Mi Poco M3 Pro 5G Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o POCO M3 Pro 5G. Tento telefón podporuje duálnu SIM kartu s možnosťou 5G pripojenia (závisí od krajiny a siete), má rozhranie USB typu C a ponúka MIUI (pre POCO) operačný systém s pravidelnými aktualizáciami. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny, aby ste predišli poškodeniu zariadenia.

Nižšie nájdete stručné informácie o POCO M3 Pro 5G. Tento telefón podporuje duálnu SIM kartu s možnosťou 5G pripojenia (závisí od krajiny a siete), má rozhranie USB typu C a ponúka MIUI (pre POCO) operačný systém s pravidelnými aktualizáciami. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny, aby ste predišli poškodeniu zariadenia.

POCO M3 Pro 5G
Flýtileiðbeiningar
LAU. 16 ÁGÚ.
02
48
Hlóðstyrks-
takkar
Aflhnappur
USB Tegund-C Gá
Þakka þér fyrir valið POCO M3 Pro 5G
Ýu lengi á rofann til að kveikja á tækinu.
Fylgdu leiðbeiningunum á skjánum til að stilla tækið.
Nánari upplýsingar er að finna á opinberu vefsíðu okkar:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI (fyrir POCO)
POCO M3 Pro 5G kemur uppse með MIUI (fyrir POCO), sérsniðna Android-stýrikerfið
okkar sem býður upp á tíðar uppfærslur og notendavæna eiginleika byggða á tillögum
frá yfir 200 milljón virkum notendum um allan heim. Nánari upplýsingar er að finna á
en.miui.com
SIM kortabakki:
Nano-SIM
Nano-SIM
Nano-SIM
Micro SD
Varðandi Dual SIM:
Styður Dual SIM kort án takmörkunar símafyrirtækja, tvöfalt 5G
Styður Dual Nano-SIM kortarauf, annaðhvort kortið er hægt að stilla sem aðalkort
Styður Dual SIM 5G/4G/3G/2G
Styður Dual SIM VoLTE
Athugasemd : 5G tenging fer eir landi, símafyrirtæki og umhverfi notenda.
Athugasemd : VoLTE er háð netkerfi símafyrirtækis og tengdri þjónustuútfærslu.
Vinsamlegast seu ekki óstöðluð SIM-kort í SIM-kortaraufina. Þeir geta skemmt
SIM-kortaraufina.
VIÐVÖRUN: Ekki taka tækið í sundur.
WEEE
Gera verður sérstakar varúðarráðstafanir til að farga þessari vöru á
öruggan há. Þessi merking gefur til kynna að þessari vöru megi ekki farga
með öðrum heimilissorpi í ESB.
Til að koma í veg fyrir skaða á umhverfi eða heilsu manna vegna
óviðeigandi förgunar úrgangs og stuðla að sjálærri endurnýtingu
efnisauðlinda skaltu endurnýta á ábyrgan há.
Til að endurvinna tækið þi á öruggan há skaltu nota skilakerfi og söfnunarkerfi eða
hafa samband við söluaðilann þar sem tækið var upphaflega keypt.
Til að skoða umhverfisyfirlýsingu okkar, vinsamlegast hafðu samband við eirfarandi
hlekk: www.mi.com/en/about/environment
VARÚÐ
HÆTTA Á SPRENGINGU EF RAFHLÖÐUM ER SKIPT ÚT MEÐ RANGRI TEGUND.
FARGAÐU NOTUÐUM RAFHLÖÐUM SAMKVÆMT LEIÐBEININGUM.
Til að koma í veg fyrir hugsanlegan heyrnarskaða, ekki hlusta á há
hljóðstyrk í langan tíma.
Viðbótaröryggisupplýsingar og varúðarráðstafanir er hægt að nálgast á
eirfarandi hlekk: www.mi.com/en/certification
Mikilvægar öryggisupplýsingar
Lestu allar öryggisupplýsingar hér að neðan áður en þú notar tækið:
Notkun óleyfilegra kapla, rafmagnstengla eða rafgeyma getur valdið eldi, sprengingu
eða ha aðra áhæu í för með sér.
Notaðu aðeins viðurkennda fylgihluti sem eru samhæfðir tækinu þínu.
Starfshitastig tækisins er 0°C til 40°C. Notkun þessa tækis í umhverfi utan þessa
hitastigs getur skemmt tækið.
Ef tækið þi er með innbyggða ralöðu, til að forðast að skemma ralöðuna eða
tækið, skaltu ekki reyna að skipta um ralöðuna sjálfur.
Hleðdu þea tæki aðeins með meðfylgandi eða viðurkenndum kapli og
straumbreyti. Notkun annarra millistykki getur valdið eldi, raflosti og skemmt tækið
og millistykkið.
Eir að hleðslu er lokið skaltu aenga millistykkið bæði frá tækinu og rafmagninu.
Ekki hlaða tækið lengur en í 12 klukkustundir.
Rafgeyminn verður að endurvinna eða farga aðskildum frá heimilissorpi.
Misnotkun ralöðunnar getur valdið eldi eða sprengingu. Fargaðu tækinu, ralöðu
þess og fylgihlutum eða endurvinntu það samkvæmt gildandi reglum þínum.
Fargaðu tækinu, ralöðu þess og fylgihlutum eða endurvinntu það í samræmi við
gildandi reglur.
Ekki taka í sundur, högg, mylja eða brenna ralöðuna. Ef ralaðan virðist
vansköpuð eða skemmd skaltu hæa að nota hana strax.
-Ekki skammhlaupa ralöðuna, því það getur valdið oitnun, bruna eða öðrum
meiðslum.
-Ekki setja ralöðuna í háhitaumhverfi.
-Oitnun getur valdið sprengingu.
-Ekki taka í sundur, lemja eða mylja ralöðuna, þar sem það getur valdið því að
ralaðan leki, oitni eða springi.
-Ekki brenna ralöðuna þar sem það getur valdið eldi eða sprengingu.
-Ef ralaðan virðist vansköpuð eða skemmd skaltu hæa að nota hana strax.
Notandi má ekki arlæga eða breyta ralöðunni. Að arlæga eða gera við
ralöðuna skal aðeins gert af viðurkenndum viðgerðarstöð framleiðanda.
Haltu tækinu þínu þurru.
Ekki reyna að gera við tækið sjálfur. Ef einhver hluti tækisins virkar ekki ré skaltu
hafa samband við þjónustudeild Mi eða koma tækinu þínu til viðurkenndrar
viðgerðarstöðvar.
Tengdu önnur tæki í samræmi við leiðbeiningar þeirra. Ekki tenga ósamhæf tæki
við þea tæki.
Fyrir AC/DC millistykki skal setja innstunguna nálægt búnaðinum og vera
aðgengileg.
Varúðarráðstafanir
Fylgdu öllum gildandi lögum og reglum sem takmarka notkun farsíma við sérstakar
aðstæður og umhverfi.
Ekki nota símann þinn á bensínstöðvum eða í neinu sprengifimu andrúmsloi
eða sprengihæulegu umhverfi, þar með talið eldsneytissvæðum, undir þilfari á
bátum, flutnings- eða geymsluaðstöðu eldsneytis eða efna, eða svæði þar sem
loið getur innihaldið efni eða agnir eins og korn, ryk eða málmdu. Fylgdu öllum
seum skiltum til að slökkva á þráðlausum tækjum eins og símanum þínum eða
öðrum útvarpstækjum. Slökktu á farsímanum eða þráðlausa tækinu þegar þú ert
á sprengisvæði eða á svæðum þar sem „tvíhliða útvarp“ eða „rafeindatæki“ þarf að
slökkva til að koma í veg fyrir hugsanlega hæu.
Ekki nota símann þinn á skurðstofum sjúkrahúsa, bráðamóöku eða á
görgæsludeildum. Fylgdu alltaf öllum reglum og reglum sjúkrahúsa og
heilsugæslustöðva. Ef þú ert með lækningatæki skaltu ráðfæra þig við lækninn þinn
og framleiðanda tækisins til að ákvarða hvort síminn þinn geti truflað starfsemi
tækisins. Til að koma í veg fyrir truflanir á gangráði skaltu alltaf halda 15 cm
lágmarks arlægð milli farsímans þíns og gangráðsins. Þea er hægt að gera með
því að nota símann á eyranu á móti gangráðinum og ekki bera símann í brjóstvasa.
Til að koma í veg fyrir truflanir á lækningatækjum, ekki nota símann nálægt
heyrnartækjum, kuðungsígræðslum eða öðrum svipuðum tækjum.
Fylgdu öllum öryggisreglum flugvéla og slökktu á símanum um borð í flugvélum
þegar þess er krafist.
Þegar þú ekur ökutæki skaltu nota símann þinn í samræmi við viðeigandi
umferðarlög og reglur.
Ekki nota símann utandyra í þrumuveðri til að koma í veg fyrir eldingu.
Ekki nota símann þinn til að hringa meðan hann er í hleðslu.
Ekki nota símann þinn á stöðum með mikla raka, svo sem baðherbergi. Það getur
valdið raflosti, meiðslum, eldi og hleðslutæki.
Öryggisyfirlýsing
Vinsamlegast uppfærðu stýrikerfi símans með því að nota innbyggða eiginleika
uppfærslu hugbúnaðar eða farðu á einhverja viðurkennda þjónustuaðstöðu okkar.
Uppfærsla hugbúnaðar með öðrum hæi getur skaðað tækið eða valdið gagnatapi,
öryggisvandamálum og annarri áhæu.
Reglugerðir ESB
RED samræmisyfirlýsing
Xiaomi Communications Co., Ltd. lýsir því yfir að þessi GSM / GPRS / EDGE / UMTS
/ LTE / 5G NR stafrænn farsími með Bluetooth and Wi-Fi M2103K19PG sé í samræmi
við grunnkröfur og önnur viðeigandi ákvæði tilskipunar 2014/53/ESB. Heildartexti
samræmisyfirlýsingar ESB er að finna á eirfarandi netfangi: www.mi.com/en/certification
Upplýsingar um útsetningu fyrir RF (SAR)
Þea tæki er í samræmi við takmarkanir á sérstökum frásogshraða (e. Specific
Absorption Rate - SAR) fyrir almenna íbúa/ómeðhöndlaða váhrif (Staðbundin 10-gram
SAR fyrir höfuð og skou, mörk: 2.0W/kg) tilgreind í tilmælum ráðsins 1999/519/EB,
ICNIRP eiðbeiningum, og RED (tilskipun 2014/53/ESB).
Við SAR prófanir var þea tæki stillt til að senda á hæsta voaða aflstigi í öllum
tíðnisviðum sem prófuð voru og se í stöður sem líkja eir RF útsetningu við notkun
gegn höfði án aðskilnaðar og nálægt líkamanum með aðskilnaði 5 mm.
SAR-samræmi við líkamsaðgerðir byggist á aðskilnaðararlægð 5 mm milli
einingarinnar og mannslíkamans. Þea tæki æi að vera að minnsta kosti 5 mm frá
líkamanum til að trygga að útsetningarstig sé í samræmi við eða lægra en tilkynnt stig.
Þegar tækið er fest nálægt líkamanum æi að nota beltisklemma eða hulstur sem ekki
inniheldur málmhluta og gerir klei að viðhalda að minnsta kosti 5 mm milli tækisins
og yfirbyggingarinnar. Ekki var prófað eða voað samræmi við útsetningu fyrir neinum
aukabúnaði sem inniheldur málm sem er borinn á líkamann og forðast æi notkun
slíkra aukabúnaðar.
Vounarupplýsingar (hæsta SAR)
SAR 10 g mörk: 2.0 W/Kg,
SAR gildi: Haus: 0.539 W/Kg, líkami: 0.895 W/Kg (5 mm arlægð).
Lagalegar upplýsingar
Hægt er að nota þea tæki í öllum aðildarríkjum ESB.
Fylgstu með innlendum og staðbundnum reglum þar sem tækið er notað.
Þea tæki er aðeins takmarkað við notkun innanhúss þegar það er notað á tíðnisviðinu
5150 til 5350 MHz frequency range in the following countries:
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK(NI)
IS LI NO CH TR
Takmarkanir á 2,4 GHz sviðinu:
Noregur: Þessi undirkafli gildir ekki fyrir landsvæðið í innan við 20 km arlægð frá
miðbæ Ny-Ålesund.
Gakktu úr skugga um að rafmagnstengillinn sem notaður er uppfylli kröfur í ákvæði
6.4.5 í IEC / EN 62368-1 og hafi verið prófaður og samþykktur samkvæmt innlendum eða
staðbundnum stöðlum.
Tíðnibönd og kraur
Þessi farsími býður aðeins upp á eirfarandi tíðnisvið á ESB svæðum og hámarks
útvarpstíðni:
GSM 900: 35.5 dBm
GSM 1800: 32.5 dBm
WCDMA band 900/2100: 25.7 dBm
LTE band 1/3/7/8/20/28/38/40: 25.7 dBm
5G NR band n1/n3/n7/n8/n20/n28/n38/n40/n41: 26 dBm,5G NR band n77/n78: 29 dBm
Bluetooth: 20 dBm
Wi-Fi 2.4 GHz band: 20 dBm
Wi-Fi 5 GHz: 5150 til 5250MHz: 23 dBm, 5250 til 5350 MHz: 23 dBm,
5470 til 5725 MHz: 23 dBm, 5725 til 5850 MHz: 14 dBm
NFC: 13.56 MHz < 42 dBuA/m við 10m
Reglur FCC
Þessi farsími er í samræmi við 15 hluta FCC reglnanna. Aðgerðin er háð eirfarandi
tveimur skilyrðum: (1) Þea tæki má ekki valda skaðlegum truflunum og (2) þea
tæki verður að samþykkja truflanir sem berast, þar á meðal truflanir sem geta valdið
óæskilegum rekstri.
Þessi farsími hefur verið prófaður og reyndist uppfylla takmarkanir fyrir stafrænt tæki í
flokki B, í samræmi við 15. hluta FCC reglna.
Þessar takmarkanir eru hannaðar til að veita sanngarna vörn gegn skaðlegum
truflunum í íbúðarhúsnæði.
Þessi búnaður býr til, notar og getur geislað útvarpsbylguorku og ef hann er ekki seur
upp og notaður í samræmi við leiðbeiningarnar getur hann valdið skaðlegum truflunum
á arskiptasamskiptum.
Hins vegar er engin trygging fyrir því að truflun komi ekki fram í tiltekinni uppsetningu.
Ef þessi búnaður veldur skaðlegum truflunum á móöku útvarps eða sjónvarps, sem
hægt er að ákvarða með því að slökkva og kveikja á búnaðinum, er notandinn hvaur til
að reyna að laga truflanirnar með einni eða fleiri af eirfarandi ráðstöfunum:
-Réu eða færðu móökulonetið aur.
-Auka aðskilnað milli búnaðar og móakara.
-Tengdu búnaðinn í innstungu á annarri hringrás en móakandinn er tengdur við.
-Leitaðu til söluaðila eða reyndra útvarps-/sjónvarpsmanna um hjálp.
Upplýsingar um útsetningu fyrir RF (SAR)
Þea tæki uppfyllir kröfur stjórnvalda um útsetningu fyrir útvarpsbylgum. Þea tæki
er hannað og framlei þannig að það fari ekki yfir losunarmörk fyrir útsetningu fyrir
útvarpstíðni (RF) orku. Útsetningarstaðall fyrir þráðlaus tæki notar mælieiningu sem er
kölluð sérstök frásogshraði eða SAR.
SAR-takmörk se af FCC eru 1,6 W/Kg. Til notkunar á líkama hefur þea tæki verið
prófað og uppfyllir FCC RF útsetningarleiðbeiningar til notkunar með aukabúnaði sem
inniheldur engan málm og staðsetur tækið að lágmarki 1,0 cm frá líkamanum. Ekki var
prófað og voað samræmi við útsetningu fyrir geislavirkum fylgihlutum sem innihalda
málm og nota æi slíka líkamsburða fylgihluti. Allur aukabúnaður sem notaður er með
þessu tæki við líkamsburð verður að halda tækinu að lágmarki 1,0 cm frá líkamanum.
FCC athugasemd
Breytingar eða breytingar sem ekki eru sérstaklega samþykktar af þeim aðila sem ber
ábyrgð á samræmi gæti ógilt heimild notanda til að stjórna búnaðinum.
Nota verður hlífðar kapla með þessari einingu til að trygga að farið sé að FCC
takmörkunum í flokki B.
Rafmerki
Þea tæki hefur rafrænt merki fyrir vounarupplýsingar.
Til að fá aðgang að því, farðu í Seings > About phone > Certification eða opnaðu
Seings og sláðu inn “Certification” í leitarstikuna .
Gerð: M2103K19PG
2103 gefur til kynna að þessi vara verði se á markað eir mars 2021.
Fyrirvari
Þessi fljótlega byrjunarhandbók er gefin út af Xiaomi eða hlutdeildarfyrirtæki þess.
Úrbætur og breytingar á þessari handbók nauðsynlegar vegna prentvillna, ónákvæmni
núverandi upplýsinga eða endurbóta á forritum og / eða búnaði geta verið gerðar af
Xiaomi hvenær sem er og án fyrirvara. Slíkar breytingar verða þó felldar inn í nýjar
netútgáfur skyndistartshandbókarinnar (vinsamlegast sjáðu upplýsingar á
www.mi.com/global/service/userguide). Allar myndskreytingar eru eingöngu til
skýringar og mega ekki sýna raunverulega tækið nákvæmlega.
Framleiðandi: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Póstfang framleiðanda:
#019, 9da hæð, Building 6, 33 Xi’erqi Miðstræti,
Haidian hverfi, Peking, Kína, 100085
Vörumerki: POCO Gerð: M2103K19PG
© Xiaomi Inc. Allur réur áskilinn.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Mi Poco M3 Pro 5G Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o POCO M3 Pro 5G. Tento telefón podporuje duálnu SIM kartu s možnosťou 5G pripojenia (závisí od krajiny a siete), má rozhranie USB typu C a ponúka MIUI (pre POCO) operačný systém s pravidelnými aktualizáciami. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny, aby ste predišli poškodeniu zariadenia.

v iných jazykoch