Samsung MD40B Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
Használati
útmutató
MD32B
MD40B
MD46B
MD55B
A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet,
és a termék műszaki jellemzői a teljesítmény javítása
céljából előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
BN46-00237B-03
Tartalom
2
Tartalom
ELŐKÉSZÜLET A
KÉSZÜLÉK
HASZNÁLATÁHOZ
11 Copyright
12 Tisztítás
12 Tárolási
13 Biztonsági óvintézkedések
13 Szimbólumok
14 Villamosság és biztonság
15 Telepítés
17 Működés
ELŐKÉSZÜLETEK 22 A csomag tartalmának ellenőrzése
22 A csomagolás eltávolítása
23 Az alkatrészek meglétének ellenőrzése
25 Alkatrészek
25 Vezérlõpanel
27 Hátoldal
28 Lopás elleni zár
29 Távirányító
32 A készülék felszerelése előtt
(Felszerelési útmutató)
32 Dőlésszög és elforgatás
32 Szellőzés
34 Méretek
35 A falikonzol felszerelése
35 A falikonzol készlet felszerelése
35 Falikonzol készlet jellemzők (VESA)
37 Távirányító (RS232C)
37 Kábelek csatlakozásai
40 Összekapcsolás
42 Vezérlőkódok
FORRÁSESZKÖZ
CSATLAKOZTATÁSA ÉS
HASZNÁLATA
53 Csatlakoztatás előtt
53 Csatlakoztatás előtti ellenőrzési pontok
Tartalom
Tartalom
3
54 Számítógép csatlakoztatása és
használata
54 Csatlakoztatás számítógéphez
56 A felbontás módosítása
58 Csatlakoztatás videoeszközhöz
58 Csatlakoztatás AV-kábellel
58 Csatlakoztatás component kábellel
58 Csatlakoztatás HDMI–DVI kábellel
59 Csatlakoztatás HDMI-kábellel
60 Audiorendszer csatlakoztatása.
61 Hálózati doboz csatlakoztatása (Külön
kapható)
61 MagicInfo
65 Váltás más bemeneti forrásra
65 Source
AZ MDC HASZNÁLATA 66 A Multi Control beállításainak
konfigurálása
66 A Multi Control beállításainak konfigurálása
67 Az MDC program telepítése/eltávolítása
67 Telepítés
67 Eltávolítás
Tartalom
Tartalom
4
68 Mi az az MDC?
68 Csatlakoztatás MDC-hez
70 Csatlakoztatások kezelése
71 Auto Set ID
72 Klónozás
73 Parancs újbóli megkísérlése
74 Bevezetés az MDC-be
76 A főképernyő elrendezése
77 Menük
79 Képernyő beállítása
82 Hangbeállítások
83 Rendszerbeállítás
91 Eszközök beállításai
93 Egyéb funkciók
98 Hibaelhárítási útmutató
KÉPERNYŐ BEÁLLÍTÁSA 100 Picture Mode
100 PC és DVI bemeneti forrás esetén
100 AV, Component, HDMI bemeneti forrás
esetén:
101 Backlight / Contrast / Brightness /
Sharpness / Color / Tint(G/R)
102 Screen Adjustment
102 Picture Size
104 Position
105 PC Screen Adjustment
105 Resolution Select
105 Auto Adjustment
Tartalom
Tartalom
5
106 Advanced Settings
106 Black Tone
107 Dynamic Contrast
107 Shadow Detail
107 Gamma
107 Expert Pattern
107 RGB Only Mode
108 Color Space
108 White Balance
108 10p White Balance (Off / On)
109 Flesh Tone
109 Edge Enhancement (Off / On)
109 Motion Lighting (Off / On)
109 LED Motion Plus (Off / On)
110 Picture Options
110 Color Tone
111 Color Temp.
111 Digital Noise Filter
111 MPEG Noise Filter
111 HDMI Black Level
111 Film Mode
112 Auto Motion Plus (csak MD55B típusnál)
112 Reset Picture
HANGBEÁLLÍTÁSOK 113 Sound Mode
114 Sound Effect
115 Speaker Settings
115 Reset Sound
MÉDIA 116 MagicInfo Lite
117 Videos
117 Videók lejátszása
121 Photos
121 Fotó (vagy Slide Show) megtekintése
Tartalom
Tartalom
6
122 Music
122 Zene lejátszása
124 Videos / Photos / Music - további
funkciók
124 A fájlok listájának rendezése
125 Videos/Photos/Music lejátszási funkciók
menüje
127 Source
127 Source
128 Edit Name
128 Information
128 Refresh
HÁLÓZAT 129 Network Settings
129 Csatlakoztatás a Wired hálózathoz
130 Vezetékes hálózati beállítások
132 Csatlakoztatás egy vezeték nélküli hálózathoz
133 A vezeték nélküli hálózat beállítása
136 WPS(PBC)
137 One Foot Connection
138 Ad Hoc hálózati beállítás
138 Network Status
139 MagicInfo Lite Settings
RENDSZER 141 Multi Control
141 A Multi Control beállításainak konfigurálása
142 Time
142 Clock set
142 Sleep Timer
142 On Timer
143 Off Timer
143 Holiday Management
144 Menu Language
Tartalom
Tartalom
7
145 Eco Solution
145 Energy Saving
145 Eco Sensor (Off / On)
145 No Signal Power Off
146 Auto Power Off (Off / On)
146 Security
146 Safety Lock (Off / On)
147 Button Lock (Off / On)
147 Change PIN
148 PIP
149 Auto Protection Time
149 Screen Burn Protection
150 Pixel Shift
150 Timer
151 Pixel
151 Side Gray
152 Video Wall
152 Video Wall
153 Format
153 Horizontal
153 Vertical
154 Screen Position
155 Source AutoSwitch Settings
156 General
156 Max. Power Saving
156 Game Mode
157 BD Wise
157 Auto Power
157 Standby Control
157 Lamp Schedule
157 OSD Display
158 Power On Adjustment
158 Temperature Control
158 Device Name
Tartalom
Tartalom
8
159 Anynet+(HDMI-CEC)
159 Anynet+(HDMI-CEC)
160 Auto Turn Off (No / Yes)
161 Receiver
162 DivX® Video On Demand
162 Network Remote Control
163 Reset System
163 Reset All
SUPPORT 164 Software Upgrade
164 By USB
164 Alternative Software
165 Contact Samsung
MAGICINFO LITE 166 A MagicInfo Lite Player-rel kompatibilis
fájlformátumok
166 Video / Audio
170 Hálózat ütemezése
170 Csatlakoztatás egy szerverhez
171 MagicInfo Lite beállítások
171 Egy csatlakoztatott készülék jóváhagyása a
szerverről.
175 A pontos idő beállítása
176 Local Schedule
176 Local Schedule Manager
176 Local Schedule regisztrálása
179 Local Schedule módosítása
180 Local Schedule törlése
182 Local Schedule futtatása
183 Local Schedule leállítása
184 Local Schedule részletes adatainak
megjelenítése
Tartalom
Tartalom
9
185 Contents Manager
185 Tartalom másolása
186 Tartalom törlése
187 Internal AutoPlay
187 Internal AutoPlay futtatása
187 USB AutoPlay
187 Belső automatikus lejátszás futtatása
188 Miközben a tartalom fut
188 Az éppen futó tartalom részletes adatainak
megjelenítése
189 Az éppen futó tartalom beállításainak
módosítása
HIBAELHÁRÍTÁSI
ÚTMUTATÓ
190 Mielőtt a Samsung ügyfélszolgálat
segítségét kérné
190 A készülék tesztelése
190 A felbontás és a frekvencia ellenőrzése
191 Ellenőrizze az alábbiakat.
194 Kérdések és válaszok
MŰSZAKI ADATOK 196 Általános
197 Energiatakarékos mód
198 Időzítő módok beállítása
200 Licenc
FÜGGELÉK 201 SAMSUNG WORLDWIDE ügyfélszolgálat
206 Felelősség a fizetős szolgáltatásért (az
ügyfelek költsége)
206 Nem hibás készülék
206 Ha a készülék hibáját a vásárló mulasztása
okozta
206 Egyebek
Tartalom
Tartalom
10
207 Optimális képminőség és az utókép
beégésének megakadályozása
207 Optimális képminőség
208 Az utókép beégésének megakadályozása
210 Megfelelő hulladékkezelés
210 A termék hulladékba helyezésének módszere
(WEEE – Elektromos és elektronikus
berendezések hulladékai)
210 A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő
ártalmatlanítása
211 Terminológia
TÁRGYMUTATÓ
11
Előkészület a készülék használatához
Előkészület a készülék használatához
Copyright
A jelen kézikönyv tartalma a minőség javítása érdekében külön értesítés nélkül is módosulhat.
© 2012 Samsung Electronics
A jelen kézikönyv szerzői jogának tulajdonosa Samsung Electronics.
Tilos a jelen kézikönyv részeinek vagy egészének felhasználása vagy sokszorosítása a Samsung
Electronics engedélye nélkül.
A SAMSUNG és a SyncMaster logók a Samsung Electronics bejegyzett védjegyei.
A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei.
A VESA, a DPM és a DDC a Video Electronics Standards Association bejegyzett védjegyei.
Az összes többi védjegy tulajdonjoga az elismert tulajdonosának birtokában van.
Előfordulhat, hogy adminisztrációs díjat kell fizetnie, ha
(a) szerelőt hív, de a termék nem hibás.
(azaz ha Ön elmulasztotta elolvasni a használati útmutatót).
(b) szervizbe viszi a terméket de a termék nem hibás.
(azaz ha Ön elmulasztotta elolvasni a használati útmutatót).
Az adminisztrációs díj összegét munkatársaink még a munka megkezdése, illetve a kiszállás előtt
közlik Önnel.
12
Előkészület a készülék használatához
Előkészület a készülék használatához
Tisztítás
Óvatosan tisztítsa a készüléket, mert a korszerű LCD monitorok panelje és külső burkolata könnyen
megkarcolódhat.
Tisztítás során kövesse az alábbi lépéseket.
A következő ábrák csak tájékoztató jellegűek. A valós életben előforduló szituációk eltérhetnek az ábrák
tartalmától.
Tárolási
Az erősen csillogó modellek felületén fehér foltok keletkezhetnek, ha a közelükben ultrahangos párásító
berendezést használnak.
Ha a készülék belsejét kell megtisztítani, keresse meg a Customer Service Centert (a szolgáltatásért
díjat számítunk fel).
1. Kapcsolja ki a készüléket és a számítógépet.
2. Húzza ki a hálózati kábelt a készülékből.
A hálózati kábelt a dugaszánál fogja meg és ne érjen a kábelhez nedves
kézzel. Ellenkező esetben áramütés következhet be.
3. Törölje le a készüléket egy tiszta, puha, száraz kendővel.
Ne használjon olyan tisztítószert, amely alkoholt,
oldószert vagy a felületet megtámadó szert tartalmaz.
Ne permetezzen vizet vagy tisztítószert közvetlenül a
készülékre.
4. Nedvesítsen meg egy puha, száraz kendőt vízzel, majd gondosan kicsavarva
tisztítsa meg a készülék külső burkolatát.
5. A készülék megtisztítása után csatlakoztassa a hálózati kábelt.
6. Kapcsolja be a készüléket és a számítógépet.
!
13
Előkészület a készülék használatához
Előkészület a készülék használatához
Biztonsági óvintézkedések
Szimbólumok
Figyelmeztetés
ÁRAMÜTÉS LEHETSÉGES, NE NYISSA FEL!
Figyelmeztetés : AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYE
LE A FEDELET (VAGY A HÁTOLDALT)!
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK FELHASZNÁLÓ ÁLTAL KEZELENDŐ
ALKATRÉSZEK.
BÍZZON MINDEN SZERVIZ-TEVÉKENYSÉGET KÉPZETT SZAKEMBERRE!
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a készülék belsejében nagyfeszültség uralkodik.
A készülék belső alkatrészeinek bármiféle megérintése veszélyes!
Ez a szimbólum arra emlékeztet, hogy a készülékkel együtt a működése és
karbantartása szempontjából fontos dokumentációt is szállítottunk.
Életveszély
Ha az útmutatásokat nem követi, súlyos vagy végzetes személyi
sérülés történhet.
Figyelmeztetés
Ha az útmutatásokat nem követi, személyi sérülés vagy anyagi kár
következhet be.
Az ilyen szimbólummal jelölt tevékenységek végrehajtása tilos.
Az ilyen szimbólummal jelölt útmutatásokat végre kell hajtani.
14
Előkészület a készülék használatához
Előkészület a készülék használatához
Villamosság és biztonság
A következő ábrák csak tájékoztató jellegűek. A valós életben előforduló szituációk eltérhetnek az ábrák
tartalmától.
Életveszély
Ne használjon sérült hálózati kábelt vagy dugaszt, vagy kilazult hálózati aljzatot.
Fennáll az áramütés vagy tűz keletkezésének veszélye.
Ne csatlakoztasson túl sok készüléket ugyanabba a hálózati aljzatba.
A túlmelegedett hálózati aljzatok tüzet okozhatnak.
Ne érintse meg a hálózati dugaszt nedves kézzel. Ellenkező esetben áramütés
következhet be.
A hálózati dugaszt teljes egészében helyezze be, hogy ne legyen laza.
Az instabil csatlakozás tüzet okozhat.
A hálózati dugaszt földelt hálózati aljzatba csatlakoztassa (csak 1. típusú szigetelt
készülékek esetén).
Áramütés vagy tűz következhet be.
Ne hajlítsa meg vagy húzza a hálózati kábelt túl nagy erővel. Ne vezesse a
hálózati kábelt nehéz tárgy alatt.
A sérült kábel tüzet vagy áramütést okozhat.
A hálózati kábelt vagy a készüléket hőforrásoktól távol helyezze el.
Tűz vagy áramütés következhet be.
Száraz törlőkendővel tisztítsa meg a portól a hálózati dugasz és a hálózati aljzat
érintkezőinek környezetét.
Tűz keletkezhet.
!
!
!
15
Előkészület a készülék használatához
Előkészület a készülék használatához
Figyelmeztetés
Telepítés
Életveszély
Ne húzza ki a hálózati kábelt, miközben a készülék be van kapcsolva.
A készülék áramütés következtében megsérülhet.
Csak a Samsung által a készülékhez szállított hálózati kábelt használja. Ne
használja a hálózati kábelt más készülékekhez.
Tűz vagy áramütés következhet be.
Az a hálózati aljzat, amelyhez a hálózati kábel csatlakozik, legyen mindig
hozzáférhető.
A hálózati kábelt ki kell húzni, ezzel megszakítva a készülék tápellátását, ha
veszélyhelyzet állhat fenn.
Ügyeljen arra, hogy ha csak a tápellátást kikapcsoló gombot nyomja meg,
azzal a készülék még nincs teljesen feszültségmentesítve.
Amikor kihúzza a hálózati kábelt a hálózati aljzatból, a dugaszánál fogja meg.
Fennáll az áramütés vagy tűz keletkezésének veszélye.
Ne tegyen a készülék tetejére gyertyát, rovarirtó szert vagy cigarettát. A
készüléket hőforrásoktól távol helyezze el.
Tűz keletkezhet.
Falra szerelés esetén műszerésszel szereltesse fel a tartókonzolt.
Ha a szerelést szakképzetlen személy végzi, személyi sérülés történhet.
Csak jóváhagyott kapcsolószekrényt használjon.
Ne használja a készüléket rosszul szellőző helyen: könyvespolcon vagy
faliszekrényben.
A magas belső hőmérséklet tüzet okozhat.
!
!
!
!
16
Előkészület a készülék használatához
Előkészület a készülék használatához
Figyelmeztetés
A szellőzés biztosítására szerelje a készüléket a faltól legalább 10 cm-re.
A magas belső hőmérséklet tüzet okozhat.
A műanyag csomagolást tartsa gyermekektől elzárt helyen.
A gyermekeket fulladásos baleset érheti.
Ne helyezze a készüléket instabil vagy rázkódásnak kitett felületre (instabil polc,
ferde felület, stb.).
A készülék leeshet és megsérülhet, és/vagy személyi sérülést okozhat.
Ha a készüléket túlságosan rázkódó környezetben használja, akkor
megsérülhet vagy tüzet is okozhat.
Ne telepítse a készüléket jármű belsejében vagy olyan helyen, ahol por,
nedvesség (csepegő víz, stb.), olaj vagy füst érheti.
Tűz vagy áramütés következhet be.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsugárzásnak, hőhatásnak, ne helyezze
forró tárgy (pl. kályha) közelébe.
A készülék élettartama rövidülhet vagy tűz keletkezhet.
Ne helyezze a készüléket kisgyermekek által elérhető helyre.
A készülék leeshet és gyermekek sérülését okozhatja.
Mivel az előlap nehéz, helyezze a készüléket sík és stabil felületre.
Az étkezési olajok, mint például a szójaolaj a készülék károsodását vagy
deformációját okozhatják. Ne helyezze a készüléket konyhába vagy konyhapult
közelébe.
Ha a készüléket áthelyezi, vigyázzon, hogy ne ejtse el.
A készülék meghibásodhat vagy sérülés történhet.
Ne fordítsa a készüléket előlapjával lefelé.
A képernyő megsérülhet.
!
!
!
!
17
Előkészület a készülék használatához
Előkészület a készülék használatához
Működés
Életveszély
Ha a készüléket kisszekrényre vagy polcra helyezi, győződjön meg arról, hogy
előlapjának elülső széle nem nyúlik túl.
A készülék leeshet és megsérülhet, és/vagy személyi sérülést okozhat.
A készüléket csak a megfelelő méretű kisszekrényre vagy polcra szabad
helyezni.
Óvatosan tegye a helyére a készüléket.
A készülék meghibásodhat vagy sérülés történhet.
Ha a készüléket szokatlan helyre telepíti (olyan helyre, ahol nagy számú finom
szilárd részecske, vegyszerek vagy szélsőséges hőmérséklet érheti, vagy
repülőtéren, vasútállomáson, ahol a készüléknek hosszabb időn keresztül
folyamatosan működnie kell), az komolyan befolyásolhatja a teljesítményét.
Ha a készüléket ilyen helyen kívánja elhelyezni, feltétlenül keresse meg a
Samsung Customer Service Centert.
A készülék belsejében nagyfeszültség uralkodik. Tilos a készüléket saját kezűleg
szétszerelni, javítani vagy módosítani.
Tűz vagy áramütés következhet be.
Javítás céljára keresse meg a Samsung Customer Service Centert.
Mielőtt a készüléket áthelyezné, kapcsolja ki a tápellátó kapcsolóval, húzza ki a
hálózati kábelt, és minden egyéb csatlakoztatott kábelt.
A sérült kábel tüzet vagy áramütést okozhat.
Ha a készülékből szokatlan zaj hallható, égés szaga érezhető vagy füst látható,
azonnal húzza ki a hálózati kábelt és keresse meg a Samsung Customer Service
Centert.
Fennáll az áramütés vagy tűz keletkezésének veszélye.
Ne engedje meg, hogy gyermekek alulról belekapaszkodjanak a készülékbe vagy
felmásszanak a tetejére.
A gyermekek megsérülhetnek vagy súlyos fájdalmat szenvedhetnek.
!
SAMSUNG
!
!
!
18
Előkészület a készülék használatához
Előkészület a készülék használatához
Ha a készülék leesik vagy a külső burkolata megsérül, kapcsolja ki a tápellátás
kapcsolóval és húzza ki a hálózati kábelt. Ezután keresse meg a Samsung
Customer Service Centert.
Ha tovább használja, tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne hagyjon a készülék tetején nehéz tárgyat, vagy bármit, amit a gyermekek
kedvelhetnek (játékot, édességet, stb.).
A készülék vagy a nehéz tárgy leeshet, amikor a gyermekek megpróbálják
elérni a játékot vagy édességet, és súlyos sérülést szenvedhetnek.
Villámlás vagy zivatar közben kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati
kábelt.
Tűz vagy áramütés következhet be.
Ne ejtsen rá tárgyakat a készülékre és ne tegye ki erős ütésnek.
Tűz vagy áramütés következhet be.
Ne mozgassa a készüléket a hálózati kábel vagy bármelyik másik kábel
húzásával.
A sérült kábel miatt a készülék meghibásodhat, áramütés vagy tűz
keletkezhet.
Ha gézszivárgást észlel, ne érintse meg sem a készüléket, sem a hálózati
dugaszát. A helyiséget azonnal szellőztesse ki.
Bármely szikra robbanást vagy tüzet okozhat.
Ne emelje vagy mozgassa a készüléket a hálózati vagy bármelyik másik kábel
húzásával.
A sérült kábel miatt a készülék meghibásodhat, áramütés vagy tűz
keletkezhet.
Ne használjon és ne tartson a készülék közelében gyúlékony sprayt vagy éghető
anyagot.
Robbanás vagy tűz keletkezhet.
Biztosítsa, hogy a ventillátorokat ne takarják el asztalkendők vagy függönyök.
A magas belső hőmérséklet tüzet okozhat.
!
!
!
GAS
!
19
Előkészület a készülék használatához
Előkészület a készülék használatához
Figyelmeztetés
Ne helyezzen be fémtárgyat (evőpálcikát, pénzérmét, hajtűt, stb.) vagy gyúlékony
tárgyat (papírt, gyufát, stb.) a készülékbe (a ventillátor-nyílásokba, bementi és
kimeneti portokba, stb.).
Feltétlenül feszültségmentesítse a készüléket és húzza ki a hálózati kábelt, ha
a készülékbe víz vagy egyéb idegen anyag került. Ezután keresse meg a
Samsung Customer Service Centert.
A készülék meghibásodhat, áramütés vagy tűz keletkezhet.
Ne helyezzen folyadékot tartalmazó tárgyakat (vázát, csészét, kannát, stb.) vagy
fémtárgyakat a készülék tetejére.
Feltétlenül feszültségmentesítse a készüléket és húzza ki a hálózati kábelt, ha
a készülékbe víz vagy egyéb idegen anyag került. Ezután keresse meg a
Samsung Customer Service Centert.
A készülék meghibásodhat, áramütés vagy tűz keletkezhet.
Ha huzamosabb ideig jeleníti meg ugyanazt az állóképet, az utókép beéghet a
képernyőbe, és meghibásodhatnak a képpontok.
Ha hosszabb időn keresztül nem kívánja használni a készüléket, aktiválja az
energiatakarékos módot vagy egy mozgó képernyővédőt.
Ha a készüléket tartósan nem tervezi használni (szabadság, stb.), húzza ki a
hálózati kábelt a hálózati aljzatból.
A felgyülemlett por, hőhatással kombinálva, tüzet, áramütést vagy villamos
szivárgást okozhat.
A készüléket a javasolt felbontással és frekvenciával használja.
A látása romolhat.
Ne fordítsa a készüléket fejjel lefelé és ne mozgassa a talpánál fogva.
A készülék leeshet és megsérülhet, vagy személyi sérülést okozhat.
Ha hosszú időn keresztül túlságosan közelről nézi a képernyőt, romolhat a látása.
10 0
!
!
-_-
!
!
!
20
Előkészület a készülék használatához
Előkészület a készülék használatához
Ne használjon a készülék közelében párásítót vagy kályhát.
Tűz vagy áramütés következhet be.
Miközben a készüléket használja, óránként legalább 5 percig pihentesse a
szemét.
Enyhíthető a szem kifáradása.
Ha a készülék már hosszú időn keresztül be volt kapcsolva, ne érintse meg a
képernyőt, mert az felforrósodik.
A kis méretű tartozékokat tartsa gyermekektől elzárt helyen.
Óvatosan módosítsa a készülék rálátási szögét vagy a talp magasságát.
A keze vagy az ujjai becsípődhetnek és megsérülhetnek.
Ne döntse meg túlságosan a készüléket, mert leeshet és személyi sérülést
okozhat.
Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre.
A készülék meghibásodhat vagy sérülés történhet.
Fejhallgató vagy fülhallgató használatakor ne állítsa a hangerőt túl magasra.
A túl nagy hangerő halláskárosodást okozhat.
Ügyeljen rá, hogy a gyerekek ne tegyék a szájukba a távirányítóból kivett elemet.
Az elemet gyermekek és csecsemők számára nem elérhető helyre kell tenni.
Ha az elem a gyermekek szájába került, azonnal kérje ki orvos tanácsát.
Csere esetén az elemet a jelzett polaritásnak megfelelően helyezze be (+, -).
Ellenkező esetben az elem megsérülhet, és a belsejében lévő folyadék
szivárgása tüzet, személyi sérülést vagy kárt okozhat.
!
!
!
!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213

Samsung MD40B Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka