Panasonic TYER3D6ME Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Käyttöohjeet
3D-lasit
Mallinro
TY-ER3D6ME
Älä käytä 3D-laseja aurinkolasien
korvikkeina.
SUOMI
MAGYAR
ČESKY
ROMÂNĂ
БЪЛГАРСКИ
POLSKI
NORSK
EESTI
LATVIEŠU
LIETUVIŲ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
SLOVENČINA
SLOVENŠČINA
SRPSKI
HRVATSKI
TQZJ751
S
UOMI
2
Kiitos, että ostit Panasonic-tuotteen.
Lue ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä ja
tallenna käyttöohje myöhempää käyttöä varten.
Ennen kuin käytät tuotetta lue ”Turvallisuusvaroitukset” ja
”Käytön varoitukset” ( sivut 2–7).
Näitä 3D-laseja voi käyttää Panasonic HDTV
-televisioiden kanssa, jotka tukevat 3D- ja langatonta
Bluetooth
®
-tekniikkaa.
Katso uusimmat tiedot käytettävistä malleista
verkkosivuiltamme.
http://panasonic.net/viera/support
Turvallisuusvaroitukset
Varoitus
Kielletyt paikat
Älä käytä 3D-laseja sairaaloissa tai muissa
terveydenhuoltolaitoksissa.
3D-lasien radioaallot voivat aiheuttaa häiriöitä lääketieteellisille
laitteille.
Älä käytä 3D-laseja lähellä automaattisia
ohjauslaitteita, kuten automaattinen ovi, palohälytin
jne.
3D-lasien radioaallot voivat aiheuttaa häiriöitä automaattisille
ohjauslaitteille.
Pidä 3D-lasit aina yli 15 cm:n päässä
sydämentahdistimesta tai vastaavasta
implantoitavasta lääketieteellisestä laitteesta .
3D-lasien radioaallot voivat aiheuttaa häiriöitä implantoitavalle
sydämentahdistimelle tai vastaavan laitteen toiminnoille.
S
UOMI
3
(jatkuu kääntöpuolella)
Nieleminen
Älä niele paristoa. Se aiheuttaa kemiallisen
palovamman vaaran.
Tuote sisältää kolikkopariston/nappipariston. Se voi nieltynä aiheuttaa
vakavia sisäisiä palovammoja jo kahdessa tunnissa ja johtaa henkeä
uhkaavaan loukkaantumiseen, mukaan lukien kuolemaan.
Pidä uudet ja käytetyt paristot poissa lasten ulottuvilta. Jos
akkuyksikkö ei sulkeudu tiiviisti, lopeta tuotteen käyttö ja pidä se
poissa lasten ulottuvilta.
Jos uskot, että paristoja on ehkä nielty, hakeudu välittömästi lääkärin
hoitoon.
Purkaminen
Älä pura tai muokkaa 3D-laseja.
Huomio
Paristo
Virheellinen asennus voi aiheuttaa pariston
vuotamisen, korroosion tai räjähdyksen.
Vaihda tyhjentyneiden paristojen tilalle vain
samanlaiset tai vastaavanlaiset paristot.
Älä käytä ladattavia akkuja (nikkelikadmium jne.).
Älä polta tai riko paristoja.
Älä altista paristoa liialliselle kuumuudelle, kuten
auringonpaiste, avotuli tai vastaavat.
Varmista, että paristot hävitetään oikein.
Poista paristo yksiköstä, jos sitä ei käytetä pitkään
aikaa, jotta pariston vuotaminen, korroosio ja
räjähdys estetään.
Tietoja 3D-laseista
Älä pudota, kohdista painetta tai astu 3D-lasien
päälle.
Käsittele kehysten reunoja huolellisesti, kun laitat
3D-lasit päähäsi.
Säilytä aina 3D-lasit viileässä ja kuivassa paikassa.
Älä laita sormeasi 3D-lasien saranaosaan.
Kiinnitä erityistä huomiota, kun lapset käyttävät tätä
tuotetta.
S
UOMI
4
3D-sisällön katselu
Älä käytä 3D-laseja, jos olet erityisen herkkä valolle,
sinulla on sydänongelmia tai jos sinulla on joku muu
sairaus.
Lopeta 3D-lasien käyttö välittömästi, jos olet
väsynyt, tunnet kipua tai tunnet olosi muuten
epämukavaksi.
Pidä riittävä tauko 3D-elokuvan katsomisen jälkeen.
Pidä tauko 30–60 minuutin välein, kun katsot
3D-sisältöä interaktiivisilla laitteilla, kuten 3D-pelit
tai tietokoneet.
Ole varovainen, jotta et vahingossa huitaise
televisioruutua tai muita ihmisiä tahattomasti. Kun
käytät 3D-laseja, etäisyyttä käyttäjän ja näytön
välillä voi olla vaikea arvioida.
3D-laseja saa käyttää vain katsottaessa 3D-sisältöä.
Älä kallista päätäsi ja/tai 3D-laseja, kun katselet
3D-kuvaa. Pidä silmäsi ja 3D-lasit vaakatasossa
televisioon nähden.
Jos sinulla on näköongelmia (liki-/kaukonäkö,
hajataitto, erilainen näkö vasemmassa ja oikeassa
silmässä), korjaa näköongelmat ennen 3D-lasien
käyttöä.
Lopeta 3D-lasien käyttö, jos näet kuvat selkeästi
kahtena katsoessasi 3D-sisältöä.
Älä käytä 3D-laseja lyhyemmällä etäisyydellä kuin
suositeltu etäisyys.
Suositeltu katseluetäisyys on vähintään kolme
kertaa kuvan korkeus.
esim.
40 tuuman TV:lle vähintään 1.5 m
42 tuuman TV:lle vähintään 1.6 m
47 tuuman TV:lle vähintään 1.8 m
48 tuuman TV:lle vähintään 1.8 m
50 tuuman TV:lle vähintään 1.9 m
55 tuuman TV:lle vähintään 2.1 m
58 tuuman TV:lle vähintään 2.2 m
60 tuuman TV:lle vähintään 2.3 m
65 tuuman TV:lle vähintään 2.4 m
Kun näytön ylä- ja alaosa on musta, kuten
elokuvissa, katso näyttöä vähintään kolme kertaa
todellisen kuvan korkeuden suuruiselta etäisyydeltä.
(Etäisyys on tällöin lyhyempi kuin yllä suositeltu.)
S
UOMI
5
3D-lasien käyttö
5–6 vuotta nuorempien lasten ei tulisi käyttää
3D-laseja.
Vanhempien tai huoltajien tulee valvoa kaikkia
lapsia. Heidän tulee varmistaa lasten turvallisuus ja
terveys koko 3D-lasien käytön ajan.
Varmista ennen 3D-lasien käyttöä, että käyttäjän
ympärillä ei ole mitään rikkoutuvia esineitä, jotta
vältetään vahingot tai loukkaantuminen.
Poista 3D-lasit ennen kuin liikut, jotta vältät
kaatumisen tai loukkaantumisen.
Käytä 3D-laseja vain käyttötarkoituksen mukaisesti
eikä mihinkään muuhun.
Älä käytä 3D-laseja, jos ne ovat vahingoittuneet.
Lopeta 3D-lasien käyttö, jos tapahtuu toimintahäiriö
tai vika.
Lopeta 3D-lasien käyttö välittömästi, jos silmäsi
muuttuvat punaisiksi, koet kipua tai ihoärsytystä
nenän tai ohimoiden ympärillä.
Harvinaisissa tapauksissa 3D-laseissa käytetyt
materiaalit voivat aiheuttaa allergisen reaktion.
S
UOMI
6
Käytön varoitukset
Älä pudota tai taivuta 3D-laseja.
Älä paina tai naarmuta 3D-lasien nestekidesulkimen
pintaa.
Älä käytä 3D-lasien lähellä laitteita (kuten
matkapuhelimia tai henkilökohtaisia
lähetinvastaanottimia), jotka säteilevät voimakkaita
sähkömagneettisia aaltoja, koska tämä voi aiheuttaa
3D-lasien toimintahäiriön.
Älä käytä 3D-laseja määritetyn käyttölämpötila-
alueen ulkopuolella (
sivu 14).
Jos huoneessa on loistevalaisin (50 Hz), ja valo
tuntuu välkkyvän 3D-laseja käytettäessä, sammuta
loistevalot.
3D-sisältö ei näy oikein, jos 3D-laseja pidetään ylös
alaisin tai nurinpäin.
Älä käytä 3D-laseja muuta tarkoitusta varten kuin
katsoaksesi 3D-kuvia. Muunlaisia näyttöjä (kuten
tietokonenäyttöjä, digitaalisia kelloja, laskimia jne.)
voi olla vaikea nähdä 3D-laseja käytettäessä.
Radioaaltojen käyttäminen
Yksikkö käyttää 2.4 GHz:n radiotaajuista ISM-
kaistaa (Bluetooth
®
). Muut langattomat laitteet
voivat käyttää samaa taajuutta. Muista huomioida
seuraavat asiat, jotta estät radioaaltojen aiheuttamat
häiriöt muille laitteille.
Käyttörajoitukset
Käytettäväksi vain omassa maassasi.
Käyttöalue
Käyttöalue on enintään noin 3.2 m.
Alue voi olla vähemmän riippuen rakennuksen
rakenteesta, ympäristöstä ja mahdollisista
esteistä vastaanottimen ja lähettimen välillä.
Tällaiset esteet, kuten vahvistetut betoniseinät ja
metalliovet, estävät lähettimen signaalit.
S
UOMI
7
Häiriöt muista laitteista
Radiohäiriöstä johtuvia toimintahäiriöitä voi
tapahtua, jos yksikkö asetetaan liian lähelle
muita laitteita. Suosittelemme yksikön pitämistä
mahdollisimman kaukana seuraavista laitteista:
Muut Bluetooth
®
-laitteet kuin tämä yksikkö,
langaton LAN, mikroaallot, toimiston
automaatiolaitteet, digitaaliset langattomat
puhelimet ja muut elektroniset laitteet.
Yksikkö on suunniteltu välttämään automaattisesti
radiohäiriötä näistä kotitalouden laitteista.
Toimintahäiriöitä voi kuitenkin tapahtua, kun
radiohäiriötä tapahtuu.
S
UOMI
8
Säätimien tunnistaminen
1
2
(Osanro: TY-ER3D6MA)
Virtapainike / tilan vaihto
Virtapainike Paina ja pidä painettuna n. 1 sekunnin ajan
kytkeäksesi 3D-lasit päälle. (Ilmaisinvalo
syttyy 2 sekunnin ajaksi.) Paina ja pidä
painettuna n. 3 sekunnin ajan kytkeäksesi
3D-lasit pois päältä. (Ilmaisinvalo syttyy 3
kertaa.)
Tilan vaihto Paina ja pidä painettuna n. 1 sekunnin
ajan vaihdellaksesi 3D- ja 2D-tilan välillä
(katso 3D-kuva 2D-tilassa). Paina ja pidä
painettuna n. 5 sekuntia virran ollessa
pois päältä vaihtaaksesi rekisteröintitilaan.
(
sivu 10)
Merkkivalo
Palaa tai vilkkuu käytön aikana ilmaisten tilaa.
S
UOMI
9
Merkkivalon tila
Merkkivalo Tila
Palaa punaisena 2 sekunnin
ajan, kun virta kytketään
päälle
Akun varaus on riittävä
Vilkkuu 5 kertaa, kun virta
kytketään päälle
Akun varaus on matala
Vilkkuu punaisena Rekisteröidään
Vilkkuu punaisena sekunnin
välein
Yhdistetään uudelleen
television
Vilkkuu punaisena 3 kertaa Sammutus (paina ja pidä
painettuna yli 3 sekuntia, kun
käytössä, tai automaattinen
sammutus, kun rekisteröinti/
uudelleenyhdistäminen
epäonnistuu tai yhteys
kadotetaan.)
Vilkkuu punaisena kerran
2 sekunnin välein lasien
ollessa käytössä
3D-tilan ollessa valittuna.
Vilkkuu punaisena kahdesti
4 sekunnin välein lasien
ollessa käytössä
2D-tilan ollessa valittuna.
S
UOMI
10
Rekisteröinti
Ensimmäinen rekisteröinti
Suorita ensimmäinen rekisteröinti, kun 3D-laseja käytetään
ensimmäistä kertaa.
1. Käynnistä TV.
2. Paina virtapainiketta n. 1 sekunnin ajan kytkeäksesi
3D-lasit päälle.
Valo syttyy n. 2 sekunnin ajaksi välkähtäen tämän jälkeen.
3D-lasit kytkeytyvät päälle ja rekisteröinti alkaa.
Sijoita 3D-lasit alle 50 cm:n etäisyydelle televisiosta
rekisteröinnin ajaksi.
3. Kun rekisteröinti on onnistunut, 3D-lasit muodostavat
yhteyden television automaattisesti, kun 3D-lasit kytketään
päälle television läheisyydessä 3D-tilassa.
Uudelleenrekisteröinti
Jos rekisteröityyn televisioon liittäminen epäonnistuu tai
käyttäessäsi toista televisiota, rekisteröi 3D-lasit uudelleen.
1. Käynnistä TV.
2. Paina virtapainiketta enintään 50 cm:n etäisyydellä
televisiosta, kunnes valo syttyy. Vapauta painike
aloittaaksesi rekisteröinnin.
3. EKun rekisteröinti on onnistunut, 3D-lasit muodostavat
yhteyden television automaattisesti, kun 3D-lasit kytketään
päälle television läheisyydessä 3D-tilassa.
* Jos rekisteröinti epäonnistuu, 3D-lasit kytkeytyvät pois
päältä. Tässä tapauksessa sammuta televisio ja aloita
uudelleen vaiheesta 1.
S
UOMI
11
Säilyttäminen ja
puhdistaminen
Pyyhi puhtaalla, pehmeällä ja kuivalla liinalla.
3D-lasien pyyhkiminen pölyisellä tai likaisella pyyhkeellä
voi naarmuttaa laseja. Ravista pöly pois pyyhkeestä ennen
puhdistusta.
lä käytä bensiiniä, tinneriä tai vahaa 3D-lasien
puhdistuksessa. Tämä saattaa aiheuttaa maalin irtoamisen.
Älä upota 3D-laseja puhdistettaessa nesteisiin, kuten
veteen.
Vältä 3D-lasien säilyttämistä kuumissa tai erittäin kosteissa
paikoissa.
Koska nestekidesulkimet (linssi) ovat hauraita ja herkästi
rikkoutuvia, ole hyvin huolellinen, kun puhdistat niitä.
S
UOMI
12
Pariston vaihtaminen
Kun paristovirta käy vähiin, ilmaisinvalo vilkkuu 5 kertaa, kun
3D-lasit kytketään päälle. Tässä tapauksessa suosittelemme
vaihtamaan paristo ajoissa.
Bortskaf gamle batterier som ikke-brændbart affald eller iht.
til reglerne for dit lokale område.
1. Poista suojus
1) Avaa ruuvit ristipääruuvimeisselillä (nro 0, plus ).
2) Liu'uta suojus kynänpäällä tai ruuvimeisselillä
(miinus ) jne.
3) Irrota suojus sormillasi, kuten alla olevassa kuvassa
näytetään.
Ruuvia ei irroteta suojuksesta.
2. Vaihda paristo.
Jos irrottaminen on vaikeaa, käytä apuna ruuvimeisselin
kärkeä.
Käytä erityisen tyyppistä paristoa (litium-kolikkoparisto
CR2025.)
Huomioi oikea napaisuus (
tai ).
3. Vaihda ja kiinnitä suojus
Kiristä ruuvi.
S
UOMI
13
Vianetsintä /
Kysymyksiä ja
vastauksia
Tarkista seuraavat asiat ensin. Jos ne eivät ratkaiset
ongelmaa, ota yhteyttä ostopaikkaan.
3D-laseja ei voi rekisteröidä televisioon.
Tukeeko TV näitä 3D-laseja?
Käytä 3D-laseja yhteensopivien televisioiden kanssa. ( sivu 2)
Odotitko yli 1 minuutin, ennen kuin asetit yksikön
laitteen rekisteröintitilaan?
Rekisteröinti vapautetaan automaattisesti, jos odota yli 1
minuutin. Aseta rekisteröinti television kanssa ja sijoita 3D-lasit
mahdollisimman lähelle televisiota.
Kuvat eivät ole 3D.
Onko TV rekisteröity 3D-lasien kanssa?
Suorita rekisteröinti TV:n kanssa, jotta näet kuvat oikein.
(
sivu 10)
Onko 3D-lasien tilaksi asetettu 3D?
Paina virtapainiketta kerran ja vaihda tilaa 3D:n ja 2D:n välillä.
Onko kuva-asetuksiksi vaihdettu 3D-kuvat?
Katso television käyttöohjeita.
Yksittäisiä eroja voi tapahtua, jolloin 3D-kuvia on
vaikea nähdä tai niitä ei voi nähdä. Tämä koskee
erityisesti käyttäjiä, joilla on eri näkökyky vasemmassa
ja oikeassa silmässä.
Korjaa näkökyky ennen käyttöä (käytä silmälaseja jne.).
3D-lasien virta sammuu itsekseen.
Onko lasien ja television välillä esteitä?
Merkkivalo ei syty, kun 3D-lasien virtapainiketta
painetaan.
Paristo on liian tyhjä, jotta 3D-lasit voisivat toimia.
Merkkivalo ei syty, kun virta käynnistetään painamalla virtapainiketta
ja pitämällä se painettuna yhden sekunnin ajan. Tämä tarkoittaa,
että paristo on täysin tyhjä. Vaihda paristo uuteen.
S
UOMI
14
Tekniset tiedot
Linssityyppi
Nestekidesuljin
Käyttölämpötilan alue
0 °C - 40 °C
Paristo
Litium-kolikkoparisto CR2025
Käyttöaika: Noin 75 tuntia
Katselualue*
3.2 m TV:n etupinnasta.
Materiaalit
Päärunko: Hartsi
Linssiosa: Nestekidelasi
Yhteystapa
2.4 GHz taajuusalueen taajuushyppely (Frequency
Hopping Spread Spectrum, FH-SS)
Mitat (pois lukien nenätyynyosa)
Mallinro TY-ER3D6ME
Leveys 164.7 mm
Korkeus 41.0 mm
Kokonaispituus 170.7 mm
Paino Noin 34
g
* Katselualue
• 3D-lasien katselualueessa on eroja käyttäjien välillä.
• 3D-lasit eivät ehkä toimi oikein katselualueen ulkopuolella.
S
UOMI
15
Vakuutus vaatimustenmukaisuudesta (DoC)
”Panasonic Corporation vakuuttaa täten, että tämä 3D-lasit on
yhdenmukainen direktiivin 1999/5/EY keskeisten vaatimusten
sekä sen muiden merkityksellisten määräysten kanssa.”
Jos haluat saada kopion tästä 3D-lasit:n alkuperäisestä
asiakirjasta, käy seuraavalla verkkosivulla:
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Valtuutettu edustaja:
Panasonic Testing Centre (PTC)
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 11, D-22525 Hampuri, Germany
Bluetooth
®
-merkki ja logot ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä,
jotka omistaa Bluetooth SIG, Inc., ja Panasonic Corporation
käyttää kyseisiä merkkejä omistajan luvalla. Muut tavaramerkit
ja tuotenimet kuuluvat niiden omistajille.
S
UOMI
Yhteystiedot:
Panasonic Testing Centre (PTC)
Panasonic Europe Ltd.
Winsbergring 11, D-22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Osaka Japan
Verkkosivusto: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2016
Vanhojen laitteiden ja paristojen hävittäminen
Vain EU-jäsenmaille ja kierrätysjärjestelmää käyttäville
maille
Tämä symboli tuotteissa, pakkauksessa ja/tai
asiakirjoissa tarkoittaa, että käytettyjä sähköllä
toimivia ja elektronisia tuotteita ei saa laittaa
yleisiin talousjätteisiin.
Johda vanhat tuotteet ja käytetyt paristot
käsittelyä, uusiointia tai kierrätystä varten
vastaaviin keräyspisteisiin laissa annettujen
määräysten mukaisesti.
Hävittämällä tuotteet asiaankuuluvasti, autat
samalla suojaamaan arvokkaita luonnonvaroja
ja estämään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia
ihmiseen ja luontoon.
Lisätietoa keräämisestä ja kierrätyksestä
saa paikalliselta jätehuollosta vastuulliselta
viranomaiselta.
Maiden lainsäädännön mukaisesti tämän jätteen
määräystenvastaisesta hävittämisestä voidaan
antaa sakkorangaistuksia.
Huomautus paristosymbolista (symboli
alhaalla):
Tämä symboli voidaan näyttää jonkin
kemiallisen symbolin yhteydessä. Siinä
tapauksessa se perustuu vastaaviin
direktiiveihin, jotka on annettu kyseessä
olevalle kemikaalille.
M
AGYAR
1
Kezelési útmutató
3D szemüveg
Modellszám
TY-ER3D6ME
Köszönjük, hogy Panasonic terméket
vásárolt.
Mielőtt használni kezdené ezt a terméket kérjük, olvassa
el az utasításokat gyelmesen és őrizze meg ezt a
kézikönyvet későbbi használatra.
Mielőtt használni kezdené ezt a terméket, mindenképp
olvassa el a „Biztonsági óvintézkedések” és a „Használati
óvintézkedések” ( 1 - 6 oldal).
Ez a 3D szemüveg olyan Panasonic HDTV-kel
használható, amelyek támogatják a 3D-t és a
Bluetooth
®
vezeték nélküli technológiát.
Legfrissebb információkért a kompatibilis típusokról,
látogassa meg weboldalunkat.
http://panasonic.net/viera/support
Ezt a terméket nem lehet és tilos
napszemüvegként használni.
Biztonsági
óvintézkedések
Figyelmeztetés
Tiltott helyek
Tilos a 3D szemüveget kórházakban vagy más
egészségügyi létesítményekben használni.
A 3D szemüveg által kibocsátott rádióhullámok zavarhatják az orvosi
felszerelések működését.
Tilos a 3D szemüveget automata vezérlésű
felszerelések közelében használni, mint például
automata ajtó, tűzriasztó berendezés stb.
A 3D szemüveg által kibocsátott rádióhullámok zavarhatják az
automata vezérlésű felszerelések működését.
(folytatás a túloldalon)
M
AGYAR
2
Mindig tartsa a 3D szemüveget legalább 15 cm
távolságra a szívritmus-szabályozó implantátumtól
vagy hasonló implantált orvosi eszköztől.
A 3D szemüveg által kibocsátott rádióhullámok zavarhatják az
implantált szívritmus-szabályozó vagy hasonló eszköz működését.
Véletlen lenyelés
Tilos az elemet lenyelni, vegyi égés veszélye áll
fenn.
Ez a termék gombelemet tartalmaz. Lenyelés esetén akár 2 óra
alatt súlyos belső égési sebeket okozhat, amely akár életveszélyes
sérüléshez vagy halálhoz vezethet.
Az új és használt elemek gyermekek elől elzárva tartandók. Ha
az elemtartó nem záródik rendesen, akkor ne használja tovább a
terméket és tartsa gyermekek elől elzárva.
Ha úgy véli, az elemeket lenyelték vagy valamely testrész belsejébe
került, azonnal kérjen orvosi segítséget.
Szétszerelés
Tilos a 3D szemüveget szétszedni vagy módosítani.
Vigyázat
Elem
Helytelen üzembe helyezés a elem szivárgását,
maró hatást vagy robbanást okozhat.
Csak ugyanolyan vagy egyenértékű típusra cserélje.
Tilos újratölthető akkumulátort használni (Ni-Cd
stb.)
Tilos az elemet elégetni vagy felnyitni.
Tilos az elemet túlzott hőnek kitenni, mint például
napfény, tűz vagy hasonló.
Biztosítsa, hogy az elem megfelelően kerül
hulladékba.
Távolítsa el az elemet a készülékből, ha hosszabb
ideig nem használja, hogy megakadályozza az elem
szivárgását, maró hatását és felrobbanását.
3D szemüveg
Tilos a 3D szemüveget eldobni, nyomást kifejteni rá
vagy rálépni.
A 3D szemüveg felvételekor vigyázzon a keret
hegyes részeire.
M
AGYAR
3
A 3D szemüveg mindig hűvös, száraz helyen
tartandó.
Mindig ügyeljen arra, hogy ne zárja össze az ujját a
3D szemüveg csuklós részével.
Különösen legyen gyelmes, ha gyermekek
használják ezt a terméket.
3D tartalom megtekintése
Tilos a 3D szemüveg használata, hogy Ön
túlérzékeny a fényre, szívbeteg vagy ha egyéb
egészségügyi állapota azt nem engedi meg.
Azonnal hagyja abba a 3D szemüveg használatát,
ha fáradtnak, rossz közérzetűnek érzi magát vagy
bármilyen egyéb kellemetlen érzés esetén.
3D lm megtekintése után tartson elegendő
szünetet.
Interaktív eszközökön, mint például 3D játék vagy
számítógép, 3d tartalom megtekintése után tartson
30 - 60 perc szünetet.
Vigyázzon, nehogy megüssön véletlenül valakit
vagy a televízió képernyőjét. 3D szemüveg
használatakor könnyen előfordulhat a felhasználó
és a képernyő közötti távolság helytelen érzékelése.
Kizárólag 3D tartalom megtekintésekor szabad a
3D szemüveget viselni.
3D-s kép megtekintésekor ne billentse meg a fejét
és/vagy a 3D szemüveget. Mindig tartsa szemének
vonalát és a 3D szemüveget vízszintesen a televízió
magasságában.
Ha látási zavarai vannak (rövid-/távollátás,
szemtengely-ferdülés, bal és jobb szem látásának
különbsége) kérjük, a 3D szemüveg használata
előtt korrigáltassa látását.
Hagyja abba a 3D szemüveg használatát, ha
3D tartalom megtekintésekor duplán látja a képeket.
(folytatás a túloldalon)
M
AGYAR
4
A 3D szemüveget tilos az ajánlott távolságokon
belül használni.
Az ajánlott nézőtávolság legalább a kép
magasságának 3-szorosa.
pl.
40 colos TV 1.5 m vagy messzebb
42 colos TV 1.6 m vagy messzebb
47 colos TV 1.8 m vagy messzebb
48 colos TV 1.8 m vagy messzebb
50 colos TV 1.9 m vagy messzebb
55 colos TV 2.1 m vagy messzebb
58 colos TV 2.2 m vagy messzebb
60 colos TV 2.3 m vagy messzebb
65 colos TV 2.4 m vagy messzebb
Ha a képernyő felső és alsó részén fekete sáv
található, mint például a szélesvásznú lmeknél,
akkor az aktuális kép magasságához képest
legalább 3-szoros távolságtól nézze a képernyőt.
(Ez a távolságot a fenti számokhoz képest lerövidíti.)
3D szemüveg használata
Irányelv szerint a 3D szemüveget 5 - 6 évesnél
kisebb gyermekek nem használhatják.
Minden gyermeket teljes mértékben felügyelnie
kell a szülőnek vagy gyámnak, aki mindvégig óvja
a biztonságukat és egészségüket a 3D szemüveg
használata során.
A 3D szemüveg használata előtt biztosítsa, hogy ne
legyenek törékeny tárgyak a felhasználó körül, hogy
elkerülje a véletlen károkat vagy sérüléseket.
Vegye le a 3D szemüveget, mielőtt közlekedni
kezd, hogy elkerülje az elesést vagy más véletlen
sérülést.
A 3D szemüveget kizárólag a tervezett céljára
szabad használni, másra nem.
A 3D szemüveget tilos használni, ha zikailag
sérült.
Azonnal hagyja abba a 3D szemüveg használatát,
ha hibásan működik vagy üzemzavar lépett fel.
A 3D szemüveg használatát azonnal abba kell
hagyni, ha az orr és a halánték környékén bőrpír,
fájdalom vagy bőrirritáció lép fel.
Az anyagok, amelyekből a 3D szemüveg készült,
ritka esetekben allergiás reakciót okozhatnak.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Panasonic TYER3D6ME Návod na používanie

Typ
Návod na používanie