Toro ProPass 200 Top Dresser Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
FormNo.3439-882RevA
RozmetačProPass200sdvojitou
odstredivkou
Číslomodelu44701—Výrobnéčíslo403320001avyššie
Číslomodelu44751—Výrobnéčíslo403320001avyššie
Zaregistrujtesvojvýroboknaadresewww.Toro.com.
Prekladoriginálu(SK)
*3439-882*
Výrobokvyhovujevšetkýmpríslušnýmeurópskym
smerniciam.Podrobnostinájdetevsamostatnom
hárkusošpecickýmvyhlásenímozhode.
Elektromagnetickákompatibilita
Vnútroštátnepredpisy:totozariadeniespĺňapravidláúradu
FCC,odsek15.Prevádzkamusíspĺňaťtietodvepodmienky:
(1)totozariadenienemôžespôsobovaťškodlivérušeniea(2)
totozariadeniemusíprijímaťakékoľvekprijatérušenievrátane
rušeniaspôsobujúcehonežiaducuprevádzku.
Totozariadenievytváraavyužívarádiofrekvenčnúenergiu,a
aksanenamontujeanepoužívasprávne,tedaprísnevsúlade
spokynmivýrobcu,môžespôsobovaťrušenierádiovéhoa
televíznehosignálu.Zariadeniesatestovaloazistilosa,že
spĺňalimityúraduFCCtriedyBprevýpočtovézariadeniev
súladesošpecikáciamivpododsekuJodseku15pravidiel
úraduFCC,akojeuvedenévyššie.Niejevšakzaručené,žepri
určitejmontážinedôjdekrušeniu.Aktotozariadeniespôsobuje
rušenierádiovéhoalebotelevíznehosignálu,čomožnourčiť
vypnutímazapnutímzariadenia,používateľoviodporúčame
vyskúšaťrušenieeliminovaťprijatímjednéhoaleboviacerých
nasledujúcichopatrení:Zmeňteotočenieprijímajúcejantény,
presuňteprijímačdiaľkovéhoovládačavzhľadomnapolohu
rádiovej/televíznejantényaleboovládačzapojtedoinejzásuvky,
abyovládačarádio/televízornebolivjednomelektrickom
obvode.Vprípadepotrebybysamalpoužívateľobrátiťna
predajcualeboskúsenéhoopravárarádií/televízorovapožiadať
oďalšierady.Prepoužívateľamôžebyťužitočnábrožúra,
ktorúpripravilúradFederalCommunicationsCommission,s
názvomHowtoIdentifyandResolveRadio-TVInterference
Problems(Akoidentikovaťariešiťproblémysrušením
rádiového/televíznehosignálu).Tátobrožúrajekdispozícii
naadreseU.S.GovernmentPrintingOfce,Washington,DC
20402.StockNo.004-000-00345-4.
FCCID:W7OMRF24J40MDME-Base,OA3MRF24J40MA-
HandHeld
IC:7693A-24J40MDME-Base,7693A-24J40MA-HandHeld
Prevádzkamusíspĺňaťtietodvepodmienky:(1)totozariadenie
nemôžespôsobovaťrušeniea(2)totozariadeniemusíprijímať
akékoľvekrušenievrátanerušeniaspôsobujúcehonežiaducu
prevádzkuzariadenia.
Japonskácertikáciatýkajúcasaelektromagnetickej
kompatibility
Ručné
zariadenie:
RF2CAN:
Mexickácertikáciatýkajúcasaelektromagnetickej
kompatibility
Ručné
zariadenie:
RF2CAN:
Kórejskácertikáciatýkajúcasaelektromagnetickej
kompatibility(štítoksadodávavsamostatnejsúprave)
Ručné
zariadenie:
RF2CAN:
Singapurskácertikáciatýkajúcasaelektromagnetickej
kompatibility
Ručné
zariadenie:
TWM240008_IDA_N4023-15
RF2CAN:
TWM-240005_IDA_N4024-15
Marockácertikáciatýkajúcasaelektromagnetickej
kompatibility
AGREEPARL’ANRTMAROC
NUMEROd’agrement:
MR14078ANRT2017
Delivred'agrement::
29/05/2017
InformácieopneumatikáchDOTsanachádzajú
nabokupneumatiky.Tietoinformáciezahŕňajú
menovitéhodnotyzaťaženiaarýchlosti.Náhradné
pneumatikybymalimaťrovnakéalebovyššie
menovitéhodnoty.PozritesičasťTechnickéúdaje
(strana17),abystezaručili,žepneumatikyspĺňajú
aleboprekračujúpožiadavkynahmotnosťstroja.
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
KALIFORNIE
Dôležitéupozornenie,poučka65
Používanietohtoproduktumôžespôsobiť
vystaveniepôsobeniuchemickýchlátok,
oktorýchjevštáteKaliforniaznáme,že
spôsobujúrakovinuavrodenéchyby
alebopoškodzujúreprodukčnéorgány.
Úvod
Tentostrojjeurčenýnapoužívanieprofesionálnymi
operátormivkomerčnýchaplikáciách.Primárneje
navrhnutýnameraniearozmetávaniemateriálov
vrôznevlhkýchpodmienkachbezupchatiaalebo
výraznéhoovplyvneniarozmetávania.
Dôležité:Pozornesiprečítajtetietoinformácie
scieľomoboznámiťsa,akosprávneprevádzkovať
audržiavaťproduktatiežakopredchádzať
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Navštívtenásnaadresewww.Toro.com.
VytlačenévUSA
Všetkyprávavyhradené
zraneniamapoškodeniuproduktu.Nesiete
zodpovednosťzasprávnuabezpečnúprevádzku
produktu.
Akpotrebujeteservis,originálnedielyodspoločnosti
Toroalebodoplňujúceinformácie,obráťtesana
autorizovanéhoservisnéhopredajcualebostredisko
služiebzákazníkomspoločnostiToroapripravtesi
číslomodeluasériovéčíslosvojhoproduktu.Obrázok
1identikujeumiestneniečíslamodeluasériového
číslanavýrobku.Číslanapíštedoposkytnutého
priestoru.
Dôležité:Pomocoumobilnéhozariadeniamôžete
naskenovaťkódQRnaštítkusosériovýmčíslom
(aksanachádzanastroji)azískatetakprístupk
informáciámozáruke,náhradnýchdielochak
ďalšíminformáciámovýrobku.
g237535
Obrázok1
1.Umiestneniečíslamodeluasériovéhočísla
Číslomodelu
Výrobnéčíslo
Tátopríručkaidentikujepotenciálneriziká.
Bezpečnostnéupozorneniaoznačenésymbolom
(Obrázok2),ktorýsignalizuje,ževprípade
nedodržaniaodporúčanýchopatrenímôžedôjsť
kvážnemuzraneniualebosmrti.
g000502
Obrázok2
1.Symbolybezpečnostnéhoupozornenia
Vtejtopríručkesapoužívajúnazvýraznenieinformácií
dveslová.Dôležitéupriamujepozornosťnašpeciálne
mechanickéinformácieaPoznámkazdôrazňuje
všeobecnéinformácie,ktorýmtrebavenovaťosobitnú
pozornosť.
Obsah
Bezpečnosť..............................................................4
Všeobecnébezpečnostnépokyny......................4
Bezpečnostnéainštrukčnéštítky.......................5
Nastavenie................................................................8
1Nastaveniemodeluzákladnestroja..................9
2Montážkáblovéhozväzku..............................10
3Montážsúpravynadstavcov
násypníka......................................................11
4Montážnásypníkanaťažnýpodvozok............11
5Pripojenieprepájaciehokáblového
zväzku...........................................................12
6Pripojeniezávesnéhoprepínača....................13
7Montážručnéhoovládača..............................13
8Montážbezdrôtovéhoovládača.....................14
Súčastistroja..........................................................15
Ovládacieprvky...............................................15
Technickéúdaje...............................................17
Nadstavce/príslušenstvo..................................17
Predprevádzkou................................................18
Bezpečnosťpredprevádzkou...........................18
Dennékontroly.................................................18
Výberťažnéhovozidla......................................18
Pripojeniestrojakťažnémuvozidlu...................19
Prípravanaprevádzku......................................20
Počasprevádzky................................................23
Bezpečnosťpočasprevádzky...........................23
Prevádzkovévlastnosti.....................................24
Reguláciavýkonustroja....................................24
Prevádzkastroja...............................................25
Bezpečnosťpripoužívaníbezdrôtového
ovládača.......................................................25
Prevádzkaovládacíchprvkovhydraulikya
doplnkov.......................................................26
Používanieručnéhoovládača...........................28
Prevádzkaplošinyadoplnkupomocou
ručnéhoovládača..........................................31
Predvolenérežimyručnéhoovládača...............33
Plnenienásypníka............................................33
Vyprázdňovanienásypníka..............................34
Preprava...........................................................34
Poprevádzke.....................................................34
Bezpečnosťpoprevádzke................................34
Odpojeniestrojaodťažnéhovozidla.................34
Parkovaniestroja..............................................35
Používanieskladovaciehostojana....................35
Prepravastroja.................................................37
Údržba....................................................................38
Bezpečnosťpriúdržbe......................................38
Mazanie............................................................38
Kontrolapneumatíkakolies..............................39
Bezpečnosťpriprácishydraulickým
systémom.....................................................39
3
Špecikáciahydraulickejkvapaliny...................39
Kontrolahydraulickéhosystému.......................40
Údržbaplošinyanásypníka..............................40
Údržbasystémudopravnéhopásu...................40
Umývaniestroja................................................41
Uskladnenie............................................................42
Odstraňovaniezávad..............................................43
Kontrolakódovporúch......................................43
Hlásenianaručnomovládači............................44
Bezpečnosť
Všeobecnébezpečnostné
pokyny
Tentoproduktmôžespôsobiťzranenieosôb.Vždy
dodržiavajtevšetkybezpečnostnépokyny,abyste
predišlivážnemuzraneniuosôb.
Používanietohtovýrobkunainéakourčenépoužitie
môžebyťnebezpečnéprevásaokolostojacich.
Predpoužívanímtohtostrojasiprečítajtetúto
používateľskúpríručkuapoužívateľskúpríručku
kťažnémuzariadeniuaoboznámtesasich
obsahom.Uistitesa,žekaždý,ktopoužívatento
produkt,vie,akosprávnepoužívaťtentostroja
ťažnévozidlo,arozumievarovaniam.
Doblízkostipohyblivýchdielovstrojanedávajte
rukyaninohy.
Priprevádzkestrojamusiabyťvšetkykrytya
ostatnébezpečnostnéochrannézariadeniana
strojinamiesteafunkčné.
Okolostojacisamusianachádzaťvbezpečnej
vzdialenostiodstroja,keďsapresúva.
Dooblastiprevádzkynepúšťajtedeti.Nikdy
nedovoľte,abystrojobsluhovalideti.
Predvykonávanímservisu,tankovanímalebo
vyčistenímstrojzastavte,vypnitemotor,zatiahnite
parkovaciubrzdu,vybertekľúčapočkajte,kýmsa
všetkypohyblivéčastineprestanúpohybovať.
Nesprávnepoužívaniealeboúdržbatohtostroja
môžemaťzanásledokzranenie.Scieľomvyhnúť
sapotenciálnemuzraneniudodržiavajtetieto
bezpečnostnépokynyavždyvenujtepozornosť
bezpečnostnémuvýstražnémusymbolu
,ktorý
znamenáPozor,VýstrahaaleboNebezpečenstvo
osobnébezpečnostnépokyny.Nedodržanietýchto
pokynovmôžezapríčiniťzraneniealebosmrť.
Vprípadepotrebyďalšiebezpečnostnéinformácie
nájdetevtejtopríručke.
4
Bezpečnostnéainštrukčnéštítky
Bezpečnostnéštítkyaštítkyspokynmipreoperátoraľahkoviditeľnéanachádzajúsav
blízkostikaždejoblastipotenciálnehonebezpečenstva.Akýkoľvekpoškodenýalebochýbajúci
štítoknahraďtezanový.
decal119-6809
119-6809
1.Pokynynačisteniestrojanájdetevpoužívateľskejpríručke.
decal119-6808
119-6808
1.Indikátorvýškyzadnýchdvierok
decal119-6818
119-6818
1.Úpravazadnýchdvierok
decal119-6854
119-6854
1.Rýchlosťplošiny
decal119-6853
119-6853
1.Rýchlosťodstredivky
decal115-2047
115-2047
1.Varovanienedotýkajtesahorúcichpovrchov.
decal119-0217
119-0217
1.Varovanievypnitemotor.Nepribližujtesakpohyblivým
častiam.Všetkykrytyaštítymusiabyťnasadené.
5
decal119-6820
119-6820
1.Úpravarýchlostiodstredivky
decal119-6855
119-6855
1.Rýchlosťodstredivky
decal119-6856
119-6856
1.Rýchlosťplošiny
decal119-6804
119-6804
1.Rizikohodenéhopredmetuokolostojaceosoby
udržiavajtevbezpečnejvzdialenostiodstroja.
decal119-6805
119-6805
1.Rizikoporezania/amputácie,poháňačnepribližujtesa
kpohyblivýmčastiam.Všetkykrytyaštítymusiabyť
nasadené.
decal119-6810
119-6810
1.Prečítajtesinávodnaobsluhu.
2.Zdvihnutievyžaduje2osoby
decal119-6817
119-6817
1.Odstredivkyspresnýmnastavením
decal119-6816
119-6816
1.Úpravasklzu
decal119-6815
119-6815
1.Úpravarýchlostiplošiny2.Úpravarýchlosti
odstredivky
6
decal119-6814
119-6814
1.Nastaveniaľahkéhorozptyluodstredivky(ďalšieinformácie
nájdetevčastiPrevádzka).
3.Varovanieúpravasklzuazadnýchdvierok.
2.Nastaveniaťažkéhorozptyluodstredivky(ďalšieinformácie
nájdetevčastiPrevádzka).
decal119-6806
119-6806
1.Varovanieprečítajtesinávodnaobsluhu.4.Varovaniepredvykonanímúdržbystrojavypnitemotor,
vybertekľúčzozapaľovaniaaprečítajtesipoužívateľskú
príručku.
2.Varovaniestrojnepoužívajte,aksteneabsolvovališkolenie.5.Varovanienastrojinesmieniktojazdiť
3.Rizikohodenéhopredmetuokolostojaceosobyudržiavajte
vbezpečnejvzdialenostiodstroja.
6.Výstrahanepribližujtesakpohyblivýmčastiam.Všetky
krytyaštítymusiabyťnasadené.
decal119-6819
119-6819
1.Percentorýchlosti
odstredivky
2.Percentorýchlostiremeňa
decal131-6766
131-6766
1.7,5A
3.Elektricképríslušenstvo
(15A)
2.7,5A
4.TEC-2403(2A)
decal133-8061
133-8061
7
Nastavenie
Vynímateľnédiely
Abysteoverili,žebolidodanévšetkysúčiastky,použitetabulkunižšie.
PostupPopis
Množ-
stvo
Použitie
Krytnásypníka1
Skrutkasvalcovouhlavouxpalca)
3
1
Poistnámatica3
Nastavtemodelzákladnestroja.
Káblovýzväzok1
Konzolazásuvky1
Konzolazásuvky,ťažká1
Vratováskrutka2
Maticasprírubou2
Skrutka
2
2
Maticasprírubou2
Namontujtekáblovýzväzok.
Nadstavecnásypníka(predný)
1
Nadstavecnásypníka(zadný)
1
Skrutka
9
3
Maticasprírubou9
Namontujtesúpravunadstavcov
násypníka.
Skrutka(5/16x1palec)
6
4
Maticasprírubou(5/16palca)
6
Namontujtenásypníknaťažný
podvozok.
5
Prepájacíkáblovýzväzok1Pripojteprepájacíkáblovýzväzok.
6
Závesnýprepínač1
Pripojtezávesnýprepínač(lenmodel
44701).
Ručnýovládač1
BatérietypuAA4
Magnetickákonzola1
7
Skrutky,malé
6
Namontujteručnýovládač(lenmodel
44751).
Zostavadržiakaovládača1
8
Zostavabezdrôtovéhoovládača1
Namontujtebezdrôtovýovládač(len
model44751).
Médiáadoplnky
Popis
Množ-
stvo
Použitie
Používateľskápríručka1Prečítajtesijupredprevádzkoustroja.
Vyhlásenieozhode1Zaručtezhodusregulačnýmipredpismi.
Poznámka:Určiteľavúapravústranustrojaprinormálnejprevádzkovejpolohe.
8
1
Nastaveniemodelu
základnestroja
Dielypotrebnénaprevedenietohotokroku:
1Krytnásypníka
3
Skrutkasvalcovouhlavouxpalca)
3Poistnámatica
Postup
1.Vybertemodelzákladnestrojazprepravnej
debny.
2.Zozadnejstranydvojitejodstredivkydemontujte
skrutkuamaticupripevňujúceprepravnú
konzoluzdvíhaciehozariadeniastrojanadvojitej
odstredivke(Obrázok3).
g013203
Obrázok3
1.Prepravnákonzola
3.Zprednejstranydvojitejodstredivkydemontujte
2skrutkyamaticepripevňujúceprepravnú
konzoluzdvíhaciehozariadeniastrojanadvojitej
odstredivke(Obrázok4).
g013204
Obrázok4
1.Prepravnákonzola
4.Pomocouvonkajšíchrukovätídvojitej
odstredivkyvytiahnitedvojitúodstredivkuz
násypníkaapoložtejednotkudvojitejodstredivky
nazem(Obrázok5).
Poznámka:Tentokrokvyžaduje2osoby.
g013205
Obrázok5
1.Dvojitáodstredivka
5.Znôhdvojitejodstredivkydemontujte4skrutky.
Spomocníkomzdvihnitedvojitúodstredivkua
odstráňteklinyapenubalenia(Obrázok6).
9
g013207
Obrázok6
1.Klinyapenabalenia
6.Pomocoudodanýchskrutieksvalcovouhlavou
xpalca)anylonovýchpoistnýchmatíc
namontujtekrytnásypníkaObrázok7.
g030044
Obrázok7
1.Prednýkrytnásypníka
2.Skrutky
2
Montážkáblovéhozväzku
Dielypotrebnénaprevedenietohotokroku:
1Káblovýzväzok
1Konzolazásuvky
1Konzolazásuvky,ťažká
2Vratováskrutka
2Maticasprírubou
2
Skrutka
2Maticasprírubou
Postup
Káblovýzväzokťažnéhovozidladodávariadiacim
systémomstrojapotrebnúelektrickúenergiu.Tento
káblovýzväzoknamontujtenavozidlo,ktoréplánujete
používaťnaprevádzkustroja.Aksostrojompoužívate
viacvozidiel,oddistribútoraspoločnostiTorosikúpte
ďalšiekáblovézväzky.
1.Pomocoujednejzdodanýchmontážnychkonzol
namontujtekonzoluzásuvkynapevnýbodv
zadnejčastiťažnéhovozidla(Obrázok8).
Poznámka:Akťažnévozidlovyklápač,
dbajtenato,abykonzolazásuvkyneblokovala
žiadnečastiťažnéhovozidla.
Dôležité:Uistitesa,ženieuvoľnené
žiadnevodičealeboženeblokujúžiadne
mechanickékomponenty.
g013261
Obrázok8
1.Konzolazásuvky
10
2.Elektrickévodičezbatériepripojteazaistitena
konzoleelektrickejzástrčky(Obrázok9).
g013262
Obrázok9
1.Bielyvodič(mosadz)
3.Žiadnyvodič(mosadz)
2.Žiadnystriebornývodič
(striebro)
4.Čiernyvodič(mosadz)
3.Vodičeveďtecezkonzoluzásuvkyanainštalujte
nanečiernugumenúpriechodku(Obrázok9).
4.Zásuvkupriskrutkujtekukonzolezásuvky
pomocouskrutiekpalca).
5.Červenývodič(napájanie)pripojtekukladnému
pólubatérieapotompripojtečiernyvodič
(uzemnenie)kzápornémupólubatérie.
3
Montážsúpravy
nadstavcovnásypníka
Dielypotrebnénaprevedenietohotokroku:
1
Nadstavecnásypníka(predný)
1
Nadstavecnásypníka(zadný)
9
Skrutka
9Maticasprírubou
Postup
1.Vybertenadstavcenásypníkazoškatulea
zistite,ktorýjeprednýaktorýzadný(Obrázok
10aObrázok11).
g013263
Obrázok10
1.Prednýnadstavecnásypníka(zobrazenéumiestnenie
otvoru)
g013264
Obrázok11
1.Zadnýnadstavecnásypníka(zobrazenéumiestnenie
otvoru)
2.Pomocoudodanéhohardvérupripevnite
nadstavcenásypníkananásypník.Navonkajšiu
stranunásypníkapoužitematice.
g237533
Obrázok12
Namontovanásúpravanadstavcovnásypníka
11
4
Montážnásypníkanaťažný
podvozok
Lenkonguráciasdvoma
podvozkami
Dielypotrebnénaprevedenietohotokroku:
6
Skrutka(5/16x1palec)
6
Maticasprírubou(5/16palca)
Postup
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Zdvíhanieplošinyanásypníkastroja,kým
namontovanénaťažnompodvozku,podvozku
vozidlaProGator,WorkmanaleboTDCmôže
poškodiťzdvíhaciukonzoluavážnezraniť
vášaleboinýchokolostojacich.
Demontujteplošinuzťažnéhopodvozka,
podvozkavozidlaProGator,Workmanalebo
TDCazdvíhajtelenplošinuanásypník.
Poznámka:AkrozmetačProPassmontujeteinde
akonaťažnýpodvozok,pozritesipokynynamontáž
prevašuaplikáciu.
1.Zdvíhaciezariadeniepripevnitekzdvíhacej
konzolepriskrutkovanejvnútrizostavy
násypníka(Obrázok13).
g013209
Obrázok13
1.Zdvíhaciakonzola
2.Pomocouzdvíhaciehomechanizmuumiestnite
násypníknadťažnýpodvozok.
3.Zarovnajte6montážnychotvorov(3nakaždej
strane)anamontujteskrutky(5/16x1palec)a
maticesprírubou(5/16palca).
g013949
Obrázok14
1.Montážnebody(3nakaždejstrane)
4.Demontujtezdvíhaciukonzoluzbočnýchstrán
násypníkaanamontujtenaneskrutky.
Poznámka:Zdvíhaciukonzolusiodložtena
budúcepoužitie.Nelikvidujteju.
12
5
Pripojenieprepájacieho
káblovéhozväzku
Dielypotrebnénaprevedenietohotokroku:
1Prepájacíkáblovýzväzok
Postup
Prepájacíkáblovýzväzokzapojtedokonektora
káblovéhozväzkunastroji(Obrázok15alebo
Obrázok16).
g237534
Obrázok15
Model44751
1.Káblovýzväzok2.Prepájacíkáblovýzväzok
g013948
Obrázok16
Model44701
1.Káblovýzväzok2.Prepájacíkáblovýzväzok
6
Pripojeniezávesného
prepínača
Model44701
Dielypotrebnénaprevedenietohotokroku:
1Závesnýprepínač
Postup
Konektorzávesnéhoprepínačazapojtedokonektora
nastroji(Obrázok17).
g013947
Obrázok17
1.Závesnýprepínač
13
7
Montážručnéhoovládača
Model44751
Dielypotrebnénaprevedenietohotokroku:
1Ručnýovládač
4BatérietypuAA
1Magnetickákonzola
6
Skrutky,malé
Postup
1.Vybertegumenépáskyzaisťujúcepolovice
ovládačaazložtezadnýkryt.
2.Dopriestoruprebatérievložtebatérieadbajte
nazachovaniesprávnejpolarity.Vpriestore
vyrazenéznačkypolaritykaždejsvorky
(Obrázok18).
Poznámka:Akbatérievložítenesprávne,
ručnýovládačnebudefungovať.
g028875
Obrázok18
1.Gumenétesnenie
3.Ručnýovládač
2.Oceľovétesnenie
4.4batérietypuAA
3.Uistitesa,žesaoceľovéagumenétesnenia
nachádzajúvdrážkevručnomovládači,a
nasaďtezadnýkryt(Obrázok18).
4.Krytzaistitepomocou6skrutiek(Obrázok18)a
utiahniteichmomentom1,51,7N∙m.
5.Ručnýovládačnamontujtedomagnetickej
konzolyovládača,zasuňtedosebapolovice
konzolyautiahniteskrutkunamagnete
(Obrázok19).
g028874
Obrázok19
1.Ručnýovládač
3.Skrutkavmagnete
2.Magnetickákonzola
ovládača
8
Montážbezdrôtového
ovládača
Model44751
Dielypotrebnénaprevedenietohotokroku:
1Zostavadržiakaovládača
1Zostavabezdrôtovéhoovládača
Postup
Zostavudržiakaovládačazasuňtedodržiakana
šálkualebopodobnéhootvorunaťažnomvozidlea
používajtejunaodkladaniebezdrôtovéhoručného
ovládača.Magnetbezdrôtovéhoovládačazároveň
držínavšetkýchoceľovýchpovrchoch.
14
g030466
Obrázok20
ZobrazenévozidloHeavyDutyWorkman
1.Ručnýovládač2.Zostavadržiakaovládača
Súčastistroja
Ovládacieprvky
Regulačnýprietokovýventilpre
plošinu
Model44701
Hydraulickýregulačnýprietokovýventilriadirýchlosť
dopravnéhopásu.
Najvyššienastavenierýchlostije10azvyčajnesa
používapreväčšinuaplikáciíuvedenýchnaštítkoch
operačnéhosystémusfarebnýmoznačením.Pre
veľmiľahkéaplikáciepoužívajtenižšienastavenia.
g013344
Obrázok21
1.Regulačnýventilplošiny
Regulačnýprietokovýventilpre
doplnky
Model44701
g013345
Obrázok22
1.Regulačnýventildoplnku
Hydraulickýregulačnýprietokovýventilriadirýchlosť
doplnku(dvojitejodstredivky).Ikonaodstredivky
15
signalizujepercentorýchlostilenprebezdrôtový
ovládačvprípadeštandardnejhydraulikyumiestnite
ovládačdopríslušnejfarebnejzóny,začnite
prerušovanoučiarouapodľapotrebyupravujte
rýchlosťvrámcidanejfarebnejzóny.
Závesnýprepínač
Model44701
Pomocou2spínačovnazávesnomprepínači
spúšťajtedopravnýpásalebodoplnok(Obrázok23).
Závesnýprepínačumiestnitetak,abyhomaloperátor
stáleporuke.
g013346
Obrázok23
1.Závesnýprepínač
TlačidloE-Stop
Model44751
Podokončeníprácesostrojomvždystlačtetlačidlo
E-STOP(Obrázok24),čímdeaktivujeteelektrický
systém.Nazačiatkuprácesostrojomapred
zapnutímručnéhoovládačamusítevždytlačidlo
E-STOPvytiahnuť.
Poznámka:Podokončeníprácesostrojomstlačte
tlačidloE-stop,abystepredišlivybíjaniubatérie
ťažnéhovozidla.
g237530
Obrázok24
1.TlačidloE-STOP
Funkciadiagnostickéhoindikátora
LED
PovytiahnutítlačidlaE-STOPsarozsvietidiagnostický
indikátorLED(Obrázok25)asvietiťbude5sekúnd.
Potomna5sekúndzhasneazačneblikaťfrekvenciou
3Hz(3bliknutiazasekundu),kýmnezapneteručný
ovládač.Aksaindikátorrozsvietina5sekúndapotom
začneblikaťfrekvenciou10Hz(s5-sekundovou
pauzoualebobeznej),vstrojisavyskytlachyba.
PozritesičasťKontrolakódovporúch(strana43).
Poznámka:AkjeprivytiahnutítlačidlaE-STOP
zapnutýručnýovládač,indikátornebudepozhasnutí
na5sekúndblikaťfrekvenciou3Hz(3bliknutiaza
sekundu).
16
g237532
Obrázok25
1.DiagnostickýindikátorLED
Ručnýovládač
Model44751
g029772
Obrázok26
1.DisplejLCD10.Spustenieplošiny
2.IndikátorLEDstavu
ovládača
11.Zastavenieplošiny
3.Spustenievšetkého:
spustíplošinuadoplnok
12.Zníženierýchlostiplošiny
4.Vypínač13.Zvýšenierýchlostiplošiny
5.Uloženie:uložípredvoľby
nastavení
14.Spusteniedoplnku
6.Predvoľba115.Zastaveniedoplnku
7.Predvoľba216.Zvýšenierýchlostidoplnku
8.Predvoľba317.Zníženierýchlostidoplnku
9.Zastavenievšetkého:
zastavívšetkyfunkcie
Technickéúdaje
Hmotnosť
Modelzákladne248kg
Dvojitáodstredivka68kg
Rádio(model44751)
Frekvencia
2,4GHz
Max.výstupnývýkon19,59dBm
Nadstavce/príslušenstvo
Kdispozíciijecelýradschválenýchnadstavcova
príslušenstvaznačkyToronapoužitiesostrojompre
posilneniearozšíreniejehomožností.Prezoznam
všetkýchschválenýchnadstavcovapríslušenstvasa
obráťtenaautorizovanéhoservisnéhopredajcualebo
distribútoraalebonavštívtestránkuwww.Toro.com.
Akchcetezaručiťoptimálnyvýkonazachovať
platnosťbezpečnostnejcertikáciestroja,používajte
lenoriginálnenáhradnédielyapríslušenstvoznačky
Toro.Náhradnédielyapríslušenstvoodiných
výrobcovbymohlobyťnebezpečnéaprijehopoužití
bymohlaskončiťplatnosťzárukynaprodukt.
17
Obsluha
Predprevádzkou
Bezpečnosťpred
prevádzkou
Strojvporovnanísniektorýmiinýmitypmi
ťahanýchzariadeníodlišnévyváženie,hmotnosť
avlastnostiprimanipulácii.Predprevádzkou
strojasiprečítajtetútopoužívateľskúpríručkua
oboznámtesasjejobsahom.Oboznámtesaso
všetkýmiovládacímiprvkamianaučtesa,akoich
rýchlozastaviť.
Nikdynedovoľte,abystrojobsluhovalialeboservis
vykonávalidetialebonevyškolenéosoby.Miestne
predpisymôžuobmedzovaťvekobsluhy.Majiteľ
zodpovedázaškolenievšetkýchoperátorova
mechanikov.
Oboznámtesasbezpečnouprevádzkou
zariadenia,používateľskýmiovládačmia
bezpečnostnýmioznačeniami.
Naučtesa,akosastrojrýchlozastavujeaakosa
rýchlovypínamotor.
Skontrolujte,čipripojenéasprávnefungujú
ovládacieprvkyvyžadujúceprítomnosťoperátora,
bezpečnostnéspínačeaštíty.Aknefungujú
správne,strojnepoužívajte.
Všetkyštítyabezpečnostnézariadeniamusiabyť
nasadené.Akještít,bezpečnostnézariadenie
aleboštítoknečitateľnýalebochýba,pred
prevádzkoustrojahoopravtealebonahraďte.
Utiahnitevšetkyvoľnématiceaskrutky,abystesa
ubezpečili,žestrojjevbezpečnomprevádzkovom
stave.Uistitesa,čikomponentystrojana
miesteazaistené.
Uistitesa,čijeťažnévozidlovhodnéna
používaniepopridanítejtohmotnosti.Poraďtesa
sdodávateľomalebovýrobcomťažnéhovozidla.
Predopustenímstrojzaparkujtenarovnom
povrchu,zatiahniteparkovaciubrzdu,vypnite
motor,vybertekľúčapočkajte,kýmsavšetkyčasti
neprestanúpohybovať.
Dennékontroly
Nazačiatkukaždéhodňapredprevádzkoustroja
vykonajtetietobezpečnostnékontroly.Všetky
bezpečnostnérizikánahlástesvojmunadriadenému.
Podrobnéinformácienájdetevbezpečnostných
pokynochvtejtopríručke.
Kontrolapneumatíkakolies(strana39)
Kontrolahydraulickéhosystému(strana40)
Kontrolazadnýchdvierok(strana40)
Skladovanieakontrolastojanov(strana40)
Kontrolaďalšíchkomponentov(strana40)
Kontrolatesneniapásuatesneniazadných
dvierok(strana40)
Výberťažnéhovozidla
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Napresunstrojaajnakrátkuvzdialenosťvždy
používajtevhodnéťažnévozidlo.Nevhodné
ťažnévozidlomôžepoškodiťstrojalebo
spôsobiťzraneniealebosmrť.
Prístupkprevzatiuovládaniasanachádza
nastranevodičahydraulickéhosystému.
PozritesiObrázok43včastiRučnéprevzatie
ovládania(strana28).
Vhodnéťažnévozidlomusímaťminimálnuprípustnú
celkovúhmotnosťprípojnéhovozidla1405kg.
Preťažnýpodvozokjemaximálnanosnosť907kgs
výslednouhmotnosťoujazyka113kg.Čistáhmotnosť
(bezzaťaženia)je499kgsvýslednouhmotnosťou
jazyka23kg.
Výslednáhmotnosťjazykastrojasosieťovýmzdrojom
nahydraulickýpohonsvýkonom11konípriprevádzke
splnýmzaťaženímje145kg.Výslednáhmotnosť
jazykabezzaťaženiaje48kg.Čistáhmotnosť(bez
zaťaženia)je599kg.
Vprípadepoužitiapodvozkapriamejprípojky
Trucksterjemaximálnanosnosťstroja907kgs
výslednouprepravnouhmotnosťou272kgpreťažné
vozidlo.Čistáhmotnosť(bezzaťaženia)je544kgs
výslednouprepravnouhmotnosťou52kgpreťažné
vozidlo.
18
Pripojeniestrojakťažnému
vozidlu
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Kebystepripripájanístálimedzistrojoma
ťažnýmvozidlom,mohlobydôjsťkvážnemu
zraneniu.
Pripripájanínestojtemedzistrojomaťažným
vozidlom.
1.Výškuzávesuupravteotočenímrukovätí
stojanovtak,abybolstrojvovodorovnejpolohe.
2.Vidlicovýzávesstrojapripojtekťažnému
vozidlupomocouschválenéhočapuzávesus
priemerom18mmabezpečnostnejsvorky(nie
jesúčasťoudodávky).Čapzávesuzasuňtedo
závesustrojaazávesnejtyčeťažnéhovozidla
naťažnompodvozkualebodododaného
držiakazávesunapriamejprípojkeTruckster.
3.Pomocoustojanovspustitezáves.
4.Keďsazostojanovpresunienaťažnúzávesnú
tyčťažnéhovozidlaceláhmotnosťstroja,
vytiahnitečappridržiavajúcistojanynamieste.
5.Stojanyodložtetakto:
Naťažnompodvozkuotáčajtestojano
90stupňovprotismeruhodinovýchručičiek,
kýmnebudespodnáčasťstojanovsmerovať
kzadnejčastistroja.Totojeprepravná
poloha.
NapodvozkupriamejprípojkyTruckster
presuňtestojanydozadnejčastistrojaa
otáčajteicho90stupňov,kýmnebude
spodnáčasťobochstojanovsmerovaťk
strednejčastistroja.Totojeprepravná
poloha.
6.Pripojtetlakovúavratnúhadicuksprávnym
hydraulickýmvýstupomnaťažnomvozidle.
Vratnáhadicaspriahnutúspätnúklapku.
Akhadiceotočíte,niektoréfunkciestrojamôžu
fungovaťopačnealebonemusiafungovať
vôbec.Predprvouprevádzkoustrojavyskúšajte
hydrauliku.
Dôležité:Zabráňteťahaniuhydraulického
potrubia,napájaciehokáblaazávesných
káblovpozemi.Vyhýbajtesamiestam,na
ktorýchsamôžupricviknúťaleborozrezať.
7.Prepájacíkáblovýzväzokzapojtedo
napájaciehokonektoraťažnéhovozidla.
8.Skontrolujtehladinuhydraulickejkvapaliny
vnádržiavprípadepotrebydoplňteobjem.
Pozritesiinformácievpoužívateľskejpríručkek
ťažnémuvozidlu.
19
Prípravanaprevádzku
Strojjedinečnýfarebneoznačenýoperačnýsystém,vďakaktorémustrojnastavítebeztipovania.Stačísi
vybraťrozptyl,identikovaťfarbuapotomupraviťjednotlivénastaveniapodľapríslušnejfarby,čímzakaždým
dosiahneteideálnyrozptyl.
Štítokhlavnejprevádzky
decal119-6814
Obrázok27
1.Nastaveniaľahkéhorozptylu
odstredivky
2.Nastaveniaťažkéhorozptylu
odstredivky
3.Varovanieúpravasklzuazadných
dvierok
Výberrozptylu
Rozptylvybertepodľaštítkahlavnejprevádzky,ktorý
sanachádzanazadnýchdvierkachstroja(Obrázok
27).
g013715
Obrázok28
Natomtoštítkuuvedenéfarebneodlíšené
informácieodostupnomrozsahurozmetávania
(Obrázok28).Každáfarbapredstavujeinýrozsah
aplikácieodultraľahkejpoultraťažkú.Hustota
rozmetávaniajeoznačenátienenýmioválami(od
ľahkejpoťažkú).Uvedenájetiežpribližnášírka.
Kontrolačepelí
Poznámka:Strojsadodávasčepeľamiodstredivky
vPOLOHEB.
Ľahšírozptyl(modrýpanel)vámpripomína,žemáte
zaručiťumiestneniečepelíodstredivkyvPOLOHEA
(Obrázok29).
g013716
Obrázok29
KeďčepelevPOLOHEA,vnútornéskrutky
(najbližšiekstredudisku)blízkostenyčepele
avonkajšieskrutky(najbližšiekhranedisku)
vzdialenéodstenyčepele.
Tátopolohajekľúčová,pretožejenavrhnutátak,
abyzaručovalaoptimálnyrozptyladistribúciupri
vysokejrýchlostianízkomobjemepiesku.
Vprípadeťažšíchnastavení(zlatýpanel)bymali
byťčepelevPOLOHEB,ktorázaručujenajlepšiu
distribúciuprivyššomobjemeanižšíchotáčkach
diskov(Obrázok30).
g013717
Obrázok30
KeďčepelevPOLOHEB,vnútornéskrutky
(najbližšiekstredudisku)vzdialenéodsteny
čepeleavonkajšieskrutky(najbližšiekhrane
disku)blízkostenyčepele.
Dôležité:Nesprávnapolohačepelíječastým
dôvodomchybnéhovzorurozptylu.
Nastaveniezadnýchdvierok,
otáčokodstredivky,sklzua
rýchlostiplošiny
Povýberepožadovanéhorozptyluazaručení
správnehonastaveniačepelíupravtezvyšné
nastaveniastroja.
Každénastaveniejenastrojioznačenépríslušnými
farebnýmištítkami(Obrázok31).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Toro ProPass 200 Top Dresser Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka