Samsung HMX-W300BP Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
HMX-W300BP/HMX-W300RP/HMX-W300YP
HMX-W350BP/HMX-W350RP/HMX-W350YP
www.samsung.com/register
Užívate
ľ
ská príručk
a
Pri nahrávaní videa vám odporúčame, aby ste používali pamäťovú kartu,
ktorá podporuje vyššiu rýchlosť zapisovania.
- Odporúčaná pamäťová karta: 4 MB/s (trieda 4) alebo vyššia.
ii
Produkt je odolný voči vode, prachu a nárazom.
Vlastnosti odolnosti produktu voči prachu a vode sú v súlade s normou IP68.
Tento produkt je možné použiť na všeobecné snímanie v moriach, riekach alebo jazerách.
Výrobok je vodotesný do hĺbky 5 m (pribl. 16,4 stopy) po dobu približne 1 hodiny.
Ak sa hĺbka vody alebo čas prekročí, funkcia odolnosti voči vode nebude garantovaná.
Odolnosť voči nárazom je limitovaná pádom z 2 m (pribl. 6,56 stopy) výšky.
Spoločnosť Samsung nepreberá zodpovednosť za žiadne poruchy a poškodenie zapríčinené nesprávnym
používaním. Pred použitím si dôkladne prečítajte a riadne porozumejte pokynom pre prevádzku pod vodou.
V priebehu času sa v dôsledku prirodzenej oxidácie znižuje tesniaci výkon gumených tesnení.
V dôsledku toho sa môže znížiť vodotesnosť. Predtým, ako výrobok zoberiete do vody, skontrolujte vodotesné tesnenia.
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za žiadne straty spôsobené nesprávnou manipuláciou s výrobkom ani presakovaním z
opotrebovaného tesnenia. Ohľadom poškodeného vodotesného tesnenia sa poraďte s vašim servisným strediskom spoločnosti
Samsung. (Môžu sa prirátať dodatočné poplatky.)
Pred použitím produktu pod vodou/v blízkosti vody
Vodotesné tesnenie
Kryt (Zabudovaný USB konektor)
čka na
Kryt (Pamäťová karta, HDMI konektor)
Vodotesné tesnenie
Starostlivosť o vodotesnosť/odolnosť voči prachu/odolnosť voči nárazom
iii
Starostlivosť o vodotesnosť/odolnosť voči prachu/odolnosť voči nárazom
Pred použitím produktu pod vodou/v blízkosti vody
Vždy očistite produkt od piesku, vlasov a iných cudzích predmetov a udržiavajte objektív v
čistom stave.
Ak zistíte prítomnosť cudzích látok alebo vody v blízkosti krytu pamäťovej karty/HDMI
konektora alebo USB konektora, očistite ich pomocou čistej handričky, ktorá nezanecháva
textilný prach. Aj najmenšie množstvo cudzej látky môže spôsobiť poškodenie alebo vniknutie
vody do produktu.
Skontrolujte, či tesnenie nejaví známky akéhokoľvek poškodenia.
Takéto známky môžu mať za následok poškodenie produktu alebo vniknutie vody do produktu.
Ak je poškodené, kontaktujte najbližšie servisné stredisko spoločnosti Samsung a požiadajte o výmenu.
Neotvárajte a nezatvárajte kryt pamäťovej karty/HDMI konektora a USB konektora mokrými,
znečistenými alebo rukami zanesenými pieskom a neotvárajte kryty v blízkosti vody.
Inak môže dôjsť k vniknutiu vody alebo iných látok do produktu.
Použite režim určený na prevádzku pod vodou pre zaistenie optimálnej prevádzky pri
snímaní pod vodou. ¬strana 40
Presvedčte sa, či sú kryty pamäťovej karty/HDMI konektora a USB konektora riadne uzatvorené a zaistené.
Pri správnom uzatvorení by ste mali začuť kliknutie.
Neotvárajte alebo nezatvárajte kryt pamäťovej karty/HDMI konektora alebo USB konektora,
keď ste na pláži alebo v blízkosti vody. Inak môže dôjsť k vniknutiu vody alebo iných látok do produktu.
Neotvárajte kryt pamäťovej karty/HDMI konektora alebo USB konektora, kým je tento produkt vlhký.
Inak môže dôjsť k vniknutiu vody alebo iných látok do produktu.
Vymeňte pamäťovú kartu na suchom mieste chránenom pre morským vánkom.
iv
Starostlivosť o vodotesnosť/odolnosť voči prachu/odolnosť voči nárazom
Používanie produktu pod vodou/v blízkosti vody
Nepoužívajte produkt v hĺbke väčšej ako 5 metre (pribl. 16,4 stopy) .
Výrobok pod vodou nepoužívajte dlhšie, ako 1 hodinu.
Pod vodou za žiadnych okolností neotvárajte kryt pamäťovej karty/HDMI konektora a USB
konektora.
Produkt nepoužívajte v horúcej vode, napríklad v termálnom prameni.
Nevystavujte produkt silným vibráciám, nárazom alebo tlaku.
- Neskáčte do vody spoločne s produktom.
- Produkt nepoužívajte v silných vodných prúdoch, napríklad v perejách alebo pod vodopádmi. Silný tlak vody môže spôsobiť
zlyhanie funkcie vodotesnosti a zapríčiniť poruchu.
Výrobok neumiestňujte v blízkosti piesku. Piesok sa môže dostať do reproduktora a mikrofónu.
Dlhodobo nevystavujte priamemu slnečnému svetlu. Výrobok sa môže prehriať.
Nevtláčajte do reproduktora alebo mikrofónu produktu žiadne ostré predmety. Môžete tým negatívne ovplyvniť vodotesnosť produktu.
Ak dôjde k pofŕkaniu produktu látkami, ako sú napríklad opaľovacie mlieko, opaľovací olej alebo mydlo, bezodkladne ho očistite.
Takéto látky môžu spôsobiť zlyhanie vodotesnosti alebo zmenu farebného odtieňa.
Dávajte pozor, aby sa pri používaní výrobku nedostali do interného mikrofónu nečistoty, žmolky a cudzie predmety.
v
Starostlivosť o vodotesnosť/odolnosť voči prachu/odolnosť voči nárazom
Čistenie po použití produktu pod vodou/v blízkosti vody
Po použití produktu vo vode ho dôkladným opláchnutím zbavte cudzích predmetov alebo soli. Toto vykonajte najneskôr do 1 hodiny po
použití.
1 Produkt ponorte do čistej vody a jemne ním pohybujte 2 až 3
minúty.
Podržte produkt čistenou stranou smerom nadol a jemne ním
pohybujte.
2 Po vytiahnutí z vody utrite pomocou jemnej handričky kvapôčky
vody z produktu.
3 Nechajte produkt dôkladne uschnúť v dobre vetranom
tienenom priestore.
Keď je produkt ponorený do vody, môžu sa objaviť bubliny.
Nepovažujte to za poruchu.
Ak produkt nie je riadne opláchnutý, funkcia vodotesnosti môže byť oslabená.
Stlačte každé tlačidlo na produkte. Tým odstránite soľ a akékoľvek iné
látky zachytené medzi/okolo tlačidiel.
Nepoužívajte chemické prípravky na čistenie produktu, dokonca
ani mydlo, neutrálny čistiaci prostriedok alebo alkohol. Môžu znížiť
vodotesnosť produktu.
Tento produkt je navrhnutý tak, aby jeho konštrukcia umožňovala čo najlepší
odtok vody. Voda odteká cez malé otvory okolo tlačidiel na produkte.
Nikdy nepoužívajte zariadenia, ako napríklad fén, na osušenie
fotoaparátu. Vlastnosti vodotesnosti sa môžu oslabiť alebo môže dôjsť
k zmene vonkajšieho vzhľadu produktu.
Neotvárajte kryt pamäťovej karty/HDMI konektora alebo USB
konektora, kým namočený produkt úplne nevyschne.
Ak sa na produkte nachádza voda, utrite ho pomocou jemnej a suchej
handričky, kým nebude úplne suchý.
Po použití výrobku pod vodou alebo v blízkosti vody dokonale vysušte
interný mikrofón a reproduktor. Ak tak neurobíte, môžete znížiť kvalitu
zvuku počas nahrávania a prehrávania videa.
Nevtláčajte do reproduktora alebo mikrofónu produktu žiadne ostré
predmety. Môžete tým negatívne ovplyvniť vodotesnosť produktu.
2
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Čo znamenajú ikony a značky v tomto návode na použitie:
Ikona
zabezpečenia
Význam
VAROVANIE
Znamená, že hrozí nebezpečenstvo smrti alebo vážne
osobné poranenie.
UPOZORNENIE
Znamená, že hrozí možné riziko osobného poranenia
alebo poškodenie materiálu.
Aby ste znížili nebezpečenstvo požiaru, výbuchu,
úrazu elektrickým prúdom, alebo osobného poranenia,
pri používaní vášho výrobku dodržujte základné
bezpečnostné opatrenia:
Požadované nastavenia pred použitím funkcie.
Znamená rady alebo referenčné strany, ktoré vám môžu
pomôcť pri práci s výrobkom.
Tieto varovné značky slúžia ako prevencia pred vašim poranením
a poranením iných osôb. Postupujte, prosím, presne podľa nich.
Po prečítaní tejto časti, si ju odložte na bezpečné miesto pre
budúce použitie.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Varovanie!
Tento výrobok môžete pripojiť iba k vývodu s ochranným uzemneným
pripojením.
Ak chcete odpojiť zariadenie od napájania, musíte vytiahnuť zástrčku zo
zásuvky, a potom bude zásuvka znovu pripravená na použitie.
Pred prečítaním si tohto návodu na použitie
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE PRE POUŽITIE
O tejto užívateľskej príručke
Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku Samsung. Pred
použitím výrobku si pozorne prečítajte užívateľskú príručku a
odložte si ju pre budúce použitie. Ak váš výrobok nefunguje
správne, obráťte sa na časť Riešenie problémov.
¬
stránky 87~95
Tento návod na použitie sa týka modelov HMX-W300 a
HMX-W350.
V tejto užívateľskej príručke sú použité nákresy modelu
HMX-W300.
Napriek tomu, že niektoré funkcie modelov HMX-W300 a
HMX-W350 sú odlišné, fungujú rovnakým spôsobom.
Zobrazenia v tejto užívateľskej príručke nemusia byť presne
také isté, ako tie, ktoré uvidíte na LCD obrazovke.
Vzhľady a špecifikácie výrobku a ostatných doplnkov môžu byť
zmenené bez upozornenia.
Pred použitím produktu si dôkladne prečítajte ‘Bezpečnostné
informácie’. Potom produkt používajte v súlade s pokynmi.
Spoločnosť Samsung nezodpovedá za žiadne poranenia alebo
škody vzniknuté následkom nedodržania pokynov uvedených v
príručke.
Výraz pamäťová karta alebo karta predstavuje v tejto príručke
kartu micro SD, micro SDHC alebo micro SDXC.
Keď sa v tomto návode na použitie objaví ikona alebo symbol
v zátvorke v popise položky vedľajšej ponuky indikuje to, že sa
objavia na obrazovke pri nastavovaní príslušnej položky
.
Príklad) Položka vedľajšej ponuky V
ideo Resolution
¬
strana 53
- 1080/25p (
): Nahráva vo formáte FULL HD (1920x1080/
25p) format. (Ak rozlíšenie videa nastavíte na možnosť
1080/25p, na obrazovke LCD sa zobrazí a zostane zobrazená
ikona (
).)
Pred prečítaním si tohto návodu na použitie
3
Pred použitím tohto výrobku
Tento výrobok nahráva videá vo formáte H.264 (MPEG-4/
AVC).
Môžete prehrávať a upravovať video nahrané výrobkom na
osobnom počítači so zabudovaným softvérom tohto výrobku.
Nezabudnite, že tohto výrobku nie je kompatibilný s
ostatnými formátmi digitálneho videa.
Pred nahrávaním dôležitého videa vykonajte skúšobné
nahrávanie.
Skúšobnú nahrávku si prehrajte, aby ste sa uistili, že video a zvuk
boli nahraté správne.
Nahratý obsah môže byť stratený z dôvodu chyby pri
manipulácii s výrobkom alebo pamäťovou kartou, atď.
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za kompenzácie škôd
kvôli strateným nahratým obsahom.
Zálohujte si dôležité nahrané údaje.
Ochráňte svoje dôležité nahrané údaje skopírovaním súborov do
počítača. Taktiež vám kvôli uloženiu odporúčame ich skopírovanie
z vášho počítača na iné pamäťové médium. Pozrite sa do príručky
inštalácie softvéru a USB pripojenia.
Autorské práva: Tento výrobok je určená pre súkromné
použitie.
Údaje zaznamenané na karte v tomto výrobku pomocou ďalších
digitálnych/ analógových médií alebo zariadení sú chránené
autorským právom a nemôžu byť použité bez povolenia majiteľa
autorského práva, okrem osobného pôžitku. Aj keď nahrávate
udalosť ako prehliadku, predstavenie, alebo výstavu pre osobné
potešenie, dôrazne odporúčame, aby ste si predtým zaobstarali
povolenie.
Etiketa správneho snímania
Videá a fotografie osôb nesnímajte bez ich povolenia alebo
súhlasu.
Videá a fotografie nesnímajte na miestach, kde je snímanie
zakázané.
Videá a fotografie nesnímajte na súkromných miestach.
Poznámky týkajúce sa ochrannej známky
Všetky ochranné známky a registrované ochranné známky
uvedené v tejto príručke a ďalšej dokumentácií dodanej s
výrobkom Samsung sú ochranné známky alebo registrované
ochranné známky príslušných vlastníkov. Symboly, “™” a “
®
nie sú v tejto príručke v každom jednotlivom prípade uvádzané.
Logá micro SD, micro SDHC a micro SDXC sú ochranné
známky spoločnosti SD-3C, LLC.
Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Vista
®
, Windows
®
7, a
DirectX
®
sú registrované ochranné známky alebo ochranné
známky Microsoft Corporation, registrované v Spojených
štátoch a iných krajinách.
Intel
®
, Core™, Core 2 Duo
®
, a Pentium
®
sú registrované
ochranné známky alebo ochranné známky Intel Corporation,
registrované v Spojených štátoch a iných krajinách.
AMD a Athlon™ sú registrované ochranné známky alebo
ochranné známky spoločnosti AMD registrované v Spojených
štátoch a iných krajinách.
Macintosh, Mac OS sú tiež registrované ochranné známky
alebo ochranné známky Apple Inc., registrované v Spojených
štátoch a/alebo iných krajinách.
YouTube je ochranná známka Google Inc.
Flickr je ochranná známka Yahoo.
Facebook je ochranná známka spoločnosti Facebook Inc.
Twitter je ochranná známka spoločnosti twitter, Inc.
Picasa je ochranná známka spoločnosti Google, Inc.
HDMI, logo HDMI a pojem
„High Definition Multimedia Interface“
sú obchodné známky alebo
registrované obchodné známky
spoločnosti HDMI Licensing LLC.
Adobe, Adobe logo, a Adobe Acrobat sú registrované ochranné
známky alebo ochranné známky Adobe Systems Incorporated
v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách.
4
Bezpečnostné opatrenia pri použití
VAROVANIE Znamená, že hrozí nebezpečenstvo smrti alebo vážne osobné poranenie.
Používanie výrobku pri teplote vyššej
ako 60°C môže viesť k požiaru.
Uchovávanie batérií pri vysokých
teplotách môže spôsobiť výbuch.
Nedopusťte, aby do výrobku
vnikla voda, kovové alebo horľavé
látky. Nedodržanie môže mať za
následok nebezpečenstvo požiaru.
Žiadny olej! Olej, ktorý vnikne do
výrobku môže spôsobiť elektrický
skrat, poruchu alebo trvalé
poškodenie.
LCD obrazovkou nemierte priamo
na slnko. Nedodržanie tohto
pokynu môže spôsobiť poranenie
očí a taktiež môže viesť k zlyhaniu
vnútorných častí výrobku.
Batérie nevystavujte ohňu, pretože
by mohli vybuchnúť.
Nikdy nepoužívajte čistiaci prostriedok
alebo chemikálie. Čistiace prostriedky
nikdy nestriekajte do výrobku.
Použitú lítiovú batériu alebo pamäťovú
kartu udržiavajte mimo dosahu
detí. Ak dieťa lítiovú batériu alebo
pamäťovú kartu prehltne, okamžite
kontaktujte doktora.
Ak výrobku vydáva neobvyklý zvuk,
alebo z nej vychádza zápach alebo
dym, okamžite odpojte napájací kábel
a zariadenie odneste do servisného
strediska spoločnosti Samsung.
Hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo
poranenia osôb.
Pripojte USB zástrčku k USB
konektoru na počítači alebo adaptéri.
Zástrčku nezasúvajte nasilu, ak
nepasuje do konektora. Môžete zlomiť
zástrčku.
Bezpečnostné predpisy zobrazené nižšie slúžia na to, aby ste predišli poraneniu osôb alebo poškodeniu na majetku. Všetky pokyny
starostlivo dodržiavajte.
Bezpečnostné opatrenia pri použití
5
VAROVANIE Znamená, že hrozí nebezpečenstvo smrti alebo vážne osobné poranenie.
Ak je USB kábel horúci alebo
výrobok vydáva nezvyčajné zvuky
alebo zápach pri nabíjaní alebo
odosielaní údajov, okamžite odpojte
USB zástrčku a zariadenie odneste
do servisného strediska spoločnosti
Samsung. Hrozí nebezpečenstvo
požiaru alebo poranenia osôb.
Nerozoberajte ani sa nepokúšajte
opraviť USB zástrčku alebo výrobok.
V opačnom prípade hrozí požiar alebo
úraz elektrickým prúdom.
Na USB zástrčku nedávajte ťažké
predmety. Ťažké predmety môžu
poškodiť kábel alebo spôsobiť jeho
odpojenie od výrobku.
Neotvárajte a nezatvárajte kryt
pamäťovej karty alebo kryt USB
konektora v blízkosti vody alebo vo
vode. Neotvárajte a nezatvárajte
kryt, ak máte mokré ruky. V
opačnom prípade môže dôjsť k
úrazu elektrickým prúdom alebo k
poškodeniu produktu.
Zástrčky USB sa nedotýkajte mokrými
rukami. V opačnom prípade hrozí
nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom.
Bezpečnostné opatrenia pri použití
6
UPOZORNENIE Znamená, že hrozí možné riziko osobného poranenia alebo poškodenie materiálu.
Povrch LCD obrazovky nestláčajte
silne, neudierajte doň ani naň netlačte
ostrým predmetom. Ak budete tlačiť
na povrch LCD, môže sa objaviť
nerovnosť na displeji.
Nedovoľte, aby výrobok spadol
a nevystavujte výrobok alebo
ani ostatné príslušenstvo silným
vibráciám alebo nárazom. Môže dôjsť
k poškodeniu alebo poraneniu.
Výrobok nepoužívajte na statíve (nie
je súčasťou dodávky) na mieste,
kde je riziko vibrácii alebo tvrdých
nárazov.
Výrobok nepoužívajte na priamom
slnečnom svetle ani v blízkosti
vykurovacích zariadení. Teplo môže
spôsobiť poruchu alebo zranenie.
Pri veľmi vysokých teplotách
nenechávajte výrobok dlhú dobu v
zatvorenom vozidle. Vysoké teploty
môžu spôsobiť poruchu výrobku a
vybuchnutie alebo zapálenie batérie.
Výrobok nevystavujte sadziam alebo
pare. Hrubé sadze alebo para môžu
poškodiť výrobok alebo spôsobiť
poruchu.
Výrobok nepoužívajte v blízkosti
hustých výfukových plynov
vyrábaných benzínovými alebo
naftovými motormi, alebo koróznych
plynov, ako je napríklad sírovodík.
Ak to nedodržíte, externé alebo
interné koncovky môžu skorodovať a
znemožniť normálnu prevádzku.
Výrobok nevystavujte prostriedkom na
ničenie hmyzu. Ak sa prostriedky na
ničenie hmyzu dostanú do výrobok,
môže to viesť k tomu, že výrobok
nebude normálne fungovať. Pred
použitím prostriedku na ničenie hmyzu
výrobok vypnite a prikryte vinylovým
obalom, a pod.
Výrobok nevystavujte náhlym
zmenám teploty ani vlhkým miestam.
Pri použití vonku v búrkach s bleskami
tiež hrozí nebezpečenstvo poruchy
alebo poranenia elektrickým prúdom.
Bezpečnostné opatrenia pri použití
7
UPOZORNENIE Znamená, že hrozí možné riziko osobného poranenia alebo poškodenie materiálu.
Teleso výrobok neutierajte benzénom
ani rozpúšťadlom: Vonkajší plášť by
sa mohol stiahnuť alebo sa môže
poškodiť povrch obalu.
Výrobok nepoužívajte v blízkosti
televízora alebo rádia: Toto môže
spôsobiť, že sa na televíznej
obrazovke alebo vo vysielaní rádia
objaví šum.
Výrobok nepoužívajte v blízkosti
rádiových vĺn ani pri magnetických
polich, ako sú napríklad reproduktory
a veľký motor. Do nahrávaného videa
alebo zvuku by sa mohlo dostať
rušenie.
Používajte iba príslušenstvo, ktoré je
schválené spoločnosťou Samsung.
Používanie výrobkov od iných
výrobcov môže spôsobiť prehriatie,
požiar, výbuch, poranenie elektrickým
prúdom alebo poranenie osôb z
dôvodu neobvyklej prevádzky.
Výrobok umiestnite na pevný povrch
a na miesto s ventilačnými otvormi.
Dôležité údaje udržujte oddelene.
Spoločnosť Samsung nezodpovedá
za stratu údajov.
Výrobcovia neautorizovaného
príslušenstva, ktoré je kompatibilné
s týmto výrobkom, sú zodpovední
za svoje výrobky. Voliteľ
príslušenstvo používajte v súlade s
ich bezpečnostnými predpismi.
Spoločnosť Samsung nie je
zodpovedná za žiadne poruchy,
požiare, úrazy elektrickým prúdom
alebo za poškodenia spôsobené
neautorizovaným príslušenstvom.
Ak chcete zachovať vodotesnosť,
príslušné diely vymieňajte každý rok.
Výmenu takýchto dielov konzultujte
so servisným strediskom spoločnosti
Samsung.
8
Obsah
Starostlivosť o vodotesnosť/odolnosť voči prachu/
odolnosť voči nárazom ....................................................... ii
Pred prečítaním si tohto návodu na použitie .................... 2
Bezpečnostné opatrenia pri použití ................................... 4
Stručný návod.................................................................... 10
Úvod .................................................................................................. 14
Oboznámenie sa s výrobkom ........................................... 15
ČO OBSAHUJE VÁŠ VÝROBOK ......................................... 15
UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV ............................. 16
IDENTIFICACIÓN DE PANTALLAS ..................................... 18
Príprava na spustenie nahrávania ................................... 22
NABÍJANIE BATÉRIE ........................................................... 22
KONTROLA STAVU BATÉRIE.............................................. 23
VlOŽENIE/VYSUNUTIE PAMÄŤOVEJ KARTY
(NIE JE SÚČASŤOU DODÁVKY)......................................... 25
VÝBER VHODNEJ PAMÄŤOVEJ KARTY
(NIE JE SÚČASŤOU DODÁVKY)......................................... 26
ČAS A KAPACITA NAHRÁVANIA ......................................... 28
Základné činnosti výrobku ............................................... 29
ZAPNUTIE /VYPNUTIE VÝROBKU ..................................... 29
NASTAVENIE DÁTUMU/ČASU PRVÝKRÁT ........................ 29
NASTAVENIE OVLÁDACÍCH REŽIMOV .............................. 30
POUŽÍVANIE TLAČIDLA PRIBLÍŽENIA (T/W)/DISPLEJA
(
)/REŽIMU POD VODOU ( )/OK (REC) ...................... 30
POUŽÍVANIE TLAČIDLA DISPLEJA .................................... 32
POUŽÍVANIE PLÁVAJÚCEHO TLMIČA (LEN HMX-W350)
.. 32
POUŽÍVANIE PÁSIKA NA NOSENIE (PÁSIK NA HRUĎ,
PÁSIK NA RUKU) (LEN HMX-W350) ...................................
32
POUŽITIE REMIENKA.......................................................... 33
VÝBER JAZYKA OSD .......................................................... 33
Základné nahrávanie/prehrávanie ..................................34
Základné nahrávanie ......................................................... 35
NAHRÁVANIE VIDEA ........................................................... 35
SNÍMANIE FOTOGRAFIÍ V REŽIME NAHRÁVANIA VIDEA
.. 37
OZNAČOVANIE SKVELÝCH MOMENTOV POČAS
NAHRÁVANIA (FUNKCIA MY CLIP) ....................................
38
SNÍMANIE FOTOGRAFIÍ .....................................................
39
JEDNODUCHÉ NAHRÁVANIE PRE ZAČIATOČNÍKOV
(SMART AUTO) ....................................................................
40
POUŽÍVANIE REŽIMU POD VODOU ..................................
40
TRANSFOKÁCIA .................................................................. 41
Základné prehrávanie........................................................ 42
ZMENA REŽIMU PREHRÁVANIA ........................................ 42
PREHRÁVANIE VIDEA ......................................................... 43
PREHRÁVANIE MÔJHO KLIPU ........................................... 45
OZNAČOVANIE SKVELÝCH MOMENTOV POČAS
PREHRÁVANIA .................................................................... 46
SNÍMANIE FOTOGRAFIÍ POČAS PREHRÁVANIA VIDEA .. 47
PREZERANIE FOTOGRAFIÍ ................................................ 48
ZVÄČŠENIE POČAS PREHRÁVANIA ................................. 49
Rozšírené nahrávanie/prehrávanie ................................. 50
Používanie položiek ponuky ............................................. 51
PONUKY OVLÁDANIA ......................................................... 51
POLOŽKY PONUKY ............................................................. 52
Pokročilé metódy záznamu .............................................. 53
Video Resolution ................................................................... 53
Photo Resolution .................................................................. 53
Obsah
9
White Balance....................................................................... 54
Smart Filter ........................................................................... 55
Back Light ............................................................................. 56
Face Detection...................................................................... 57
Anti-Shake (DIS) ................................................................... 58
Pokročilé prehrávanie ....................................................... 59
Play Mode ............................................................................. 59
Delete ................................................................................... 60
Protect .................................................................................. 61
Delete My Clip ......................................................................
62
Share Mark ...........................................................................
63
Smart BGM ...........................................................................
64
Smart BGM Option ...............................................................
64
Slide Show ............................................................................
66
File Info .................................................................................
66
Ďalšie nastavenia .......................................................................67
Ďalšie nastavenia .............................................................. 68
POlOŽKY PONUKY NASTAVENIA ....................................... 68
Storage Info .......................................................................... 68
File No .................................................................................. 69
Date/Time Set ....................................................................... 69
Date/Time Display ................................................................ 70
LCD Brightness..................................................................... 70
Auto LCD Off ........................................................................ 71
Beep Sound .......................................................................... 71
Shutter Sound ....................................................................... 72
Auto Power Off ..................................................................... 72
PC Software.......................................................................... 73
Video Out .............................................................................. 73
Format .................................................................................. 74
Default Set ............................................................................ 75
Language .............................................................................. 75
Používanie s inými zariadeniami ...................................... 76
Pripojenie k televízoru ...................................................... 77
PRIPOJENIE K TELEVÍZORU S VYSOKÝM ROZLÍŠENÍM
.. 77
PREZERANIE NA OBRAZOVKE TELEVÍZORA ..................
77
Používanie s počítačom Windows ................................... 78
ČO MÔŽETE ROBIŤ S POČÍTAČOM WINDOWS ............... 78
POUŽÍVANIE PROGRAMU SAMSUNG Intelli-studio ........... 79
POUŽITIE AKO ODSTRÁNITEĽNÉ VEĽKOKAPACITNÉ
ZARIADENIE ........................................................................ 84
Prílohy ............................................................................................... 86
Riešenie problémov .......................................................... 87
VÝSTRAŽNÉ INDIKÁTORY A SPRÁVY ............................... 87
SYMPTÓMY A RIEŠENIA ..................................................... 90
Doplňujúce informácie ...................................................... 96
ÚDRŽBA ............................................................................... 96
POUŽÍVANIE VÁŠHO VÝROBKU V ZAHRANIČÍ ................ 97
POUŽÍVANIE REMIENKU NA RUKU (ZALOŽENÉ NA
POUŽITÍ NA ĽAVEJ RUKE) (LEN HMX-W350) ....................
98
SPÔSOB POUŽITIA HRUDNÉHO POPRUHU
(LEN HMX-W350) ................................................................. 99
SLOVNÍK POJMOV ............................................................ 100
Technické údaje ............................................................... 101
10
Stručný návod predstavuje základné činnosti a funkcie výrobku. Viac informácií nájdete na referenčných stranách.
Stručný návod
KROK 1: Začíname
1
Vložte pamäťovú kartu.
¬
strana 25
S týmto výrobkom môžete
používať bežne dostupné
karty micro SD, micro SDHC
alebo micro SDXC.
2
Batériu úplne nabite.
¬
strana 22
Batéria je úplne
nabitá, keď sa
rozsvieti indikátor
CHG (nabíjanie)
na zeleno.
Batéria sa nachádza vo vnútri produktu. Nie je potrebná žiadna
dodatočná batéria. Vstavanú batériu nabíjajte pomocou USB
pripojenia.
KROK 2: Nahrávanie vaším výrobkom
Zabudovaný USB konektor
Tlačidlo Napájania
(
)
Tlačidlo MENU
Tlačidlo OK (REC)
Tlačidlo priblíženia
(T/W)
Tlačidlo My Clip (
)
Tlačidlo Zdieľať (
)
Tlačidlo Vymazať
(
)
LCD obrazovku
Tlačidlo Pod vodou
(
)
Tlačidlo Prehrávanie
(
)
Tlačidlo Režim
(
/ )
Tlačidlo Zobrazenie
(
)
Stručný návod
11
Nahrávanie videa
Váš výrobok používa pre dosiahnutie najvyššej kvality videa
pokročilú kompresnú technológiu H.264.
Vychutnajte si režim Pod vodou
Tento produkt poskytuje všeobecné vlastnosti vodotesnosti, ktoré
umožňujú záznam pod vodou v moriach, riekach a jazerách.
Aktivujte režim Pod vodou a nahrávajte video pod vodou.
¬
strana 40
Pred použitím si dôkladne prečítajte a riadne porozumejte pokynom
pre prevádzku pod vodou.
1
Stlačte tlačidlo [Napájania ( )].
2
Stlačte tlačidlo [Režim ( / )] a nastavte režim záznamu
videa.
3
Stlačte tlačidlo [OK (REC)].
Ak chcete nahrávanie ukončiť, znovu stlačte tlačidlo [OK
(REC)].
0:00:00
[579Min]
Pause Capture
Snímanie fotografií
Môžete snímať fotografie a ukladať ich do pamäťového média.
Pred nahrávaním nastavte požadované rozlíšenie.
1
Stlačte tlačidlo [Napájania ( )].
2
Stlačte tlačidlo [Režim ( / )] a nastavte režim snímania
fotografií.
3
Na obrazovke LCD dostaňte objekt do záberu a stlačte
tlačidlo [OK (REC)].
Zaznie zvuk uzávierky a nasníma sa fotografia.
Východiskové nastavenie je 720/25p.
Počas nahrávania videa môžete tiež snímať fotografie.
¬
strana 37
Stručný návod
12
KROK 3: Prehrávanie videí alebo fotografií
Prezeranie videí alebo fotografií na LCD obrazovke
Požadované nahrávky môžete pomocou náhľadu indexu
miniatúr rýchlo nájsť.
1
Stlačte tlačidlo [Prehrávanie ( )] a nastavte režim
prehrávania.
2
Vyberte režim prehrávania z Video, alebo Photo.
¬
strana 59
Miniatúra naposledy vytvoreného alebo prehrávaného
súboru je zvýraznená.
3
Stlačte tlačidlo [Priblíženia (T / W)/Zobrazenie ( )/Pod
vodou (
)] a vyberte požadované video alebo fotografiu a
potom stlačte tlačidlo [OK (REC)].
0:00:55
Play Mode
Menu
1/10
KROK 4: Ukladanie nahraných videí alebo
fotografií
Pomocou programu Intelli-Studio, ktorý je zabudovaný vo
vašom výrobku, môžete importovať videá/fotografie do vášho
počítača, upravovať ich alebo sa o ne deliť o so svojimi priateľmi
a rodinou. Viac informácií nájdete na stranách
78~83
Importovanie a prezeranie videí/fotografií z vášho
POČÍTAČA
1
Aktivujte program Intelli-studio pripojením zabudovaného
USB konektora výrobku k počítaču.
V hlavnom okne Intelli-Studio sa zobrazí obrazovka
uloženia nového súboru. Kliknutím na Yes spustíte proces
aktualizácie.
Zabudovaný softvér na upravovanie Intelli-studio sa na počítači
spustí automaticky, po pripojení výrobku k počítaču Windows (keď
uvediete
PC Software: On.
¬
strana 73
Stručný návod
13
2
Nové súbory sú uložené vo vašom POČÍTAČI do priečinku
Contents Manager v programe Intellistudio.
Súbory môžete usporiadať podľa rôznych kritérií, ako
napríklad podľa tváre, dátumu atď.
Uložené súbory vo vašom počítači
Contents Manager
Zoznam adresárov vo vašom počítači
3
Ak chcete spustiť prehrávanie, dvakrát kliknete na súbor.
Zdieľanie videí/fotografií na webových stránkach
Podeľte sa o svoj obsah so svetom. Jediným kliknutím odošlite
fotografie, prezentácie a videá priamo na webovú stránku.
Kliknite na záložku Share (
)
J
Upload v prehliadači.
¬
strana 82
KROK 5: Mazanie videí alebo fotografií
Keď je pamäťové zariadenie plné, nemôžete nahrávať nové
videá ani fotografie. Vymažte videá alebo fotografie, ktoré ste
uložili do počítača z pamäťového zariadenia.Potom môžete
nahrávať nové videá alebo fotografie do uvoľneného miesta v
pamäťovom médiu.
[Playback ( )]
J
Súbor vyberte pomocou tlačidla [
Priblíženia
(T/W)/Zobrazenie (
)/Pod vodou ( )]
J
[
Delete ( )]
J
Položku Yes vyberte pomocou tlačidla [Zobrazenie (
)/Pod
vodou (
)]
J
[
OK (REC)]
¬
strana 60
Úvod
Zistite informácie o usporiadaní, indikátoroch a základnej
obsluhe výrobku.
Oboznámenie sa s výrobkom ........................................... 15
ČO OBSAHUJE VÁŠ VÝROBOK ......................................... 15
UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV ............................. 16
IDENTIFICACIÓN DE PANTALLAS ..................................... 18
Príprava na spustenie nahrávania ................................... 22
NABÍJANIE BATÉRIE ........................................................... 22
KONTROLA STAVU BATÉRIE.............................................. 23
VlOŽENIE/VYSUNUTIE PAMÄŤOVEJ KARTY
(NIE JE SÚČASŤOU DODÁVKY)......................................... 25
VÝBER VHODNEJ PAMÄŤOVEJ KARTY
(NIE JE SÚČASŤOU DODÁVKY)......................................... 26
ČAS A KAPACITA NAHRÁVANIA ......................................... 28
Základné činnosti výrobku ............................................... 29
ZAPNUTIE /VYPNUTIE VÝROBKU ..................................... 29
NASTAVENIE DÁTUMU/ČASU PRVÝKRÁT ........................ 29
NASTAVENIE OVLÁDACÍCH REŽIMOV .............................. 30
POUŽÍVANIE TLAČIDLA PRIBLÍŽENIA (T/W)/DISPLEJA
(
)/REŽIMU POD VODOU ( )/OK (REC) ...................... 30
POUŽÍVANIE TLAČIDLA DISPLEJA ....................................
32
POUŽÍVANIE PLÁVAJÚCEHO TLMIČA (LEN HMX-W350)
.. 32
POUŽÍVANIE PÁSIKA NA NOSENIE (PÁSIK NA HRUĎ,
PÁSIK NA RUKU) (LEN HMX-W350) ................................... 32
POUŽITIE REMIENKA.......................................................... 33
VÝBER JAZYKA OSD .......................................................... 33
15
Úvod
ČO OBSAHUJE VÁŠ VÝROBOK
Váš výrobok je dodávaná s nasledovným príslušenstvom. Ak vám
v balení niektorá z týchto položiek chýba, zavolajte do Centra
starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung.
Názov modelu Farba
Interná
pamäť
Snímač
gravitácie
Objektív
HMX-W300BP
HMX-W350BP
Čierna
Nie
X
Digitálna
transfokácia: x3
O
HMX-W300RP
HMX-W350RP
Červené
X
O
HMX-W300YP
HMX-W350YP
Oranžová
X
O
Napriek tomu, že niektoré funkcie modelov sú odlišné, fungujú
rovnakým spôsobom.
Kontrola vášho príslušenstva
Remienok Stručný návod
Použite predlžovací
kábel USB
(len HMX-W350)
Plávajúci tlmič
(len HMX-W350)
Pásik na hruď
(len HMX-W350)
Držiak produktu/
Pásik na ruku
(len HMX-W350)
Presný tvar sa v závislosti od modelu môže líšiť.
Obsah sa môže líšiť v závislosti od krajiny predaja.
Pamäťová karta nie je súčasťou dodávky. Pamäťové karty
kompatibilné s vaším výrobkom sú uvedené na strane
26.
časti a príslušenstvo si môžete zakúpiť po konzultácii so
svojim miestnym predajcom spoločnosti Samsung. Spoločnosť
SAMSUNG nezodpovedá za zníženú životnosť batérie, ani za
poruchy spôsobené neautorizovaným použitím príslušenstva.
Oboznámenie sa s výrobkom
Voliteľ
Kábel mikro HDMI Karta micro SD/
SDHC/SDXC
Adaptér na kartu micro
SD/SDHC/SDXC
Oboznámenie sa s výrobkom
16
Úvod
UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV
Zadná/Ľavá
1
8
10
11
12
13
6
5
4
3
2
9
7
14
15
1
LCD obrazovkun
2
Tlačidlo Priblíženia (T/W)
3
Tlačidlo OK (REC)
4
Tlačidlo Zobrazenie ( )
5
Tlačidlo Režim ( / )
6
Tlačidlo MENU
7
Tlačidlo My Clip ( )
8
Tlačidlo Napájania ( )
9
Tlačidlo Pod vodou ( )
10
Tlačidlo Prehrávania ( ) / zachytenia fotografie
11
Tlačidlo Zdieľať ( ) / Pauza
12
Tlačidlo Vymazať ( )
13
Kontrolka nabíjania (CHG)
14
čik na remienok
15
Zabudovaný reproduktor
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109

Samsung HMX-W300BP Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka