Samsung HMX-H400BP Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
www.samsung.com/register
Pri nahrávaní videa vám odporúčame, aby ste používali pamäťovú kartu, ktorá podporuje
vyššiu rýchlosť zapisovania.
- Odporúčaná pamäťová karta: 6 MB/s (Trieda 6) alebo vyššia.
U
ž
ív
ate
ľ
s
k
á
P
r
ír
k
a
HMX-H400BP/HMX-H405BP/HMX-H430BP/HMX-H440BP
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Čo znamenajú ikony a značky v tomto návode na použitie:
VAROVANIE
Znamená, že hrozí nebezpečenstvo smrti
alebo vážne osobné poranenie.
UPOZORNENIE
Znamená, že hrozí možné riziko osobného
poranenia alebo poškodenie materiálu.
Aby ste znížili nebezpečenstvo požiaru,
výbuchu, úrazu elektrickým prúdom,
alebo osobného poranenia, pri používaní
vašej videokamery dodržujte základné
bezpečnostné opatrenia:
Znamená rady alebo referenčné strany,
ktoré vám môžu pomôcť pri práci s
videokamerou.
Požadované nastavenia pred použitím
funkcie.
Tieto varovné značky slúžia ako prevencia pred vašim poranením a
poranením iných osôb. Postupujte, prosím, presne podľa nich. Po
prečítaní tejto časti, si ju odložte na bezpečné miesto pre budúce použitie.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Varovanie!
Túto videokameru môžete pripojiť iba k vývodu s ochranným
uzemneným pripojením.
Batérie nevystavujte nadmernému teplu, napr. slnečnému žiareniu, ohňu a pod
.
Upozornenie
Pri nesprávnej výmene hrozí nebezpečenstvo explózie batérie. Pôvodnú
batériu nahraďte iba rovnakým alebo rovnocenným typom.
Ak chcete odpojiť zariadenie od napájania, musíte vytiahnuť zástrčku zo
zásuvky, a potom bude zásuvka znovu pripravená na použitie.
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE PRE POUŽITIE
O tejto užívateľskej príručke
Ďakujeme vám za zakúpenie tejto videokamery Samsung. Pred
použitím videokamery si pozorne prečítajte užívateľskú príručku a
odložte si ju pre budúce použitie. Ak vaša videokamera nefunguje
správne, obráťte sa na časť Riešenie problémov.
Tento návod na použitie sa týka modelov HMX-H400, HMX-
H405, HMX-H430, HMX-H440.
V tejto užívateľskej príručke sú použité nákresy modelu HMX-
H400.
Zobrazenia v tejto užívateľskej príručke nemusia byť presne
také isté, ako tie, ktoré uvidíte na LCD obrazovke.
Vzhľady a špecifi kácie videokamery a ostatných doplnkov
môžu byť zmenené bez upozornenia.
Keď sa v tomto návode na použitie objaví ikona alebo symbol
v zátvorke v popise položky vedľajšej ponuky indikuje to, že sa
objavia na obrazovke pri nastavovaní príslušnej položky.
Príklad) Položka vedľajšej ponuky „Video Quality (Kvalita
videa) strana 54
- Super Fine (Super jemné) (
): Nahráva
vysokokvalitne. (Ak je to nastavené, na obrazovke
sa zobrazí príslušná ikona (
).)
V tomto návode na použitie sú použité nasledovné pojmy:
‘Scéna’ sa vzťahuje na bod, kde stlačíte tlačidlo Spustenia/
Zastavenia Nahrávania, až kým toto tlačidlo nestlačíte
opätovne, kvôli pozastaveniu nahrávania.
Pojmy 'fotografi a' a 'snímka' majú rovnaký význam.
Pred prečítaním si tohto návodu na použitie
22
Pred použitím tejto videokamery
Táto videokamera nahráva video vo formáte H.264 (MPEG4
part10/AVC) a s vysokým rozlíšením (HD-VIDEO) alebo so
štandardným rozlíšením (SD-VIDEO).
Môžete prehrávať a upravovať video nahrané videokamerou na
osobnom počítači so zabudovaným softvérom tejto videokamery.
Nezabudnite, že táto videokamera nie je kompatibilná s
ostatnými formátmi digitálneho videa.
Pred nahrávaním dôležitého videa vykonajte skúšobné
nahrávanie.
Skúšobnú nahrávku si prehrajte, aby ste sa uistili, že video a zvuk
boli nahraté správne.
Nahratý obsah môže byť stratený z dôvodu chyby pri manipulácii s
videokamerou alebo pamäťovou kartou, atď. Spoločnosť Samsung
nie je zodpovedná za kompenzácie škôd kvôli strateným nahratým
obsahom.
Zálohujte si dôležité nahrané údaje.
Ochráňte svoje dôležité nahrané údaje skopírovaním súborov do
počítača. Taktiež vám kvôli uloženiu odporúčame ich skopírovanie
z vášho počítača na iné pamäťové médium. Pozrite sa do príručky
inštalácie softvéru a USB pripojenia.
Autorské práva: Táto videokamera je určená pre súkromné
použitie.
Údaje zaznamenané na karte v tejto videokamere pomocou
ďalších digitálnych/analógových médií alebo zariadení sú chránené
autorským právom a nemôžu byť použité bez povolenia majiteľa
autorského práva, okrem osobného pôžitku. Aj keď nahrávate
udalosť ako prehliadku, predstavenie, alebo výstavu pre osobné
potešenie, dôrazne odporúčame, aby ste si predtým zaobstarali
povolenie.
Informácie o licencii otvoreného zdrojového kódu nájdete v súbore
„Opensource-H400.pdf“, ktorý sa nachádza na dodanom CD-ROM-e.
Poznámky týkajúce sa ochrannej známky
Všetky ochranné známky a registrované ochranné známky
uvedené v tejto príručke a ďalšej dokumentácií dodanej s výrobkom
Samsung sú ochranné známky alebo registrované ochranné
známky príslušných vlastníkov.
Symboly „™“ a „
®
“ nie sú v tejto príručke v každom jednotlivom
prípade uvádzané.
Logá SD, SDHC sú ochranné známky.
Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Vista
®
, Windows
®
7 a DirectX
®
sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky
Microsoft Corporation, registrované v Spojených štátoch a iných
krajinách.
Intel
®
, Core™, Core 2 Duo
®
a Pentium
®
sú registrované ochranné
známky alebo ochranné známky Intel Corporation, registrované v
Spojených štátoch a iných krajinách.
AMD a Athlon™ sú registrované ochranné známky alebo ochranné
známky spoločnosti AMD registrované v Spojených štátoch a iných
krajinách.
Macintosh, Mac OS sú tiež registrované ochranné známky alebo
ochranné známky Apple Inc., registrované v Spojených štátoch a/
alebo iných krajinách.
YouTube je ochranná známka Google Inc.
Flickr je ochranná známka Yahoo.
twitter je ochranná známka Twitter.
Picasa je ochranná známka Google Inc.
Facebook je ochranná známka spoločnosti Facebook, Inc.
Adobe, Adobe logo, a Adobe Acrobat sú registrované ochranné
známky alebo ochranné známky Adobe Systems Incorporated
v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách.
HDMI, HDMI logo a Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením
sú obchodnými známkami alebo registrovanými obchodnými
známkami HDMI Licensing LLC.
Pred prečítaním si tohto návodu na použitie
2 32 3
VAROVANIE
Znamená, že hrozí nebezpečenstvo smrti alebo vážne osobné poranenie.
Výstupy ani predlžovacie káble
nepreťažujte, pretože by mohli
spôsobiť nadmerné teplo alebo
požiar.
Používanie videokamery pri teplote
vyššej ako 60°C môže viesť k požiaru.
Uchovávanie batérií pri vysokých
teplotách môže spôsobiť výbuch.
Nedovoľte, aby do videokamery
alebo sieťového kábla vošla voda
alebo kovové a horľavé materiály.
Ak to nedodržíte, môže to vyústiť do
požiaru.
Žiadny piesok alebo prach! Jemný
piesok alebo prach, ktorý sa nazbiera
vo videokamere alebo v sieťovom
adaptéri, môže spôsobiť zlyhania
alebo poruchy.
Žiadny olej! Olej, ktorý sa dostane
do videokamery alebo sieťového
adaptéra, môže spôsobiť elektrický
šok, zlyhania alebo chyby.
LCD obrazovkou nemierte priamo
na slnko. Nedodržanie tohto pokynu
môže spôsobiť poranenie očí a taktiež
môže viesť k zlyhaniu vnútorných
častí výrobku.
Sieťový kábel neohýbajte násilím
a sieťový adaptér nepoškodzujte
tým, že ho budete tlačiť ťažkým
predmetom. Môže hroziť
nebezpečenstvo požiaru alebo
poranenie elektrickým prúdom.
Sieťový adaptér neodpájajte tak, že
ho budete ťahať za šnúru, pretože by
ste ho mohli poškodiť.
Sieťový kábel nepoužívajte ak má
poškodenú, rozštiepenú alebo
zlomenú šnúru alebo drôty. Ak to
nedodržíte, môže dôjsť k poškodeniu
elektrickým prúdom.
Bezpečnostné predpisy zobrazené nižšie slúžia na to, aby ste predišli poraneniu osôb alebo poškodeniu na majetku. Všetky pokyny
starostlivo dodržiavajte.
Bezpečnostné opatrenia pri použití
44
Bezpečnostné opatrenia pri použití
VAROVANIE
Znamená, že hrozí nebezpečenstvo smrti alebo vážne osobné poranenie.
Sieťový adaptér nepripájajte kým nie
je zástrčka úplne zastrčená tak, že
žiadna časť lopatky nevytŕča von.
Batérie nevystavujte ohňu, pretože by
mohli vybuchnúť.
Nikdy nepoužívajte čistiaci prostriedok
alebo chemikálie. Čistiace prostriedky
nikdy nestriekajte do videokamery.
Ak to nedodržíte, môže to vyústiť do
požiaru.
Pri použití v blízkosti pláže, bazéna
alebo keď prší držte videokameru
mimo dosahu vody. V opačnom
prípade hrozí nebezpečenstvo
poruchy alebo poranenia elektrickým
prúdom.
Sieťový kábel nepripájajte ani
neodpájajte mokrými rukami.
V opačnom prípade hrozí
nebezpečenstvo poranenia
elektrickým prúdom.
Použitú lítiovú batériu alebo
pamäťovú kartu udržiavajte mimo
dosahu detí. Ak dieťa lítiovú batériu
alebo pamäťovú kartu prehltne,
okamžite kontaktujte doktora.
Napájací kábel odpojte keď
zariadenie nepoužívate a počas búrok
s bleskami. Hrozí tu nebezpečenstvo
požiaru.
Pri čistení sieťového adaptéra odpojte
napájací kábel. V opačnom prípade
hrozí nebezpečenstvo poruchy alebo
poranenia elektrickým prúdom.
Ak videokamera vydáva neobvyklý
zvuk, alebo z nej vychádza zápach
alebo dym, okamžite odpojte napájací
kábel a zariadenie odneste do
servisného strediska spoločnosti
Samsung. Hrozí nebezpečenstvo
požiaru alebo poranenia osôb.
Pri poruche videokamery okamžite
odpojte sieťový adaptér, alebo z
videokamery vyberte batériu. Hrozí
tu nebezpečenstvo požiaru alebo
poranenia.
Videokameru ani sieťový adaptér
nikdy nerozoberajte, neopravujte
ani nevylepšujte, aby ste sa vyhli
nebezpečenstvu požiaru alebo
poranenia elektrickým prúdom.
55
Bezpečnostné opatrenia pri použití
UPOZORNENIE
Znamená, že hrozí možné riziko osobného poranenia alebo poškodenie materiálu.
Povrch LCD obrazovky nestláčajte
silne, neudierajte doň ani naň netlačte
ostrým predmetom. Ak budete tlačiť
na povrch LCD, môže sa objaviť
nerovnosť na displeji.
Videokameru, jednotku batérie,
sieťový adaptér a ostatné
príslušenstvo nehádžte na zem, ani
ich nevystavujte vibráciám alebo
tvrdým nárazom. Mohlo by dôjsť k
poškodeniu alebo poraneniu.
Videokameru nepoužívajte na
statíve (nie je súčasťou dodávky) na
mieste, kde je riziko vibrácii alebo
tvrdých nárazov.
Videokameru nepoužívajte na
priamom slnečnom svetle ani v
blízkosti vykurovacieho zariadenia.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu alebo
poraneniu.
Videokameru nenechávajte v
zatvorenom vozidle ak je teplota
dlhší čas veľmi vysoká.
Videokameru nevystavujte sadziam
alebo pare. Hrubé sadze alebo para
môžu poškodiť videokameru alebo
spôsobiť poruchu.
Videokameru nepoužívajte v
blízkosti hustých výfukových plynov
vyrábaných benzínovými alebo
naftovými motormi, alebo koróznych
plynov, ako je napríklad sírovodík.
Ak to nedodržíte, externé alebo
interné koncovky môžu skorodovať
a znemožniť normálnu prevádzku.
Videokameru nevystavujte
prostriedkom na ničenie hmyzu. Ak
sa prostriedky na ničenie hmyzu
dostanú do videokamery, môže to
viesť k tomu, že výrobok nebude
normálne fungovať. Pred použitím
prostriedku na ničenie hmyzu
videokameru vypnite a prikryte
vinylovým obalom, a pod.
Videokameru nevystavujte náhlym
zmenám teploty ani vlhkým miestam.
Pri použití vonku v búrkach s
bleskami tiež hrozí nebezpečenstvo
poruchy alebo poranenia elektrickým
prúdom.
Videokameru neumiestňujte s
otvorenou LCD obrazovkou nadol.
Teleso videokamery neutierajte
benzénom ani rozpúšťadlom:
Vonkajší plášť by sa mohol stiahnuť
alebo sa môže poškodiť povrch
obalu.
Ak videokameru nepoužívate, LCD
monitor zatvorte.
6
Bezpečnostné opatrenia pri použití
UPOZORNENIE
Znamená, že hrozí možné riziko osobného poranenia alebo poškodenie materiálu.
Pri zdvíhaní nedržte videokameru
za LCD monitor. LCD obrazovka sa
môže odpojiť a videokamera môže
spadnúť.
Videokameru nepoužívajte v
blízkosti televízora alebo rádia: Toto
môže spôsobiť, že sa na televíznej
obrazovke alebo vo vysielaní rádia
objaví šum.
Videokameru nepoužívajte v
blízkosti rádiových vĺn ani pri
magnetických polich, ako sú
napríklad reproduktory a veľký
motor. Do nahrávaného videa alebo
zvuku by sa mohlo dostať rušenie.
Používajte iba príslušenstvo,
ktoré je schválené spoločnosťou
Samsung. Používanie výrobkov
od iných výrobcov môže spôsobiť
prehriatie, požiar, výbuch, poranenie
elektrickým prúdom alebo poranenie
osôb z dôvodu neobvyklej
prevádzky.
Videokameru umiestnite na pevný
povrch a na miesto s ventilačnými
otvormi.
Dôležité údaje udržujte oddelene.
Spoločnosť Samsung nezodpovedá
za stratu údajov.
Používajte elektrickú zástrčku
tam, kde je ľahko dostupná. Ak sa
pri výrobku vyskytne akákoľvek
porucha, musíte zástrčku odpojiť od
zdroja elektrickej energie. Vypnutie
tlačidla na výrobku neodpojí zdroj
energie úplne.
Výrobcovia neautorizovaného
príslušenstva, ktoré je kompatibilné
s týmto výrobkom, sú zodpovední
za svoje výrobky. Voliteľné
príslušenstvo používajte v súlade
s ich bezpečnostnými predpismi.
Spoločnosť Samsung nie je
zodpovedná za žiadne poruchy,
požiare, úrazy elektrickým prúdom
alebo za poškodenia spôsobené
neautorizovaným príslušenstvom.
7
88
Obsah
PRED PREČÍTANÍM SI TOHTO NÁVODU
NA POUŽITI ...................................................2
Bezpečnostné upozornenia
..............................................................2
Bezpečnostné opatrenia ............................................................... 2
Dôležité informácie pre použitie ................................................... 2
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA PRI POUŽITÍ
.4
Varovanie ...................................................................................... 4
Upozornenie ................................................................................. 6
OBSAH
...................................................................8
STRUČNÝ NÁVOD ..................................... 11
Videá môžete nahrávať vo formáte H.264! ..................................11
ZOZNÁMENIE SA S VAŠOU VIDEOKAMEROU
.15
Čo obsahuje vaša videokamera ................................................. 15
Umiestnenie ovládacích prvkov .................................................. 16
Identifikácia obrazovkových zobrazení ....................................... 18
ÚVOD ..........................................................21
Pripevnenie popruhu na pevné uchopenie ................................. 21
Pripojenie feritového jadra .......................................................... 21
Použitie batérie ........................................................................... 22
Nabíjanie batérie ........................................................................ 23
Kontrola stavu batérie................................................................. 24
ZÁKLADNÉ ČINNOSTI VIDEOKAMERY ....27
Zapnutie/vypnutie videokamery .................................................. 27
Nastavenie LCD obrazovky ........................................................ 28
Nastavenie ovládacích režimov .................................................. 29
Používanie tlačidla displeja (
) .............................................. 29
Používanie dotykového panela................................................... 30
PRVÉ NASTAVENIA ....................................31
Nastavenie časového pásma a dátumu/času prvýkrát ............... 31
Výber jazykov ............................................................................. 32
O PAMÄŤOVOM MÉDIU
...............................33
Výber pamäťového média (iba pre HMX-H405) ...............................33
Vkladanie/vysunutie pamäťovej karty (nie je súčasťou dodávky) ..
34
Výber vhodnej pamäťovej karty (nie je súčasťou dodávky) ........ 35
Čas a kapacita nahrávania ......................................................... 37
ZÁKLADNÉ ČINNOSTI: NAHRÁVANIE ......38
Nahrávanie videa........................................................................ 38
Označovanie skvelých momentov počas nahrávania
(funkcia My Clip) ......................................................................... 40
Snímanie fotografií ..................................................................... 41
Jednoduché nahrávanie pre začiatočníkov (smart auto) ............ 42
Transfokácia ............................................................................... 43
Anti-shake(OIS: optický stabilizátor obrazu) (Protiotras(OIS)) ... 44
Obsah
ZÁKLADNÉ PREHRÁVANIE .......................45
Zmena režimu prehrávania......................................................... 45
Prehrávanie videí........................................................................ 46
Prezeranie fotografií ................................................................... 48
POUŽÍVANIE POLOŽIEK PONUKY ............50
Manipulácia s ponukami ............................................................. 50
Položky ponuky .......................................................................... 51
POKROČILÉ METÓDY ZÁZNAMU ............. 53
SCENE ......................................................................................53
Video Resolution (Rozlíšenie videa) ........................................... 53
Video Quality (Kvalita videa) ...................................................... 54
Photo Resolution (Rozlíšenie fotografie)
...................................... 54
Photo Sharpness (Ostrosť fotografie) ......................................... 55
White Balance (Vyváženie bielej) ............................................... 55
Aperture (Clona) ......................................................................... 56
Shutter (Uzávierka)..................................................................... 57
EV ............................................................................................... 58
Super C.Nite ............................................................................... 58
Focus (Zaostrenie) ..................................................................... 59
Digital Effect (Digitálny efekt) ..................................................... 60
Fader (Stmievač) ........................................................................ 61
Tele Macro (Tele makro) ............................................................. 62
Cont. Shot (Prieb. Sním.) ........................................................... 62
Wind Cut (Stlmenie šumu).......................................................... 63
Digital Zoom (Digitálny zoom) .................................................... 63
Self Timer (Časovač) .................................................................. 64
Art Time Lapse REC (Časosb. Zázn.) ........................................ 64
Quick View (Rýchle prezeranie) ................................................. 67
Guideline (Vodiaca čiara) ........................................................... 68
POKROČILÉ PREHRÁVANIE .....................68
Play Option (Možnosť prehr.) ..................................................... 68
Highlight (Najzaujím.) ................................................................. 69
Slide Show Option (Možnosti prezentácie)................................. 70
File Info (Informácie o súbore).................................................... 70
EDITAREA FIŞIERELOR ............................. 71
Vymazať ..................................................................................... 71
Odstrániť My Clip ........................................................................ 72
Vytvorenie My Clip ...................................................................... 72
Ochrana. ..................................................................................... 73
Kopírovať (
iba pre HMX-H405
) ................................................... 74
Rozdeliť ...................................................................................... 75
Skombin...................................................................................... 76
99
Obsah
NASTAVENIE SYSTÉMU .............................77
Nastavenie položiek ponuky ....................................................... 77
Typ pamäte (
iba pre HMX-H405
) ................................................ 78
Info o mieste ukladania (
iba pre HMX-H405
) .............................. 78
Card Info (Info o karte) (
iba pre HMX-H400, HMX-H430, HMX-H440
) . 78
File No. (Číslo súboru)................................................................ 79
Time Zone (Časové pásmo) ....................................................... 79
Date/Time Set (Nast dát/času) ................................................... 80
Date Type (Typ dátumu) ............................................................. 80
Time Type (Typ času) ................................................................. 80
Date/Time Display (Zobr. dát./času) ........................................... 81
Auto LCD Off (Automat. vypnutie LCD) ...................................... 82
Beep Sound (Pípnutie) ............................................................... 83
Shutter Sound (Zvuk uzávierky) ................................................. 83
Auto Power Off (Automat vyp) .................................................... 84
Quick On STBY (Rých. zap. poh. r.) ........................................... 84
PC Software (Počítačový softvér)............................................... 85
USB Connect (USB pripojenie) .................................................. 86
HDMI TV Out (HDMI výstup tel.) ................................................ 86
TV Connect Guide (Sprievodca pripojením tel.) ......................... 87
TV Display (Displej tel) ............................................................... 87
Format (Formátovať) .................................................................. 88
Default Set (Východis nast) ........................................................ 88
Language ................................................................................... 88
Demo (Ukáž) .............................................................................. 89
Anynet+ (HDMI-CEC) ................................................................. 89
PRIPOJENIE K TELEVÍZORU .....................90
Pripojenie k televízoru s vysokým rozlíšením ............................. 90
Pripojenie k bežnému televízoru ................................................ 91
Prezeranie na obrazovke televízora ........................................... 92
KOPÍROVANIE VIDEÍ ...................................93
Kopírovanie do video alebo DVD/HDD rekordéra ...................... 93
TLAČENIE FOTOGRAFIÍ .............................94
Priama tlač s tlačiarňou PictBridge ............................................. 94
POUŽÍVANIE S POČÍTAČOM WINDOWS ...96
Čo môžete robiť s počítačom windows ....................................... 96
Používanie programu Intelli-studio ............................................. 97
Použitie ako odstrániteľné veľkokapacitné zariadenie ............. 101
RIEŠENIE PROBLÉMOV ...........................103
Výstražné indikátory a správy................................................... 103
Symptómy a riešenia ................................................................ 108
ÚDRŽBA A DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
..114
Údržba .......................................................................................114
Používanie vašej videokamery v zahraničí................................115
Slovník Pojmov ..........................................................................116
TECHNICKÉ ÚDAJE ..................................117
10
11
Stručný návod
Stručný návod predstavuje základné činnosti a funkcie videokamery. Viac informácií nájdete na referenčných stranách.
Videá môžete nahrávať vo formáte H.264!
Videá môžete nahrávať vo formáte H.264, ktorý vyhovuje e-mailom a zdieľaniu s vašimi priateľmi a rodinou. Pomocou vašej videokamery
môžete tiež snímať fotografie.
KROK 1: Začíname
1. Batériu pripevnite k
videokamere. strana 22
Batériu vyrovnajte s
indikátorom (▲) na kryte
priehradky batérie a batériu
stlačte v smere šípky
.
2. Batériu úplne nabite.
strana 23
Batéria je úplne nabitá, keď
sa rozsvieti indikátor CHG
(nabíjanie) na zeleno.
3. Vložte pamäťovú kartu.
strana 34
S touto videokamerou
môžete používať
komerčne dostupné
pamäťové karty SDHC
(SD s vysokou
kapacitou) alebo SD.
Nastavenie ukladacieho
média.
strana 33 (iba pre HMX-H405)
KROK 2: Nahrávanie vašou videokamerou
Obrazovka LCD
Vaša videokamera sa zapne, keď otvoríte LCD obrazovku.
Tlačidlo spustenia/zastavenia
nahrávania
Tlačidlo PHOTO
/ (My Clip)
indikátor režimu
Ovládač
transfokácie
Tlačidlo MODE
11
12
Nahrávanie videa
Vaša videokamera používa na dosiahnutie najvyššej kvality
videa pokročilú kompresnú technológiu H.264.
1. Odklopte obrazovku LCD.
2. Stlačte tlačidlo Spustenia/Zastavenia Nahrávania.
3. Pre zastavenie nahrávania stlačte tlačidlo Spustenia/
Zastavenia Nahrávania.
Snímanie fotografií
Vaša kamera je schopná zaznamenávať vysokokvalitné
fotografie s pomerom strán 16 : 9.
1. Odklopte obrazovku LCD.
2. Jemným stlačením tlačidla PHOTO /
(My Clip)
nastavíte zaostrenie.
3. Tlačidlo PHOTO /
(My Clip) zatlačte úplne, keď
zaostrujete na objekt.
Používanie „Quick On STBY“ (Rých. zap. poh. r.) otvorením/zatvorením LCD obrazovky.
Keď počas pohotovostného režimu zatvoríte LCD obrazovku, vaša videokamera prejde do režimu rýchleho zapnutia pohotovostného
režimu (režim sníženia spotreby energie). Nahrávanie môžete rýchlo spustiť, keď otvoríte LCD obrazovku.
strana 84
Východiskové nastavenie je „1080/50i“. Taktiež môžete nahrávať kvalitou videa SD (štandardné rozlíšenie).
Stručný návod
9999
00:00:20 [307Min]
13
KROK 3: Prehrávanie videí alebo fotografií
Prezeranie videí alebo fotografií na LCD obrazovke
Požadované nahrávky môžete pomocou náhľadu indexu miniatúr rýchlo nájsť.
1. V pohotovostnom režime sa na LCD obrazovke dotknite záložky prehrávania (
).
Objaví sa obrazovka indexu miniatúr. Miniatúra naposledy vytvoreného alebo
prehrávaného súboru je zvýraznená.
2.
Dotknite sa požadovanej záložky miniatúry (
HD
/
SD
/ ) a potom sa dotknite
požadovaného obrazu.
Prezeranie na televízore s vysokým rozlíšením
Môžete si vychutnávať videá v HD (vysoké rozlíšenie) kvalite.
strana 90
Videá tiež môžete prehrávať v SD (štandardné rozlíšenie) kvalite obrazu televízora.
strana 91
KROK 4: Ukladanie nahraných videí alebo fotografií
Jednoducho a zábavne! Vychutnajte si rôzne funkcie Intelli-Studio na vašom
počítači Windows.
Pomocou programu Intelli-Studio, ktorý je zabudovaný vo vašej videokamere, môžete
importovať videá/fotografie do vášho počítača, upravovať ich alebo sa o ne deliť o so
svojimi priateľmi a rodinou. Viac informácií nájdete na stranách 97-100.
Stručný návod
HD
SD
3/3
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
14
Importovanie a prezeranie videí/fotografií z vášho počítača
1. Spustite program Intelli-Studio pripojením videokamery k počítaču pomocou USB kábla.
V hlavnom okne Intelli-Studio sa zobrazí obrazovka uloženia nového súboru. Kliknite
na „Yes“ (Áno) a keď proces aktualizácie kompletný
2. Nové súbory sú uložené vo vašom počítači do priečinku „Contents Manager“ v
programe Intelli-studio.
Súbory môžete usporiadať rôznymi spôsobmi, ako je napríklad dátum, umiestnenie
atď.
3. Ak chcete spustiť prehrávanie, dvakrát kliknete na súbor.
Zdieľanie videí/fotografií na YouTube/Flickr/FaceBook
Podeľte sa o svoj obsah so svetom. Jediným kliknutím odošlite fotografie, prezentácie a
videá priamo na webovú stránku.
Kliknite na záložku „Share“ „Upload“ v prehliadači. strana 100
Zabudovaný softvér na upravovanie Intelli-Studio sa na počítači spustí automaticky, po
pripojení videokamery k počítaču Windows (keď uvediete „PC Software: On“ (Počítačový
softvér: Zap.)
strana 85
KROK 5: Mazanie videí alebo fotografií
Keď je pamäťové zariadenie plné, nemôžete nahrávať nové videá ani fotografie. Vymažte videá alebo fotografie, ktoré ste uložili do
počítača z pamäťového zariadenia. Potom môžete nahrávať nové videá alebo fotografie do uvoľneného miesta v pamäťovom médiu.
Dotknite sa záložky prehrávania (
) ponuky ( ) „Delete“ (Vymazať) na LCD obrazovke. strana 71
Stručný návod
Uložené súbory vo
vašom počítači
Contents Manager
Zoznam adresárov vo vašom počítači
14
15
ČO OBSAHUJE VAŠA VIDEOKAMERA
Vaša nová videokamera je dodávaná s nasledovným príslušenstvom.
Ak vám v balení niektorá z týchto položiek chýba, zavolajte do centra
starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung.
Názov modelu
zabudovaná
pamäť
Farba Objektív
HMX-H400BP/
HMX-H430BP/
HMX-H440BP
-
Čierna
30x (Optický)
45x (Digitálne)
HMX-H405BP
32GB
Napriek tomu, že niektoré funkcie modelov sú odlišné, fungujú
rovnakým spôsobom.
Kontrola vášho príslušenstva
Batéria
(IA-BP210R)
Sieťový
adaptér
(Typ AA-
MA9)
USB kábel
Disk CD s
užívateľskou
príručkou
Stručný
návod
Presný tvar sa v závislosti od modelu môže líšiť.
Obsah sa môže líšiť v závislosti od krajiny predaja.
Súčasti a príslušenstvo si môžete zakúpiť po konzultácii so svojim
miestnym predajcom spoločnosti Samsung. Spoločnosť SAMSUNG
nie je zodpovedná za zníženie životnosti batérie alebo poruchy,
ktoré sú spôsobené akýmkoľvek neautorizovaným použitím
príslušenstva, ako je napríklad sieťový adaptér alebo batérie.
Ďalšie batérie (IA-BP210E/IA-BP420E) si môžete zakúpiť od
autorizovaného servisného strediska Samsung.
Pamäťová karta nie je súčasťou dodávky. Pamäťové karty
kompatibilné s vašou videokamerou sú uvedené na strane 35.
Vaša videokamera je dodávaná s manuálom na CD a s
vytlačeným stručným návodom.
Zoznámenie sa s vašou videokamerou
Mini HDMI kábel Kábel audio/video
Puzdro na
prenášanie
(IA-CC1U27B)
Feritové jadro
Pamäťová karta Pamäťová karta/
Adaptér pamäťovej
karty
Voliteľné príslušenstva
Zoznámenie sa s vašou videokamerou
16
UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV
Predná & Ľavá strana
1
Vstavaný mikrofón
2
Vstavaný mikrofón
3
Spínač na otvorenie/zatvorenie objektívu
4
TFT LCD obrazovka (dotyková obrazovka)
5
Tlačidlo napájania
6
Tlačidlo zobrazenia
7
Tlačidlo MODE
8
Tlačidlo funkcie zabránenia otrasom (OIS)
9
Tlačidlo SMART
AUTO
10
Konektor AV (Audio/Video)
11
Konektor USB
12
HDMI konektor
13
Kryt konektora (HDMI, USB, AV)
Dávajte pozor, aby ste počas nahrávania neprikryli vnútorný mikrofón
a objektív.
1
2
4
3
8 96
13 12
5
7
1011
Zoznámenie sa s vašou videokamerou
17
Pravá Horná & Spodná strana
1
Tlačidlo MODE
: Režim nahrávania (Video/Fotografi a)
: Režim Play (Prehrávanie)
2
Tlačidlo PHOTO / (My Clip)
3
Ovládač transfokácie (W/T)
4
Zabudovaný reproduktor
5
Indikátor nabíjania (CHG)
6
Kryt konektora (DC IN)
7
Konektor DC IN
8
Tlačidlo spustenia/zastavenia nahrávania
9
Popruhu na pevné uchytenie
1
Slot na pamäťovú kartu
2
Kryt pamäťovej karty
3
Háčik popruhu na pevné uchytenie
4
Závit pre statív
5
Spínač uvoľnenia batérie
6
7
8
32 4
5
9
1
4
3
5
1
2
Zoznámenie sa s vašou videokamerou
18
IDENTIFIKÁCIA OBRAZOVKOVÝCH ZOBRAZENÍ
Dostupné funkcie sa v závislosti od vybraného prevádzkového režimu líšia a v závislosti od nastavených hodnôt sa zobrazia rôzne
indikátory.
Táto obrazovková ponuka (OSD) je zobrazená iba v režime nahrávania ( ).
Stlačením tlačidla MODE vyberte režim nahrávania. strana 29
Režim Nahrávania
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
00:00
01/JAN/2012
m
F2
-
0.3
Card Full
1Sec/72Hr
Funkcie označené * sa po opätovnom
zapnutí videokamery nezachovajú. (Po
zapnutí prevádzkového režimu nebudú
nastavenia položiek Aperture, Shuttera
Focus zachované.)
Obrazovkové indikátory sú podľa kapacity
32 GB SDHC pamäťovej karty.
Varovné indikátory a odkazy nájdete na
stranách 103~107
Vyššie zobrazené položky a ich polohy sa
môže zmeniť bez upozornenia z dôvodu
lepšieho výkonu.
Celkové množstvo nahrávateľných
fotografií záleží od voľného miesta v
pamäťovom zariadení.
Množstvo nahrávateľných fotografií v OSD
je maximálne 9999.
Celkové množstvo nahrávateľných fotografi
í záleží od voľného miesta v pamäťovom
médiu. Malá zmena v zostávajúcom
voľnom mieste v pamäti nemusí zmeniť
počítadlo snímok po nahratí.
Ľavá strana LCD obrazovky
Indikátor Význam
/
/
Režim Nahrávania (Video/
Fotografia) / Smart Auto
STBY / / /
Prevádzkový stav (pohotovostný režim/
nahrávanie) / pauza / Self Timer (Časovač)*
,
SCENE, Digital Effect (Digitálny
efekt)
,
White Balance (Vyváženie bielej),
Fader (Stmievač)*
/
Manual focus (Manuálne zaostrenie)*
/ Touch Point (Dotykový bod)*
m
F2
/
m
S.1/50
Manual aperture (Manuálna
clona)* / Manual shutter (Manuálna
uzávierka)*
- 0.3
EV (Hodnota expozície)*
/ /
,
Záložka prehrávania / Záložka
Pauza/Záložka Zastavenie, záložka
Nahrávanie
Stred LCD obrazovky
Indikátor Význam
00:00:00
Časové počítadlo (dĺžka nahrávania
videa)
Card Full
Výstražné indikátory a správy
[307Min]
Zostávajúca doba nahrávania
Indikátor Význam
Optický zoom /Digitálny zoom
Time Zone (visit) (Časové pásmo (Návšt.))
00:00
01/JAN/2012
Date/Time (Dátum/čas)
1Sec/72Hr
Art Time Lapse REC (Časosb. zázn.)*
My Clip
Pravá strana LCD obrazovky
Indikátor Význam
/
Pamäťové médium (pamäťová
karta alebo zabudovaná pamäť (iba
pre HMX-H405))
Informácie o batérii (zostávajúca
úroveň batérie)
9999
, ,
,
Počítadlo snímok (celkový počet
vyfotografovaných snímok), Photo
Resolution (Rozlíšenie fotografie),
Video Quality (Kvalita videa), Video
Resolution (Rozlíšenie videa)
/
/
Anti-shake(OIS) (Protiotras(OIS)) /
Anti-shake(OIS DUO) (Protiotras(OIS
DUO)) / Anti-shake(OIS DUO+)
(Protiotras(OIS DUO+))
,
Tele Macro (Tele makro)*, Super C.Nite
,
Cont. Shot (Prieb. sním.), Wind Cut
(Stlmenie šumu)*
Photo Sharpness (Ostrosť fotografie)
Záložka ponuky
Zoznámenie sa s vašou videokamerou
19
Toto obrazovkové zobrazenie (OSD) je zobrazené iba v režime prehrávania videa (
HD
/
SD
).
Vyberte záložku prehrávania (
) na LCD obrazovke a vyberte režim prehrávania videa (
HD
/
SD
). strana 45
Režim prehrávania videa
00:00:05/00:00:50
100
_
0001
01/JAN/2012 00:00
Na krátku chvíľu sa zobrazí
obrazovková ponuka, ako je napríklad
záložka ovládania prehrávania,
hlasitosti a návratu. Ak sa dotknete
akéhokoľvek miesta na obrazovke,
zobrazia sa opätovne.
Varovné indikátory a odkazy nájdete
na stranách 103~107.
Horná strana LCD obrazovky
Indikátor Význam
Režim prehrávania videa
/
Prevádzkový stav
(Prehrávanie/
pozastavenie)
00:00:05/00:00:50
Doba prehrávania/
Celkový čas súboru
/
Pamäťové médium
(pamäťová karta alebo
zabudovaná pamäť (iba
pre HMX-H405))
Informácie o batérii
(zostávajúca úroveň
batérie)
Play Option (Možnosť
prehr.)
100_0001
Názov súboru (číslo
súboru)
,
Video Quality (Kvalita
videa), Video Resolution
(Rozlíšenie videa)
Protect (Ochrana)
01/JAN/2012 00:00
Date/Time (Dátum/čas)
Spodná strana LCD obrazovky
Indikátor Význam
10
Ovládanie hlasitosti
/
Záložka hlasitosti/
záložka funkcií,
týkajúcich sa
prehrávania (posúvanie
po snímkach)
Záložka návratu
Záložka funkcií,
týkajúcich sa
prehrávania
(preskočenie/
vyhľadanie/
pozastavenie/
prehrávanie/spomalené
prehrávanie)
Záložka ponuky
Zoznámenie sa s vašou videokamerou
20
Táto obrazovková ponuka (OSD) je zobrazená iba v režime prehrávania fotografií ( ).
Vyberte záložku prehrávania (
) na LCD obrazovke a vyberte režim prehrávania fotografií ( ). strana 45
Režim prehrávania fotografií
1/10
100
_
0001
01/JAN/2012 00:00
Horná strana LCD obrazovky
Indikátor Význam
Režim prehrávania
fotografií
/
X1.1
Prezentácia/
Transfokácia
prehrávania (
x1,1 – x8,0
)
100_0001
Názov súboru (číslo
súboru)
1/10
Počítadlo fotografií
(aktuálna snímka/
celkový počet
vyfotografovaných
snímok)
/
Pamäťové médium
(pamäťová karta alebo
zabudovaná pamäť (iba
pre HMX-H405))
Informácie o batérii
Ochrana proti
vymazaniu
Photo resolution
(Rozlíšenie fotografie)
01/JAN/2012 00:00
Date/Time (Dátum/čas)
Spodná strana LCD obrazovky
Indikátor Význam
Záložka hlasitosti (pri
aktivovaní prezentácie)
Záložka návratu
Záložka
predchádzajúceho
obrázku, nasledovného
obrázku
Záložka spustenia
prezentácie
Záložka ponuky
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121

Samsung HMX-H400BP Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka