovke.
Vzhad a špecifikácie videokamery a ostatných doplnkov môžu
by zmenené bez upozornenia.
Pred použitím produktu si dôkladne preítajte ‘Bezpenostné
informácie’.
V tejto príruke predstavuje výraz ‘pamäová karta’ alebo ‘karta’
SD, SDHC, alebo SDXC kartu.
V tomto návode na použitie popisy funkcií, ikona obrazovkového
displeja alebo symbol v zátvorkách znamenajú, že sa objavia
na obrazovke ke nastavíte príslušnú funkciu.
Príklad: položka podponuky Tele makro
¬
strana 97
-
Zapnúť ( ): Nastaví zariadenie na záznam detailných záberov
mimoriadne malých objektov. Pri nastavení na možnos
Zapnúť, na obrazovke sa zobrazí príslušná ikona (
).
Spolonos Samsung nezodpovedá za žiadne poranenia alebo
škody vzniknuté následkom nedodržania pokynov uvedených v
príruke.
Pred prečítaním si tohto návodu na použitie
4
AMD a Athlon™ sú registrované ochranné známky alebo
ochranné známky spoločnosti AMD registrované v Spojených
štátoch a iných krajinách.
Macintosh, Mac OS sú tiež registrované ochranné známky
alebo ochranné známky Apple Inc., registrované v Spojených
štátoch a/alebo iných krajinách.
YouTube je ochranná známka Google Inc.
Flickr je ochranná známka Yahoo.
Facebook je ochranná známka spoločnosti Facebook, Inc.
Twitter je ochranná známka spoločnosti Twitter, Inc.
Picasa je ochranná známka spoločnosti Google, Inc.
HDMI, logo HDMI a pojem
„High Definition Multimedia Interface“
sú obchodné známky alebo registrované
obchodné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
Adobe, Adobe logo, a Adobe Acrobat sú registrované ochranné
známky alebo ochranné známky Adobe Systems Incorporated
v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách.
Wi-Fi
®
, logo Wi-Fi CERTIFIED a logo Wi-Fi sú registrované
obchodné značky aliancie Wi-Fi.
AllShare je ochranná známka spoločnosti Samsung.
Toto bezdrôtové zariadenie môže vykazovať rušenie rádia
v prevádzke, takže nemôže podporovať služby záchrany
života.
Pri prenose údajov v sieti Wi-Fi buďte vždy opatrní, pretože
hrozí riziko úniku údajov.
Bezpečnostné zásady pri používaní bezdrôtových
sieťových produktov: Pri používaní bezdrôtovej siete sú
nastavenia zabezpečenia mimoriadne významné. Spoločnosť
Samsung nenesie zodpovednosť za žiadne škody, ktoré môžu
vyvstať vinou bezpečnostných problémov vyskytnuvších sa z
dôvodu zlyhania implementácie bezpečnostných opatrení alebo
neodvratných okolností spojených s používaním bezdrôtovej
siete.
Informácie o licencii otvoreného zdrojového kódu nájdete
v súbore “Opensource-Q20.pdf”, ktorý sa nachádza na
dodanom CD-ROM-e.
Poznámky vzťahujúce sa k ochrannej známke
Všetky ochranné známky a registrované ochranné známky
uvedené v tejto príručke a ďalšej dokumentácií dodanej s
výrobkom Samsung sú ochranné známky alebo registrované
ochranné známky príslušných vlastníkov. Okrem toho, ‘’ a ‘
®
nie sú v tejto príručke spomenuté v každom prípade.
SD, SDHC a SDXC logá sú ochrannou známkou spoločnosti
SD-3C, LLC.
Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Vista
®
, Windows
®
7 a
DirectX
®
sú registrované ochranné známky alebo ochranné
známky Microsoft Corporation, registrované v Spojených
štátoch a iných krajinách.
Intel
®
, Core™, Core 2 Duo
®
a Pentium
®
sú registrované
ochranné známky alebo ochranné známky Intel Corporation,
registrované v Spojených štátoch a iných krajinách.
5
VAROVANIE
Znamená, že hrozí nebezpečenstvo smrti alebo vážne osobné poranenie.
Výstupy ani predlžovacie káble
nepreažujte, pretože by mohli
spôsobi nadmerné teplo alebo
požiar.
Používanie videokamery pri teplote
vyššej ako 60°C môže vies k
požiaru. Uchovávanie batérií pri
vysokých teplotách môže spôsobi
výbuch.
Nedovote, aby do videokamery
alebo sieového kábla vošla voda
alebo kovové a horavé materiály.
Ak to nedodržíte, môže to vyústi do
požiaru.
Žiadny piesok alebo prach! Jemný
piesok alebo prach, ktorý sa
nazbiera vo videokamere alebo v
sieovom adaptéri, môže spôsobi
zlyhania alebo poruchy.
Žiadny olej! Olej, ktorý sa dostane
do videokamery alebo sieového
adaptéra, môže spôsobi elektrický
šok, zlyhania alebo chyby.
LCD obrazovkou nemierte priamo
na slnko. Nedodržanie tohto
pokynu môže spôsobi poranenie
oí a taktiež môže vies k zlyhaniu
vnútorných astí výrobku.
Sieový kábel neohýbajte násilím
a sieový adaptér nepoškodzujte
tým, že ho budete tlai ažkým
predmetom. Môže hrozi
nebezpeenstvo požiaru alebo
poranenie elektrickým prúdom.
Sieový adaptér neodpájajte tak, že
ho budete aha za šnúru, pretože
by ste ho mohli poškodi.
Sieový kábel nepoužívajte ak
má poškodenú, rozštiepenú
alebo zlomenú šnúru alebo drôty.
Ak to nedodržíte, môže dôjs k
poškodeniu elektrickým prúdom.
Bezpenostné predpisy zobrazené nižšie slúžia na to, aby ste predišli poraneniu osôb alebo poškodeniu na majetku. Všetky pokyny
starostlivo dodržiavajte.
Bezpečnostné opatrenia pri použití
Bezpečnostné opatrenia pri použití
6
VAROVANIE
Znamená, že hrozí nebezpečenstvo smrti alebo vážne osobné poranenie.
Sieový adaptér nepripájajte kým
nie je zástrka úplne zastrená tak,
že žiadna as lopatky nevyta von.
Batérie nevystavujte ohu, pretože
by mohli vybuchnú.
Nikdy nepoužívajte istiaci
prostriedok alebo chemikálie.
istiace prostriedky nikdy
nestriekajte do videokamery.
Ak to nedodržíte, môže to vyústi do
požiaru.
Pri použití v blízkosti pláže, bazéna
alebo ke prší držte videokameru
mimo dosahu vody. V opanom
prípade hrozí nebezpeenstvo
poruchy alebo poranenia elektrickým
prúdom.
Sieový kábel nepripájajte ani
neodpájajte mokrými rukami.
V opanom prípade hrozí
nebezpeenstvo poranenia
elektrickým prúdom.
Použitú lítiovú batériu alebo
pamäovú kartu udržiavajte mimo
dosahu detí. Ak diea lítiovú batériu
alebo pamäovú kartu prehltne,
okamžite kontaktujte doktora.
Napájací kábel odpojte ke
zariadenie nepoužívate a poas
búrok s bleskami. Hrozí tu
nebezpeenstvo požiaru.
Pri istení sieového adaptéra
odpojte napájací kábel. V opanom
prípade hrozí nebezpeenstvo
poruchy alebo poranenia elektrickým
prúdom.
Ak videokamera vydáva neobvyklý
zvuk, alebo z nej vychádza zápach
alebo dym, okamžite odpojte
napájací kábel a zariadenie odneste
do servisného strediska spolonosti
Samsung. Hrozí nebezpeenstvo
požiaru alebo poranenia osôb.
Pri poruche videokamery okamžite
odpojte sieový adaptér, alebo z
videokamery vyberte batériu. Hrozí
tu nebezpeenstvo požiaru alebo
poranenia.
Videokameru ani sieový adaptér
nikdy nerozoberajte, neopravujte
ani nevylepšujte, aby ste sa vyhli
nebezpeenstvu požiaru alebo
poranenia elektrickým prúdom.
Bezpečnostné opatrenia pri použití
7
UPOZORNENIE
Znamená, že hrozí možné riziko osobného poranenia alebo poškodenie materiálu.
Povrch LCD obrazovky nestláajte
silne, neudierajte do ani na
netlate ostrým predmetom. Ak
budete tlai na povrch LCD, môže
sa objavi nerovnos na displeji.
Videokameru, jednotku batérie,
sieový adaptér a ostatné
príslušenstvo nehádžte na zem, ani
ich nevystavujte vibráciám alebo
tvrdým nárazom. Mohlo by dôjs k
poškodeniu alebo poraneniu.
Videokameru nepoužívajte na
statíve (nie je súasou dodávky) na
mieste, kde je riziko vibrácii alebo
tvrdých nárazov.
Videokameru nepoužívajte na
priamom slnenom svetle ani v
blízkosti vykurovacieho zariadenia.
Mohlo by dôjs k poškodeniu alebo
poraneniu.
Videokameru nenechávajte v
zatvorenom vozidle ak je teplota
dlhší as vemi vysoká.
Videokameru nevystavujte sadziam
alebo pare. Hrubé sadze alebo para
môžu poškodi videokameru alebo
spôsobi poruchu.
Videokameru nepoužívajte v
blízkosti hustých výfukových plynov
vyrábaných benzínovými alebo
naftovými motormi, alebo koróznych
plynov, ako je napríklad sírovodík.
Ak to nedodržíte, externé alebo
interné koncovky môžu skorodova
a znemožni normálnu prevádzku.
Videokameru nevystavujte
prostriedkom na nienie hmyzu. Ak
sa prostriedky na nienie hmyzu
dostanú do videokamery, môže to
vies k tomu, že výrobok nebude
normálne fungova. Pred použitím
prostriedku na nienie hmyzu
videokameru vypnite a prikryte
vinylovým obalom, a pod.
Videokameru nevystavujte náhlym
zmenám teploty ani vlhkým miestam.
Pri použití vonku v búrkach s
bleskami tiež hrozí nebezpeenstvo
poruchy alebo poranenia elektrickým
prúdom.
Videokameru neumiestujte s
otvorenou LCD obrazovkou nadol.
Teleso videokamery neutierajte
benzénom ani rozpúšadlom:
Vonkajší pláš by sa mohol stiahnu
alebo sa môže poškodi povrch
obalu.
Ak videokameru nepoužívate, LCD
monitor zatvorte.
Bezpečnostné opatrenia pri použití
8
UPOZORNENIE
Znamená, že hrozí možné riziko osobného poranenia alebo poškodenie materiálu.
Pri zdvíhaní nedržte videokameru
za LCD monitor. LCD obrazovka sa
môže odpoji a videokamera môže
spadnú.
Videokameru nepoužívajte v
blízkosti televízora alebo rádia: Toto
môže spôsobi, že sa na televíznej
obrazovke alebo vo vysielaní rádia
objaví šum.
Videokameru nepoužívajte v
blízkosti rádiových vn ani pri
magnetických polich, ako sú
napríklad reproduktory a ve
motor. Do nahrávaného videa alebo
zvuku by sa mohlo dosta rušenie.
Používajte iba príslušenstvo,
ktoré je schválené spolonosou
Samsung. Používanie výrobkov
od iných výrobcov môže spôsobi
prehriatie, požiar, výbuch, poranenie
elektrickým prúdom alebo poranenie
osôb z dôvodu neobvyklej
prevádzky.
Videokameru umiestnite na pevný
povrch a na miesto s ventilanými
otvormi.
Dôležité údaje udržujte oddelene.
Spolonos Samsung nezodpovedá
za stratu údajov.
Používajte elektrickú zástrku
tam, kde je ahko dostupná. Ak sa
pri výrobku vyskytne akákovek
porucha, musíte zástrku odpoji od
zdroja elektrickej energie. Vypnutie
tlaidla na výrobku neodpojí zdroj
energie úplne.
Výrobcovia neautorizovaného
príslušenstva, ktoré je kompatibilné
s týmto výrobkom, sú zodpovední
za svoje výrobky. Volite
príslušenstvo používajte v súlade
s ich bezpenostnými predpismi.
Spolonos Samsung nie je
zodpovedná za žiadne poruchy,
požiare, úrazy elektrickým prúdom
alebo za poškodenia spôsobené
neautorizovaným príslušenstvom.
9
Obsah
Úvod ............................................................ 11
Vybalenie ............................................................................ 12
Rozloženie prvkov na kamere .......................................... 13
Vloženie/vysunutie batérie a pamäťovej karty ............... 15
Vloženie/vysunutie batérie .................................................... 15
Vkladanie/vysunutie pamäovej karty
(nie je súasou dodávky) ..................................................... 16
Nabíjanie batérie ................................................................ 20
Kontrola stavu batérie ........................................................... 21
Zapnutie/vypnutie videokamery ....................................... 24
Používanie dotykovej obrazovky ..................................... 25
Vykonanie úvodného nastavenia ..................................... 28
Výber jazyka ....................................................................... 29
Význam ikon....................................................................... 30
Použitie úvodnej obrazovky ............................................. 34
Prístup k úvodnej obrazovke ................................................ 34
Ikony na úvodnej obrazovke ................................................. 34
Používanie popruhu na pevné uchopenie ....................... 35
Základné funkcie .........................................36
Nahrávanie videa ............................................................... 37
Snímanie videí v režime na výšku ........................................ 39
Oznaovanie skvelých momentov poas nahrávania
(Funkcia My Clip) .................................................................. 40
Snímanie fotografií ............................................................ 41
Jednoduché nahrávanie pre začiatočníkov (SMART AUTO) ...
42
Transfokácia....................................................................... 43
Rozšírené funkcie ........................................44
Používanie manuálnych režimov ..................................... 45
Vyváženie bielej .................................................................... 45
EV (Hodnota expozície) ........................................................ 46
Kompenzácia protisvetla....................................................... 47
Zaostrenie ............................................................................. 48
Super C. Nite ........................................................................ 49
asova ................................................................................ 50
Prieb. sním............................................................................ 50
Používanie režimov Umelecký film .................................. 51
Stmieva ............................................................................... 51
Digitálny efekt ....................................................................... 52
Používanie režimu Odstup v umení ................................. 53
Prehrávanie/úpravy .....................................55
Prehliadanie videí a fotografií v režime prehrávania...... 56
Spúšanie v režime prehrávania ........................................... 56
Prehrávanie videa ................................................................. 57
Oznaovanie skvelých momentov poas prehrávania ......... 60
Prezeranie fotografií ............................................................. 61
Úprava videí a fotografií.................................................... 63
Zdiea (len model HMX-QF20) ............................................ 63
Vymaza................................................................................ 65
Odstráni My Clip .................................................................. 66
Vytvorenie My Clip ................................................................ 66
Ochrana ................................................................................ 67
Inteligentného BGM .............................................................. 67
Rozdeli ................................................................................ 68
Obsah
10
Skombinova ......................................................................... 69
Inf.súb. .................................................................................. 70
Bezdrôtová sie (len model HMX-QF20) .....71
Pripojenie k sieti WLAN a konfigurácia sieťových
nastavení ............................................................................ 72
Pripojenie k sieti WLAN ........................................................ 72
Konfigurácia nastavení siete................................................. 73
Manuálne nastavenie IP adresy ........................................... 74
Rady pre pripájanie k sieti .................................................... 75
Zadávanie textu .................................................................... 75
Používanie webových stránok na zdieľanie videa
alebo fotografií. .................................................................. 76
Prístup k webovej stránke..................................................... 76
Odovzdávanie videí a fotografií ............................................ 76
Sledovanie videí alebo fotografií na TV s podporou
funkcie Prepojenie TV ....................................................... 77
Používanie funkcie Automatické zálohovanie na
odosielanie videí alebo fotografií ..................................... 78
Inštalácia programu na automatické zálohovanie do vášho PC..
78
Odosielanie fotografií alebo videí do PC .............................. 78
Informácie o funkcii Wakeup on LAN (WOL) ........................ 79
Používanie s inými zariadeniami..............81
Pripojenie k televízoru ...................................................... 82
Pripojenie k televízoru s vysokým rozlíšením ....................... 82
Pripojenie k bežnému televízoru........................................... 83
Prezeranie na obrazovke televízora ..................................... 84
Nahrávanie videa na videorekordéri alebo DVD/HDD
rekordéri ............................................................................. 85
Tlač fotografií pomocou fotografickej tlačiarne s
rozhraním PicrBridge ........................................................ 86
Prenos súborov do počítača so systémom Windows ... 88
Prenos súborov pomocou aplikácie Intelli-studio ................. 89
Prenos súborov pripojením kamery ako odnímateného disku ...
93
Nastavenia...................................................95
Ponuka Nastavenia............................................................ 96
Prístup k ponuke nastavení .................................................. 96
Filmovanie ............................................................................ 97
Prehrávanie .......................................................................... 98
Displej ................................................................................. 101
Pripojenie ............................................................................ 103
Všeobecné .......................................................................... 104
Prílohy .......................................................107
Riešenie problémov ........................................................ 108
Výstražné indikátory a správy ............................................. 108
Symptómy a riešenia ...........................................................114
Údržba .............................................................................. 121
Používanie vašej videokamery v zahraničí ................... 123
Slovník pojmov ................................................................ 124
Technické údaje ............................................................... 125
Úvod
Získajte informácie o rozložení prvkov na kamere, ikonách a
úvodnej obrazovke.
Vybalenie ............................................................................ 12
Rozloženie prvkov na kamere .......................................... 13
Vloženie/vysunutie batérie a pamäťovej karty ............... 15
Vloženie/vysunutie batérie .................................................... 15
Vkladanie/vysunutie pamäovej karty (nie je súasou
dodávky) ............................................................................... 16
Nabíjanie batérie ................................................................ 20
Kontrola stavu batérie ........................................................... 21
Zapnutie/vypnutie videokamery ....................................... 24
Používanie dotykovej obrazovky ..................................... 25
Vykonanie úvodného nastavenia ..................................... 28
Výber jazyka ....................................................................... 29
Význam ikon....................................................................... 30
Použitie úvodnej obrazovky ............................................. 34
Prístup k úvodnej obrazovke ................................................ 34
Ikony na úvodnej obrazovke ................................................. 34
Používanie popruhu na pevné uchopenie ....................... 35
12
Úvod
Vaša nová videokamera je dodávaná s nasledovným príslušenstvom. Ak vám v balení niektorá z týchto položiek chýba, zavolajte do
centra starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung.
Vybalenie
Názov modelu Farba Interná pamäť Objektív Modul WiFi
HMX-Q20BP
HMX-Q200BP
Čierna
Nie
X20
(Optický)
X40
(Digitálne)
Nie
HMX-Q20TP
HMX-Q200TP
Titánová
HMX-Q20RP
HMX-Q200RP
Vínovočervená
HMX-QF20BP Čierna Áno
Napriek tomu, že niektoré funkcie modelov sú odlišné, fungujú
rovnakým spôsobom.
Presný tvar sa v závislosti od modelu môže líšiť.
Obsah sa môže líšiť v závislosti od krajiny predaja.
časti a príslušenstvo si môžete zakúpiť po konzultácii so svojim
miestnym predajcom spoločnosti Samsung.
Spoločnosť SAMSUNG nie je zodpovedná za zníženie životnosti
batérie alebo poruchy, ktoré sú spôsobené akýmkoľvek
neautorizovaným použitím príslušenstva, ako je napríklad sieťový
adaptér alebo batérie.
Pamäťová karta nie je súčasťou dodávky. Pamäťové karty
kompatibilné s vašou videokamerou sú uvedené na strane 17.
Vaša videokamera je dodávaná s manuálom na CD a s vytlačeným
stručným návodom.
Kontrola vášho príslušenstva
Batéria
(BP125A)
Sieťový adaptér
(AA-MA9)
USB kábel
Disk CD s užívateľskou
príručkou
Stručný návod
Voliteľ
Kábel audio/video
Kábel micro HDMI Nabíjačka batérie
Puzdro na prenášanie Pamäťová karta Pamäťová karta/Adaptér
pamäťovej karty
13
Úvod
Zhora/spredu/zľava
1
Objektív
2
Indikátor nabíjania
3
Tlaidlo Doma ( )
4
LCD obrazovka (dotyková obrazovka)
5
Vstavaný mikrofón
6
Vstavaný reproduktor
7
Kryt konektora (AV/HDMI/microUSB)
8
Konektor AV (Audio/Video)
9
Konektor HDMI
10
Konektor microUSB
Dávajte pozor, aby ste poas nahrávania neprikryli vnútorný
mikrofón a objektív.
Rozloženie prvkov na kamere
2 3 4
6 7 8 9
10
1
2
5
Rozloženie prvkov na kamere
14
Úvod
Zozadu/sprava/zospodu
1
Spína na otvorenie/zatvorenie objektívu
2
Popruh na pevné uchopenie
3
Kryt konektora (DC IN)
4
Konektor DC IN
5
Tlaidlo Zoom (T/W)
6
Tlaidlo My Clip ( / )
7
Tlaidlo spustenia/zastavenia nahrávania
8
Zásuvka na batériu
9
Slot na pamäovú kartu
10
Kryt batérie/pamäovej karty
11
Spína uvonenia batérie
12
Závit pre statív
8
10
11 12
9
1
3
4
2
7
6
5
15
Úvod
Vloženie/vysunutie batérie a pamäťovej karty
Vloženie/vysunutie batérie
Vloženie batérie
1
Kryt zásuvky na batériu posute a otvorte tak, ako je to
zobrazené na obrázku.
2
Do otvoru na batériu vložte batériu, až kým nezapadne.
Uistite sa, že logo SAMSUNG smeruje nadol a batéria je
umiestnená poda obrázka.
3
Zatvorte kryt zásuvky na batériu.
Vysunutie batérie
1
Kryt zásuvky na batériu posute a otvorte tak, ako je to
zobrazené na obrázku.
2
Posute západku batérie v smere zobrazenom na obrázku
a batériu vytiahnite.
3
Zatvorte kryt zásuvky na batériu.
Spolonos Samsung nezodpovedá za problémy spôsobené používaním neschváleného typu batérií. Ak používate iné batérie ako od výrobcu,
hrozí nebezpeenstvo prehriatia, požiaru alebo výbuchu.
Kvôli nepretržitému použitiu svojej videokamery si zakúpte náhradné batérie.
Spína uvonenia batérie
Vloženie/vysunutie batérie a pamäťovej karty
16
Úvod
Vkladanie/vysunutie pamäovej karty (nie je súasou dodávky)
Vloženie pamäťovej karty
1
Kryt otvoru na pamäovú kartu posute a otvorte tak, ako
je to zobrazené na obrázku.
2
Pamäovú kartu zasute do zásuvky, až ahko zaklapne.
Uistite sa, že as karty so štítkom smeruje nahor a
videokamera je umiestnená tak, ako je to zobrazené na
obrázku.
3
Zatvorte kryt zásuvky na pamäovú kartu.
Vybratie pamäťovej karty
1
Kryt otvoru na pamäovú kartu posute a otvorte tak, ako
je to zobrazené na obrázku.
2
Jemne zatlate na pamäovú kartu a vyberte ju.
3
Zatvorte kryt zásuvky na pamäovú kartu.
Aby ste sa vyhli strate údajov, videokameru pred vkladaním alebo vyberaním pamäovej karty vypnite stlaením a podržaním tlaidla [Doma ( )].
Dávajte pozor, aby ste na kartu netlaili príliš silno. Pamäová karta môže náhle vyskoi.
Vloženie/vysunutie batérie a pamäťovej karty
17
Úvod
Kompatibilné pamäťové karty
V tejto videokamere môžete použiť karty SD, SDHC, a SDXC.
Odporúčame vám, aby ste používali SDHC kartu. SD karta
podporuje do 2GB. SD karty väčšie ako 2GB nezaručujú
normálnu prevádzku tejto videokamery.
MMC (Multi-mediálna karta) a MMC Plus nie sú podporované.
Kapacita kompatibilných pamäťových kariet:
- SD: 1GB ~ 2GB
- SDHC: 4GB ~ 32GB
- SDXC: až do 64 GB
Ak použijete neautorizovanú pamäťovú kartu, produkt nebude
schopný zaznamenať videá správne a vaše záznamy sa môžu
navždy stratiť.
Pamäťové karty vyrobené po uvedení tohto produktu nemusia
byť kompatibilné s produktom.
Ak kamera pracuje s pamäťovými kartami 6 MB/s (trieda 6)
alebo vyššími, môže byť stabilná.
Pamäťové karty SD/SDHC/SDXC majú mechanický zámok na
ochranu zápisu. Nastavenie prepínača zabraňuje náhodnému
vymazaniu súborov nahraných na karte. Pre umožnenie zápisu
posuňte prepínač hore v smere kontaktov. Na nastavenie
ochrany posuňte prepínač dolu.
Karty SDHC/SDXC sú vyššou verziou pamäťových kariet SD a
podporujú vyššiu kapacitu ako pamäťové karty SD.
Karty SD sa môžu používať so súčasným základným
zariadením, ktoré povoľuje karty SD.
<SDHC>
Použiteľné pamäťové karty
<SDXC><SD>
Ochranný
jazýček
Kontakty
Používanie adaptéra pamäťovej karty
Ak chcete pamäťovú kartu použiť priamo
s počítačom alebo čítačkou kariet, musíte
ju pripojiť alebo vložiť do adaptéru.
Vloženie/vysunutie batérie a pamäťovej karty
18
Úvod
Bežné opatrenia pre pamäťovú kartu
Poškodené údaje sa nedajú obnovi. Odporúame vám, aby ste
vytvorili zálohovanie dôležitých údajov samostatne, na pevný
disk vo vašom poítai.
Vypnutie zariadenia alebo vybratie pamäovej karty poas
innosti, ako je napríklad formátovanie, mazanie, nahrávanie a
prehrávanie, môže spôsobi stratu údajov.
Potom, ako upravíte názov súboru alebo adresára v pamäovej
karte pomocou poítaa, vaša kamera nemusí upravený súbor
rozozna.
Pamäová karta nepodporuje žiadny režim obnovenia údajov.
Preto je potrebné postupova opatrne, ak sa pamäová karta
poas nahrávania poškodí.
Nezabudnite naformátova pamäovú kartu na tomto
zariadení. Ak ste pamäovú kartu formátovali na poítai
alebo inom zariadení, môže jej použitie s týmto zariadením
bez formátovania spôsobova problémy s nahrávaním a/
alebo prehrávaním. Spolonos Samsung nezodpovedá za
poškodenie nahraného obsahu z takéhoto dôvodu.
Novo zakúpené pamäové karty, pamäové karty s údajmi,
ktoré vaše zariadenie nedokáže rozpozna, alebo karty s údajmi
uloženými na iných zariadeniach sa musia naformátova.
Nezabudnite, že formátovanie vymaže všetky údaje na
pamäovej karte a že vymazané údaje sa nedajú obnovi.
Pamäová karta má uritú životnos. Ak nemôžete nahráva
nové údaje, musíte si kúpi novú pamäovú kartu.
Neohýbajte ju, nepustite na zem, ani ju nevystavujte silným
otrasom.
Dbajte, aby sa kontakty pamäovej karty nezneistili. V prípade
potreby použite na istenie kontaktov mäkkú suchú handriku.
Na miesto lepenia nálepky nenalepujte ni iné, okrem
originálnej nálepky.
Nepoužívajte poškodenú pamäovú kartu.
Pamä
ovú kartu udržujte mimo dosahu detí, pretože by ju mohli
prehltnú.
Videokamera podporuje pamäťové karty SD, SDHC,
a SDXC, preto máte väčší výber kariet!
Rýchlos ukladania údajov sa môže líši, záleží od výrobcu a
systému výroby.
Systém SLC (jednovrstvová bunka): možnos vyššej
rýchlosti zapisovania.
Systém MLC (viacvrstvová bunka): podporuje iba nižšie
rýchlosti zapisovania.
Pre najlepšie výsledky vám odporúame používa pamäovú
kartu, ktorá podporuje vyššiu rýchlos zapisovania.
Používate, ktorý na nahrávanie videa používa pamäovú kartu
s nižšou rýchlosou zapisovania, môže ma pri ukladaní videa
do pamäovej karty problémy.
Poas nahrávania môžete dokonca svoje video strati.
Aby chránila každý kúsok nahraného videa, videokamera
nútene uloží video do pamäovej karty a zobrazí upozornenie:
Karta s nízkou rýchlosťou. Nahrávajte prosím v nižšej
kvalite.
Ak musíte použi pomalú pamäovú kartu, rozlíšenie a kvalita
záznamu môže by nižšia ako nastavená hodnota.
¬
strana 97
ím je však kvalita a rozlíšenie vyššie, tým viac pamäte bude
použitej.
Spolonos Samsung nezodpovedá za stratu údajov spôsobenú
nesprávnym použitím. (vrátane poítaových vírusov)
Odporúame vám, aby ste používali puzdro na pamäovú kartu,
aby sa zabránilo strate dát kvôli pohybu a statickej elektrine.
Pri používaní sa po uritom ase môže pamäová karta zohria.
Je to normálne, nie je to porucha.
Vloženie/vysunutie batérie a pamäťovej karty
19
Úvod
Nahrávateľčas dostupný pre video
Rozlíšenie
Pamäťové médium (kapacita)
1GB 2GB 4GB 8GB
16GB 32GB 64GB
Full HD 1080/50i
7 14 30 61 123 247 497
HD 720/50p 10 21 42 86 174 349 702
Web/HD 9 19 40 81 167 336 665
(Jednotka: približné minúty nahrávania)
Nahrávateľné množstvo fotografií
Rozlíšenie
Pamäťové médium (kapacita)
1GB 2GB 4GB 8GB
16GB 32GB 64GB
5.3M 3072X1728 878 1847 2832 5770 9999 9999 9999
2M 1920X1080 1097 2309 4602 9352 9999 9999 9999
(Jednotka: približné množstvo obrázkov)
1GB
1,000,000,000 bajtov : Aktuálna formátovaná kapacita
môže byť nižšia, pretože časť pamäte používa interný firmware.
Obrázky v tabuke sa môžu líši, záleží od aktuálnych podmienok
nahrávania a od predmetu.
ím vyššie nastavenie kvality, tým viac je použitej pamäte.
Nízke rozlíšenie a kvalita zvyšuje pomer kompresie a dobu
nahrávania, ale môže utrpie kvalita obrazu.
Prenosová rýchlos sa automaticky nastaví poda nahrávaného
obrazu. Poda toho sa doba nahrávania môže líši.
Pamäové karty, ktoré sú väšie ako 64 GB nemusia fungova
normálne.
Maximálna vekos videa, ktoré môžete naraz nahra je 1,8GB.
Pri nahrávaní v rozlíšení Web/HD môžete nahra video s džkou
až 10 minút.
Maximálne množstvo nahrávatených súborov s fotografiami a
videami je 9999 pre každý typ.
Džka nahrávania v režime Odstup v umení sa môže v závislosti
od nastavení líši.
20
Úvod
Batériu nabite pomocou napájacieho adaptéra na striedavý prúd alebo USB kábla.
Kontrolka nabíjania sa rozsvieti a spustí sa nabíjanie. Ke je batéria úplne nabitá, kontrolka nabíjania sa zmení na zelenú.
Pomocou adaptéra na
Napájací adaptér na striedavý prúd pripojte riadne k videokamere
a napájací adaptér potom pripojte k zásuvke v stene.
Pomocou USB kábla
USB kábel pripojte riadne k videokamere a druhý koniec pripojte k
USB portu na poítai.
Pri pripájaní videokamery sa uistite, že sa v zásuvke a zástrke
nenachádzajú žiadne cudzie látky.
Pred odpojením napájacieho adaptéra sa uistite, že ste
videokameru vypli. V opanom prípade sa môže poškodi
pamäové médium alebo údaje.
Pri používaní adaptéra používajte najbližšiu zásuvku. Ak sa pri
používaní videokamery vyskytne akákovek porucha, okamžite
odpojte napájací adaptér od zdroja elektrickej energie.
Adaptér nepoužívajte na úzkych miestach, ako napríklad medzi
stenou a nábytkom.
Pri nabíjaní s pripojeným USB káblom aj napájacím adaptérom
dostane pred USB prednos napájací adaptér.
Videokamera nefunguje iba s napájaním USB. Napájací adaptér
alebo batériu používajte na ovládanie videokamery.
Doba nabíjania batérie môže záleža od typu USB hostitea
(poítaa).
Ak používate kameru poas nabíjania batérie, nabíjanie potrvá
dlhšie.
Uistite sa, že na napájanie videokamery používate stanovený
adaptér striedavého prúdu. Používanie iných napájacích
adaptérov môže spôsobi elektrický šok alebo vyústi do požiaru.
Napájací adaptér môžete používa vo svete. V niektorých
zahraniných krajinách je potrebný napájací adaptér prípojky. Ak
ho potrebujete, kúpte si ho od svojho dodávatea.
Nabíjanie batérie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Samsung HMX-Q20BP Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka