Philips AZ1/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/support
Příručka pro uživatele
Rádi vám vždy pomůžeme
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
Otázky?
Kontaktujte
společnost
Philips
AZ1
1CS
Obsah
1 Důležité informace 2
Zapamatujte si tyto bezpečnostní
symboly 2
Bezpečnost poslechu 3
2 Vaše rádio s CD 4
Úvod 4
Obsah balení 4
Přehled výrobku 5
3 Začínáme 7
Použití popruhu pro zavěšení na rameno 7
Napájení 7
Zapnutí 8
Výběr zdroje 8
Automatické uložení rádiových stanic FM 8
4 Přehrávání z disku nebo
zařízení USB 9
Přehrávání disku 9
Přehrávání ze zařízení USB 9
Přehrávání 9
Programování skladeb 10
5 Přehrávání ze zařízení
podporujících technologii
Bluetooth 11
Připojení zařízení 11
Přehrávání ze zařízení Bluetooth 12
Vymazání informací o párování 12
6 Přehrávání ze zařízení iPod/
iPhone/iPad 13
Kompatibilní zařízení iPod/iPhone/iPad 13
Poslech zvuku ze zařízení iPod/iPhone/
iPad 13
Nabíjení zařízení iPod/iPhone/iPad 13
7 Poslech rádia 14
Ladění rádiových stanic FM 14
Automatické programování rádiových
stanic FM 14
Ruční programování rádiových stanic FM 14
Výběr předvolby rádiové stanice 14
Zobrazení informací RDS 14
8 Nastavení hlasitosti a zvukového
efektu 15
Nastavení hlasitosti 15
Výběr předvolby zvukového efektu 15
Nastavení úrovně basů 15
Zapnutí nebo vypnutí okamžitého
zvýšení výkonu 15
9 Další funkce 16
Míchání zvuku s mikrofonem nebo
kytarou 16
Poslech externího audiozařízení 16
Nastavení časovače vypnutí 17
Poslech prostřednictvím sluchátek 17
10 Informace o výrobku 18
Specikace 18
11 Řešení problémů 20
Všeobecné údaje 20
O zařízení Bluetooth 20
12 Oznámení 21
Prohlášení o shodě 21
Péče o životní prostředí 21
Upozornění na ochrannou známku 21
2 CS
1 Důležité
informace
Zapamatujte si tyto
bezpečnostní symboly
Tento „blesk“ označuje neizolovaný materiál
v jednotce, který může způsobit úraz
elektrickým proudem. Kvůli bezpečnosti všech
členů domácnosti neodstraňujte kryt výrobku.
Symbol „vykřičník“ upozorňuje na funkce,
o kterých byste si měli pozorně přečíst
v přibalené literatuře, abyste předešli
problémům s provozem a údržbou.
VAROVÁNÍ: Chcete-li snížit riziko požáru
nebo úrazu elektrickým proudem, přístroj
nevystavujte dešti nebo vlhkosti a neumisťujte
na něj objekty obsahující tekutiny, například vázy.
POZOR: Aby nedošlo k úrazu elektrickým
proudem, široký konektor nastavte do polohy
odpovídající širokému slotu a konektor zasuňte
až na doraz.
Varování
Nikdy neodstraňujte kryt tohoto výrobku.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto výrobku.
Nepokládejte výrobek na jiné elektrické zařízení.
Výrobek nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř
výrobku.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu
kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli výrobek
odpojit od napájení.
Zajistěte, aby byl kolem výrobku
dostatečný prostor pro řádnou ventilaci.
Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
UPOZORNĚNÍ týkající se používání
baterie – dodržujte následující pokyny,
abyste zabránili úniku elektrolytu z baterie,
který může způsobit zranění, poškození
majetku nebo poškození výrobku:
Všechny baterie nainstalujte správně
podle značení + a - na výrobku.
Nekombinujte různé baterie (staré a
nové nebo uhlíkové a alkalické apod.).
Baterie (zabalené ani již vložené) by
neměly být vystavovány nadměrnému
teplu, jako např. slunečnímu svitu, ohni
a podobně.
Pokud nebudete výrobek delší dobu
používat, vyjměte baterie.
Výrobek chraňte před kapající a stříkající
vodou.
Na výrobek nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Pokud je k odpojování přístroje používán
konektor MAINS nebo sdružovač, měl by
být vždy po ruce.
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí,
které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi,
mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn v přihrádce na
baterie.
3CS
Bezpečnost poslechu
Při poslechu používejte přiměřenou hlasitost.
Poslech se sluchátky při vysoké hlasitosti
může poškodit sluch. Tento výrobek
dokáže vytvářet zvuky v intenzitě, která
může u normální osoby způsobit ztrátu
sluchu, dokonce i při poslechu kratším než
1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro
ty, kteří již trpí postižením sluchu.
Zvuk může být klamavý. Během poslechu
se ‚pohodlná úroveň‘ nastavení hlasitosti
přizpůsobuje vyšší hlasitosti zvuku. To
znamená, že to, co po delším poslechu
zní ‚normálně‘, je ve skutečnosti hlasité a
vašemu sluchu škodí. Abyste této situaci
zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou
úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí, a
nastavení neměňte.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
Nastavte nízkou úroveň hlasitosti.
Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte
zvuk pohodlně a čistě, bez zkreslení.
Poslouchejte přiměřenou dobu:
Ztrátu sluchu může způsobit dokonce i
poslech při normálně ‚bezpečné‘ úrovni
hlasitosti po delší dobu.
Své zařízení používejte rozumně a dopřejte
si patřičné přestávky.
Při používání sluchátek dodržujte následující
pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po
přiměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení svého sluchu již
neupravujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou
úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte
opatrní nebo zařízení přestaňte na chvíli
používat.
4 CS
2 Vaše rádio s CD
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-
li využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.philips.com/welcome.
Úvod
S tímto výrobkem lze
vychutnat si zvuk z disků, zařízení USB,
ze zařízení podporující Bluetooth nebo
z jiných externích zařízení
poslouchat rádiové stanice FM
nabíjet svá mobilní zařízení a
namíchejte zvuk s mikrofonem nebo
kytarou.
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka
Napájecí kabel
Popruh pro zavěšení na rameno
Krátká uživatelská příručka
Leták s bezpečnostními informacemi a
upozorněním
5CS
Přehled výrobku
a Podavač disku
b MIC/GUITAR přepínač
Přepnutí na režim mikrofonu nebo kytary.
c MIC/GUITAR LEVEL
Nastavení úrovně hlasitosti
připojeného mikrofonu nebo kytary.
d BASS LEVEL
Úprava úrovně basů.
e VOLUME
Nastavení hlasitosti.
f SOURCE
Výběr zdroje zvuku: tuner FM,
Bluetooth, Audio in, Disc nebo USB.
g
Zapnutí nebo přepnutí výrobku do
pohotovostního režimu.
a
c
d
h
i
jklmnop
qtrs uv
g
e
f
b
CD SOUNDMACHINE AZ1
8*9 685-
92++6
8*9 685-
92++6
h SOUND
Předvolba nastavení zvuku.
i MAX SOUND
Zapnutí nebo vypnutí okamžitého
zvýšení výkonu.
j Anténa FM
Zlepšení příjmu FM.
k Panel displeje
Zobrazení stavu.
l Značka NFC
Připojte k zařízení s funkcí NFC.
m Konektor micro USB
Připojení paměťového zařízení USB.
n
Připojte sluchátka.
6 CS
o AUDIO IN
Připojení externího zařízení.
p konektor MIC/GUITAR
Připojení mikrofonu nebo kytary.
q /
Přechod na předchozí nebo následující
album.
Výběr předvolby rádiové stanice.
r
Zastavení přehrávání nebo vymazání
programu.
V režimu Bluetooth vymažte informace
o párování Bluetooth.
V režimu Bluetooth odpojte zařízení
Bluetooth.
s
Pozastavení nebo obnovení přehrávání.
t /
Přechod na předchozí nebo následující
skladbu.
Vyhledávání v rámci skladby.
Naladění rádiové stanice.
u MODE/RDS
Výběr režimu přehrávání.
U rádiových stanic FM se službou RDS:
zobrazení informací systému RDS.
v PROG/SLEEP
Programování skladeb.
Programování rádiových stanic.
Nastavení časovače.
7CS
3 Začínáme
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Použití popruhu pro zavěšení
na rameno
Popruh pro zavěšení na rameno je určen pro
přenášení výrobku. Podle obrázku připevněte
popruh na obě strany výrobku.
Napájení
K provozu tohoto výrobku lze použít napájení
ze zásuvky i baterie.
Stav baterie
Výstraha
Nebezpečí výbuchu! Baterie chraňte před horkem,
slunečním zářením nebo ohněm. Baterie nikdy
nevhazujte do ohně.
Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat
odpovídajícím způsobem.
Poznámka
Baterie nejsou součástí příslušenství,
1 Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte 8 baterií (typ článku: R20 / D CELL
/ UM 1) se správnou polaritou (+/−) podle
označení.
3 Zavřete přihrádku na baterie.
Napájení střídavým proudem
Varování
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Ověřte, zda napětí
v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na
zadní nebo spodní straně výrobku.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
síťového napájení vytahujte vždy ze zdířky konektor.
Nikdy netahejte za kabel.
Napájecí kabel zapojte:
konektoru AC~ MAINS na jednotce.
do zásuvky ve zdi.
CD SOUNDMACHINE AZ1
$&a0$,16
8 CS
Zapnutí
Stisknutím tlačítka zapněte výrobek.
» Výrobek se přepne na poslední
vybraný zdroj.
Přepnutí do pohotovostního režimu.
V následujících případech se výrobek přepne do
pohotovostního režimu:
Opětovné stisknutí tlačítka .
Pokud v zařízení v režimu disku není po
dobu 15 minut disk,
Přehrávání hudby se zastaví na 15 minut
nebo
se od tohoto výrobku na 15 minut odpojí
USB, Bluetooth nebo jiná externí zařízení.
Výběr zdroje
Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE
vyberte zdroj: tuner FM, Bluetooth, AUDIO IN,
Disc nebo USB.
Automatické uložení
rádiových stanic FM
Poznámka
Lepšího příjmu docílíte úplným natažením antény a
úpravou její pozice.
Pokud je výrobek zapnutý a nejsou uloženy
žádné stanice, jednotka začne automaticky
ukládat rádiové stanice.
1 Připojte výrobek k napájení.
» Zobrazí se zpráva [AUTO INSTALL -
PLEASE PRESS PLAY, STOP CANCEL]
(automatická instalace – stiskněte
tlačítko ; storno – stiskněte tlačítko
) .
2 Stisknutím tlačítka spusťte úplné
vyhledávání.
» Výrobek automaticky uloží rádiové
stanice FM s dostatečně silným
signálem.
» Po uložení všech stanic začne
automaticky vysílat první uložená
stanice.
» Pokud není nalezena žádná stanice,
na panelu displeje probíhá zpráva
[CHECK ANTENNA] (zkontrolujte
anténu).
9CS
4 Přehrávání
z disku nebo
zařízení USB
Přehrávání disku
Poznámka
Ujistěte se, že disk obsahuje přehrávatelný zvuko
obsah.
1 Zatáhnutím na horním panelu otevřete
podavač disku.
2 Vložte disk potištěnou stranou nahoru a
zavřete podavač disku.
3 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE
vyberte zdroj disk.
» Přehrávání se automaticky spustí.
Přehrávání ze zařízení USB
Poznámka
Ujistěte se, že zařízení USB obsahuje přehrávatelný
zvukový obsah.
1 Vložte zařízení USB do konektoru micro
USB.
CD
2 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE
vyberte zdroj USB.
» Přehrávání se automaticky spustí.
Pokud ne, stiskněte tlačítko .
Přehrávání
Probíhající přehrávání můžete ovládat podle
následujících pokynů.
Tlačítko Funkce
/ Stisknutím tlačítka přejdete na
předchozí nebo následující skladbu.
Stiskněte během přehrávání tlačítko
rychle vpřed / rychle vzad a držte
jej stisknuté; po uvolnění tlačítka
přehrávání pokračuje.
/ Stisknutím tlačítka přejdete na
předchozí nebo následující album.
Stisknutím spustíte nebo pozastavíte
přehrávání.
Stisknutím zastavte přehrávání.
MODE Opakovaným stisknutím tlačítka
vyberte:
: Opakované přehrávání aktuální
skladby.
(pro MP3 skladby): Opakované
přehrávání aktuálního alba.
: Opakované přehrávání všech
skladeb.
: Náhodné přehrávání všech
skladeb.
OFF: Návrat do normálního
přehrávání.
10 CS
Programování skladeb
V režimu CD nebo USB můžete naprogramovat
maximálně 20 skladeb.
1 Stisknutím a podržením tlačítka PROG na
2 sekundy po přehrávání aktivujete režim
programu.
» Na displeji se rozbliká hlášení [PROG]
(program).
2 U stop MP3 vyberte pomocí tlačítka /
album.
3 Pomocí tlačítek / vyberte číslo
skladby a stisknutím tlačítka PROG
potvrďte výběr.
4 Opakováním kroku 2–3 naprogramujete
další stopy.
5 Stisknutím tlačítka přehrajete
naprogramované skladby.
» Během přehrávání je zobrazeno hlášení
[PROG] (program).
Chcete-li program vymazat, stiskněte
dvakrát tlačítko .
11CS
5 Přehrávání
ze zařízení
podporujících
technologii
Bluetooth
Tento výrobek umožňuje poslouchat zvuk ze
zařízení podporujících Bluetooth.
Připojení zařízení
Poznámka
Ujistěte se, že zařízení Bluetooth je kompatibilní s tímto
výrobkem.
Před spárováním zařízení s tímto výrobkem si přečtěte
informace o kompatibilitě s rozhraním Bluetooth
v uživatelské příručce.
Výrobek si dokáže zapamatovat maximálně
8 spárovaných zařízení.
Zajistěte, aby byla v zařízení aktivní funkce Bluetooth
a vaše zařízení bylo viditelné pro ostatní zařízení
Bluetooth.
Všechny případné překážky mezi výrobkem a zařízením
Bluetooth mohou vést ke snížení provozního rozsahu.
Udržujte je mimo dosah elektronických zařízení, která
mohou způsobovat rušení.
Ruční připojení zařízení
Poznámka
Provozní dosah mezi tímto výrobkem a zařízením
Bluetooth je přibližně 10 metrů.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE
vyberte zdroj [BT].
» Zobrazí se zpráva [NO BT] (žádné
zařízení Bluetooth).
2 V zařízení Bluetooth zapněte funkci
Bluetooth a vyhledejte zařízení Bluetooth
(informace naleznete v uživatelské příručce
zařízení).
3 Pokud se na displeji zařízení zobrazí zpráva
[PHILIPS AZ1], vyberte ji a spustí se
párování a propojení. V případě potřeby
zadejte výchozí heslo „0000“.
» Po úspěšném párování a propojení
výrobek dvakrát pípne.
Odpojení zařízení podporujícího technologii
Bluetooth:
Stiskněte a podržte tlačítko na 3 sekundy,
Deaktivujte funkci Bluetooth na vašem
zařízení nebo
Umístěte zařízení mimo dosah komunikace.
Opětovné připojení zařízení podporujícího
Bluetooth:
Pokud má spárované zařízení Bluetooth
nastaveno automatické opětovné připojení,
spojí se s ním tento výrobek, jakmile jej
rozpozná.
Pokud spárované zařízení Bluetooth
nepodporuje automatické opětovné
připojení, je třeba jej s výrobkem propojit
ručně.
Připojení k jinému zařízení Bluetooth:
Deaktivujte funkci Bluetooth na zařízení,
kde je nyní aktivní, a poté ji zapněte na
jiném zařízení.
Připojení zařízení prostřednictvím
funkce NFC
Funkce NFC (Near Field Communication) je
technologie, která umožňuje komunikaci mezi
kompatibilními zařízeními NFC např. mobilními
telefony a značkami IC.
Pokud vaše zařízení Bluetooth podporuje funkci
NFC, můžete jej snadno připojit k tomuto
výrobku.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE
vyberte zdroj [BT].
2 Aktivujte funkci NFC v zařízení Bluetooth
(podrobnosti naleznete v uživatelské
příručce zařízení).
12 CS
3 Dotkněte se zadní částí zařízení Bluetooth
značky NFC na horní straně výrobku.
4 Na zařízení Bluetooth přijměte požadavek
s názvem „AZ1“. V případě potřeby zadejte
párovací heslo „0000“.
5 Podle pokynů na obrazovce dokončete
párování a připojení.
» Po úspěšném párování a propojení
výrobek dvakrát pípne.
Přehrávání ze zařízení
Bluetooth
Po úspěšném navázání připojení Bluetooth
můžete na zařízení Bluetooth přehrávat hudbu.
» Zvuk streamuje ze zařízení Bluetooth
do výrobku.
Vymazání informací
o párování
V režimu Bluetooth stiskněte a podržte tlačítko
na 8 sekund.
» Všechny informace o párování
Bluetooth byly odstraněny.
CD SOUNDMACHINE AZ1
13CS
6 Přehrávání ze
zařízení iPod/
iPhone/iPad
Tento výrobek vám umožní vychutnat si hudbu
ze zařízení iPod/iPhone/iPad.
Kompatibilní zařízení iPod/
iPhone/iPad
Výrobek podporuje následující modely zařízení
iPod, iPhone a iPad:
Vyrobeno pro následující zařízení.
iPod touch (2., 3., 4. a 5. generace)
iPod classic
iPod nano (4., 5., 6. a 7. generace)
iPhone 5S
iPhone 5C
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPad air
iPad mini s displejem Retina
iPad mini
iPad 4
iPad 3
iPad 2
iPad
Poslech zvuku ze zařízení
iPod/iPhone/iPad
1 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE
vyberte režim USB.
2 Připojte tento výrobek se zařízením iPod/
iPhone/iPad přes konektor USB.
» Jakmile je rozpoznáno zařízení Apple,
zobrazí se zpráva [USB DOCK] (dok
USB).
3 Přehrajte hudbu na zařízení iPod/iPhone/
iPad.
» Ze zařízení bude vycházet zvuk.
Chcete-li přehrávání pozastavit nebo
obnovit, stiskněte tlačítko .
Přejít na předchozí nebo následující
stopu lze stisknutím tlačítka / .
Nabíjení zařízení iPod/iPhone/
iPad
Po připojení se začne zařízení iPod/iPhone/iPad
nabíjet.
Tip
Prostřednictvím konektoru micro USB můžete také
nabíjet další mobilní telefony.
14 CS
7 Poslech rádia
Ladění rádiových stanic FM
Poznámka
Lepšího příjmu docílíte úplným natažením antény a
úpravou její pozice.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE
vyberte jako zdroj tuner FM.
2 Stiskněte a podržte tlačítko / ,
dokud se nezačne měnit frekvence.
» Zobrazí se hlášení [SEARCH]
(vyhledávání).
» Výrobek automaticky naladí stanici se
silným příjmem.
3 Zopakováním kroku 2 naladíte více stanic.
Chcete-li naladit stanici ručně, tiskněte
opakovaně tlačítko nebo , dokud
nedosáhnete lepšího příjmu.
Automatické programování
rádiových stanic FM
Poznámka
Naprogramovat lze maximálně 30 předvoleb rádiových
stanic.
Stisknutím a podržením tlačítka po dobu
2 sekund v režimu tuneru FM aktivujete
automatické programování.
» Zobrazí se hlášení [AUTO]
(automaticky).
» Po automatickém uložení všech
dostupných rádiových stanic do paměti
bude přehrávána první předvolba
rádiové stanice.
Ruční programování
rádiových stanic FM
Poznámka
Chcete-li přepsat naprogramovanou rádiovou stanici,
uložte na její místo jinou stanici.
1 Naladění rádiové stanice.
2 Stisknutím a podržením tlačítka PROG na
3 sekundy aktivujete programování.
» Na displeji se rozbliká hlášení [PROG].
3 Stisknutím tlačítka / přiřaďte této
rádiové stanici číslo a stisknutím tlačítka
PROG volbu potvrďte.
» Zobrazí se číslo předvolby a frekvence
rádiové stanice.
4 Opakováním kroků 1 až 3 naprogramujte
více stanic.
Výběr předvolby rádiové
stanice
V režimu tuneru vyberte stisknutím tlačítka /
číslo předvolby.
Zobrazení informací RDS
Služba RDS (Radio Data System) umožňuje
zobrazení dalších informací stanic FM. Naladíte-li
stanici RDS, zobrazí se ikona RDS.
1 Naladění stanice RDS.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka RDS
procházejte následující informace (pokud
jsou dostupné):
» Programová služba
» Typ programu, např. [NEWS] (zprávy),
[SPORT] (sport), [POP M] (populár
hudba)...
» Rádiová textová zpráva
» Time (Čas)
15CS
8 Nastavení
hlasitosti a
zvukového
efektu
Nastavení hlasitosti
Otočením knoíku VOLUME během přehrávání
zvýšíte nebo snížíte hlasitost.
Výběr předvolby zvukového
efektu
Během přehrávání můžete opakovaným
stisknutím tlačítka SOUND vybrat předvolbu
zvukového efektu:
[FLAT] (plochý)
[JAZZ] (jazz)
[POP] (pop)
[ROCK] (rock)
[CLASSIC] (klasická hudba)
Nastavení úrovně basů
Otáčením knoíku BASS LEVEL během
přehrávání můžete upravovat úroveň basů.
Zapnutí nebo vypnutí
okamžitého zvýšení výkonu
Během přehrávání stiskněte opakovaně tlačítko
MAX SOUND a vyberte některou možnost.
[MAX ON] (max zapnuto): Zapnutí
okamžitého zvýšení výkonu.
[MAX OFF] (max vypnuto): Vypnutí
okamžitého zvýšení výkonu.
16 CS
9 Další funkce
Míchání zvuku s mikrofonem
nebo kytarou
Díky mikrofonu a akustické/elektrické kytaře
můžete namíchat jejich stopy se zdrojem zvuku.
Výstraha
Nepřipojujte basovou kytaru ke konektoru MIC/
GUITAR, mohlo by dojít k poškození výrobku.
Poznámka
Zkontrolujte, zda jste přepnuli
1 Připojte mikrofon nebo kytaru ke
konektoru MIC/GUITAR na výrobku.
2 Upravte přepínač MIC/GUITAR do polohy
MIC nebo GUITAR.
3 Vyberte zdroj zvuku (tuner FM / Bluetooth
/ AUDIO IN / Disc / USB) a spusťte
přehrávání.
4 Zahrajte na kytaru nebo zazpívejte do
mikrofonu.
Hlasitost zdroje upravte otáčením
knoíku VOLUME.
Úroveň hlasitosti mikrofonu nebo
kytary upravte otáčením knoíku MIC/
GUITAR LEVEL.
Poslech externího
audiozařízení
Tento výrobek umožňuje poslech externích
audiozařízení, jako jsou přehrávače MP3.
1 Vstupní audiokabel připojte pomocí 3,5mm
konektoru na obou stranách
k zásuvce AUDIO IN na výrobku a
konektor pro sluchátka na externím
zařízení.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE
vyberte zdroj AUDIO IN.
3 Přehrajte hudbu z externího zařízení
(podrobnosti naleznete v uživatelské
příručce).
17CS
Nastavení časovače vypnutí
1 Zapnutí výrobku.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP
nastavte interval (v minutách).
» Po uplynutí přednastavené doby se
výrobek automaticky přepne do
pohotovostního režimu.
Pokud chcete vypnout časovač:
Opakovaně stiskněte tlačítko SLEEP,
dokud se nezobrazí zpráva [OFF]
(vypnuto).
Poznámka
V případě odpojení napájení bude nastavení
automatického vypnutí zrušeno.
Poslech prostřednictvím
sluchátek
Připojte sluchátka do konektoru na výrobku.
18 CS
10 Informace
o výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Specikace
Zesilovač
Jmenovitý výstupní výkon 2 x 20 W RMS
Odstup signál/šum >62 dBA
Citlivost vstupu
- AUX IN 0,5 V / 47 KΩ
- Guitar IN 1,5 V / 47 KΩ
- Mic IN 1,5 mV / 600 Ω
Disk
Celkové harmonické zkreslení <1,5 %
Kmitočtová charakteristika 60 Hz až
16 kHz, -3 dB
Poměr signálu k šumu >57 dB
Tuner
Rozsah ladění FM: 87,5–108 MHz
Krok ladění FM: 50 KHz
Celkové harmonické
zkreslení
<5 %
Bluetooth
Verze Bluetooth V2.1+EDR
Podporované proly A2DP, AVRCP v1.4
Dosah 10 m (volný prostor)
Obecné informace
Napájení
– Elektrická síť 100–240 V~, 50/60 Hz
– Baterie 8x 1,5V baterie R20/D/
UM 1
Spotřeba elektrické
energie při provozu
(režim AC)
30 W
Spotřeba energie
v pohotovostním
režimu
<0,5 W
Podporované kytary Akustická kytara,
elektrická kytara
Rozměry
- Hlavní jednotka
(Š x V x H)
508 x 240 x 224 mm
Hmotnost – Hlavní
jednotka
6,8 kg
Informace o hratelnosti USB
Kompatibilní zařízení USB:
Paměť Flash USB (USB V2.0)
Přehrávače Flash USB (USB V2.0)
paměťové karty (je nutná přídavná
čtečka karet vhodná pro tuto jednotku)
Podporované formáty:
USB nebo formát paměťových
souborů: FAT16, FAT32 (velikost oddílu:
512 bajtů)
Přenosová rychlost MP3: 32-320 Kb/s a
proměnlivá přenosová rychlost
Hloubka adresářů maximálně do
8 úrovní
Počet alb/složek: maximálně 99
Počet skladeb/titulů: maximálně 999
Názvy souborů v kódování Unicode
UTF8 (maximální délka: 16 bajtů)
Nepodporované formáty:
Prázdná alba: prázdné album je album,
které neobsahuje soubory MP3/WMA
a nezobrazí se na displeji.
Nepodporované formáty souborů jsou
přeskočeny. Například dokumenty Word
(.doc) nebo soubory MP3 s příponou
.dlf jsou ignorovány a nepřehrají se.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Philips AZ1/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka