Samsung EB48D Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka
Használati útmutató
A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és
a termék műszaki jellemzői a teljesítmény javítása céljából
előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
A termék javasolt napi használati ideje legfeljebb 16 óra.
A termék napi 16 óránál nagyobb igénybevétele esetén a
garancia érvényét vesztheti.
EB40D EB48D
Tartalom
Előkészület a készülék
használatához
Copyright 6
Biztonsági óvintézkedések 7
Szimbólumok 7
Tisztítás 7
Tárolási 8
Villamosság és biztonság 8
Telepítés 9
Működés 11
Előkészületek
Az alkatrészek meglétének ellenőrzése 15
Ferritgyűrű 16
Alkatrészek 18
Vezérlőpanel 18
Hátoldal 20
Lopás elleni zár 21
Távirányító 22
A készülék felszerelése előtt (Felszerelési
útmutató) 24
Dőlésszög és elforgatás 24
Szellőzés 24
Méretek 25
A falikonzol felszerelése 26
A falikonzol készlet felszerelése 26
Fali konzolkészlet jellemzői 27
Távirányító (RS232C) 28
Kábelek csatlakozásai 28
Összekapcsolás 29
Vezérlőkódok 30
Forráseszköz csatlakoztatása és
használata
Csatlakoztatás előtt 36
Csatlakoztatás előtti ellenőrzési pontok 36
Csatlakoztatás számítógéphez 36
Csatlakozás a D-SUB kábel segítségével
(analóg típus) 36
Csatlakoztatás HDMI-kábellel 37
Csatlakoztatás HDMI–DVI kábellel 37
Csatlakoztatás videokészülékhez 38
Csatlakoztatás AV-kábel segítségével 38
Csatlakoztatás HDMI–DVI kábellel 39
Csatlakoztatás HDMI-kábellel 39
Az antenna csatlakoztatása 40
Csatlakoztatás egy TV-néző kártya nyílásba 41
A CI kártya csatlakoztatásához kövesse az alábbi
lépéseket: 41
Kezdeti beállítás 42
Váltás más bemeneti forrásra 42
Source List 42
Az MDC használata
Az MDC program telepítése/eltávolítása 43
Telepítés 43
Eltávolítás 43
Csatlakoztatás MDC-hez 44
Az MDC használata RS232C csatlakozásokon és Wi-
Fi-n keresztül 44
Screen Adjustment
Picture Mode 45
Ha a bemeneti jelforrás PC vagy HDMI
(számítógép csatlakoztatása esetén) 45
Ha a bemeneti jelforrás TV, HDMI vagy AV 45
Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness /
Colour / Tint (G/R)
46
Picture Size 47
Picture Size 47
Position 49
Zoom/Position 49
4:3 Screen Size 50
Resolution Select 50
Auto Adjustment 51
PC Screen Adjustment 52
PIP 53
PIP-beállítások 53
Advanced Settings 54
2
Tartalom
Dynamic Contrast 55
Black Tone 55
Flesh Tone 55
RGB Only Mode 55
Colour Space 55
White Balance 56
Gamma 56
Motion Lighting 56
Picture Options 57
Colour Tone 58
Colour Temp. 58
Digital Clean View 58
MPEG Noise Filter 58
HDMI Black Level 59
Film Mode 59
Dynamic Backlight 59
Picture Off 60
Reset Picture 60
Hangbeállítások
Sound Mode 61
Sound Effect 62
Speaker Settings 63
Additional Settings 64
DTV Audio Level 64
Dolby Digital Comp 64
Reset Sound 65
Broadcasting
Auto Tuning 66
Auto Tuning 66
Cable Search Option 67
Aerial 68
Channel List 69
Sorting 69
Mode 69
Guide 71
Schedule Manager 72
Edit Channel 73
Edit Favourites 75
Channel Settings 78
Country (Area) 78
Manual Tuning 78
Fine Tune 79
Transfer Channel List 79
Delete CAM Operator Profile 79
Subtitle 80
Subtitle 80
Primary Subtitle 80
Secondary Subtitle 80
Audio Options 81
Audio Language 81
Audio Format 81
Audio Description 81
Programme Rating Lock 82
Teletext Language 83
Teletext Language 83
Primary Teletext 83
Secondary Teletext 83
Common Interface 84
CI Menu 84
CAM video transcoding 84
Application Info 84
Channel Lock 85
Network
Network Status 86
Network Settings 86
Network Settings (Vezeték nélküli) 87
WPS(PBC) 89
Soft AP (Wi-Fi Hotspot) 90
Wi-Fi Direct 91
AllShare Settings 92
Device Name 92
3
Tartalom
Applications
Source List 93
MagicInfo 94
A belső memóriában vagy USB-tárolóeszközön lévő
tartalom lejátszása 94
Számítógépen vagy mobileszközön lévő tartalom
lejátszása 94
Schedule 95
MagicInfo Express Content Creator
A MagicInfo Express Content Creator
használata 97
Sablonok kezelése 97
Programok kezelése 97
Fényképek, videók és zenék
lejátszása (Médialejátszás)
Az médialejátszás USB-eszközzel történő
használata előtt olvassa el az alábbiakat: 98
USB-eszköz használata 100
A médiatartalmak listájának oldalán levő
menüelemek 101
Rendelkezésre álló gombok és funkciók a
fényképek lejátszása során 102
Rendelkezésre álló gombok és funkciók a videók
lejátszása során 103
Rendelkezésre álló gombok és funkciók a zenék
lejátszása során 104
Támogatott felirat- és médialejátszó
fájlformátumok 105
Feliratok 105
Kompatibilis képformátum 105
Támogatott zenefájl-formátumok 106
Támogatott videoformátumok 106
System
Setup 109
Kezdeti beállítások (Setup) 109
Menu Language 111
Multi Control 112
A Multi Control beállításainak megadása 112
Time 113
Clock 113
Sleep Timer 114
On Timer 114
Off Timer 115
Holiday Management 115
MagicInfo On/Off Timer 116
Eco Solution 117
Energy Saving 117
Eco Sensor 117
No Signal Power Off 118
Auto Power Off 118
Auto Protection Time 119
Screen Burn Protection 120
Pixel Shift 120
Timer 121
Immediate display 123
Side Grey 123
Ticker 124
Ticker 124
Source AutoSwitch Settings 125
Source AutoSwitch 125
General 126
Game Mode 126
Auto Power 126
Safety Lock 126
Button Lock 127
USB Auto Play Lock 127
Standby Control 127
Lamp Schedule 128
OSD Display 128
Change PIN 129
Clone Product 130
Reset System 130
Reset All 131
DivX® Video On Demand 131
4
Tartalom
Support
Software Update 132
Update now 132
Contact Samsung 132
Hibaelhárítási útmutató
Követelmények a Samsung Customer Service
Center megkeresése előtt 133
A készülék tesztelése 133
A felbontás és a frekvencia ellenőrzése 133
Ellenőrizze az alábbiakat. 134
Kérdések és válaszok 140
Műszaki adatok
Általános 142
Fogyasztás 144
Időzítő módok beállítása 145
Függelék
Felelősség a fizetős szolgáltatásért
(az ügyfelek költsége) 147
Nem hibás készülék 147
Ha a készülék hibáját a vásárló mulasztása
okozta 147
Egyebek 147
WEEE 148
A termék hulladékba helyezésének módszere
(WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések
hulladékai) 148
A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő
ártalmatlanítása 148
Optimális képminőség és az utókép beégésének
megakadályozása 149
Optimális képminőség 149
Az utókép beégésének megakadályozása 149
Licenc 151
Terminológia 152
5
6
Előkészület a készülék használatához
1. fejezet
Copyright
A jelen kézikönyv tartalma a minőség javítása érdekében külön értesítés nélkül is módosulhat.
© 2014 Samsung Electronics
A jelen kézikönyv szerzői jogának tulajdonosa Samsung Electronics.
Tilos a jelen kézikönyv részeinek vagy egészének felhasználása vagy sokszorosítása a Samsung Electronics engedélye nélkül.
A Microsoft, Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei.
A VESA, a DPM és a DDC a Video Electronics Standards Association bejegyzett védjegyei.
Az összes többi védjegy tulajdonjoga az elismert tulajdonosának birtokában van.
Előfordulhat, hogy adminisztrációs díjat kell fizetnie, ha
-
(a) szerelőt hív, de a termék nem hibás.
(azaz ha Ön elmulasztotta elolvasni a használati útmutatót).
-
(b) szervizbe viszi a terméket de a termék nem hibás.
(azaz ha Ön elmulasztotta elolvasni a használati útmutatót).
Az adminisztrációs díj összegét munkatársaink még a munka megkezdése, illetve a kiszállás előtt közlik Önnel.
7
Biztonsági óvintézkedések
Figyelmeztetés
ÁRAMÜTÉS LEHETSÉGES, NE NYISSA FEL!
Figyelmeztetés : AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A FEDELET! (VAGY
A HÁTOLDALT)
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK FELHASZNÁLÓ ÁLTAL KEZELENDŐ ALKATRÉSZEK.
BÍZZON MINDEN SZERVIZ-TEVÉKENYSÉGET KÉPZETT SZAKEMBERRE!
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a készülék belsejében nagyfeszültség uralkodik.
A készülék belső alkatrészeinek bármiféle megérintése veszélyes!
Ez a szimbólum arra emlékeztet, hogy a készülékkel együtt a működése és karbantartása szempontjából
fontos dokumentációt is szállítottunk.
Szimbólumok
Életveszély
Ha az útmutatásokat nem követi, súlyos vagy végzetes személyi sérülés történhet.
Figyelmeztetés
Ha az útmutatásokat nem követi, személyi sérülés vagy anyagi kár következhet be.
Az ilyen szimbólummal jelölt tevékenységek végrehajtása tilos.
Az ilyen szimbólummal jelölt útmutatásokat végre kell hajtani.
Tisztítás
Óvatosan tisztítsa a készüléket, mert a korszerű LCD monitorok panelje és külső burkolata könnyen
megkarcolódhat.
Tisztítás során kövesse az alábbi lépéseket.
A következő ábrák csak tájékoztató jellegűek. A valós életben előforduló szituációk eltérhetnek az
ábrák tartalmától.
1
Kapcsolja ki a készüléket és a számítógépet.
2
Húzza ki a hálózati kábelt a készülékből.
A hálózati kábelt a dugaszánál fogja meg és ne érjen a kábelhez nedves
kézzel. Ellenkező esetben áramütés következhet be.
!
3
Törölje le a készüléket egy tiszta, puha, száraz kendővel.
Ne használjon olyan tisztítószert, amely alkoholt,
oldószert vagy a felületet megtámadó szert tartalmaz.
Ne permetezzen vizet vagy tisztítószert közvetlenül a
készülékre.
4
Nedvesítsen meg egy puha, száraz kendőt vízzel, majd gondosan
kicsavarva tisztítsa meg a készülék külső burkolatát.
5
A készülék megtisztítása után csatlakoztassa a hálózati kábelt.
6
Kapcsolja be a készüléket és a számítógépet.
8
Tárolási
A magasfényű termékek jellemzői miatt, ha UV nedvesítőszert használ a közelben, akkor ez fehér foltokat
hozhat létre a készüléken.
Ha a készülék belsejét kell megtisztítani, keresse meg a Customer Service Centert (a szolgáltatásért
díjat számítunk fel).
Villamosság és biztonság
A következő ábrák csak tájékoztató jellegűek. A valós életben előforduló szituációk eltérhetnek az
ábrák tartalmától.
Életveszély
Ne használjon sérült hálózati kábelt vagy dugaszt, vagy kilazult hálózati
aljzatot.
Fennáll az áramütés vagy tűz keletkezésének veszélye.
Ne csatlakoztasson túl sok készüléket ugyanabba a hálózati aljzatba.
A túlmelegedett hálózati aljzatok tüzet okozhatnak.
Ne érintse meg a hálózati dugaszt nedves kézzel. Ellenkező esetben
áramütés következhet be.
!
A hálózati dugaszt teljes egészében helyezze be, hogy ne legyen laza.
Az instabil csatlakozás tüzet okozhat.
!
A hálózati dugaszt földelt hálózati aljzatba csatlakoztassa (csak 1. típusú
szigetelt készülékek esetén).
Áramütés vagy tűz következhet be.
Ne hajlítsa meg vagy húzza a hálózati kábelt túl nagy erővel. Ne vezesse a
hálózati kábelt nehéz tárgy alatt.
A sérült kábel tüzet vagy áramütést okozhat.
A hálózati kábelt vagy a készüléket hőforrásoktól távol helyezze el.
Tűz vagy áramütés következhet be.
!
Száraz törlőkendővel tisztítsa meg a portól a hálózati dugasz és a hálózati
aljzat érintkezőinek környezetét.
Tűz keletkezhet.
9
Figyelmeztetés
Ne húzza ki a hálózati kábelt, miközben a készülék be van kapcsolva.
A készülék áramütés következtében megsérülhet.
!
Csak a Samsung által a készülékhez szállított hálózati kábelt használja. Ne
használja a hálózati kábelt más készülékekhez.
Tűz vagy áramütés következhet be.
!
Az a hálózati aljzat, amelyhez a hálózati kábel csatlakozik, legyen mindig
hozzáférhető.
A hálózati kábelt ki kell húzni, ezzel megszakítva a készülék tápellátását,
ha veszélyhelyzet állhat fenn.
Ügyeljen arra, hogy ha csak a tápellátást kikapcsoló gombot nyomja
meg, azzal a készülék még nincs teljesen feszültségmentesítve.
!
Amikor kihúzza a hálózati kábelt a hálózati aljzatból, a dugaszánál fogja meg.
Fennáll az áramütés vagy tűz keletkezésének veszélye.
Telepítés
Életveszély
Ne tegyen a készülék tetejére gyertyát, rovarirtó szert vagy cigarettát. A
készüléket hőforrásoktól távol helyezze el.
Tűz keletkezhet.
!
Falra szerelés esetén műszerésszel szereltesse fel a tartókonzolt.
Ha a szerelést szakképzetlen személy végzi, személyi sérülés történhet.
Csak jóváhagyott kapcsolószekrényt használjon.
Ne használja a készüléket rosszul szellőző helyen: könyvespolcon vagy
faliszekrényben.
A magas belső hőmérséklet tüzet okozhat.
!
A szellőzés biztosítására szerelje a készüléket a faltól legalább 10 cm-re.
A magas belső hőmérséklet tüzet okozhat.
!
A műanyag csomagolást tartsa gyermekektől elzárt helyen.
A gyermekeket fulladásos baleset érheti.
10
!
Hajlítsa meg a kültéri TV-antennát, és egy részét hagyja lefelé lógni (a szobán
belüli résznél), hogy megakadályozza az esővíz bejutását a készülékbe.
Ha az esővíz bejut a készülékbe, az tüzet vagy áramütést okozhat.
!
Kültéri antenna használata esetén az antennát a közelben levő elektromos
vezetékektől messzebb szerelje fel, hogy erős szél esetén az antenna ne
eshessen rá a vezetékekre.
A leeső antenna áramütést vagy sérülést okozhat.
Ne helyezze a készüléket instabil vagy rázkódásnak kitett felületre (instabil
polc, ferde felület, stb.).
A készülék leeshet és megsérülhet, és/vagy személyi sérülést okozhat.
Ha a készüléket túlságosan rázkódó környezetben használja, akkor
megsérülhet vagy tüzet is okozhat.
!
Ne telepítse a készüléket jármű belsejében vagy olyan helyen, ahol por,
nedvesség (csepegő víz, stb.), olaj vagy füst érheti.
Tűz vagy áramütés következhet be.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsugárzásnak, hőhatásnak, ne helyezze
forró tárgy (pl. kályha) közelébe.
A készülék élettartama rövidülhet vagy tűz keletkezhet.
Ne helyezze a készüléket kisgyermekek által elérhető helyre.
A készülék leeshet és gyermekek sérülését okozhatja.
Mivel az előlap nehéz, helyezze a készüléket sík és stabil felületre.
Az étkezési olajok, mint például a szójaolaj a készülék károsodását vagy
deformációját okozhatják. Ne helyezze a készüléket konyhába vagy
konyhapult közelébe.
11
Figyelmeztetés
!
Ha a készüléket áthelyezi, vigyázzon, hogy ne ejtse el.
A készülék meghibásodhat vagy sérülés történhet.
Ne fordítsa a készüléket előlapjával lefelé.
A képernyő megsérülhet.
Ha a készüléket kisszekrényre vagy polcra helyezi, győződjön meg arról,
hogy előlapjának elülső széle nem nyúlik túl.
A készülék leeshet és megsérülhet, és/vagy személyi sérülést okozhat.
A készüléket csak a megfelelő méretű kisszekrényre vagy polcra szabad
helyezni.
!
Óvatosan tegye a helyére a készüléket.
A készülék meghibásodhat vagy sérülés történhet.
SAMSUNG
!
Ha a készüléket szokatlan helyre telepíti (olyan helyre, ahol nagy mennyiségű
finom por, vegyszerek, szélsőséges hőmérsékletnek vagy páratartalomnak
lehet kitéve vagy ahol a készüléknek hosszabb időn keresztül folyamatosan
kell működnie), az komolyan befolyásolhatja a teljesítményét.
Ha a készüléket ilyen helyen kívánja elhelyezni, feltétlenül keresse meg
a Samsung Customer Service Centert.
Működés
Életveszély
A készülék belsejében nagyfeszültség uralkodik. Tilos a készüléket saját
kezűleg szétszerelni, javítani vagy módosítani.
Tűz vagy áramütés következhet be.
Javítás céljára keresse meg a Samsung Customer Service Centert.
!
A készülék áthelyezéséhez először húzza ki a készülékből az összes kábelt, a
tápkábelt is beleértve.
A sérült kábel tüzet vagy áramütést okozhat.
!
Ha a készülékből szokatlan zaj hallható, égés szaga érezhető vagy füst
látható, azonnal húzza ki a hálózati kábelt és keresse meg a Samsung
Customer Service Centert.
Fennáll az áramütés vagy tűz keletkezésének veszélye.
Ne engedje meg, hogy gyermekek alulról belekapaszkodjanak a készülékbe
vagy felmásszanak a tetejére.
A gyermekek megsérülhetnek vagy súlyos fájdalmat szenvedhetnek.
Ha a készülék leesik vagy a külső burkolata megsérül, kapcsolja ki a tápellátás
kapcsolóval és húzza ki a hálózati kábelt. Ezután keresse meg a Samsung
Customer Service Centert.
Ha tovább használja, tüzet vagy áramütést okozhat.
12
Ne hagyjon a készülék tetején nehéz tárgyat, vagy bármit, amit a gyermekek
kedvelhetnek (játékot, édességet, stb.).
A készülék vagy a nehéz tárgy leeshet, amikor a gyermekek
megpróbálják elérni a játékot vagy édességet, és súlyos sérülést
szenvedhetnek.
!
Villámlás vagy zivatar közben húzza ki a hálózati kábelt és ne érintse meg az
antennakábelt.
Tűz vagy áramütés következhet be.
!
Ne ejtsen rá tárgyakat a készülékre és ne tegye ki erős ütésnek.
Tűz vagy áramütés következhet be.
Ne mozgassa a készüléket a hálózati kábel vagy bármelyik másik kábel
húzásával.
A sérült kábel miatt a készülék meghibásodhat, áramütés vagy tűz
keletkezhet.
!
GAS
Ha gézszivárgást észlel, ne érintse meg sem a készüléket, sem a hálózati
dugaszát. A helyiséget azonnal szellőztesse ki.
Bármely szikra robbanást vagy tüzet okozhat.
Ne emelje vagy mozgassa a készüléket a hálózati vagy bármelyik másik kábel
húzásával.
A sérült kábel miatt a készülék meghibásodhat, áramütés vagy tűz
keletkezhet.
!
Ne használjon és ne tartson a készülék közelében gyúlékony sprayt vagy
éghető anyagot.
Robbanás vagy tűz keletkezhet.
Biztosítsa, hogy a ventillátorokat ne takarják el asztalkendők vagy függönyök.
A magas belső hőmérséklet tüzet okozhat.
100
Ne helyezzen be fémtárgyat (evőpálcikát, pénzérmét, hajtűt, stb.) vagy
gyúlékony tárgyat (papírt, gyufát, stb.) a készülékbe (a ventillátor-nyílásokba,
bementi és kimeneti portokba, stb.).
Feltétlenül feszültségmentesítse a készüléket és húzza ki a hálózati
kábelt, ha a készülékbe víz vagy egyéb idegen anyag került. Ezután
keresse meg a Samsung Customer Service Centert.
A készülék meghibásodhat, áramütés vagy tűz keletkezhet.
Ne helyezzen folyadékot tartalmazó tárgyakat (vázát, csészét, kannát, stb.)
vagy fémtárgyakat a készülék tetejére.
Feltétlenül feszültségmentesítse a készüléket és húzza ki a hálózati
kábelt, ha a készülékbe víz vagy egyéb idegen anyag került. Ezután
keresse meg a Samsung Customer Service Centert.
A készülék meghibásodhat, áramütés vagy tűz keletkezhet.
13
Figyelmeztetés
!
Ha huzamosabb ideig jeleníti meg ugyanazt az állóképet, az utókép beéghet
a képernyőbe, és meghibásodhatnak a képpontok.
Ha hosszabb időn keresztül nem kívánja használni a készüléket,
aktiválja az energiatakarékos módot vagy egy mozgó képernyővédőt.
-_-
!
Ha a készüléket tartósan nem tervezi használni (szabadság, stb.), húzza ki a
hálózati kábelt a hálózati aljzatból.
A felgyülemlett por, hőhatással kombinálva, tüzet, áramütést vagy
villamos szivárgást okozhat.
!
A készüléket a javasolt felbontással és frekvenciával használja.
A látása romolhat.
Ne fordítsa a készüléket fejjel lefelé és ne mozgassa a talpánál fogva.
A készülék leeshet és megsérülhet, vagy személyi sérülést okozhat.
!
Ha hosszú időn keresztül túlságosan közelről nézi a képernyőt, romolhat a
látása.
Ne használjon a készülék közelében párásítót vagy kályhát.
Tűz vagy áramütés következhet be.
!
Miközben a készüléket használja, óránként legalább 5 percig pihentesse a
szemét.
Enyhíthető a szem kifáradása.
Ha a készülék már hosszú időn keresztül be volt kapcsolva, ne érintse meg a
képernyőt, mert az felforrósodik.
!
A kis méretű tartozékokat tartsa gyermekektől elzárt helyen.
!
Óvatosan módosítsa a készülék rálátási szögét vagy a talp magasságát.
A keze vagy az ujjai becsípődhetnek és megsérülhetnek.
Ne döntse meg túlságosan a készüléket, mert leeshet és személyi
sérülést okozhat.
Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre.
A készülék meghibásodhat vagy sérülés történhet.
14
Ügyeljen rá, hogy a gyerekek ne tegyék a szájukba a távirányítóból kivett
elemet. Az elemet gyermekek és csecsemők számára nem elérhető helyre
kell tenni.
Ha az elem a gyermekek szájába került, azonnal kérje ki orvos tanácsát.
Csere esetén az elemet a jelzett polaritásnak megfelelően helyezze be (+, -).
Ellenkező esetben az elem megsérülhet, és a belsejében lévő folyadék
szivárgása tüzet, személyi sérülést vagy kárt okozhat.
!
Kizárólag szabványosított elemeket használjon, és ne használjon együtt régi
és új elemeket.
Ellenkező esetben az elemek megsérülhetnek, és a belsejükben lévő
folyadék szivárgása tüzet, személyi sérülést vagy kárt okozhat.
!
Az elemek és az akkumulátorok nem hagyományos hulladékként
kezelendők, ezért újrahasznosítási célból megfelelő helyre kell őket eljuttatni.
A használt elemek és akkumulátorok újrahasznosítási célból történő
visszajuttatása a vásárló felelőssége.
A használt akkumulátorok vagy elemek visszajuttathatók a
legközelebbi, veszélyes hulladékokat újrahasznosító központba,
továbbá azonos típusú akkumulátorokat vagy elemeket értékesítő
kereskedésbe is.
15
Előkészületek
2. fejezet
-
Ha bármelyik alkatrész hiányzik,
forduljon a forgalmazóhoz.
-
A tényleges alkatrészek és a külön
kapható tartozékok megjelenése
különbözhet a képen láthatótól.
-
A ferritgyűrű kizárólag az EB48D
modellhez lett kifejlesztve.
Az alkatrészek meglétének ellenőrzése
Komponensek
Az alkatrészek térségenként eltérhetnek.
Gyors telepítési útmutató
Garanciakártya
(Nem mindenhol érhető el)
Szabályozó (Megfelelőségi)
útmutató
Elemek
(Nem mindenhol érhető el)
Távirányító Tápkábel RS232C sztereó kábel Állvány alap
Állvány nyak Ferritgyűrű (1 db) (opcionális)
16
Ferritgyűrű
Amikor csatlakoztatja a HDMI-kábelt, akkor mindenképpen tekercselje fel a kábel végét a ferritgyűrűre. A ferritgyűrű segít az elektromágneses interferencia
csökkentésében.
Csak a EB48D modellhez használható.
A
A: (A távolság a ferritgyűrű és a TV-készülék HDMI portjához csatlakoztatott HDMI-kábel vége között) : kevesebb, mint 20mm
17
Külön megvásárolható tartozékok
HDMI-kábel HDMI-DVI-kábel Videokábel Audio kábel RCA sztereó kábel
Sztereó kábel
-
Az alábbi tartozékokat a legközelebbi
forgalmazótól szerezheti be.
18
Alkatrészek
Vezérlőpanel
AUDIOL R
VIDEO
AV IN
HDMI IN
(DVI)
RS232C IN
RGB / DVI
AUDIO IN
RGB IN
COMMON
INTERFACE
Panel gomb
Hangszóró
POWER
A távirányító érzékelője
Az alkatrészek színe és alakja különbözhet a képen láthatótól.
A műszaki jellemzők a teljesítmény javítása érdekében értesítés nélkül megváltozhatnak.
Panel gomb
Gombok Leírás
Kapcsolja be a készüléket.
Ha megnyomja a gombot a készülék bekapcsolt állapotában, akkor megjelenik a
vezérlő menü.
A képernyő menüből való kilépéshez nyomja meg és tartsa lenyomva a panel
gombot legalább egy másodpercig.
Lépjen a felső vagy az alsó menüre. Módosíthatja az egyes opciók értékét is.
Csatorna váltása TV módban.
Lépjen a jobb vagy a bal oldali menüre.
Módosíthatja a hangerőt a panel gomb jobbra vagy balra mozdításával, ha a
vezérlő menü nincsen megjelenítve.
A távirányító érzékelője
Nyomjon meg egy gombot a távirányítón, miközben a készülék előlapján levő
érzékelőre mutat, a megfelelő funkció elvégzéséhez.
Ha más kijelzőeszközöket is használ a készülék távirányítójával azonos helyiségben,
előfordulhat, hogy a távirányító azok működését is befolyásolja.
A készüléken található érzékelőtől 7–10 méter távolságra, valamint jobbra és balra legfeljebb 30
-os szögben használja a
távirányítót.
A használt elemeket tárolja kisgyermekektől távol, és alkalomadtán vigye vissza őket egy gyűjtőhelyre.
Ne használjon együtt új és használt elemeket. A két elemet egyszerre cserélje.
Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a távirányítót, vegye ki az elemeket.
19
Ha megnyomja a
gombot a panel gombon a készülék bekapcsolt
állapotában, akkor megjelenik a vezérlő menü.
Vezérlőmenü
Return
Gombok Leírás
Source
Válassza ki a csatlakoztatott bemeneti jelforrást.
Mozdítsa jobbra a panel gombot a Source
opció kiválasztásához a
vezérlőmenüben.
Ha a bemeneti jelforrások listája megjelenik, mozdítsa a panel gombot lefelé vagy
felfelé a kívánt bemeneti jelforrás kiválasztásához. Ezután nyomja meg a panel
gombot.
Menu
Jelenítse meg a képernyőmenüt.
Mozdítsa balra a panel gombot a Menu
opció kiválasztásához a vezérlőmenüben.
A képernyőmenü vezérlőképernyője megjelenik. Mozdítsa jobbra a panel gombot a
kívánt menü kiválasztásához.
Kiválaszthat egy almenü elemet a panel gomb fel, le, jobbra vagy balra mozdításával.
A beállítások módosításához válassza ki a kívánt menüt és nyomja meg a panel
gombot.
MagicInfo
Lépjen be a MagicInfo módba.
Mozdítsa felfelé a panel gombot a MagicInfo
opció kiválasztásához a
vezérlőmenüben.
Power off
Kapcsolja ki a készüléket.
Mozdítsa lefelé a panel gombot a Power off
opció kiválasztásához a
vezérlőmenüben.
Ezután nyomja meg a panel gombot.
Return Lépjen ki a vezérlőmenüből.
20
Hátoldal
Az alkatrészek színe és alakja különbözhet a képen láthatótól.
A műszaki jellemzők a teljesítmény javítása érdekében értesítés nélkül
megváltozhatnak.
COMMON
INTERFACE
USB (
5V 0.5A)
/ CLONING
ANT IN
AUDIOL R
VIDEO
AV IN
HDMI IN
(DVI)
RS232C IN
RGB / DVI
AUDIO IN
RGB IN
AUDIOL R
VIDEO
AV IN
HDMI IN
(DVI)
RS232C IN
RGB / DVI
AUDIO IN
RGB IN
COMMON
INTERFACE
Csatlako Leírás
USB (5V 0.5A) / CLONING
USB-memóriaeszköz csatlakoztatása.
COMMON INTERFACE
Csatlakoztassa egy CI kártyához.
RS232C IN
Csatlakoztatás MDC-hez RS232C adapterrel.
AV IN VIDEO / L-AUDIO-R
Csatlakozzon egy külső eszközhöz video- vagy audio kábellel.
RGB / DVI AUDIO IN
Hang fogadása PC-ről, audiokábelen keresztül.
HDMI IN(DVI)
Csatlakoztatás forráseszközhöz HDMI-kábel vagy HDMI–DVI kábellel.
ANT IN
Csatlakozzon egy antenna kábelhez.
RGB IN
Csatlakozás jelforrás készülékhez D-SUB kábellel.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Samsung EB48D Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka