Silvercrest STK 36 B2 Assembly, Operating And Safety Instructions

  • Prečítal som si návod na použitie pre bezdrôtový zvonček SilverCrest STK 36 B2. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa inštalácie, používania, funkcií ako výber z 36 zvonení, nastavenia hlasitosti a odstraňovania problémov. Neváhajte sa ma na čokoľvek opýtať!
  • Ako môžem synchronizovať vysielač a prijímač?
    Ako nastavím hlasitosť zvonenia?
    Ako môžem zmeniť typ signálu (optický, akustický)?
    Čo mám robiť, ak zvonček nefunguje správne?
WIRELESS DOORBELL STK 36 B2
IAN 295968
WIRELESS DOORBELL
Assembly, operating and safety instructions
BEŽIČNO ZVONO
Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók
SONERIE WIRELESS
Navodila za montažo, uporabo in varnostna
navodila
БЕЗЖИЧЕН ЗВЪНЕЦ
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní
pokyny
FUNKTÜRKLINGEL
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ΑΣΎΡΜΑΤΟ ΚΟΎΔΟΎΝΙ
ΠΟΡΤΑΣ
P
okyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné
pokyny
GB Assembly, operating and safety instructions Page 5
HU Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók Oldal 21
SI Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila Stran 37
CZ Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 54
SK Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 69
DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 85
Il vous faut
U hebt nodig
Sie benötigen:
ø 6 mm
HG03569
A
1
2
6
8
5
4
7
3
B
109
GB 5
Introduction ...................................................................................... Page 6
Intended use ........................................................................................... Page 6
Technical data ........................................................................................ Page 6
Included items ......................................................................................... Page 7
Parts and features ................................................................................... Page 8
Safety ..................................................................................................... Page 9
General safety information .................................................................... Page 9
Safety instructions for batteries / rechargeable batteries ..................... Page 10
Assembly ............................................................................................ Page 12
Preparing for use ........................................................................ Page 13
Inserting / replacing the batteries .......................................................... Page 13
Operation ........................................................................................... Page 14
Synchronising transmitter / receiver ....................................................... Page 14
Setting the signal type ............................................................................ Page 15
Setting the volume .................................................................................. Page 16
Selecting the chime ................................................................................. Page 16
Troubleshooting ...................................................................................... Page 16
Cleaning and maintenance ................................................. Page 17
Disposal ................................................................................................ Page 17
Information ....................................................................................... Page 19
Simplified EU declaration of conformity ................................................ Page 19
Warranty ............................................................................................ Page 19
GB6
Wireless Doorbell
Introduction
We congratulate you on the purchase of your new product.
You have chosen a high quality product. The instructions for
use are part of the product. They contain important informa-
tion concerning safety, use and disposal. Before using the product,
please familiarise yourself with all of the safety information and instruc-
tions for use. Only use the product as described and for the specified
applications. If you pass the product on to anyone else, please ensure
that you also pass on all the documentation with it.
Intended use
This product is intended for the wireless transmission of the doorbell
chime. The product is not intended for commercial use.
Technical data
Range: 150 m (unobstructed area)
Transmission frequency: 433 MHz
GB 7
Transmitting power: <10dBm
Battery types: Receiver: 2 x 1.5 V
(direct current)
(type AA / LR6),
Transmitter: 1 x 3 V
(direct current)
(type CR2032)
Receiver: Audible signal volume (at maximum volume
setting): min. 73 dB (at a distance of 1 m
from the device)
Transmitter: IP rating: IP44
Included items
1 Transmitter
1 Receiver
2 Batteries 1.5 V
(direct current), type AA (receiver)
1 Batteries 3 V
(direct current), type CR2032 (transmitter)
4 Screws (for transmitter and for mounting the receiver on a wall)
3 Dowels
5 Exchangeable name plates (for the doorbell)
1 Doorbell cover
1 Operating instructions
GB8
Parts and features
Receiver (Figs. A / B):
1
Signal indicator
2
Speaker
3
Signal type selector button (optical, acoustic, optical and acoustic
signal)
4
Melody selection button
5
Stand
6
Volume button
7
Synchronisation button
8
Hanger
9
Battery compartment
10
Battery compartment cover
Transmitter (Figs. C / D):
11
Chime button
12
Signal indicator
13
Name plate
14
Battery compartment
15
Holder (for wall mounting)
Mounting (Figs. E / F):
16
Screw
17
Dowel
GB 9
18
Screw (for transmitter)
19
Protective foil
Safety
Read all safety information and instructions. Failure
to comply with the safety information and instructions may cause fire
and / or serious injury.
YOU SHOULD STORE ALL SAFETY INFORMATION AND
INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE IN CASE YOU NEED TO REFER
TO THEM AGAIN IN THE FUTURE!
General safety information
Children often underestimate risks.
Always keep children away from the product. This is not
a toy.
This product can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they have been given super-
vision or instruction concerning use of the product in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the
GB10
product. Cleaning and user maintenance shall not be made by chil-
dren without supervision.
Check that all parts are in sound condition. If you use damaged
parts when assembling the product, you risk injury.
Check that all parts have been assembled correctly. There is a risk
of injury if the product is not properly assembled.
Keep the product away from open flames or sources of heat (e.g.
burning candles).
Safety instructions for batteries /
rechargeable batteries
DANGER TO LIFE! Keep batteries / rechargeable batteries out of
reach of children. If accidentally swallowed seek immediate medical
attention.
DANGER OF EXPLOSION! Never recharge non-
recharge
able batteries. Do not short-circu
it batteries /
rechargeable batteries and / or open them. Overheating,
fire or bursting can be the result.
Never throw batteries / rechargeable batteries into fire or water.
Do not exert mechanical loads to batteries / rechargeable batteries.
GB 11
Risk of leakage of batteries / rechargeable batteries
Avoid extreme environmental conditions and temperatures, which
could affect batteries / rechargeable batteries, e.g. radiators / direct
sunlight.
If batteries / rechargeable batteries have leaked, avoid contact with
skin, eyes and mucous membranes with the chemicals! Flush immedi-
ately the affected areas with fresh water and seek medical attention!
WEAR PROTECTIVE GLOVES! Leaked or damaged
batteries / rechargeable batteries can cause burns on
contact with the skin. Wear suitable protective gloves at
all times if such an event occurs.
In the event of a battery leak, immediately remove it from the prod-
uct to prevent damage.
Only use the same type of batteries / rechargeable batteries. Do not
mix used and new batteries / rechargeable batteries.
Remove the batteries / rechargeable batteries if the product will not
be used for a longer period.
Risk of damage of the product
Only use the specified type of battery / rechargeable battery!
When inserting ensure the correct polarity! This is shown inside the
battery compartment!
Clean the contacts on the battery and in the battery compartment
before inserting!
GB12
Remove exhausted batteries / rechargeable batteries from the
product immediately.
Do not ingest the battery, chemical burn hazard.
The product contains a coin/button cell battery. If the coin/button
cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just
2 hours and can lead to death.
Keep new and used batteries away from children.
If the battery compartment does not close securely, stop using the
product and keep it away from children.
If you think batteries might have been swallowed or placed inside
any part of the body, seek immediate medical attention.
Assembly
Note: You will need a screwdriver and a drill to assemble the doorbell.
Note: Only use the screws and dowels supplied for the assembly of
the product.
Mount the receiver (see Fig. E)
Mount the transmitter (see Fig. F)
GB 13
Preparing for use
For first time use, please remove the protective foil
19
from the
name plate
13
of the transmitter and insert your name plate
13
into
the recess on the transmitter.
Replace the protective foil
19
on the transmitter.
Inserting / replacing the batteries
Insert the batteries to provide power to the product before prepar-
ing it for use.
CAUTION! Use the above-indicated battery types only. Failure to
observe this advice may result in damage to the product.
Receiver:
Remove the battery compartment cover
10
from the back of the product
.
Remove the used batteries, if present.
Insert 2 batteries (1.5 V (direct current), type AA).
Note: Ensure correct polarity. This is indicated in the battery
compartment
9
.
Close the battery compartment
9
.
Transmitter:
Remove the holder
15
and screw
18
from the back of the transmitter.
GB14
Remove the used batteries, if present.
Insert a battery (3 V (direct current), type CR 2032).
The side marked “+” must face upwards.
Fasten the holder
15
and screw
18
of the transmitter back on to the
back of the product.
The transmitter battery compartment with the holder
15
must be in-
stalled by the screw
18
while in use. If the holder
15
is damaged,
stop using the product.
Operation
Synchronising transmitter / receiver
Synchronise the transmitter and receiver as follows:
As soon as the batteries are installed, the receiver enters synchronis-
ing mode.
You can also manually enter synchronising mode by holding the
synchronising button
7
for approx. 3 seconds.
The signal indicator
1
on the receiver will light on.
Press the chime button
11
, the signal indicator
12
on the transmitter
will illuminate once.
The signal indicator
1
on the receiver will then blink. This is to indi-
cate the synchronisation is successful.
GB 15
Note: The synchronisation mode can only last for approx. 2 minutes.
If you cannot synchronise your transmitter and receiver, please enter
synchronising mode again.
Note: Wait for approx. 2 minutes after the transmitter and receiver
have been successfully synchronized until the signal indicator
1
on the
receiver goes out.
Note: If the synchronization between transmitter and receiver is
cancelled, you can remove the battery in the receiver.
Setting the signal type
The receiver can indicate the reception of a door signal either optically
or acoustically or both optically and acoustically.
Using the signal type selector button
3
, select whether the signal
is to be indicated optically or acoustically or both optically and
acoustically.
Note: When the battery of receiver is drained, signal indicator
1
will flash. You can replace the used battery with a new one of the
same type.
GB16
Setting the volume
Press the volume button
6
until the desired volume is reached. There
are a total of 4 possible volume settings: very loud, loud, medium, sof
t.
Selecting the chime
Note: The doorbell has 36 different chimes.
Press the melody selection button
4
. The first audible signal sounds.
Press the melody selection button
4
again to move on to the next
audible signal.
Repeat this process until you have selected your desired audible signal.
The last-selected audible signal is automatically stored.
Troubleshooting
After the influence of extraordinary environmental conditions (e.g. a strong
electromagnetical field) the function of the item may be affected. In this
case, please take off the batteries of both appliances for approximately
2 minutes. Then proceed again as described in the section “Synchronising
transmitter / receiver”.
Electrostatic discharges may lead to malfunctions. If such malfunctions
do occur, remove the battery for a short time and then replace it again.
GB 17
Then proceed again as described in the section “Synchronising transmitter /
receiver”.
Cleaning and maintenance
Under no circumstances should you use liquids or detergents, as
these will damage the product.
The product should only be cleaned on the outside with a soft dry cloth.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.
b
a
Observe the marking of the packaging materials for waste
separation, which are marked with abbreviations (a) and
numbers (b) with following meaning: 1–7: plastics / 20–22:
paper and fibre
board / 80–98: composite materi
als.
The product and packaging materials are recyclable, dispose
of it separately for better waste treatment. The Triman logo is
valid in France only.
GB18
Contact your local refuse disposal authority for more details
of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of the prod-
uct properly when it has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information on collection points
and their opening hours can be obtained from your local
authority.
Faulty or used batteries / rechargeable batteries must be recycled in
accordance with Directive 2006/66/EC and its amendments. Please
return the batteries / rechargeable batteries and / or the product to the
available collection points.
Environmental damage through incorrect
disposal of the batteries / rechargeable batteries!
Batteries / rechargeable batteries may not be disposed of with the usual
domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to
hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols
for heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb =
lead. That is why you should dispose of used batteries / rechargeable
batteries at a local collection point.
GB 19
Information
Simplified EU declaration of conformity
Hereby, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167
Neckarsulm, GERMANY, declares that the product [Wireless Doorbell
HG03569], is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: www.owim.com
Warranty
The product has been manufactured to strict quality guidelines and meti-
culously examined before delivery. In the event of product defects you
have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are
not limited in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the date of purchase.
Should this product show any fault in materials or manufacture within
3 years from the date of purchase, we will repair or replace it – at our
choice – free of charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase. Please keep the
original sales receipt in a safe location. This document is required as
GB20
your proof of purchase. This warranty becomes void if the product has
been damaged, or used or maintained improperly.
The warranty applies to defects in material or manufacture. This war-
ranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly
considered consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile parts,
e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
/